Kärcher BR 304 C BP - Odkurzacz

BR 304 C BP - Odkurzacz Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BR 304 C BP Kärcher w formacie PDF.

📄 236 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Kärcher BR 304 C BP - page 148
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Kärcher

Model : BR 304 C BP

Kategoria : Odkurzacz

Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BR 304 C BP - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BR 304 C BP marki Kärcher.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BR 304 C BP Kärcher

dB(A) 1 147SL– 1 Przed pierwszym użyciem urzą- dzenia należy przeczytać orygi- nalną instrukcję obsługi, postępować we- dług jej wskazań i zachować ją do później- szego wykorzystania lub dla następnego użytkownika. – Przed pierwszym użyciem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instruk- cją obsługi i załączoną broszurą pt. Za- sady bezpieczeństwa dotyczące szczotkowych urządzeń czyszczących 5.956-251.0. – Proszę zapoznać się i postępować zgodnie z oddzielną instrukcją obsługi i zawartymi w niej wskazówkami doty- czącymi bezpieczeństwa obsługi dołą- czonego akumulatora. – Proszę zapoznać się i postępować zgodnie z oddzielną instrukcją obsługi i zawartymi w niej wskazówkami doty- czącymi bezpieczeństwa obsługi dołą- czonej ładowarki. – Oprócz wskazówek zawartych w in- strukcji obsługi należy przestrzegać ogólnych obowiązujących przepisów dotyczących bezpieczeństwa i zapobie- gania wypadkom. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo zranienia! Przed wszystkimi pracami pielęgnacyjnymi, kon- serwacyjnymi i naprawczymi w obrębie urządzenia należy wyjąć akumulator. NIEBEZPIECZEŃSTWO Wskazówka dot. bezpośredniego zagroże- nia, prowadzącego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci. 몇 OSTRZEŻENIE Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. 몇 OSTROŻNIE Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do lekkich zranień. UWAGA Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do szkód materialnych. Niniejsza maszyna ssąco-szorująca uży- wana jest do czyszczenia na mokro rów- nych powierzchni. Szerokość robocza wynosząca 300 mm oraz pojemność zbiornika na wodę czystą i brudną wynoszącą dla każdego z nich po 4 l, umożliwiają wydajne czyszczenie małych powierzchni. Urządzenie jest zasilane energią z akumu- latora Wskazówka: W zależności od wymaganego rodzaju czyszczenia, można urządzenie wyposa- żyć w różne akcesoria. Prosimy zapytać o nasz katalog wzgl. od- wiedzić stronę w internecie pod www.kaer- cher.com. Spis treści Spis treści . . . . . . . . . . . . . . . . PL 1 Wskazówki bezpieczeństwa . . PL 1 Funkcja . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 1 Użytkowanie zgodne z przezna- czeniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 2 Ochrona środowiska . . . . . . . . PL 2 Elementy obsługi. . . . . . . . . . . PL 2 Pierwsze uruchomienie. . . . . . PL 3 Działanie . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 3 Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . PL 5 Przechowywanie . . . . . . . . . . . PL 5 Czyszczenie i konserwacja . . . PL 5 Usterki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 6 Wyposażenie dodatkowe i czę- ści zamienne . . . . . . . . . . . . . . PL 8 Deklaracja zgodności UE . . . . PL 9 Dane techniczne . . . . . . . . . . . PL 9 Wskazówki bezpieczeństwa Stopnie zagrożenia Funkcja 148 PL– 2 Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. – Urządzenie przeznaczone jest do za- stosowania profesjonalnego, np. w ho- telach, szkołach, szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach i pomieszczeniach wynajmowanych. – Urządzenie można stosować jedynie do czyszczenia gładkiego podłoża nie- wrażliwego na wilgoć oraz powierzchni niewrażliwych na polerowanie. Zakres temperatur eksploatacji to +5°C i +40°C. – Urządzenie nie nadaje się do czyszcze- nia zamarzniętego podłoża (np. w chłodniach). – Urządzenie można stosować wyłącznie z oryginalnym wyposażeniem i częścia- mi zamiennymi. – Urządzenie