PEG PEREGO Primo Viaggio iPlus - Baba termékek

Primo Viaggio iPlus - Baba termékek PEG PEREGO - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Primo Viaggio iPlus PEG PEREGO PDF formátumban.

📄 140 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice PEG PEREGO Primo Viaggio iPlus - page 77
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PEG PEREGO

Modell : Primo Viaggio iPlus

Kategória : Baba termékek

Töltse le az útmutatót a következőhöz Baba termékek PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Primo Viaggio iPlus - PEG PEREGO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Primo Viaggio iPlus márka PEG PEREGO.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Primo Viaggio iPlus PEG PEREGO

  • A "Primo Viaggio i-Plus" autós gyerekülést három pontos biztonsági övvel kell az autóban rögzíteni.
  • Az Isofix rögzítő rendszerrel ellátott "Base i-Size" az autó ülésének ülőlapja és háttámlája közé elhelyezett Isofix kapcsokhoz kell rögzíteni.
  • A "Primo Viaggio i-Plus" autós gyerekülést a "Base i-Size" kell rákapcsolni.
  • Olvassák el az "Base i-Size" használati utasításában feltüntetett előírásokat az autóban való rögzítéshez. HU_Magyar Primo Viaggio i-Plus Primo Viaggio i-Size: Primo Viaggio i-Plus

Base i-Size78 Köszönjük, hogy a Peg-Pérego termékét választották. A termék tulajdonságai

