Kärcher IVM 60363 H - Odkurzacz

IVM 60363 H - Odkurzacz Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IVM 60363 H Kärcher w formacie PDF.

📄 384 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Kärcher IVM 60363 H - page 190
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Kärcher

Model : IVM 60363 H

Kategoria : Odkurzacz

Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IVM 60363 H - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IVM 60363 H marki Kärcher.

INSTRUKCJA OBSŁUGI IVM 60363 H Kärcher

Kabelio ilgis m 10190 Polski Spis treści Ogólne wskazówki Przed rozpoczęciem użytko- wania przyrządu należy prze- czytać niniejszą oryginalną instrukcję, przestrzegać jej i zachować ją do później- szego wykorzystania lub dla następnego użytkownika. ● Przed pierwszym uruchomieniem nale- ży koniecznie przeczytać zasady bez- pieczeństwa nr 5.956-249.0. ● Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi i wskazówek dotyczących bezpieczeń- stwa może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia i powstania zagrożeń dla osoby obsługującej oraz innych osób. ● Ewentualne uszkodzenia transportowe należy niezwłocznie zgłosić sprzedaw- cy. Zasady bezpieczeństwa Stopnie zagrożenia NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Wskazówka dot. bezpośredniego zagro- żenia, prowadzącego do ciężkich obra- żeń ciała lub do śmierci. 몇 OSTRZEŻENIE ● Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. 몇 OSTROŻNIE ● Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do lekkich zranień. UWAGA ● Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do szkód materialnych. Ogólne zasady bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Tylko odpo- wiednio przeszkolony personel może ob- sługiwać urządzenie i substancje, dla których jest ono przeznaczone, a także przeprowadzać bezpieczną procedurę usu- wania nagromadzonego materiału. ● W przypadku odprowadzania zużytego po- wietrza do pomieszczenia musi w nim wy- stępować odpowiednia krotność wymiany powietrza L. W celu zachowania wymaga- nych wartości granicznych strumień objęto- ści powietrza zwrotnego może wynosić maksymalnie 50% strumienia objętości po- wietrza świeżego (kubatura pomieszczenia

x krotność wymiany powietrza L

). W przypadku braku szczególnych działań wentylacyjnych obowiązuje zasada:

  • . ● Urządzenie zawiera szkodliwe dla zdrowia pyły. Opróżnianie i konserwa- cja, włącznie z usuwaniem zbiorników pyłu, mogą być przeprowadzane tylko przez wy- kwalifikowany personel, używający odpo- wiedniego wyposażenia ochronnego. ● Nie eksploatować urządzenia bez kompletnego systemu filtracyjnego. ● Należy przestrze- gać właściwych przepisów bezpieczeństwa odnoszących się do używanych materia- łów. 몇 OSTRZEŻENIE ● Urządzenie nie może być stosowane lub przechowywane na wol- nym powietrzu w wilgotnych warunkach. ● Aby zapewnić stabilną pracę urządzenia, należy uruchomić hamulce postojowe na kółku skrętnym. Gdy hamulec postojowy Ogólne wskazówki p. 190
  • Zasady bezpieczeństwa p. 190
  • Zastosowanie zgodne z przeznacze- niem p. 191
  • Ochrona środowiska p. 191
  • Akcesoria i części zamienne p. 191
  • Zakres dostawy p. 191
  • Opis urządzenia p. 192
  • Symbole na urządzeniu p. 192
  • Uruchamianie p. 193
  • Eksploatacja p. 194
  • Transport p. 197
  • Przechowywanie p. 197
  • Czyszczenie i konserwacja p. 197
  • Usuwanie usterek p. 201
  • Utylizacja p. 201
  • Gwarancja p. 201
  • Dane techniczne p. 202
  • Deklaracja zgodności UE Polski 191 jest otwarty, urządzenie może zostać wpra- wione w ruch w sposób niekontrolowany. 몇 OSTROŻNIE ● Przed dłuższymi prze- rwami w pracy i po użyciu urządzenia wyłą- czyć je przy pomocy wyłączników i wyjąć wtyczkę sieciową. Postępowanie w sytuacji awaryjnej NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo obrażeń i szkód w przypadku zwarcia lub innych awarii elektrycznych Niebezpieczeństwo porażenia prądem, ry- zyko poparzenia Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę sie- ciową. Postępowanie w przypadku pęknięcia filtra / wycieku: p. 203

1. Natychmiast wyłączyć urządzenie.

Urządzenie nie może nadal pracować.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone do: ● czyszczenia na mokro i na sucho po- wierzchni podłóg i ścian ● odkurzania suchych, niepalnych, osa- dzonych pyłów niebezpiecznych dla zdrowia; klasa pyłów H wg EN 60335-2-

