MSS 1608 - Piła EINHELL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MSS 1608 EINHELL w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MSS 1608 - EINHELL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MSS 1608 marki EINHELL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MSS 1608 EINHELL
Niebezpieczeństwo! Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń. W związku z tym prosimy o uważne przeczytanie poniższej instrukcji obsługi/wskazówek bezpieczeństwa. Należy je starannie przechowywać, aby korzystać z nich w razie potrzeby. W przypadku przekazania opisywanego urządzenia innej osobie należy przekazać jej również niniejszą instrukcję obsługi/ wskazówki bezpieczeństwa. Nie przejmujemy żadnej odpowiedzialności za wypadki spowo- dowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
1. Wskazówki bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo! Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (włącznie z dziećmi) z ograniczo- nymi zdolnościami fi zycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi lub które mają niewystarczające doświadczenie lub wiedzę do momentu, aż nie zostaną pouczone lub przyuczone do użytkowania urządzenia przez osobę, która jest odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo. Uważać na dzieci, żeby nie bawiły się urządzeniem.
Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej wskazówek. Przy pomocy instrukcji obsługi zapoznać się z urządzeniem, prawidłowym sposobem użycia i wskazówkami odnośnie bezpieczeństwa.
Przy pomocy odpowiednich środków wykluczyć możliwość dostępu do urządzenia przez dzieci.
Użytkownik urządzenia jest odpowiedzialny za ewentualne szkody wobec osób trzecich w miejscu pracy.
Przed uruchomieniem urządzenia należy przeprowadzić specjalistyczną kontrolę, aby potwierdzić, że zapewnione są wszystkie ko- nieczne elektryczne środki ochronne.
Podczas pracy pompy w przetłaczanym me- dium nie mogą znajdować się osoby.
W wodach stojących, stawach ogrodowych i kąpielowych oraz w ich otoczeniu urządzenie może być używane wyłącznie przy zasto- sowaniu wyłącznika różnicowego z prądem włącznikowym do 30 mA (wg norm VDE 0100 część 702 i 738).
Przed każdym użyciem należy przeprowadzić kontrolę wzrokową urządzenia. Nie używać urządzenia, jeżeli stwierdzono uszkodzenie lub zużycie urządzeń zabezpieczających. Nig- dy nie wyłączać urządzeń zabezpieczających.
Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie ze sposobem użycia podanym w tej instrukcji obsługi.
Odpowiadają Państwo za bezpieczeństwo w miejscu pracy.
Jeżeli na skutek oddziaływania czynników zewnętrznych doszło do uszkodzenia wtyczki, zabrania się podejmowania prób naprawy przewodu! Przewód musi zostać wymieniony na nowy. Należy zlecić wykonanie tej pracy specjaliście elektrykowi.
Napięcie zmienne 230 V podane na tabliczce znamionowej musi być zgodne z napięciem sieciowym.
Upewnić się, że elektryczne połączenia wty- kowe znajdują się poza zasięgiem wody bądź są odpowiednio chronione przed wilgocią.
Przed wszystkimi pracami na urządzeniu wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
Unikać wystawiania urządzenia na bezpośrednie działanie strumienia wody.
Użytkownik odpowiada za przestrzeganie miejscowych przepisów BHP oraz odnośnie instalacji i zabudowy (ewentualne pytania kierować do specjalisty elektryka).
Na wypadek usterki pompy użytkownik powinien przy zastosowaniu odpowiednich środków zabezpieczyć pomieszczenia przed szkodami w następstwie ewentualnego za- lania pomieszczeń (np. instalacja alarmowa, pompa rezerwowa itp.).
W przypadku wystąpienia usterek w pracy urządzenia należy zwrócić się do autoryzo- wanego specjalisty lub warsztatu serwisowe- go producenta w celu kontroli urządzenia.