zostało zaprojektowane do czyszczenia podłóg w pomieszcze- niach lub powierzchni zadaszonych. – Urządzenie nie jest przeznaczone do czyszczenia dróg publicznych. – Urządzenie nie nadaje się do użytku w otoczeniu zagrożonym wybuchem. Wskazówki dotyczące składników (RE- ACH) Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się pod: www.kaercher.com/REACH Ilustracje, patrz Strona okładki Rysunek 1 Uchwyt 2 Wyłącznik pompy wodnej 3 Przycisk trybu szczotkowania/ssania 4 Uchwyt do noszenia 5 Pałąk nośny zbiornika brudnej wody 6 Zbiornik brudnej wody 7 Zbirnik czystej wody 8 Zamknięcie zbiornika czystej wody (ot- wór wlewowy) 9 Akumulator 10 Gniazdo akumulatora 11 Głowica czyszcząca 12 Pedał podnośnika belki ssącej 13 Odryglowanie pozycji postojowej 14 Wskaźnik akumulatora Patrz instrukcja obsługi akumulatora. 15 Odryglowanie akumulatora Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ochrona środowiska Materiał, z którego wykonano opakowanie nadaje się do po- wtórnego przetworzenia. Prosimy nie wyrzucać opakowania do śmieci z gospodarstw domowych, lecz oddać do recyklingu. Zużyte urządzenia zawierają cen- ne surowce wtórne, które powin- ny być oddawane do utylizacji. Baterie i akumulatory zawierają substancje, które nie powinny przedostać się do środowiska na- turalnego. Z tego powodu należy usuwać zużyte urządzenia, bate- rie i akumulatory za pośredni- ctwem odpowiednich systemów utylizacji. Urządzenia elektryczne i elektro- niczne często zawierają materia- ły, które rozporządzane lub utyli- zowane niewłaściwie, mogą po- tencjalnie być niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska. Są jednak kluczowe dla prawidło- wego funkcjonowania urządze- nia. Urządzenia oznaczone tym symbolem nie mogą być usuwa- ne z odpadami domowymi. Elementy obsługi 149PL– 3 16 Przycisk odblokowujący, szczotka wy- mienna 17 Szczotka 18 Belka ssąca 19 Pokrywa zbiornika brudnej wody 20 Zamknięcie pokrywy zbiornika brudnej wody 21 Wskaźnik poziomu 22 Wskaźnik naładowania akumulatora Świecą się 3 diody LED: 100-76% po- jemności szczątkowej Świecą się 2 diody LED: 75-51% po- jemności szczątkowej Świeci się 1 dioda: 50-26% pojemności szczątkowej Miga 1 dioda LED: Poniżej 26% pojem- ności szczątkowej, naładować akumu- lator 23 Podłączenie rura ssąca i wąż ssący 24 Rura ssąca 25 Wąż ssący Rysunek Włożyć rurę znajdującą się na końcu uchwytu do otworu urządzenia. Nacisnąć przytrzymywacze i wsunąć uchwyt, aż zaskoczy w urządzeniu. Ułożyć kabel w urządzeniu i założyć po- krywę w sposób pokazany na dołączo- nym arkuszu. Naładować akumulator. Opis znajduje się w oddzielnej instrukcji obsługi akumulatora i ładowarki Rysunek Włożyć naładowaną baterię do uchwytu baterii, wsunąć do oporu i zatrzasnąć 몇 OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Stoso- wać tylko zalecane środki czyszczące. W przypadku innych środków czyszczących użytkownik ponosi zwiększone ryzyko bez- pieczeństwa eksploatacji, ryzyko wypadku i skrócony okres eksploatacyjny urządzenia. Stosować tylko środki czyszczące nie za- wierające rozpuszczalników, kwasu solne- go i fluorowodorowego. Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa podanych na środkach czyszczących. UWAGA Nie stosować silnie pieniących się środków czyszczących. Przestrzegać wskazówek dotyczących do- zowania. Zalecana metoda czyszczenia: Zdjąć z urządzenia zbiornik czystej wo- dy. Otworzyć pokrywę zbiornika czystej wody. Wlać mieszankę wody i środka czysz- czącego. Maksymalna temperatura pły- nu 50 °C. Zamknąć pokrywę zbiornika czystej wo- dy. Zbiornik czystej wody włożyć do urzą- dzenia. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia wykładzi- ny podłogowej. Metoda czyszczenia moc- nego zabrudzenia może być stosowana je- dynie na odpowiednim podłożu. Niebezpieczeństwo uszkodzenia pompy wody słodkiej przy pracy na sucho przez pusty zbiornik świeżej wody. Kontrolować wskaźnik poziomu i wyłączyć włącznik Pierwsze uruchomienie Włożyć akumulator Działanie Napełnianie zbiornika czystej wody Zastosowanie Środek czyszczą-