● użytku przemysłowego, w magazynach i obszarach produkcyjnych ● użytku komercyjnego np. w hotelach, szkołach, szpitalach, fabrykach, skle- pach, biurach i lokalach na wynajem. Każde inne użycie jest uważane za niewła- ściwe. Urządzenie nie nadaje się do rozładunku i załadunku za pomocą dźwigu. Urządzenie nie jest przeznaczone do pod- łączenia do maszyn wytwarzających pył. Ochrona środowiska Materiały, z których wykonano opako- wania, nadają się do recyklingu. Opa- kowania poddać utylizacji przyjaznej dla środowiska naturalnego. Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, a często również takie części składowe jak baterie, akumulatory lub olej, które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawidłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne za- grożenie dla zdrowia ludzkiego i środowi- ska naturalnego. Jednak te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie można wyrzucać do od- padów z gospodarstw domowych. Wskazówki dotyczące składników (RE- ACH) Aktualne informacje dotyczące składników można znaleźć na stronie: www.kaer- cher.de/REACH Akcesoria i części zamienne Należy stosować tylko oryginalne akceso- ria i części zamienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i bezawaryjną pracę urzą- dzenia. Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com w dziale Serwis. Proszę zwrócić uwagę na nast. kwestie: ● Akcesoria nie wchodzą w zakres dosta- wy. Akcesoria należy zamawiać oddziel- nie w zależności od zastosowania. ● Prawidłowe działanie urządzenia za- pewnione jest tylko w przypadku stoso- wania węża ssącego o przepisowej średnicy znamionowej (patrz rozdział Dane techniczne). ● Części zamienne i akcesoria dostępne są u sprzedawcy lub w oddziale firmy KÄRCHER. Zakres dostawy Podczas rozpakowywania urządzenia na- leży sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy. W przypadku uszkodzeń transportowych należy powia- domić sprzedawcę.192 Polski Opis urządzenia Ilustracje: patrz strona z grafikami Rysunek A 1 Uchwyt zbiornika na zanieczyszczenia 2 Korek zbiornika na zanieczyszczenia 3 Korek na pierścieniu filtra 4 Pierścień filtra 5 Dźwignia oczyszczania filtra 6 Manometr 7 Przełącznik urządzenia - turbina ssania 8 Pierścień uszczelniający 9 Filtr 10 Wstrząsarka filtra 11 Przewód zasilający 12 Uchwyt na kabel 13 Uchwyt do noszenia 14 Głowica ssąca 15 Tabliczka znamionowa 16 Blokada głowicy ssącej 17 Pierścień pośredni 18 Uchwyt kabla 19 Pałąk przesuwny 20 Zbiornik zanieczyszczeń 21 Kółko skrętne z hamulcem postojowym 22 Uchwyt na rurę ssącą 23 Blokada pierścienia pośredniego 24 Uchwyt na dyszę podłogową 25 Króciec ssawny na pierścieniu filtra 26 Króciec ssawny na zbiorniku na zanie- czyszczenia 27 Wózek Symbole na urządzeniu Urządzenie jest przeznaczone do odsysa- nia pyłu aż po pył klasy H. OSTRZEŻENIE: Urządzenie zawiera szko- dliwe dla zdrowia pyły. Opróżnianie i kon- serwacja, włącznie z usuwaniem worka na pył, mogą być przeprowadzane jedynie przez wykwalifikowane osoby, używające odpowiedniego osobistego wyposażenia ochronnego. Nie włączać przed całkowitym zainstalowaniem systemu filtracyjnego i sprawdzeniem działania kontroli strumienia objętości. Wskazówka W razie potrzeby odkleić naklejkę w odpo- wiednim języku obowiązującym w danym kraju z dołączonego arkusza naklejek i przykleić ją na urządzeniu na tekście w ję- zyku niemieckim. Na naklejce podana jest maks. wartość podciśnienia w odniesieniu do stosowane- go przekroju węża ssącego. Aktualną war- tość można odczytać na manometrze. Wartości obowiązujące w przypadku tego urządzenia, patrz rozdział Odczyt minimal- nego przepływu objętościowego. Jeśli ta wartość nie zostanie osiągnięta, należy wy- czyścić filtr (patrz rozdział Czyszczenie fil- tra głównego) lub go wymienić (patrz rozdział Wymiana filtra głównego). Ró żne przekroje węża ssącego umożliwiają dopa- sowanie do różnych przekrojów akceso- riów. Worek na odpady (Nr kat. 9.989-606.0) Worek filtracyjny (nr kat. 6.904-420.0) Filtr główny (Nr kat. 9.990-292.0) Filtr H14 (Nr kat. 9.993-006.0)Polski 193 Uruchamianie 몇 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo występowania szko- dliwych dla zdrowia pyłów Choroby układu oddechowego wywołane przez wdychanie pyłów. Nie odkurzać bez elementu filtracyjnego, ponieważ może to stanowić zagrożenie dla zdrowia z powodu zwiększonego wydmu- chu drobnego pyłu. UWAGA Brak elementu filtrującego Uszkodzenie silnika ssącego Nie wolno odkurzać bez wkładu filtracyjne- go.

1. Ustawić urządzenie w pozycji roboczej.

2. Zabezpieczyć urządzenie za pomocą

hamulców postojowych.

3. Upewnić się, że głowica ssąca jest pra-

4. Podłączyć wąż ssący (nie wchodzi w za-

kres dostawy) do wybranego złącza ssą- cego (patrz rozdział Wybór złącza ssącego).

5. Drugi króciec ssawny zamknąć szczel-

nie korkiem (patrz rozdział Zamykanie złącza ssącego).

6. Dodatkowo sprawdzić poziom napełnie-

nia w zbiorniku na zanieczyszczenia (patrz rozdział Sprawdzanie zbiornika na zanieczyszczenia).