  • Alkalmas 40-83 cm magasságú és maximum 13 kg súlyú gyermekekhez.
  • Ez az autós gyerekülés „i-Size” típusú gyermek rögzítő rendszer. Jóváhagyása a 129. sz. szabályozásnak megfelelően történt, alkalmas „i-Size kompatibilis” járművek üléseihez, jármű gyártójának a felhasználói és karbantartási kézikönyvben lévő előírása alapján.
  • Ne szerelje be ezt az autós gyerekülést aktív légzsákkal rendelkező utasülésre. Kapcsolja ki a légzsákot az autós gyerekülés beszerelése előtt. Az autós gyerekülés aktív légzsákkal rendelkező üléseken történő beszerelése baleset esetén súlyos sérülést vagy halált okozhat.
  • Az autós gyerekülés használata 37 hetesnél korábbi terhességből született, koraszülött csecsemőknél az ülő helyzetből eredően légzési problémákat válthat ki. Az orvossal történő megbeszélés javasolt, mielőtt a kórházat elhagyják.
  • Ez a gyerekülés csak jóváhagyott járművekhez használható, három pontos statikus övvel, vagy feltekerővel rendelkezik, melyek jóváhagyása az UN/ECE 16. sz. szabályozása vagy ezzel egyenértékű szabvány szerint történt. A kétpontos vagy alhason átvezetett öv használata nem jóváhagyott.
  • Base i-Size típussal használva ez a rögzítő rendszer hitelesített pozíciókkal rendelkező járművekre rögzíthető, például ISOFIX pozíciókba (részletekért lásd a kézikönyvet), a gyermek ülés kategóriája és a szerkezet szerint.
  • Tanulmányozza a jármű modellek és az ISOFIX rögzítőrendszerrel felszerelt ülések listáját (lásd belül), melyeket a gyártó hagyott jóvá rögzítőrendszerként. Kétség esetén, vagy az Base i-Size rögzítő speciális járművekre történő felszerelésével kapcsolatos további információkért forduljon a rögzítő rendszer gyártójához vagy a forgalmazóhoz. További információkért lépjen kapcsolatba a PegPerego ügyfélszolgálattal az alábbi email címen:assistenza@ pegperego.com
  • Ez az autós gyerekülés „Szabályozható oldalsó ütközés elleni védelemmel” van felszerelve: nagyobb védelem az oldalsó ütközések ellen fejtartó-öv szabályozás „egyidejű rendszerével”.
  • Ez az autós gyerekülés autóban történő alap nélkül vagy Base i-Size rendszerrel történő rögzítésre lett jóváhagyva. FIGYELMEZTETÉS
  • A használat előtt figyelmesen olvassák el a használati utasítást és őrizzék meg az adott rekeszben a későbbi alkalmazás céljából. Az autós gyerekülés beszerelési utasításainak figyelmen kívül hagyása veszélyt jelenthet a gyermekük számára.
  • Az összeállítási és beszerelési műveleteket kizárólag felnőttek végezhetik.
  • Járműben minden esetben használja az autós gyerekülést. Ha a jármű mozog, ne vegye ki gyermekét az autósülésből.
  • Ne hagyja a gyermeket felügyelet nélkül az autóban, még rövid időre se. Az utastér hőmérséklete hirtelen változhat, és veszélyes lehet az autóban lévő gyermek számára.
  • Ezt az autós gyerekülést a jármű menetirányával ellentétes irányba szerelje be.
  • Ezt az autós gyerekülést csak normál menetirányba forduló ülésekre szerelje fel. Forgó, vagy áthelyezhető székek esetén a járműülését helyezze menetirányba.
  • Ne szerelje be ezt az autós gyerekülést aktív légzsákkal rendelkező utasülésre. Kapcsolja ki a légzsákot az autós gyerekülés beszerelése előtt. Az autós gyerekülés aktív légzsákkal rendelkező üléseken történő beszerelése baleset esetén súlyos sérülést vagy halált okozhat.
  • Ügyeljen arra, hogy az autós gyerekülést ne blokkolja az ülés vagy az ajtó mobil része.
  • Szigorúan tartsa be a megfelelő beszerelésre vonatkozó előírásokat: ne alkalmazzon az előírttól eltérő beszerelési módszert, ülésből történő kivetődés veszélye miatt.
  • Használja minden esetben a biztonsági övet, amikor ezt a gyerekülést használja.
  • Állítsa be az övek magasságát és feszességét, és ellenőrizze, hogy felfekszenek-e a gyermek testére, és nincsenek-e túl magasan. Ellenőrizze, hogy a biztonsági öv nincs-e79 megcsavarodva, és a gyermek nem tudja-e kioldani.
  • A kiesés veszélyének elkerüléséhez mindig használják az autós gyerekülés biztonsági övét, még a járművön kívüli szállításnál is.
  • Az autós gyerekülés nem helyettesíti a kiságyat, ha a gyermeknek alvásra van szüksége, akkor fontos, hogy ágyba tegyék.
  • Ne használja az autós gyermekülést, ha sérült, hiányoznak részei, vagy ha baleset miatt erős igénybevételnek lett kitéve, mivel a szerkezet nem látható, de különösen veszélyes sérülését okozhatja.
  • Ne használják az autós gyerekülést a szövet védőbevonat nélkül; azt nem szabad kicserélni a gyártó által jóvá nem hagyott védőbevonatra, mivel az a gyerekülés kiegészítő részét képezi és a biztonság szempontjából fontos.
  • Ne távolítsa el és ne cserélje ki a polisztirol fehér részt az ülés alól, a háttámlán és a fejtartón, mivel a biztonság szerves részét képezik.
  • Ne hagyják az autós gyerekülést tűző napon álló járműben, mivel egyes részei felmelegedhetnek és árthatnak a gyermek érzékeny bőrének, ezért ezt ellenőrizzék a gyermek beültetése előtt.
  • Ne végezzenek átalakításokat a terméken.
  • Ne válasszák le a felragasztott és felvarrt címkéket; a termék ezáltal esetleg nem fog megfelelni az előírásoknak.
  • Az esetleges javítások, alkatrészcserék és a termékre vonatkozó információk ügyében vegyék fel a kapcsolatot az értékesítés utáni vevőszolgálattal. A különféle információk a jelen használati utasítás utolsó oldalán találhatók.
  • Ne alkalmazzanak olyan kiegészítőket, amelyeket a gyártó vagy az illetékes hatóságok nem hagytak jóvá.
  • Ha a terméket más már használta, ellenőrizze, hogy a legújabb modell-e, hogy megfelel-e az előírásoknak, valamint, hogy minden része működőképes-e. Az elavult termék az anyagok természete elhasználódása és a szabványok módosulásai miatt nem biztos, hogy megfelel a követelményeknek. Kétség esetén lépjen kapcsolatba a gyártó ügyfélszolgálatával.
  • Fordítson fokozott figyelmet arra, hogy az utastérben a csomagok és tárgyak megfelelően rögzítve legyenek. Baleset esetén az utasok sérülését okozhatják.
  • A termék minimális tisztítást vagy karbantartást igényel. Ezeket a műveleteket csak felnőttek végezhetik.
  • Tartsa tisztán a mozgó alkatrészeket.
  • Rendszeresen tisztítsa a műanyag részeket nedves textíliával, ne használjon oldószereket vagy más termékeket.
  • Ne tisztítsa meg a polisztirol ütközésfelfogó berendezést oldószerekkel vagy hasonló termékekkel.
  • Kefével távolítsa el a port a textilről. A textil részek mosásakor tartsa be a címkén előírt mosásra vonatkozó utasításokat.
  • Védje a terméket légköri hatásoktól, víztől, esőtől vagy hótól; ha a terméket folyamatosan és tartósan napfénynek teszi ki, az anyagok színeltérését okozhatja.
  • A terméket száraz helyen tárolja. FIGYELMEZTETÉS:

HASZNÁLAT BÖLCSŐKÉNT

  • Ne használja a döntött bölcsőt, ha a gyerek már segítség nélkül ülni tud.
  • Ez a döntött bölcső nem hosszú alváshoz lett tervezve.
  • A döntött bölcsőt veszélyes magas felületre (pl. asztal) tenni. A termék részei Ellenőrizze a csomagolás tartalmát, és kifogás esetén forduljon a forgalmazó ügyfélszolgálatához. Az autós gyermekülés részei az alábbiak: a) Tetőrész b) Kar c) Tri-Stage Cushion d) Fejtámasz e) Öv feszesség kioldó gomb f) Öv feszesség szabályzó pánt g) Beépített 3 pontos öv vállpánttal h) Alapból kioldó kar

i) Fejtartó magasságát szabályzó gomb

l) Kézikönyv tartó. m) Fejtámasz széles polipropilén habbal, ütközéselnyelő(EPP) n) Széles polisztirol habbal borított váz (EPS), ütközéselnyelő Az autós gyerekülés használatra kész: nincs szükség szétszerelésre.80 Használati utasítás alappal 1 A Primo Viaggio i-Plus Ganciomatic rendszerrel rendelkezik, mellyel valamennyi ' Base i-Size rögzíthető és kioldható autóban. A Primo Viaggio i-Plus Base i-Size - ra történő rögzítéséhez helyezze a rögzÍtőkhöz és tolja lefelé kattanásig (a_ábra). Ellenőrizze a piros / zöld jelzéseket az alap hátsó részén, hogy zöld állásban vannak-e (b_ábra). 2 Nyomja meg a karon lévő két gombot, fordítsa el a kart és állítsa a székkel szembe. 3 APrimo Viaggio i-Plus Base i-Size - bóltörténő kioldásához állítsa a kart szállítás pozícióba, húzza felfelé a kart a háttámlán és emelje meg egyszerre az ülést. 4 Az autós gyerekülés fogantyújának négy rögzített helyzete van. Az elforgatásához tartsa lenyomja a rajta lévő két gombot, és közben forgassa a fogantyút a kívánt szögbe. Ügyeljen arra, hogy a helyére kattanjon.