Dozowa- nie Oczyszczacz alka- liczny CA 50 C 0,2 - 1,0% Oczyszczacz kwa- śmy, do obszarów sanitarnych, pływal- ni itd. Usuwa osady kamienia. RM 738 0,5 - 3,0% Pielęgnacja EXTRA RM 780 0,5 - 2,0% Oczyszczacz pod- łogowy, kwaśny RM 751 1,0 - 25% Czyszczenie 150 PL– 4 pompy wodnej przy pustym zbiorniku świe- żej wody. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia baterii. Jeżeli podczas czyszczenia dioda LED wskaźnika naładowania akumulatora miga, należy przerwać pracę i naładować akumu- lator. Rysunek Ustawić pedał podnoszenia listwy ssą- cej w pozycji „ssanie” (pozycja „1/ON”). Nacisnąć odryglowanie pozycji postojo- wej i uchwyt odchylić do tyłu. Nacisnąć przycisk trybu szczotkowa- nia/ssania. Włączyć wyłącznik pompy wodnej. Przesuwać urządzenie na powierzchni, która ma być oczyszczona. Rysunek Ustawić pedał podnoszenia listwy ssą- cej w pozycji „bez ssania” (pozycja „0/ OFF”) i czyścić jak przy normalnym za- nieczyszczeniu. Środek czyszczący po- zostaje na czyszczonej powierzchni i ma czas na zadziałanie. Ustawić pedał podnośnika belki ssącej do pozycji „odsysanie“ i jeszcze raz przejechać po czyszczonej powierzch- ni. Wyłączyć wyłącznik pompy wodnej. Urządzenie popychać jeszcze na krót- kim odcinku i zassać resztę wody. Nacisnąć przycisk trybu szczotkowa- nia/ssania. Odchylić uchwyt do przodu i umieścić w pozycji postojowej. 몇 OSTRZEŻENIE Przestrzegać miejscowych przepisów doty- czących postępowania ze ściekami. Wskazówka W przypadku pełnego zbiornika brudnej wody pływak zamyka kanał ssawny. Nastę- puje przerwanie zasysania. Opróżnić zbior- nik brudnej wody. Wyłączyć urządzenie. Ustawić urządzenie w pozycji postojo- wej. Zdjąć z urządzenia zbiornik czystej wo- dy. Odchylić ku dołowi pałąk nośny zbiorni- ka brudnej wody i zdjąć ten zbiornik. Podnieść zamknięcie i zdjąć pokrywę zbiornika brudnej wody. Wylać brudną wodę. Następnie przepłukać zbiornik brudnej wody czystą wodą. Nałożyć pokrywę na zbiorniku brudnej wody i zakleszczyć. Włożyć zbiornik brudnej wody do urzą- dzenia. Zdjąć z urządzenia zbiornik czystej wo- dy. Otworzyć pokrywę zbiornika czystej wody. Wylać płyn czyszczący. Zamknąć pokrywę zbiornika czystej wo- dy. Zbiornik czystej wody włożyć do urzą- dzenia. UWAGA Do ładowania wolno używać tylko dostar- czonej lub zalecanej ładowarki do szybkie- go ładowania. Postępować według opisów w oddzielnej instrukcji obsługi akumulatora i ładowarki. Rysunek Nacisnąć przycisk zwalniający i wyciąg- nąć rozładowany akumulator z uchwy- tu. Naładować akumulator. Rysunek Włożyć naładowaną baterię do uchwytu baterii, wsunąć do oporu i zatrzasnąć Normalne zanieczyszczenie Mocne zabrudzenie Zakończenie czyszczenia Opróżnianie zbiornika brudnej wody Opróżnianie zbiornika świeżej wody Ładowanie akumulatora 151PL– 5 몇 OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodze- nia! Zwrócić uwagę na ciężar urządzenia w czasie transportu. Odchylić uchwyt do przodu i umieścić w pozycji postojowej. Odchylić uchwyt do tyłu i przesunąć urządzenie lub Podnieść urządzenie i nosić przy użyciu uchwytu nośnego. W trakcie transportu w pojazdach nale- ży urządzenie zabezpieczyć przed po- ślizgiem i przechyleniem zgodnie z obo- wiązującymi przepisami. 