7. W razie potrzeby opróżnić zbiornik na

zanieczyszczenia (patrz rozdział Opróż- nianie zbiornika na zanieczyszczenia

8. Przed odkurzaniem na sucho należy w

zależności od zastosowania włożyć wo- rek na odpady lub worek filtracyjny (patrz rozdział Odkurzanie na sucho)

9. Zamocować odpowiednie akcesoria (nie

są zawarte w zakresie dostawy) na wę- żu ssącym. Wybór złącza ssącego W zależności od zastosowania wąż ssący może być podłączony do 2 różnych króć- ców ssawnych. ● Króciec ssawny na pierścieniu filtra – Odkurzanie na sucho z workiem na odpady: Grube pyły, duże ilości odku- rzanego materiału przez krótki czas Worek na odpady nie wchodzi w zakres dostawy i można go zamówić oddziel- nie, nr kat. 9.989-606.0 (5 sztuk). – Odkurzanie na mokro ● Króciec ssawny na zbiorniku na zanie- czyszczenia – Odkurzanie na sucho z workiem filtra- cyjnym: Drobny pył, stale duże ilości odkurzanego materiału Urządzenie wyposażone jest w worek fil- tracyjny z zamknięciem, nr kat. 6.904-

– Odkurzanie na mokro Zamykanie złącza ssącego 몇 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Obrażenia skóry, płuc i oczu spowodowane przez drobny pył Po zdemontowaniu węża ssącego należy zamknąć złącze ssące za pomocą mufy za- mykającej. Rysunek B

1. Dokładnie włożyć korek do złącza ssą-

2. Wsunąć korek do oporu.

Nie wolno podłą- czać do odkurzacza dwóch węży ssą- cych jednocześnie. Króciec ssawny mu- si być szczelnie za- mknięty korkiem. W przypadku stoso- wania worka na od- pady dolny króciec ssący musi być szczelnie zamknię- ty. W przypadku stoso- wania worka na od- pady górny króciec ssawny musi być szczelnie zamknię- ty.194 Polski Sprawdzanie zbiornika na zanieczyszczenia Gdy zbiornik na zanieczyszczenia zostanie napełniony do dolnej krawędzi króćca ssawnego zbiornika, należy go opróżnić. Urządzenie nie wyłącza się automatycznie po przekroczeniu maksymalnego poziomu napełnienia.

1. Regularnie sprawdzać poziom w zbior-

niku na zanieczyszczenia. Eksploatacja 몇 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo występowania szko- dliwych dla zdrowia pyłów Choroby układu oddechowego wywołane przez wdychanie pyłów. Nie odkurzać bez obu elementów filtracyj- nych, ponieważ może to stanowić zagroże- nie dla zdrowia z powodu zwiększonego wydmuchu drobnego pyłu. UWAGA Niebezpieczeństwo z powodu wnikania drobnego pyłu Niebezpieczeństwo uszkodzenia silnika ssącego. Nigdy nie wyjmować głównego elementu filtrującego podczas odkurzania. Odkurzanie na sucho 몇 OSTRZEŻENIE Zwiększona emisja pyłu wskutek nie- właściwego obchodzenia się z króćcami ssawnymi Choroby układu oddechowego na skutek wdychania pyłu, nieprawidłowe działanie urządzenia Nie podłączać jednocześnie 2 węży ssą- cych do urządzenia. Króciec ssawny musi być szczelnie zamknięty korkiem. Worek na odpady należy używać tylko w połączeniu z górnym króćcem ssawnym, w przeciwnym razie zostanie on zassany do góry podczas procesu odsysania. W przypadku stosowania worka na odpady dolny króciec ssawny musi być szczelnie zamknięty. W przypadku stosowania worka filtracyjne- go, górny króciec ssawny musi być szczel- nie zamknięty. Wskazówka Za pomocą tego urządzenia można odku- rzać wszystkie rodzaje pyłów aż do klasy pyłów H. Zgodnie z prawem wymagane jest stosowanie worków na pyły. Wskazówka Urządzenie jest przeznaczone do odkurza- nia suchych, niepalnych pyłów jako odku- rzacz przemysłowy.

1. W zależności od odkurzanego materiału

należy wybrać złącze ssące (patrz roz- dział Wybór złącza ssącego).

2. W zależności od wybranego złącza ssą-

cego włożyć worek na odpady lub worek filtracyjny (patrz rozdział Zakładanie worka na odpady / worka filtracyjnego). Zmiana z odkurzania na mokro na odkurzanie na sucho UWAGA Zmiana z odkurzania na mokro na odku- rzanie na sucho Niebezpieczeństwo uszkodzenia filtra Nie odkurzać suchego pyłu, gdy elementy filtracyjny jest mokry, ponieważ pył może osadzić się w filtrze, czyniąc filtr niezdat- nym do pracy.

1. Przed zastosowaniem do odkurzania na

sucho dokładnie wysuszyć filtr lub wy- mienić na suchy.

