Primo Viaggio iPlus - товари для немовлят PEG PEREGO - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Primo Viaggio iPlus PEG PEREGO у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого товари для немовлят у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Primo Viaggio iPlus - PEG PEREGO і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Primo Viaggio iPlus бренду PEG PEREGO.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Primo Viaggio iPlus PEG PEREGO
Instrukcja obsług UA Інструкція з використання EL Οδηγιεσ χρησεωσ
- Автомобільне крісло "Primo Viaggio i-Plus" кріпиться в автомобілі за допомогою 3-х точкового ременя.
- База "Base i-Size" з системою кріплення Isofix, встановлюється в автомобілі на кріплення Isofix, розташовані між нижньою частиною і спинкою автомобільного сидіння.
- Автомобільне крісло "Primo Viaggio i-Plus" кріпиться до "Base i-Size".
- Інструкції по кріпленню бази "Base i-Size", дивіться у відповідних інструкціях. UA_Українська Primo Viaggio i-Plus Primo Viaggio i-Size: Primo Viaggio i-Plus
Base i-Size114 Дякуємо за вибір продукції Peg- Pérego. Xарактеристики виробу
- Підходить для дітей зростом від 40 до 83 см з вагою не більше 13 кг.
- Не встановлюйте це автокрісло на пасажирські сидіння із ввімкненими подушками безпеки. Вимикайте подушку безпеки, перш ніж встановлювати автокрісло. Використання цього автокрісла на сидіннях з увімкненими подушками безпеки може призвести до серйозних травм і навіть смерті у випадку аварії.
- Це система запобіжного кріплення для дітей "i-Size". Її схвалено згідно зі стандартом № 129 для експлуатації на "i-Size-сумісних" сидіннях автомобілів згідно із вказівками виробників автомобілів, наведеними у посібнику користувача автомобіля. У випадку сумнівів зверніться до виробника системи запобіжного кріплення для дітей, продавця або див. посібник користувача автомобіля.
- Використання автокрісла для недоношених дітей (менше 37 тижнів вагітності) може привести до проблем із диханням у цих дітей під час сидіння у даному автокріслі. Ви повинні п роконсультуватися зі своїм лікарем, перш ніж залишити лікарню.
- Автокрісло можна встановлювати лише у затверджені автомобілі, обладнані триточковими статичними й інерційними ременями безпеки, сертифікованими згідно з Правилами UN/ECE № 16 або еквівалентними стандартами. Не дозволяється використовувати двоточкові чи поясні ремені безпеки.
- У випадку використання з базою Base i-Size цю систему запобіжного кріплення можна встановлювати в автомобілях на позиціях, затверджених як сидіння з кріпленнями ISOFIX (докладнішу інформацію див. у посібнику користувача), залежно від категорії і структури дитячого автокрісла.
- Див. список моделей автомобілів і сидінь, обладнаних системами кріплень ISOFIX (див. всередині), які затверджено виробником системи запобіжного
Зверніться до виробника пристрою запобіжного кріплення або продавця, якщо у вас є сумніви або вам потрібна докладніша інформація щодо встановлення бази Base i-Size у певних автомобілях. Для отримання докладнішої інформації зверніться до відділу роботи з клієнтами PegPerego за адресою assistenza@pegperego.com
- Це автокрісло випускається з регульованою системою захисту від бічних ударів ("Adjustable Side Impact Protection”): вона забезпечує покращений захист від бічних ударів за допомогою "синхронної системи" регулювання ременів підголівника.
- Це автокрісло затверджене для встановлення в автомобілі без бази або з базою Base i-Size. ПОПЕРЕДЖЕННЯ
- ВАЖЛИВО: уважно прочитайте цю інструкцію та збережіть її для подальшого ознайомлення. Ви можете піддати небезпеці життя дитини, якщо знехтуєте рекомендаціями даної інструкції.
- Операції зі збирання і встановлення мають виконуватися лише дорослими.
- Завжди використовуйте автокрісло, коли перевозите дитину в машині.Ніколи не виймайте дитину з автокрісла під час руху автомобіля.
- У жодному разі не залишайте дитину саму без нагляду в машині, навіть на короткий час. Температура всередині машини може швидко змінюватися і стати небезпечною для дитини в автомобілі.
- Встановіть це автокрісло у напрямку, протилежному звичайному напрямку руху автомобіля.