몇 OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodze- nia! Zwrócić uwagę na ciężar urządzenia przy jego przechowywaniu. Urządzenie może być przechowywane je- dynie w pomieszczeniach wewnętrznych. 몇 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo zranienia przez nieza- mierzone załączenie się urządzenia. Przed przystąpieniem do wszelkich prac przy urządzeniu należy wyłączyć urządze- nie i wyjąć akumulatory. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządze- nia przez wyciekającą wodę. Opróżnić zbiorniki brudnej i czystej wody przed pra- cami konserwacyjnymi przy urządzeniu. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Nie spry- skiwa ć urządzenia wodą i nie stosować żadnych agresywnych środków czyszczą- cych. Wyczyścić zbiornik brudnej wody: Opróżnić zbiornik brudnej wody i wypłu- kać go świeżą wodą. Wyczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody a urządzeniem. Spłukać urządzenie: Napełnić zbiornik czystej wody świeżą wodą (bez środka czyszczącego) i przez jedną minutę czyścić urządzenia używając włączonej funkcji nawadnianie szczotek. Usunąć resztę wody ze zbiornika świe- żej wody. Wytrzeć urządzenie z zewnątrz szmat- ką nasyconą łagodnym roztworem czyszczącym. Wyczyścić belki ssawne, sprawdzić pod kątem zużycia, a w razie potrzeby wy- mienić belki ssawne (patrz „Prace kon- serwacyjne“). Sprawdzić zużycie szczotek, w razie konieczności je wymienić (patrz „Prace konserwacyjne“). Zlecić przepisową kontrolę bezpieczeń- stwa wykwalifikowanemu elektrykowi. Wskazówka: Belki ssawne zamocowane są do urządze- nia za pomocą zazębienia i można je w pro- sty sposób zdjąć. Ustawić pedał podnoszenia listwy ssą- cej w pozycji „ssanie” (pozycja „1/ON”). Zdjąć zbiornik czystej wody. Zdjąć zbiornik brudnej wody. Położyć urządzenie na tylną stronę. Odciągnąć ku dołowi belkę ssawną. Włożyć nową szczotkę i zatrzasnąć. Zdjąć zbiornik czystej wody. Zdjąć zbiornik brudnej wody. Położyć urządzenie na tylną stronę. Nacisnąć przycisk odblokowujący wał szczotki, odchylić wał szczotki ku doło- wi i zdjąć z zabieraka. Nowy wał szczotki nasunąć na zabierak i zatrzasnąć po przeciwnej stronie. Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja Plan konserwacji Po pracy Raz w roku Prace konserwacyjne Wymiana belek ssawnych Wymiana szczotki 152 PL– 6 Wyjąć szczotkę obrotową (patrz „Wy- miana szczotki obrotowej”). Rysunek Wyciągnąć listwę rozdzielczą wody z kanału szczotki. Wyczyścić kanał nawadniający i otwory na listwie rozdzielacza wodnego pod wodą bieżącą. Zdjąć z urządzenia zbiornik czystej wo- dy. Odchylić ku dołowi pałąk nośny zbiorni- ka brudnej wody i zdjąć ten zbiornik. Rysunek Wyciągnąć z urządzenia połączenie między rurą ssącą i wężem ssącym do tyłu, odchylić rurę ssącą i wąż ssący. Rura ssawna jest przerwana i obydwa końce są dostępne do czyszczenia. Rysunek Pociągnąć listwę ssącą w dół, kanał ssący w głowicy czyszczącej jest do- stępny do czyszczenia. Przepłukać wodą wąż ssawny i kanał ssawny