2. W razie potrzeby wymienić filtr.

Zakładanie worka na odpady / worka filtracyjnego

1. Zabezpieczyć urządzenie za pomocą

hamulców postojowych. Rysunek C

2. Pociągnąć uchwyt do góry.

Następuje odblokowanie i opuszczenie zbiornika na zanieczyszczenia. Rysunek D

3. Wyciągnąć zbiornik na zanieczyszcze-

nia z urządzenia, trzymając go za uchwyt. Zakładanie worka na odpady Rysunek E

4. Włożyć worek na odpady do zbiornika

na zanieczyszczenia i ostrożnie przysu- nąć go do ściany i dna zbiornika.Polski 195

5. Wywinąć brzeg worka na odpady na ze-

wnątrz na krawędzi zbiornika na zanie- czyszczenia. Zakładanie worka filtracyjnego Rysunek F

6. Założyć nowy worek filtracyjny.

7. Wywinąć brzeg worka filtracyjnego na

zewnątrz na krawędzi zbiornika na za- nieczyszczenia. 몇 OSTRZEŻENIE Nieprawidłowe postępowanie przy za- mykaniu zbiornika na zanieczyszczenia Niebezpieczeństwo zmiażdżenia W trakcie blokowania w żadnym wypadku nie trzymać rąk między zbiornikiem na za- nieczyszczenia a pierścieniem filtra, ani nie wkładać ich w pobliże mechanicznego urządzenia podnoszącego. Zablokować zbiornik na zanieczyszczenia dwiema rękami za pomocą uchwytu.

8. Założyć zbiornik na zanieczyszczenia i

zablokować go za pomocą uchwytu. Odkurzanie na mokro NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo występowania szko- dliwych dla zdrowia pyłów Choroby układu oddechowego wywołane przez wdychanie pyłów. Przy odkurzaniu na mokro nie można zbie- rać żadnych szkodliwych dla zdrowia py- łów. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia w razie przepełnienia zbiornika na zanieczysz- czenia W przypadku zasysania dużych ilości cie- czy zbiornik na zanieczyszczenia zapełnia się w ciągu kilku sekund i może się przelać. Cały czas kontrolować poziom napełnienia.

1. Przed odkurzaniem na mokro należy

wyjąć worek na odpady lub worek filtra- cyjny (patrz rozdział Wyjmowanie worka na odpady / worka filtracyjnego). Wyjmowanie worka na odpady / worka filtracyjnego

1. Zabezpieczyć urządzenie za pomocą

hamulców postojowych.

2. W razie potrzeby zdjąć wąż ssący.

3. Zamknąć złącze ssące na zbiorniku na

zanieczyszczenia (patrz rozdział Zamy- kanie złącza ssącego). Rysunek C

4. Pociągnąć uchwyt do góry.

Następuje odblokowanie i opuszczenie zbiornika na zanieczyszczenia. Rysunek D

5. Wyciągnąć zbiornik na zanieczyszcze-

nia z urządzenia, trzymając go za uchwyt. Wyjmowanie worka na odpady Rysunek H

6. Wywinąć worek na odpady.

7. Zamknąć szczelnie worek na odpady za

pomocą opaski kablowej.

8. Wyjąć worek na odpady.

9. Worek na odpady należy zutylizować

zgodnie z obowiązującymi przepisami. Wyjmowanie worka filtracyjnego Rysunek I 10.Wywinąć worek filtracyjny. Rysunek J 11.Zdjąć folię ochronną. 12.Zamknąć worek filtracyjny paskiem sa- moprzylepnym. 13.Wyciągnąć worek filtracyjny do tył

Rysunek K 14.Szczelnie zamknąć otwór złącza ssące- go worka filtracyjnego korkiem. Rysunek L 15.Mocno zamknąć worek filtracyjny za po- mocą założonej opaski kablowej. 16.Wyjąć worek filtracyjny ze zbiornika na zanieczyszczenia. 17.Wyczyścić zbiornik na zanieczyszcze- nia wilgotną szmatką. 18.Zutylizować worek filtracyjny zgodnie z obowiązującymi przepisami, wkładając go do zamkniętego, nieprzepuszczają- cego pyłu worka.196 Polski 몇 OSTRZEŻENIE Nieprawidłowe postępowanie przy za- mykaniu zbiornika na zanieczyszczenia Niebezpieczeństwo zmiażdżenia W trakcie blokowania w żadnym wypadku nie trzymać rąk między zbiornikiem na za- nieczyszczenia a pierścieniem filtra, ani nie wkładać ich w pobliże mechanicznego urządzenia podnoszącego. Zablokować zbiornik na zanieczyszczenia dwiema rękami za pomocą uchwytu. 19.Założyć zbiornik na zanieczyszczenia i zablokować go za pomocą uchwytu. Kończenie odkurzania na mokro 몇 OSTRZEŻENIE Niewłaściwe usuwanie ścieków Zanieczyszczenie środowiska Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczą- cych oczyszczania ścieków.

2. Wyczyścić wilgotną szmatką zbiornik na

zanieczyszczenia i wysuszyć go. Włączanie urządzenia

1. Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka.

2. Włączyć urządzenie przełącznikami tur-

biny ssania. Wskazówka Zawsze włączać i wyłączać turbiny ssania jedną po drugiej. W celu uzyskania prawi- dłowego działania manometru do kontroli minimalnego przepływu objętościowego wszystkie turbiny ssania muszą być włą- czone.

3. Rozpocząć proces zasysania.

Odczyt minimalnego przepływu objętościowego Z przodu urządzenia zamontowany jest manometr, pokazujący ciśnienie zasysania wewnątrz urządzenia. Gdy zostanie osią- gnięte maksymalne podciśnienie (patrz ta- bela), należy wyczyścić filtr główny (patrz rozdział Czyszczenie filtra głównego). Ww. wartość zależy od mocy urządzenia i zasto- sowanego węża ssącego. Jeśli podciśnie- nie nie zostanie znacznie zredukowane poprzez czyszczenie, należy wymienić filtr (patrz rozdział Wymiana filtra głównego). UWAGA Przekroczenie maksymalnego podci- śnienia Spadek siły zasysania Jeśli podana wartość zostanie przekroczo- na, prędkość powietrza spadnie poniżej 20 m/s. Wyczyść lub wymienić filtr. Czyszczenie filtra głównego Jeśli na manometrze wyświetlana jest mak- symalna wartość podciśnienia (patrz roz- dział Odczyt minimalnego przepływu objętościowego), należy wyczyścić filtr główny.