2. Opis urządzenia i zakres dostawy
Przełącznik przepływowy (1)
Gniazdko wtykowe (2)
Przewód zasilania (3)
Adapter przyłączeniowy (4) Ewentualne zamieszczenie pomp na rysunkach ma na celu jedynie zilustrowanie instrukcji – prze- dstawione na ilustracjach pompy nie wchodzą w skład zakupionego urządzenia. Anl_Durchflussschalter_SPK13.indb 112Anl_Durchflussschalter_SPK13.indb 112 30.06.2022 13:32:5330.06.2022 13:32:53PL
3. Użycie zgodne z przeznaczeniem
Zaopatrzenie w wodę w domu i przydomowym ogródku lub na działce. Idealny do przebudowy pompy nawadniającej na hydrofor automaty- czny. Elektroniczny przełącznik przepływowy z zabezpieczeniem przed suchobiegiem w przy- padku zapotrzebowania na wodę automatycznie włącza pompę. Po zakończeniu pobierania wody wyłącza pompę. Prosty montaż na każdej pompie ogrodowej z przyłączem R1 33,3 mm! Zamon- towane gniazdko wtykowe i przewód zasilania umożliwiają łatwe podłączenie. Prosimy pamiętać o tym, że nasze urządzenia nie są przeznaczone do zastosowania profesjonal- nego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Nie przejmujemy odpowiedzialności w razie stoso- wania urządzenia w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych lub do podobnych działalności.
5. Przed uruchomieniem
Wyłączyć pompę i wyciągnąć wtyczkę pompy z gniazdka sieciowego. Odłączyć bezpośrednio od pompy istniejący przewód tłoczny. Należy zapewnić prawidłowe odpowietrzenie pompy (stosować się do wskazówek w instrukcji obsługi pompy). Przykręcić na przyłącze przewodu tłocznego pompy adapter przyłączeniowy (rys. 1 / poz. 4) (patrz rys. 3). Nasadzić na adapter przełącznik przepływowy (rys. 1 / poz. 1) z gwin- tem przyłączeniowym (rys. 2 / poz. 5) i dokręcić przy pomocy nakrętki złączkowej (rys. 4 / poz.
10) na adapterze (patrz rys. 4). Przełącznik
przepływowy musi zawsze się znajdować w pozy- cji pionowej, tzn. przyłącze pompy (rys. 2 / poz. 5) musi znajdować się na dole i przyłącze przewodu tłocznego (rys. 2 / poz. 6) musi się znajdować na górze. W przypadku innego położenia przełącznik przepływowy może nie pracować prawidłowo. Trzymając za uchwyt (rys. 2 / poz. 7) podnieść zawór zwrotny (rys. 5) i ostrożnie napełnić przełącznik przepływowy przetłaczaną cieczą do dolnej krawędzi gwintu przyłącza przewodu tłocznego (rys. 2 / poz. 6), aby uniknąć sucho- biegu urządzenia. Następnie przykręcić przewód tłoczny do przewidzianego do tego celu przyłącza (rys. 2 / poz. 6) przełącznika przepływowego, pamiętając przy tym o odpowiednim uszczelni- eniu, np. taśmą tefl onową (nie wchodzi w skład urządzenia). Umieścić wtyczkę zasilania pompy w gniazdku wtykowym (rys. 1 / poz. 2) na tylnej stronie przełącznika przepływowego. Sprawdzić wszystkie założ one przewody i przyłącza. Następnie podłączyć odbiornik do przewo- du tłocznego; otworzyć odbiornik, aby wraz z rozpoczęciem tłoczenia z przewodu tłocznego mogło ujść nagromadzone powietrze. Podłączyć przewód sieciowy (rys. 1 / poz. 3) przełącznika przepływowego do odpowiednio zabezpie- czonego (min. 10A) gniazdka wtykowego z zestykiem ochronnym 230 V ~ 50Hz. Przełącznik przepływowy jest gotowy do eksploatacji. Jeżeli pompa wyposażona jest we włącznik należy ją ręcznie uruchomić; pompa bez wyłącznika uruchamia się automatycznie i rozpoczyna tłoczenie. Jak tylko zacznie wypływać tłoczona ciecz można zamknąć odbiornik. Przełącznik przepływowy odłącza w tym momencie gniazdko wtykowe (rys. 1 / poz. 2). Demontaż należy wykonać odpowiednio w od- wrotnej kolejności. Podczas przygotowywania urządzenia do składowania należy opróżnić przełącznik przepływowy z cieczy, aby zapobiec szkodom na skutek mrozu.