i wyjąć albo wypchać zatory za pomocą tępego przedmiotu. Przy niebezpieczeństwie wystąpienia mro- zu: Opróżnić zbiorniki czystej i brudnej wo- dy. Wstawić urządzenie do pomieszczenia zabezpieczonego przed mrozem. W każdym kraju obowiązują warunki gwa- rancji określone przez dystrybutora urzą- dzeń Kärcher. Jakiekolwiek usterki akceso- riów usuwamy w okresie gwarancji bezpłat- nie, o ile spowodowane są one błędem ma- teriałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego. 몇 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo zranienia przez nieza- mierzone załączenie się urządzenia. Przed przystąpieniem do wszelkich prac przy urządzeniu należy je wyłączyć i wyjąć akumulator. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządze- nia przez wyciekającą wodę. Opróżnić zbiorniki brudnej i czystej wody przed pra- cami konserwacyjnymi przy urządzeniu. Przy usterkach, których nie można usunąć przy pomocy bieżącej tabeli, należy we- zwać autoryzowany serwis. Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie rozdzielacza wody Czyszczenie rury ssawnej Ochrona przed mrozem Gwarancja Usterki Usterka Usuwanie usterek Urządzenie nie działa Sprawdzić, czy w uchwycie jest osadzony odpowiednio naładowa- ny akumulator i czy jest on wciśnięty do oporu i zablokowany. Sprawdzić, czy ciała obce nie blokują wału szczotki, w razie ko- nieczności usunąć obce ciała. 153PL– 7 Niewystarczająca ilość wody Sprawdzić poziom czystej wody, w razie konieczności uzupełnić zbiornik Otworzyć blokadę zbiornika świeżej wody. Jeżeli przy otwarciu stwierdzi się podciśnienie w zbiorniku, wówczas należy wyczyścić zawór napowietrzania w blokadzie zbiornika świeżej wody. Wyczyścić rozdzielacz wody (patrz „Czyszczenie rozdzielacza wo- dy“). Wyjąć zbiornik świeżej wody i sprawdzić czystość filtra siatkowego. W razie potrzeby wyjąć i wyczyścić filtr siatkowy. Rysunek Zdjąć zawór z filtrem na zbiorniku świeżej wody i wypłukać go w let- niej wodzie. Wyczyścić filtr siatkowy w głowicy czyszczącej. Ze zbiornika czystej wody kapie przy jego napełnianiu Rysunek Zdjąć zawór z filtrem na zbiorniku świeżej wody i wypłukać go w let- niej wodzie. Nie wystarczająca moc ssania Opróżnić zbiornik brudnej wody. Zatrzasnąć zbiornik brudnej wody w urządzeniu. Oczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody i pokrywą i sprawdzić ich szczelność, w razie konieczności wymienić. Sprawdzić, czy belki ssawne w głowicy czyszczącej zaskoczyły. Zapchana belka ssąca, wyczyścić. Zużyte belki ssące, zamienić miejscami przednią i tylną belkę ssą- cą. Gdy obydwie belki ssące są zużyte, założyć nowe belki ssące. Sprawdzić, czy obydwie części rury ssawnej są właściwie połączo- ne z rurą ssawną. Sprawdzić rurę ssawną i kanał ssawny w głowicy czyszczącej pod kątem zatorów, a w razie potrzeby usunąć zatory (patrz „Czyszcze- nie rury ssawnej“). Sprawdzić, czy kabel nie został położony płasko za zbiornikami i czy dołączona pokrywa została umieszczona. Niezadowalający wy- nik czyszczenia Sprawdzić wał szczotki pod kątem zużycia, w razie konieczności wymienić. Szczotka się nie obra-