1. Wyłączyć urządzenie.

2. Poruszyć dźwignią czyszczenia filtra

przynajmniej 5 razy tam i z powrotem. Wyłączanie urządzenia

1. Wyłączyć urządzenie przełącznikami

2. Wyciągnąć wtyczkę sieciową.

Po każdym użyciu Opróżnianie zbiornika na zanieczyszczenia Otwór wlotowy lub wąż ssący jest zamknię- ty.

1. Włączyć urządzenie przełącznikami tur-

2. Wyczyścić filtr główny (patrz rozdział

Czyszczenie filtra głównego).

3. Wyłączyć urządzenie przełącznikami

4. Zabezpieczyć urządzenie za pomocą

hamulców postojowych. Rysunek C

5. Pociągnąć uchwyt do góry.

Następuje odblokowanie i opuszczenie zbiornika na zanieczyszczenia. Rysunek D Średnica znamio- nowa węża ssące-

6. Wyciągnąć zbiornik na zanieczyszcze-

nia z urządzenia, trzymając go za uchwyt.

7. Opróżnić zbiornik na zanieczyszczenia.

W tym celu należy w razie potrzeby wy- jąć worek na odpady / worek filtracyjny (patrz Wyjmowanie worka na odpady / worka filtracyjnego). Wskazówka Zbiornik na zanieczyszczenia można pod- nosić na uchwyt przy użyciu żurawia. Mak- symalne obciążenie podczas transportu za pomocą żurawia wynosi 50 kg. 몇 OSTROŻNIE Przekroczenie dopuszczalnej masy cał- kowitej Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia Podczas transportu żurawiem należy prze- strzegać masy całkowitej zbiornika na za- nieczyszczenia. Nie należy przeciążać zbiornika. Przestrzegać przepisów lokalnych. 몇 OSTRZEŻENIE Nieprawidłowe postępowanie przy za- mykaniu zbiornika na zanieczyszczenia Niebezpieczeństwo zmiażdżenia W trakcie blokowania w żadnym wypadku nie trzymać rąk między zbiornikiem na za- nieczyszczenia a pierścieniem filtra, ani nie wkładać ich w pobliże mechanicznego urządzenia podnoszącego. Zablokować zbiornik na zanieczyszczenia dwiema rękami za pomocą uchwytu.

8. Założyć zbiornik na zanieczyszczenia i

zablokować go za pomocą uchwytu. Czyszczenie urządzenia 몇 OSTRZEŻENIE Niewłaściwe usuwanie ścieków Zanieczyszczenie środowiska Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczą- cych oczyszczania ścieków.

1. Wyczyścić urządzenie wewnątrz i na ze-

wnątrz odkurzając je i wycierając wilgot- ną ściereczką. Do odkurzania urządzenia należy uży- wać odkurzacza o takiej samej lub lep- szej klasyfikacji.

2. W razie potrzeby wypłukać akcesoria

(nie są dołączone do zestawu) wodą i wysuszyć je. Przechowywanie urządzenia

1. Owinąć przewód zasilający wokół

2. Przenieść urządzenie do suchego po-

mieszczenia i zabezpieczyć je przed do- stępem osób nieupoważnionych. Transport 몇 OSTROŻNIE Nieuwzględnianie masy urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia Podczas transportu zwrócić uwagę na ma- sę urządzenia.

1. W celu transportu urządzenia bez

wzniecania pyłu należy zamknąć oba złącza ssące (patrz rozdział Zamykanie złącza ssącego).

2. Zwolnić hamulce postojowe i przesunąć

urządzenie za rączkę.

3. Aby załadować urządzenie, należy

chwycić je za obudowę i rączkę.

4. Na czas transportu w pojazdach należy

zabezpieczyć urządzenie przed ślizga- niem się i przechyleniem. Przechowywanie 몇 OSTROŻNIE Nieuwzględnianie masy urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia Podczas składowania uwzględnić masę urządzenia.

