Primo Viaggio iPlus - Produkty dla niemowląt PEG PEREGO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Primo Viaggio iPlus PEG PEREGO w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Primo Viaggio iPlus PEG PEREGO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Produkty dla niemowląt w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Primo Viaggio iPlus - PEG PEREGO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Primo Viaggio iPlus marki PEG PEREGO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Primo Viaggio iPlus PEG PEREGO
PL Instrukcja obslug
UA IHCTpyKUJI 3 BNIKOpNCTaHHA
EL O8nyieo xpoeewo
pLqLe:AR
oLa:wl gla Jelljus:FA
PRIMO VIAGGIO i-Plus
RegPérgo
PRODUCT OVERVIEW




UNIVERSAL CATEGORY 0-13 Kg
Group 0+
BELTED

































Prach z tkanych ccasti odstrahte setrenim.
18 Na odstránenie striesky: Rozopnite 5 gombíkov na dolnej strane striesky.
19 Uvolnite pruzne pasky za rukovatou (1), zdvihnite ju a uvolnite smerom nahor (2).
Fotelik "Primo Viaggio i-Plus" jest montowany za pomocar trypunktowych samochodowych pasów bezpieczentwa.

Primo Viaggio i-Size:
"Base i-Size" jest montowana za pomocza zaczepow Isoflxznajdujacych sie pomiiedzy oparciem a siedziskiem fotela.
- Fotelik "Primo Viaggio i-Plus" jest montowany na "Base i-Size".
- Po szczególowa, procedure montazowa zajrzyj do instrukcji "Base i-Size".
Dziekujemy za wybór produktu Peg-Perego.
Charakterystyka produktu
- Odpowiedni dla daneci mierzych od 40 do 83 cm i nieprzekraczajych maksymafnej wagi 13 kg.
- Niniejszy fotelik samochodowy jest urzadzeniem przytrzymujacym dla danecie typu "-Size". Zostān zatwierdzony na podstawie Rozporzadzenia nr 129 jako odpowiedni dla foteli samochodowych kompatybilnych z "-Size", zgodnie ze wskazaniami producenta pijazdu w instrukcji uzytkowania i konserwacje.
- Nie montujengo fotelika samochodowo na fotelach pasažera wyposazonych w aktywna poduszkte powietrzna. Wylacz poduszka powietrzna przyd zamontowianiem fotelika. Korzystanie zesto fotelika samochodowo na fotelach z aktywnymi poduszkami powietrznych moze spowodować powañne obrażenia lub smierc w razie wypadku.
Uzywanie fotelika dla noworodka urodzonego wczesnej niz w 37 tygodniu ciamy zagrazać为其ogo zdrowiu i powodowej problemy z oddychaniem. Zaleca sie konsultacja lekarska przy opuszczeniem szpitala - Ten fotelik samochodowy要去 byc uzywany tylko w zatwierdzonych pojazdach wyposzaźnych w statyczny pas trzypunktowy lub w pas ze zwijaczem homologowy zgodnie z Rozporzadzeniem EKG nr 16 lub z rownawznymi normami. Nie wolno uzywać pasa dwupunktowego lub biodrowego.
- W przypadku stosowania w połaczenia i. Base i-Size, niewiejszy system przytrzymujczybove byc umocownik w pojazdach z pożycjami zatwierdzonymi jako poźcie ISOFIX (szczegółowefinformacja znejdujasie w instrukcju uzytkowania), wazoleżnosci od kategorii i struktury siedzenia dziecka.
Zapoznaj sie z lista modeli samochodów i siedzen wyposzażnych w systemy mocowania ISOFIX (patrz w sądku) zatwierdzonych przy tradzije przytrzymujuść.
W razie waptliwosci lub w celu uzyskania dalszych informaci na temat mocowania Base i-Size w okreslonych samochodach nalezy skontaktowac sie z producentem lub sprzedawca urzadzenia przytrzymujacego.
W celu uzyskania dalszych informaci skontaktuj sie z Biurem Oblzugi Klienta PegPerego, piszac na adres assistenza@ pegperego.com
Niniejszy fotelik jest wyposzony w "Adjustable Side Impact Protection": wiecka ochrone przyducerieniami bocznymi z "roynoczesnym systemem" regulajci zagłowka i pasa.