Sprawdzić, czy ciała obce nie blokują wału szczotki, w razie ko- nieczności usunąć obce ciała. Skrzypienie, szczotka się nie obraca Zadziałało sprzęgło poślizgowe. Wyłączyć urządzenie, sprawdzić/ wyczyścić wał szczotki. Usterka Usuwanie usterek 154 PL– 8 Stosować tylko oryginalne akcesoria i czę- ści zamienne, które gwarantują niezawod- ną i bezusterkową eksploatację przyrządu. Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie in- ternetowej www.kaercher.com. Wyposażenie dodatkowe i części zamienne Akcesoria Opis Nr katalogowy Szczotka walcowa, czer- wona Szczotka uniwersalna do wszystkich rodza- jów wykładzin podłogowych 4.762-005.0 Szczotka walcowa, po- marańczowa Szczotka specjalna przeznaczona do podłóg karbowanych, jak płytki lub podłoża ze szcze- linami 4.762-484.0 Szczotka walcowa, biała Miękka szczotka do wrażliwych podłóg i do polerowania 4.762-452.0 Szczotka walcowa, nie- bieska Miękka szczotka do głębokiego czyszczenia dywanów 4.762-499.0 Wał z weluru pluszowe-

Szczotka czyszcząca z mikrofibry ze szcze- gólnie wysoką wydajnością czyszczenia. Na- daje się szczególnie do podłoży ze szlachet- nych płyt kamiennych. 4.762-453.0 Wymienna listwa ssąca niebieska, silikon Z silikonu, wymagane 2 sztuki. 4.777-008.0 Wymienna listwa ssąca, szara, olejoodporna Do zanieczyszczeń zawierających olej i smar, np. w kuchni i warsztacie. Wymagane 2 sztu- ki. 4.777-324.0 Zestaw do czyszczenia dywanów Głębokie czyszczenie powierzchni tekstyl- nych. Zestaw zawiera wałki szczotek, 2 belki ssące, 1 litr koncentratu środka czyszczącego i 500 ml środka do usuwania plam 2.783-005.0 Akumulator zapasowy „Battery Power+ 36/75 DW“ Akumulator o wysokiej wydajności (36 V, 7,5 Ah) 2.445-043.0 Ładowarka „Battery Po- wer+” Ładowarka do szybkiego ładowania (36 V) *EU 2.445-045.0 155PL– 9 Niniejszym oświadczamy, że określone po- niżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym wymogom dyrektyw UE dotyczącym wy- magań w zakresie bezpieczeństwa i zdro- wia. Wszelkie nie uzgodnione z nami mo- dyfikacje urządzenia powodują utratę waż- ności tego oświadczenia. Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważnienia zarządu. Administrator dokumentacji: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 09.07.2020 r. Deklaracja zgodności UE Produkt: Urządzenie do czyszczenia podłóg Typ: 1.783-xxx Obowiązujące dyrektywy UE 2006/42/WE (+2009/127/WE) 2014/30/UE 2011/65/UE Zastosowane normy zharmonizowane EN 55014–1: 2017 EN 55014–2: 2015 EN 60335–1 EN 60335–2–72 EN 62233: 2008 EN IEC 63000: 2018 Zastosowane normy krajowe

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification Dane techniczne Moc Napięcie znamionowe V 36 Średni pobór mocy W 550 Klasa ochrony III Stopień ochrony IPX4 Odkurzanie Moc ssania, ilość po- wietrza l/s 23 Moc ssania, podciśnie- nie kPa 12 Szczotka czyszcząca Szerokość robocza mm 300 Średnica szczotki mm 60 Liczba obrotów szczot-

1/min 1270 Wymiary i ciężar Teoretyczna wydaj- ność powierzchniowa

/h 200 Pojemność zbiornika czystej/brudnej wody

Dług. x szer. x wys. mm 390 x 335 x 1180 Ciężar w czasie trans- portu kg 17,5 Ciężar łączny kg 21,5 Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72 Drgania przenoszone przez kończyny górne m/s

<2,5 Niepewność pomiaru

0,2 Poziom ciśnienie aku- stycznego L

dB(A) 72,4 Niepewność pomiaru

dB(A) 1 Poziom mocy aku- stycznej L

dB(A) 86 Niepewność pomiaru