1. Urządzenie składować tylko w pomiesz-

czeniach wewnętrznych. Czyszczenie i konserwacja NIEBEZPIECZEŃSTWO Niezamierzone włączenie się urządze- nia, dotknięcie części przewodzącej prąd Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń, porażenia prądem Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac z urządzeniem, wyłączyć urządzenie. Odłączyć wtyczkę sieciową.198 Polski NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo występowania szko- dliwych dla zdrowia pyłów Choroby układu oddechowego wywołane przez wdychanie pyłów. Podczas wykonywania prac konserwacyj- nych (np. wymiana filtra) należy nosić ma- skę przeciwpyłową klasy P2 lub wyższej oraz odzież jednorazową. NIEBEZPIECZEŃSTWO Słaba filtracja Choroby układu oddechowego wywołane przez wdychanie pyłów. Skuteczność filtracji urządzenia można zbadać metodą badawczą określoną w normie EN 60 335-2-69 22.AA.201.2. Ba- danie to należy przeprowadzać co najmniej raz w roku lub częściej, jeżeli jest to okre- ślone w wymogach krajowych. Jeśli wynik testu jest negatywny, należy po- wtórzyć test z nowym filtrem. 몇 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo występowania szko- dliwych dla zdrowia pyłów Choroby układu oddechowego wywołane przez wdychanie pyłów. Urządzenia przeznaczone do zapobiega- nia i usuwania zagrożeń muszą zostać skontrolowane przynajmniej raz w roku przez producenta lub odpowiednio poin- struowaną osobę np. pod kątem szczelno- ści, uszkodzenia filtra, prawidłowego działania urządzeń kontrolnych. UWAGA Środki pielęgnacyjne zawierające sili- kon Mogą być szkodliwe dla części z tworzywa sztucznego. Do czyszczenia nie należy używać środ- ków pielęgnacyjnych zawierających silikon. Maszyny usuwające pyły to urządzenia przeznaczone do zapobiegania zagroże- niom i ich usuwania zgodnie z BGV A1. ● W celu wykonania prac konserwacyj- nych użytkownik musi rozmontować urządzenie, wyczyścić je i wykonać od- powiednie prace, o ile jest to możliwe, nie stwarzając przy tym zagrożenia dla personelu serwisowego i innych osób. Odpowiednie środki ostrożności obej- mują odkażanie przed demontażem, za- pewnienie wymuszoną wentylację filtrującą w pomieszczeniu, w którym ma być rozmontowywane urządzenie, wy- czyszczenie powierzchni konserwacyj- nej i dbałość o właściwą ochronę personelu. ● Zewnętrzną część urządzenia należy oczyścić z substancji szkodliwych i wy- czyścić w trakcie procesu odsysania lub zabezpieczyć odpowiednim środkiem uszczelniającym przed wyprowadze- niem jej z niebezpiecznego obszaru. Wszystkie części urządzenia muszą być traktowane jako zanieczyszczone, jeśli są zabierane z niebezpiecznego obsza- ru. Należy podjąć odpowiednie działa- nia, aby zapobiec rozprzestrzenianiu się

łów. ● Podczas wykonywania prac konserwa- cyjnych i naprawczych należy pozbyć się wszystkich zanieczyszczonych przedmiotów, których nie można wyczy- ścić w stopniu zadowalającym. Tego ty- pu przedmioty należy umieścić w nieprzepuszczalnych workach i zutylizo- wać zgodnie z obowiązującymi przepi- sami dotyczącymi utylizacji tego rodzaju odpadów. ● Na czas transportu i konserwacji urzą- dzenia należy zamknąć króćce ssawne korkami.

1. Należy pamiętać, że proste prace kon-

serwacyjne i pielęgnacyjne można prze- prowadzać samodzielnie.

2. Powierzchnię urządzenia i wewnętrzną

stronę zbiornika czyścić regularnie wil- gotną szmatką. Czynności kontrolne i konserwacyjne W celu zapobiegania wypadkom należy zlecać wykonywanie regularnych kontroli urządzenia zgodnie z odpowiednimi przepi- sami krajowymi określonymi przez ustawo- dawcę. Prace konserwacyjne muszą być wykonywane przez osobę wykwalifikowaną w regularnych odstępach czasu zgodnie z danymi producenta; należy przy tym prze-Polski 199 strzegać obowiązujących przepisów i wy- mogów w zakresie bezpieczeństwa. Prace przy instalacji elektrycznej mogą być wyko- nywane wyłącznie przez specjalistę elek- tryka. W razie wątpliwości należy skontaktować się z oddziałem firmy KÄR- CHER. Wymiana filtra głównego NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo występowania szko- dliwych dla zdrowia pyłów Choroby układu oddechowego wywołane przez wdychanie pyłów. Nagromadzony pył należy transportować w zbiornikach pyłoszczelnych. Przesypywa- nie jest niedozwolone. Utylizację zbiornika na pył mogą wykonywać wyłącznie prze- szkolone osoby. 몇 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo występowania szko- dliwych dla zdrowia pyłów Choroby układu oddechowego wywołane przez wdychanie pyłów. Nie używać głównego elementu filtrującego po wyjęciu go z urządzenia. Filtry zainstalowane na stałe mogą być wy- mieniane tylko przez specjalistę w odpo- wiednich obszarach np. tak zwanych stacjach odkażania.

1. Wyłączyć urządzenie.

2. Wyciągnąć wtyczkę sieciową.

3. Odblokować i zdjąć głowicę ssącą.

4. Odblokować i zdjąć pierścień pośredni.

5. Wyjąć zanieczyszczony filtr karbowany

6. Natychmiast po wyjęciu zanieczyszczo-

nego filtra z urządzenia należy umieś cić go w worku i szczelnie zamknąć worek.

7. Zanieczyszczony filtr karbowany gwiaz-

dowy należy utylizować zgodnie z obo- wiązującymi przepisami.

8. Usunąć zanieczyszczenie po stronie

9. Sprawdzić pierścień uszczelniający pod

kątem uszkodzeń. 10.Założyć nowy filtr karbowany gwiazdo- wy: aPrzeciągnąć nowy filtr przez wstrzą- sarkę filtra przy pierścieniu pośrednim w taki sposób, aby elementy wstrzą- sające ustawiły się centralnie w kie- szeniach filtra. bUmieścić pierścień pośredni z filtrem karbowanym gwiazdowym i wstrzą- sarką na pierścieniu filtra. c Zablokować pierścień pośredni. 11.Założyć i zablokować głowicę ssącą. Wymiana filtra H

1. Zabezpieczyć urządzenie za pomocą

hamulców postojowych.