Przełącznik przepływowy działa w pełni automa- tycznie i nie jest wyposażony w funkcje regulacji lub przełączania. 3 diody LED (rys. 2 / poz. 8) sygnalizują stan roboczy urządzenia. Zielona dioda LED: Przełącznik przepływowy jest podłączony do sieci elektrycznej. Żółta dioda LED: Przełącznik przepływowy został aktywowany, gniazdko wtykowe (rys. 1 / poz. 2) jest pod napięciem Anl_Durchflussschalter_SPK13.indb 113Anl_Durchflussschalter_SPK13.indb 113 30.06.2022 13:32:5430.06.2022 13:32:54PL
Czerwona dioda LED: Usterka przełącznika przepływowego Wskazywane są następujące stany robocze: Świeci się zielona dioda LED: Przełącznik przepływowy jest gotowy do eksploatacji. Nie ma zapotrzebowania na tłoczoną ciecz. Pompa nie pracuje. Świecą się zielona i żółta dioda LED: Pompa pracuje, odbiornik jest otwarty i pobiera się tłoczoną ciecz. Świecą się zielona i czerwona dioda LED: Suchobieg pompy bez cieczy. Przełącznik przepływowy trzykrotnie próbuje usunąć sucho- bieg, następnie aktywuje się zabezpieczenie przed suchobiegiem. Świeci się zielona dioda LED, czerwona dioda LED pulsuje: Aktywowało się zabezpieczenie przed sucho- biegiem. Nie ma możliwości zasysania cieczy. Stosując się do wskazówek w instrukcji obsługi pompy znaleźć i usunąć przyczynę usterki (np. nieszczelny przewód ssawny). Następnie nacisnąć przycisk Reset (rys. 2 / poz. 9) na przełączniku przepływowym, aby ponownie uruchomić pompę.
7. Wymiana przewodu zasilającego
Niebezpieczeństwo! W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, musi być on wymieniony przez producenta lub au- toryzowany serwis lub osobę posiadającą podob- ne kwalifi kacje, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
Przełącznik przepływowy nie wymaga konser- wacji. Należy jedynie regularnie kontrolować poprawność mocowania, wytrzymałość i szczelność połączeń śrubowych i przewodów, aby móc jak najwcześniej wykryć i usunąć ewen- tualne przyczyny usterek.
9. Zamawianie części zamiennych
Zamawiając części zamienne należy podać następujące informacje:
Numer artykułu urządzenia
Numer identyfikacyjny urządzenia
Numer wymaganej części zamiennej Aktualne ceny i informacje można znaleźć na stronie internetowej: www.Einhell-Service.com Anl_Durchflussschalter_SPK13.indb 114Anl_Durchflussschalter_SPK13.indb 114 30.06.2022 13:32:5430.06.2022 13:32:54PL
10. Wyszukiwanie usterek
Usterki Możliwa przyczyna Sposób usuwania Pompa nie włącza się - Brak prądu - Pompa nie jest włączona - Ciecz nie jest pobierana, w prz wodzie tłocznym jest odpowiednie ciśnienie - Sprawdzić przewód i bezpiecznik - Włączyć pompę - Otworzyć odbiornik Pompa cały czas się włącza i wyłącza - Nieszczelność strony tłocznejt - Sprawdzić szczelność odbiornika i przewodu tłocznego Pompa się nie wyłącza - Nieszczelność strony tłocznej - Otwarty odbiornik - Sprawdzić szczelność odbiornika i przewodu tłocznego - Zamknąć odbiornik Anl_Durchflussschalter_SPK13.indb 115Anl_Durchflussschalter_SPK13.indb 115 30.06.2022 13:32:5430.06.2022 13:32:54PL
Symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady jest symbolem selektywnego zbierania od- padów i oznacza zakaz umieszczania zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami. Symbol ten oznacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r. Jednocześnie informujemy, że: 1) na terenie RP istnieje system zbierania, w tym zwrotu, zużytego sprzętu – w tym punkty selektywnej zbiórki i/lub lokalne punkty zbiórki, sklepy czy inne punkty sprzedaży sprzętu. Szczegółową informację uzyskasz u swojego sprzedawcy; 2) każde gospodarstwo domowe spełnia istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu; 3) do produkcji sprzętu użyto niebezpiecznych: substancji, mieszanin oraz części składowych, które mogą powodować potencjalne, niebezpieczne skutki dla środowiska i zdrowia ludzi, dlatego też konieczne jest prawidłowe użytkowanie sprzętu oraz jego recykling. Należy pamiętać o tym, aby przed oddaniem urządzenia do utylizacji wyjąć z niego akumulatory i ele- menty oświetleniowe (np. żarówkę). Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na- wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą fi rmy Einhell Germany AG. Zmiany techniczne zastrzeżone Anl_Durchflussschalter_SPK13.indb 116Anl_Durchflussschalter_SPK13.indb 116 30.06.2022 13:32:5430.06.2022 13:32:54PL
Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego. Dla spełnienia roszczeń gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia:
1. Warunki gwarancji odnoszą się jedynie do konsumentów, tzn. osób fi zycznych, które nie używają
tego produktu do działalności przemysłowej, rzemieślniczej lub innej działalności gospodarczej. Poniższe warunki gwarancji obejmują świadczenia w ramach dodatkowej gwarancji, które producent urządzenia oferuje nabywcom nowych urządzeń dodatkowo do przysługującej zgodnie z przepisami prawa rękojmi. Poprzez udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytułu rękojmi nie ulegają zmianie. Nasze świadczenia gwarancyjne udzielane są Państwu bezpłatnie.
2. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wyłącznie wady nowego urządzenia tego producen-
ta wynikające z błędów w produkcji urządzenia lub w materiale i ogranicza się do usunięcia powyższych wad bądź wymiany urządzenia, według decyzji producenta. Prosimy pamiętać o tym, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane do prac w ramach działalności o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonal- nym. Tym samym, w przypadku użytku urządzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych i innej działalności gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym obciążeniem postanowienia umowy gwarancyjnej tracą moc.
3. Gwarancji nie podlegają:
- szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji montażu lub nieprawidłowej instalacji, nieprzestrzegania instrukcji obsługi (np. podłączenie do nieprawidłowego napięcia sieciowe- go lub nieprawidłowego rodzaju prądu), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, oddziaływania anormalnych warunków otoczenia (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia), jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji urządzenia. - szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia (np. przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów), nieprzestrze- gania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, szkody powstałe na skutek ciał obcych w urządzeniu (np. piasek, kamienie, pył lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siły przy obsłudze urządzenia lub oddziaływania zewnętrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia). - uszkodzenia urządzenia lub jego części, które powstały na skutek normalnego prawidłowego lub innego naturalnego zużycia.
4. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące licząc od dnia kupna urządzenia. Roszczenia gwarancyjne
winny być zgłaszane przed upływem dwóch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upływie okresu objętego gwarancją wyklucza się możliwość spełnienia roszczeń gwarancyjnych. Naprawa bądź wymiana urządzenia nie powodują przedłużenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczęcia biegu nowego okresu gwarancyjnego na zamienione urządzenie ani na zastosowane części zamienne. Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.
5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na
następującej stronie: www.Einhell-Service.com. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny do- kument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są objęte świadczeniami gwarancyjnymi, ponieważ nie ma możliwości ich przyporządkowania. Jeżeli wada objęta jest świadczeniem gwarancyjnym, otrzymają Państwo niezwłocznie naprawione lub nowe urządzenie. Naturalnie istnieje możliwość usunięcia usterek i wad nieobjętych gwarancją b ądź po jej upływie za zw- rotem kosztów. W tym celu prosimy przesłać urządzenia na adres naszego biura serwisowego. W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instruk- cji obsługi. Anl_Durchflussschalter_SPK13.indb 117Anl_Durchflussschalter_SPK13.indb 117 30.06.2022 13:32:5530.06.2022 13:32:55TR
Notice-Facile