- Niniejszy fotelik samochodowy zostal zatwierdzony do montowania w samochodzie bez bazy i.z. Base i-Size.
UWAGA!
- Przechytaj uwaznie ponizsza instrukcje i zachowaj ja na przyszlosc. Stosowanie sie do zawartych wnej wskazówek i polecen zapobiegnie powstaniu niebezmiecznych dla zdrowia i zycia danecka sytuacji.
- Slugaj montazem fotelika Primo Viaggio SL moga sie zajmowac wyłacznie osoby dorosle.
- Zawsze uzywaj fotelika samochodowej go w pojeźcie. Nigdy nie naleź wyjmownikść z fotelika samochodowej podczas jazdy.
- Nigdy nie nalezy pozostawiac danecko samego w samochodzie, nawet przy krótki czas. Temperatura wewnatrix pojazdu要去 ulec naglej zmianie i staść siebezpieczná dla przybewajacego w nim danecka.
- Zamontuj fotelik samochodowy w kierunku przyciwnym do kierunku jazdy samochodu.
Zamontuj fotelik samochodowy tylko na fotelach skierowanych w normalnym kierunku. W przypacku siedzen obrotowych lub przesuwnych nalezy ustawic fotel samochodowy w kierunku jazdy. -
Nie montuj tego fotelika samochodowo na fotelach pasazera wyposazonych w aktywna poduszke powietrzna. Wylacz poduszke powietrzna przy zamontowianiem fotelika. Korzystanie z tego fotelika samochodowo na fotelach z aktywnymi poduszkami powietrznych sąze spowodować powañne obrażenia lub smierc w razie wypadku.
-
Upewnij sie, ze fotelika samochodowo go nie blokuje jakas ruchoma czesc siedzenia lub drzwi
- Postepuj zgodnie z instrukcjami prawidlowej instalacji; nie stosuj innych metod montazu niz te, ktore zostaly podane powyzej, poniewaz grozi to odczepieniem sie od fotela.
Zawsze uzywaj paska bezpieczneistwa podczas korzystania z tego fotelika samochodowego - Ten model fotelika przyznaczenia jest Jedynie na krótkie drzemki - pamietaj, ze fotelik nie zastepuje tożeczka.
- Nie uzywac dziecięcego fotelika samochodowej w razie braku lub niesprawnosci którejkolwiek z.gojo czeci lub jejli zostal on poddany znacznym obciäzieniom wskutek wypadkow, ponieważ moglo dojsć do uszkodzenia konstruktur fotelika, które要去c yiewidoczne, lecz bardzoNiebezpiecze.
- Nie uzywać fotelika samochodowej bez wyściolki. Wyściolka nie要去 zastępIONa inną wyściolka, króra niedo posiada specjalné atesturoducenta, poniewaz stanowy integralnyczęsć fotelika i ma kluczowej znaczenia dla bezpieczencerstwa.
- Nie wyjmowac aniNie wymieniac bialej polistyrenowe j czeci pod siedzeniem, na oparciu i na zagłowku, poniewa ma ona kluczawe znaczenia dla bezpieczenstwa.
- Nie nalezy zostawiać fotelika samochodowej w pojeździe wystawionym na dziatanie słonca. Niekotre.gojo czȩci moga ulec nagrzani i oparzyc delikatna skóre danecka. Sprawdzic,czy fotelik nie jest zbyt mocno nagrzany, zanim posadzi sie w nim danecko.
W zadnych okolicznosciach nie modyfikuj produktu Nie usuwac naklejonych i naszytech etykiet. Usuniecie etykiet moze spowodowac, ze produkt nie bedzie zgodny za sprawem.
W celu naprawy produktu, wymiany loro czeci oraz uzyskania informacji o produktie nalezy skontaktowac sie z serwisem posprzedawom. Dane kontaktowe znajduja sie na ostatnej stronie tego podrecznika. - Nie uzywac akcesoriow, ktore nie zostaly zatwierdzone przy deducenta lub kompetente organy wladzy.
Korzystajc z uzywanego produktu, nalezy upewnic sie, ze jest to jeder z ostatnich modeli, dołaczo no do
niego instrukcje oraz ze wszystkie了我的o czeci sa w pelni sprawne. Przestarzały produkt moze nie spelniac norm bezpieczeneistwa z uwagi na naturalne procesy starzenia materiałw oraz zmiany przyepam. W razie jakichkolwie katpliwosci nalezy skontaktoać sie zi biurem obslugi klienta producenta.