  • „A” helyzet: a járműn belüli helyzet;
  • „B” helyzet: a kézi szállítás helyzete, illetve a foglalatra, babakocsira vagy vázra való rögzítésé;
  • „C” helyzet: pihenő pozíció;
  • „D” helyzet: megakadályozza, hogy az autós gyerekülés ringhasson; Használati utasítás alap nélkül 5 FONTOS! A gyerekülésnek párhuzamosnak kell lennie a talajjal. Szükség esetén tegyen feltekert törölközőt, vagy csövet a jármű ülés hajlatába az ülés alá. Az autós gyermekülést úgy állítsa be, hogy a gyermek benne ül, ne felejtse rögzíteni a biztonsági övvel. A gyerekülésen a kart húzza teljesen előre, (4. pont-A állás). 6 Vezesse át az autó biztonsági övének alsó vázát a gyerekülés karjának két sínjébe (a_ábra), és rögzítse az autó övét (b_ábra), ellenőrizze az ábra alapján a feszességet. Fogja meg az autó biztonsági övének felső vázát, és vezesse át az autós gyerekülés háttámlája mögött (c_ábra). 7 Illessze az övet a hátsó vezetőbe (a_ábra). Feszítse meg az autó övét (b_ábra). A telepítés kész. 8 A biztonsági öv kioldásához nyomja meg a lábak között átvezetett öv csatján a piros gombot (a_ábra). A biztonsági öv rögzítéséhez fedje át a rögzítőnyelveket, és illessze a lábak között átvezetett csatba kattanásig (b_ábra). 9 Az autós gyerekülés biztonsági övének meglazításához dugja be az ujját az ülés nyílásán (1), és a fémgombot lenyomva tartva a másik kezével húzza meg az öveket (2). 10 Húzza meg a középső állítóövet úgy, hogy a biztonsági övek rásimuljanak a gyermek testére. VIGYÁZAT: Ne húzza túl az öveket – mindig hagyjon egy minimális szintű lazaságot. 11 FONTOS! Télen ne rögzítse a gyermeket az autó gyerekülésén, nagyméretű ruházatot viselve vagy ne helyezzen a test és a hevederek közé takarót. Ez a biztonsági övek nem megfelelő rögzítését okozhatja melyek ütközéskor súlyos következményeket okozhatnak. A környezeti hatások nagyobb védelme érdekében használja a Peg-Perego által jóváhagyott takarót vagy tartozékokat. 12 A biztonsági öv és a fejtartó (Oldalsó ütközés elleni védelem) egyidejűleg szabályozható 5 pozícióban, így megfelel a gyermek növekedésének. A magasság beállításához nyissa ki az ajtót a hátsó rekeszen, nyomja meg a magasság szabályzó hátsó gombját(1. nyíl), és ezzel egyidejűleg emelje meg vagy eressze le a megfelelő pozícióba, a megfelelő pozíciót kattanás jelez (2. nyíl). A biztonsági öv és a fejtartó magasságának szabályozásához lazítsa meg az övet. 13 A fejtartót 6 különböző pozícióba lehet állítani. 14 Akkor megfelelő a biztonsági övek magassága, amikor a rései a háttámlában vannak, a vállszint magasságában, vagy alatta (zöld terület), az ábrának megfelelően. Ellenőrizze, hogy a szíjak nem a piros részen vannak-e. 15 Ez a gyerekülés Háromrészes párnával rendelkeznek, ez a rendszer független párnából áll, így nagyon kicsi gyermekek is használhatják. A: fejtartó szűkítő; B: szűkítő párna háthoz; C: szűkítő párna kicsit elhelyezéséhez; Ne használja a háromrészes párnát 9 kg-nál nagyobb súlyú gyermekeknél. 16 A speciális kagyló forma a gyermek ringatására lett tervezve. A gyermek ringatásához állítsa a kart szállítás pozícióba az ábrának megfelelően (a_ábra). A kilengés és a hintaszék blokkolásának elkerülése81 érdekében blokkolja a kart a háttámla mögött (b_ábra). 17 A tetőrész árnyékot és védelmet ad a gyermeke számára. A tetőrész borításának szélesítéséhez nyissa fel a zipzárt és gombolja ki a borítást. FONTOS: Tilos az autós gyerekülést a tetőrésznél fogva emelni, mivel az leválhat. 18 A tetőrész eltávolításához gombolja ki az 5 gombot a tetőrész alsó részén. 