2. Wyłączyć urządzenie wyłącznikiem

3. Wyciągnąć wtyczkę sieciową.

4. Odblokować i podnieść głowicę ssącą.

5. Odłączyć wąż ssący od głowicy ssącej i

zdjąć głowicę ssącą.

6. Odkręcić śrubę z łbem sześciokątnym w

kierunku przeciwnym do ruchu wskazó- wek zegara za pomocą odpowiedniego narzędzia.

7. Wyjąć uszczelki i zanieczyszczony filtr H

8. Natychmiast po wyjęciu zanieczyszczo-

nego filtra H z urzą dzenia należy umie- ścić go w worku i szczelnie zamknąć worek.

9. Zanieczyszczony filtr H utylizować zgod-

nie z obowiązującymi przepisami. 10.Usunąć zanieczyszczenie po stronie czystego powietrza. 11.Włożyć nowy filtr H w odwrotnej kolejno- ści. Upewnić się, że uszczelki i przewód podciśnieniowy są prawidłowo osadzo- ne. 12.Nałożyć odpowiedni środek (np. Loctite 243) na gwint śruby z łbem sześciokątnym, aby zapobiec przypad- kowemu poluzowaniu. 13.Dokręcić śrubę z łbem sześciokątnym zgodnie z ruchem wskazówek zegara. 14.Założyć i zablokować głowicę ssącą.200 Polski Wymiana worka na odpady

1. Zabezpieczyć urządzenie za pomocą

hamulców postojowych. Rysunek C

2. Pociągnąć uchwyt do góry.

Następuje odblokowanie i opuszczenie zbiornika na zanieczyszczenia. Rysunek D

3. Wyciągnąć zbiornik na zanieczyszcze-

nia z urządzenia, trzymając go za uchwyt. Rysunek H

4. Wywinąć worek na odpady.

5. Zamknąć szczelnie worek na odpady za

pomocą opaski kablowej.

6. Wyjąć worek na odpady.

7. Worek na odpady należy zutylizować

zgodnie z obowiązującymi przepisami. Rysunek E

8. Włożyć nowy worek na odpady do zbior-

nika na zanieczyszczenia i ostrożnie przysunąć go do ściany i dna zbiornika.

9. Wywinąć brzeg worka na odpady na ze-

wnątrz na krawędzi zbiornika na zanie- czyszczenia. 몇 OSTRZEŻENIE Nieprawidłowe postępowanie przy za- mykaniu zbiornika na zanieczyszczenia Niebezpieczeństwo zmiażdżenia W trakcie blokowania w żadnym wypadku nie trzymać rąk między zbiornikiem na za- nieczyszczenia a pierścieniem filtra, ani nie wkładać ich w pobliże mechanicznego urządzenia podnoszącego. Zablokować zbiornik na zanieczyszczenia dwiema rękami za pomocą uchwytu. 10.Założyć zbiornik na zanieczyszczenia i zablokować go za pomocą uchwytu. Wymiana worka filtracyjnego NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo występowania szko- dliwych dla zdrowia pyłów Choroby układu oddechowego wywołane przez wdychanie pyłów. Nagromadzony pył należy transportować w zbiornikach pyłoszczelnych. Przesypywa- nie jest niedozwolone. Utylizację zbiornika na pył mogą wykonywać wyłącznie prze- szkolone osoby.

1. Zabezpieczyć urządzenie za pomocą

hamulców postojowych.

3. Zamknąć złącze ssące na zbiorniku na

zanieczyszczenia (patrz rozdział Zamy- kanie złącza ssącego). Rysunek C

4. Pociągnąć uchwyt do góry.

Następuje odblokowanie i opuszczenie zbiornika na zanieczyszczenia. Rysunek D

5. Wyciągnąć zbiornik na zanieczyszcze-

nia z urządzenia, trzymając go za uchwyt. Rysunek I

6. Wywinąć worek filtracyjny.

8. Zamknąć worek filtracyjny paskiem sa-

9. Wyciągnąć worek filtracyjny do tyłu.

Rysunek K 10.Szczelnie zamknąć otwór złącza ssące- go worka filtracyjnego korkiem. Rysunek L 11.Mocno zamknąć worek filtracyjny za po- mocą założonej opaski kablowej. 12.Wyjąć worek filtracyjny ze zbiornika na zanieczyszczenia. 13.Wyczyścić zbiornik na zanieczyszcze- nia wilgotną szmatką. 14.Zutylizować worek filtracyjny zgodnie z obowiązującymi przepisami, wkładając go do zamkniętego, nieprzepuszczają- cego pyłu worka. Rysunek F 15.Założyć nowy worek filtracyjny. Rysunek G 16.Wywinąć brzeg worka filtracyjnego na zewnątrz na krawędzi zbiornika na za- nieczyszczenia. 몇 OSTRZEŻENIE Nieprawidłowe postępowanie przy za- mykaniu zbiornika na zanieczyszczenia Niebezpieczeństwo zmiażdżenia W trakcie blokowania w żadnym wypadku nie trzymać rąk między zbiornikiem na za-Polski 201 nieczyszczenia a pierścieniem filtra, ani nie wkładać ich w pobliże mechanicznego urządzenia podnoszącego. Zablokować zbiornik na zanieczyszczenia dwiema rękami za pomocą uchwytu. 17.Założyć zbiornik na zanieczyszczenia i zablokować go za pomocą uchwytu. Usuwanie usterek NIEBEZPIECZEŃSTWO Niezamierzone uruchomienie urządzenie / porażenie prądem elek- trycznym Niezamierzone uruchomienie silnika ssą- cego może spowodować obrażenia. Napię- cie występujące w podzespołach elektrycznych może doprowadzić do pora- żenia prądem elektrycznym. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy wyłączyć urządze- nie i wyjąć wtyczkę sieciową. Kontrole i prace przy podzespołach elek- trycznych powinny być wykonywane przez fachowca. Wskazówka W przypadku wystąpienia usterki należy natychmiast wyłączyć urządzenie. Przed ponownym uruchomieniem należy usunąć usterkę. Jeśli usterka nie może zostać usunięta, urządzenie musi zostać skontrolowane w serwisie. Turbina ssąca nie działa