- Upewnij sie, ze w kabinie nie ma bagazyczy luźnych lub niedopowieznio zabezmieszych przydmiotów. W razie wypadku moqonebyczyna obrażen pasażerów.
- Twoj produkt wymaga minimum czyszczenia i konserwacci. Czynnosci te musza byc wykonywane wylacznie przyez osoby dorosie.
Zaleca sie utrzymywanie w czystosci wszystkich ruchomych czeci. - Okresowo czyść plastikowej czȩci wilgotna szmatka, nie uzywaj rozpuszczalników ani innych podobnych produktow.
- Nieczyc polistyrenowo ge orzadzenia pochlaniajacego wstraszy za pomocag Rozpusczalnikow lub innych podobnych produktow.
- Zmieć czȩsci z tkaniny, aby usunac kurz. W przypadku prania czȩsci z tkaniny naleź postepowac zgodnia z instrukcjami na metce.
- Chron produit przy czynnikami atmosferycznych, woda, desczem lub sniegiem;antiago i dlugotwala ekspozycja na slońce moze spowodowa zmiane koloru wielu materiały.
- Przechowuj produkt w suchymmiejscu.
OSTRZEZENIE: KORZYSTANIE Z FU
- Nie uzywaj funkcjki kołyski, gdy Twoje danecko potrafi juz siedzieć samodzielnie.
- Funkcja kołyski nie jest przyznacznona na dlugotrwale drzemki.
Uzywanie funkcji kołyski na powierzchni powyzej poziomu podloza (np. stole) sący niebeźpieczne.
Czeksi składowe produktu
Sprawdz zawartosc niniejszego opakowania, a w przypadku reklamaci skontaktuj sie z Obsluga Klienta.
Fotelik samochodowy składa sie z:
a) Budki
b) Uchwytu
d) Zagówka z ochrona
e) Przycisku zwalniania naciagu pasków
f) Tasiemki regulazioni naciagu pasków
g) Zintegrowanego 3-punktowego paska z naramiennikami
h) Dzwigni odhaczajacej od bazy
i) Przycisku regulacja wysokosci zagłowka
I) Kieszonki z instrukcja obslugi
m) ZagłowkaPokrytego pianka polipropylenowa (EPP) pochtlaniajaca wstrzasy
n) PowlkiPokrytej ekspandowan piank polistyrenow (EPS) pochlaniajaca wstraszy
Fotelik samochodowy jest gotowy do uzycia: nie wymaga on zadnego montazu.
Instrukcja obslugi z bazaj
1 Primo Viaggio i-Plus jest wyposañzone w system Ganciomatic, ktoy można w samochodzie przyczepić i odczepić od bazy Base i-Size.
Aby zaczepić Primo Viaggio i-Plus do Base i-Size, nalezy je ustawić na zaczepach i wcisnac do dotu, az do kliknićcia (rys_a). Sprawdz,czy wskażniki czerwony/zielony,znajdujace sie z tylu bazy,znajduja sie w Zielonej pozycji (rys_b).
2 Naciński dwa przyciski na uchwycie, obrc go i przystaw do fotela.
3 Aby odczepić Primo Viaggio i-Plus od Base i-Size, nalezy ustawić uchwyt w poźycji transportowej, podciąnć do góry dzwignie za oparciem i jeder绑定移到 podnięsć fotelik.
4 Raczka do przenoszenia fotelika posiada 4 stopnie regulaggi. Aby wyregulowac raczke wcijsnij guziki po obu stronach raczki iustaw raczke pod wybranych katem. Upewnij sie, ze raczka klikneja na swoje.),
- Pozycja A: wewnatrz samochodu;
- Pozycja B: do transporte oraz montazu na bazie, spacerowce czy stelaźu;
- Pozycja C: jest pozycja spoczynkowa;
- Pozycja D: blokuje funkcję kołyski;
Instrukcja obstugi bez bazy
5 WAZNE! Fotelik musi byc rownolegly do podloza. Wrazie potrzeby uzyj walcowanych recznikow lub makaronu piankowego do pwywania pod fotelem w zagieciu fotela pojazdu.