19 Oldja ki a gumikat a kar mögött (1), emelje meg a kart é oldja ki felfelé (2). Csere 20 A háromrészes párna eltávolításához az alábbiak szerint járjon el: gombolja ki a két gombot (a_ábra), melyek a fejtartó szűkítőt rögzítik a szűkítő párnához a háttámlán, és fűzze ki (b_ábra) . Távolítsa el a fejtartó szűkítőt a gyerekülés fejtartójából, húzza ki a két gumit a hátsó részen (c_ábra). 21 Végül nyissa a két övet és távolítsa el a szűkítő párnát az ülésen, ehhez vezesse át a láb közötti öv tartón 22 Távolítsa el a vállpántokat (a_ábra); nyissa fel a rekeszt a gyerekülés hátsó részén, és húzza az öveket előre (b_ábra). 23 Oldja ki a négy gumit a zsákon a kar alatt (a_ábra), fűzze át a láb között öv tartó övet (b_ábra), és távolítsa el a teljes bélést. 24 Alulról kezdve húzza le a fejtámla párnázatát, majd óvatosan húzza le a két oldalsó részről; VIGYÁZZON, NEHOGY ELTÖRJE A POLISZTIRÉN (EPP- EPS) DARABOKAT. Vegye le a párnázatot az ábrán látható sorrendben. A párnázat karbantartása Kefélje át a textilrészeket a portalanításhoz.
  • Mosáskor szigorúan tartsa be a huzatra varrt címkén feltüntetett utasításokat.
  • Ne használjon klórtartalmú fehérítőt.
  • Ne vegytisztíttassa.
  • A foltok eltávolításához ne használjon oldószereket.
  • Ne tegye szárítógépbe. Az autós gyerekülés béléseinek visszahelyezése Járjon el ellentétes módon a 20-24. ábráknak megfelelően. The Original Accessory Peg-Perego A Peg-Perego tartozékok fejlesztése úgy történt, hogy hasznos és gyakorlatias támogatással megkönnyítsék a szülők életét. Fedezd fel Peg-Perego termékedhez tartozó valamennyi tartozékot a www.pegperego.com honlapon Sorozatszám 25 Oldalt, a gyerekülés alatt található a hitelesítő címke és az alábbi információkat tartalmazó címke: termék neve, gyártás dátuma és sorozatszám 26 Az övön megtalálható a gyártás dátuma. Ezek a részek fontosak a fogyasztó számára abban az esetben, ha a termékkel probléma lehet A termék tisztítása
  • A termék minimális karbantartást igényel. A tisztító és karbantartó műveleteket csak felnőttek végezhetik.
  • Valamennyi mozgó rész tisztántartása javasolt, és amennyiben az szükséges.
  • Egy nedves törlőruhával rendszeresen tisztítsák meg a műanyagból készült részeket, ne használjanak oldószereket vagy egyéb hasonló termékeket.
  • A szövetrészeket keféljék le a por eltávolításához.
  • Ne tisztítsák a polisztirolból készült ütésfelfogó elemet oldószerekkel vagy egyéb hasonló termékkel.
  • Óvják a terméket a légköri hatóerőktől, víztől, esőtől vagy hótól; a folytonos és hosszadalmas napsütésnek való kitétel sok alapanyagban színváltozást okozhat.
  • Száraz helyen tárolják a terméket. PEG-PÉREGO S.p.A. A Peg-Pérego SpA az ISO 9001 szabványnak megfelelően TÜV Italia Srl által hitelesített minőségirányítási rendszerrel rendelkezik. A Peg Pérego az ebben a kiadványban ismertetett modelleknél műszaki vagy kereskedelmi jellegű okokból kifolyólag bármikor végrehajthat módosításokat.82 Peg-Pérego vevőszolgálat Ha a modell részei véletlenül elvesznek vagy megsérülnek, akkor csak eredeti Peg-Pérego cserealkatrészeket használjanak! Az esetleges javítások, cserék, a termékekkel kapcsolatos információk valamint az eredeti alkatrészek és tartozékok értékesítése ügyében vegyék fel a kapcsolatot a Peg-Pérego Vevőszolgálatával, meghatározva a termék sorozatszámát, amennyiben a rendelkezésükre áll. tel. 0039/039/60.88.213 e-mail assistenza@pegperego.it internet www.pegperego.com A kezelési útmutató tartalmával kapcsolatos minden szellemi tulajdonjog a PEG-PEREGO S.p.A. tulajdonát képezi, és az érvényes jogszabályok hatálya alá tartozik. SL_Slovenščina83