1. Sprawdzić gniazdko i bezpiecznik w in-

stalacji zasilającej.

2. Sprawdzić kabel sieciowy i wtyczkę sie-

3. Włączyć urządzenie.

1. Zamknąć nieuszczelnione złącze ssące

(patrz rozdział Zamykanie złącza ssą- cego).

2. Usunąć zatory z dyszy ssącej, rury ssą-

cej lub węża ssącego.

łniony worek na odpady (patrz rozdział Wymiana worka na odpa- dy).

4. Wymienić napełniony worek filtracyjny

(patrz rozdział Wymiana worka filtracyj- nego).

5. Sprawdzić, czy głowica ssąca i zbiornik

na zanieczyszczenia są prawidłowo osadzone.

6. Wyczyścić filtr główny (patrz rozdział

Czyszczenie filtra głównego).

7. Sprawdzić osadzenie filtra i w razie po-

8. Wymienić filtr główny (patrz rozdział

Wymiana filtra głównego). Wydostawanie się pyłu podczas odku- rzania

1. Sprawdzić osadzenie filtra i w razie po-

2. Wyczyścić filtr główny (patrz rozdział

Czyszczenie filtra głównego).

3. Wymienić filtr główny (patrz rozdział

Wymiana filtra głównego). Utylizacja Po zakończeniu okresu eksploatacji należy zutylizować urządzenie zgodnie z obowią- zującymi przepisami. Gwarancja W każdym kraju obowiązują warunki gwa- rancji określone przez dystrybutora urzą- dzeń Kärcher. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwaran- cji bezpłatnie, o ile spowodowane są błę- dem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystry- butora lub do autoryzowanego punktu ser- wisowego. (Adres znajduje się na odwrocie) Więcej informacji na temat gwarancji (jeśli są dostępne) można znaleźć w obszarze Serwis na lokalnej stronie internetowej Kär- cher w sekcji "Pliki do pobrania".202 Polski Dane techniczne

  • z elementami o klasie ochrony II rozpo- rządzenia Zmiany techniczne zastrzeżone. Przyłącze elektryczne Napięcie sieciowe V 220-240 Faza ~ 1 Częstotliwość sieciowa Hz 50-60 Moc znamionowa W 3150 Maksymalna moc W 3600 Stopień ochrony IPX4 Klasa ochrony I* Maksymalna dopuszczal- na impedancja sieci Ω 0.195+j

Wymiary i masa Typowa masa robocza kg 78 Długość x szerokość x wy- sokość mm 1020 x 680 x

Efektywna powierzchnia filtra głównego

Efektywna powierzchnia filtra H

3,5 Warunki otoczenia Temperatura składowania °C -10-40 Wydajność urządzenia Pojemność zasobnika l 60 Podciśnienie (z zaworem redukcyjnym) kPa 20,4 Maks. strumień objętości z wężem ssącym DN70, L=3

/h 440 Maks. strumień objętości z wężem ssącym DN50, L=3 m

/h 365 Maks. strumień objętości z wężem ssącym DN40, L=3 m

/h 270 Maks. strumień objętości z wężem ssącym DN70, L=5

/h 415 Maks. strumień objętości z wężem ssącym DN50, L=5 m

/h 305 Maks. strumień objętości z wężem ssącym DN40, L=5 m

/h 225 Przyłącze węża ssącego DN70 Średnica znamionowa wę- ża ssącego DN40/ 50/70 Nr kat. filtra głównego 9.990-

Wartości określone zgodnie z EN 60335- 2-69 Drgania przenoszone przez kończyny górne m/s

<2,5 Niepewność pomiaru K m/s

0,2 Poziom ciśnienia akustycz- nego L

dB(A) 79 Niepewność pomiaru K

dB(A) 2 Przewód zasilający Typ H07RN- F 3G1,5

Długość kabla m 10Magyar 203 Deklaracja zgodności UE Niniejszym oświadczamy, że określone po- niżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE doty- czącym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszel- kie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia. Produkt: Odkurzacz do pracy na sucho Produkt: Odkurzacz do pracy na mokro i sucho Typ: 9.989-xxx Obowiązujące dyrektywy UE 2006/42/WE (+2009/127/WE) 2014/30/UE 2011/65/UE Zastosowane normy zharmonizowane EN 60335-1 EN 60335-2-69 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 2015

1. Okamžite vypnite prístroj.

1. Vypnite prístroj.

1. Vypnite prístroj.

7. Z nasávacej hlavy odoberte tesnenia a

3. Zapnite prístroj.