Umieśc fotelik samochodowy z daneckiem na siedzeniu, pamietajć o zamocowaniu go za pomocę paska bezpieczność. Ustaw uchwyt calkiem do przyodu, (punkt 4 -pozycja A).
6 Przeciagnij dolne odgalezionie samochodowego pada bezpieczene sta wze przdzwie prowadnice uchwytu fotelika (rys_a) i zapnij pasy samochodowe (rys_b), upewniajac sie, ze sa one napiete, jak Pokazano na rysunku. Chwyc gorne odgalezionie samochodowego pada bezpieczene sta wze przeciagnij je z tyfu fotelika samochodowego (rys_c).
7 Wlóz pasy w tylna prowadnice (nys_a).
Napnij pasy bezpieczentwa samochodu (rys_b).Instalacja zostafa ukończona.
8 Aby odczepić pasek bezpieczěnstwa, naciśnij czerwony przycisk na sprȩźcie paska krokowej (rys_a) i wymiąnj paski.
Aby zapić pasek bezpieczěnstwa, nałoz na siebie klamry zapinajace i wsun je w sprzȩczke paska krokowej,ź do klikniść (rys_b).
9 Aby poluzowac pas wyczuj palcem guzikznajdujocy sie w otworze tapicerki (1), wcijsnij i przytrzymaj guzik wewnatrz i pociagnij centralny pas regulaqi druga reka (2).
10 Aby napić pas tak, by przylega do cieła dane danecka pociąnij do siebie centralny pas regulacje.
11 WAZNEI Zimä nie nalezy przypinać danecka do fotelika samochodowej w grubych ubraniach lub umieszczajć koce miedzy cialem a uprzyęa. Moź to spowodowej nieprawidłowe ustawuminium pasków bezpieczność, co moźmieć powazne konsekwenciJE w przypadku kolizji.
Aby zapewnic lepsz ochrone przed zywiolami, uzyj koca lub uzyj akcesoriow zatwierdzonych przye Peg-Perego.
12 Wysokość paska bezpiecznych w zagliowej (Side Impact Protection)要去ććnejoczenia regulowana w 5 poźycjach, aby dostosowej są do wzrostu danecka. Aby
wyregulowac wysokosc, przydostan sie do tylnej komory otwierajac klapke, nacinij tylyn przycisk regulatora wysokosci (strzalka 1) i jegnoczesnie podnies lub opusc do pojadanej pozycji, upewniajac sie o prawidlowym polozeniu, o ktorym powiadamia klikniwie (strzalka 2). Przed wyregulowaniem wysokosci paska bezpieczenstwa i zagłowka poluzuj paski.
13 Zagliwek mozna regulowac w 6 roznych pozycjach.
14 Prawidlowa wysokość pasków bezpieczność jest zapewniona wtedy, gdy szczeliny w oparciu znejduje są na wysokość ramion lub poniȩj (zielony obszar), jak pokazano na rysunku.
Upewnij sie, ze pasy nie znajduja sie w czerwonym obszarze.
15 Niniejszy fotelik jest wyposazony w Tri Stage Cushion, tj. w system skladajacy sie z 3 niedežnych poduszek, które moga pomieść nawet bardzo male daneci.
A: zaglöwek redukcyjny;
B: wkladka redukcyjna na plecy;
C: wiktadka redukcyjna do sadzania majmlodszych daneci. Nie uzywaj Tri Stage Cushion dla daneci wazycych ponad 9 kq.
16 Specjalny ksztaft muszli jest przyznaczony do koysania twojego danecka. Aby delikatnie koysać danecko, przyśun uchwyt do pozycji transportowej, jak pokazano (rys_a).
Aby zapobiec bujani i zablokować kolysanie, zablokuj uchwyt za oparciem (rys_b)
17 Budka, zapewnia cien i ochrone dla Twojego danecka. Aby powiekszyc oslone budki, rozepnij zamek i opusc ja. UWAGA! Budki NIE WOLNO uzywac jak raczki stu掾cej do przenoszenia fotelika - budka maybe sie odczepić powodujac zagrozenia dla zdrowia i zycia danecka.
18 Aby zdjać budke: odepnj 5 zatrzasków na dolnej krawędzi budki
19 Odzep gumki za uchwytem (1), podniajs ja i odzep do góry (2).
ZdejmowaniePokrowca
20 Aby usunac "Tri Stage Cushion", wykonaj nastepujaceczynosci: odepnij dwa zatrzaski (rys_a), ktore przymocowuja zagłowek redukcyjny do wkladki redukcyjnej na plecy i
wyjmij je (rys_b).Zdejmij zagłowek redukcyjny z zagłowka fotelika,sciagajac dwie gumki z tyfu (rys_c).
21 Na koniec odepnij paski i zdejmij wkladke redukcyjna siedziska, sciagajac ja z paska krokowego.
22 Zdejmij naramienniki (rys_a); otworz kieszonke z tyfu fotelika i ciagnij paski do góry dopóki ich nie wyjmiesz z przyodu (rys_b).
23 Odzcep cztery gumkiPokrowca spod uchwytu (rys_a), zdejmij pasek krokowy (rys_b) i sciagnij calePokrycie.
24 Delikatnie zsun materiaf 工 zaglowka, zaczynajac od dolnej czeci przechodzac do gornych partii.
UWAZAJ ABY NIE USZKODZIC CZESCI TYROPIANOWEJ ZAGLOWKA.
Zdejmij tapicerke podzajc za sekwencja wskazana na ilustraci.
Czyszczenie I Konserwacja Elementów Tapicerowanych
- zczotkuj elementy tapicerowane, aby usunac kurz.
- Instrukacja dotyczacja zasad czyszczenia znejduje sie na metce wszytej w tapicerke siedziska.
- Nie uzywaj chlorowych wybielaczy.
- Nie prasuj.
- Nieczys'chemicznie.
- Nie usuwaj plum Rozpusczalnikami.
- Nie susz w suszarce bebnowej.
Jak załoźcy wyścióktne na fotelik
Postepowac zgodnie z instrukcjami przyzdawionymi na rysunkach od 20 do 24 w odwrotnej kolejnosci.
Akcesoria Peg-Perego zostaly spezialnie zaprojektowane
dla wygody i ulatwienia zycia rodzicow. Aby poznac bogata
oferte akcesoriów odwiedź www.pegerego.com
lub
www.akord.poznan.pl.
Numery seryjne
25 Z boku pod siedzeniem znajduje sie etykieta homologaggi. oraz etykieta zawierajca nastepujace informacja: nazwa produktu, data produktu i numeracja seryjna.
26 Na pasku widnieje data produktji. Niniejsze elementy są uzyteczne dla konsumenta w przypadku, gdy produkt stwarza problemy
KONSERWACJA PRODUKTU
Czyszczenie tapicerki要去 byc przyprzewadzone tylko przyez osobe dorosla.
- Zachowaj w czystosci wszelkie ruchome elementy.
- Regularnie czysz Plasticikowe elementy za pomocaj wilgotnej szmatki. Nie stosuj chemikaliów, wybielaczy ani innych sroków czystosci.
- Szczotkuj elementy tapicerowane, aby usunanć kurz.
Chron produit przyneikorzystnymi warunkami atmosferycznymi, tj. deszcz, sniegczy wilgoc. Zbyt dlugie wystawianie produktu na dzialanie promieni slonecznych要去 spowodowac zmiany w odcieniu i fakturze tkaniny.
- Przechowuj produkt w suchym i zacienionym比我jscu.
PEG-PEREGO S.p.A.
Peg-Perego SpA to firma z wdrozonym systemem zaradzania jakoscią certifikowanym przyte TUV Italia Srl, zgodnie z norma ISO 9001. Producent Peg-Perego zastręga sobie sprawo do wrowadzania zmián w modelach prezentowanych w niniejszej publikacja dla celów technicznych i reklamowych.
Serwis gwarancjny i pogwarancjny Peg-Perego
Jezeli jakolwiek z czeci zgubi sie lub ulegnie zniszczeniu, nie uzywaj zamiennikow. W celu zdobycia informaci, wymiany lub naprawy produktu badz zakupienia orginalnych czeci mozesz skontaktowac sie z producentem lub dystrybutorem w swoim kraju.
tel.0039/039/60.88.213
Wszelkie prawa autorskie dotyczne tresci niniejszej instrukcji są wlasnoscia firmy Peg-Perego S.p.A. i są chronione obwiazujacym sprawem.
UA_yKpaiHcbKa