- Встановлюйте це автокрісло лише на сидіння, розташовані за напрямком руху автомобіля. Якщо в автомобілі поворотні або перевстановлювані сидіння, встановіть їх за напрямком руху автомобіля.
- Не встановлюйте це автокрісло на пасажирські сидіння із ввімкненими подушками безпеки. Вимикайте подушку безпеки, перш ніж встановлювати автокрісло.115 Використання цього автокрісла на сидіннях з увімкненими подушками безпеки може призвести до серйозних травм і навіть смерті у випадку аварії.
- Перевірте, чи не блокується дитяче автокрісло рухомою частиною сидіння або дверцятами.
- Якомога точніше дотримуйтеся інструкцій із встановлення; не застосовуйте інші методи встановлення, окрім рекомендованих, оскільки це може призвести до від’єднання автокрісла.
- Під час використання цього автокрісла завжди застосовуйте ремені безпеки.
- Відрегулюйте висоту і натяг ременів, переконавшись у тому, що вони прилягають до тіла дитини, але не надто тиснуть. Перевірте, чи не перекручено ремені безпеки, і чи не зможе дитина самостійно розстебнути їх.
- Для запобігання ризику падіння завжди використовуйте ремінь безпеки автокрісла при перенесенні в ньому дитини поза автомобілем.
- Автокрісло не замінює собою ліжко. Якщо дитині треба поспати, її необхідно покласти.
- Не використовуйте дитяче автокрісло у таких випадках: воно зламане або відсутні частини чи якщо крісло зазнавало значних ударних навантажень в результаті дорожньої пригоди, оскільки це могло призвести до його структурних пошкоджень – невидимих, але надзвичайно небезпечних.
- Не використовуйте автокрісло без тканинної оббивки. Цю оббивку заборонено заміняти іншою, не схваленою виробником, оскільки вона є невід’ємною частиною автокрісла та його системи безпеки.
- Не видаляйте і не міняйте білі полістиролові частини під сидінням, у спинці й підголівнику, оскільки вони важливі для забезпечення безпеки.
- Не залишайте автокрісло в автомобілі під прямим сонячним промінням, бо деякі його частини можуть перегрітися й обпекти тендітну шкіру дитини; перевіряйте температуру автокрісла, перш ніж посадити до нього дитину.
- Не модифікуйте виріб.
- Не прибирайте наклеєні та нашиті етикетки; за їх відсутності виріб не буде вважатися таким, що відповідає чинним стандартам.
- Для проведення ремонту, заміни деталей та отримання інформації про виріб звертайтеся до сервісних центрів післяпродажного обслуговування. Відповідна інформація зазначена на останній сторінці цього посібника з експлуатації.
- Не використовуйте додаткове приладдя, яке не рекомендоване виробником або компетентними
- У разі придбання виробу з рук переконайтеся, що це недавно випущена модель, продається з інструкціями, а всі її компоненти повністю функціональні. Застарілий виріб може не відповідати стандартам безпеки через природне старіння матеріалів та оновлення нормативних вимог. За наявності будь-яких сумнівів зверніться до центру обслуговування клієнтів виробника.
- Пересвідчіться, що в салоні автомобіля немає багажу чи інших незакріплених предметів. У випадку аварії вони можуть травмувати пасажирів і водія.
- Цей виріб вимагає лише мінімального чищення й обслуговування. Ці процедури мають виконувати дорослі.
- Рекомендовано тримати в чистоті всі рухомі частини.
- Періодично очищуйте пластикові деталі вологою тканиною. Не використовуйте розчинників чи інших подібних речовин.
- Не чистіть полістироловий пристрій поглинання ударів розчинниками чи іншими подібними речовинами.
- Чистіть тканинні деталі щіткою для видалення пилу. Під час прання тканинних деталей дотримуйтеся вказівок із прання, зазначених на етикетці.
- Захищайте виріб від впливу атмосферних факторів: вологості, дощу та снігу. Тривале перебування на сонці може привести до зміни кольору багатьох матеріалів.
- Зберігайте виріб у сухому місці. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ВИКОРИСТАННЯ КРІСЛА В ЯКОСТІ ВІДКИДНОЇ ЛЮЛЬКИ.
- Не користуйтеся відкидний люлькою, якщо ваша дитина вже може сидіти без сторонньої допомоги.116
- Дана відкидна люлька не призначена для сну протягом тривалих періодів часу.
- Небезпечно використовувати цю відкидну люльку на високій поверхні, наприклад, на столі. Компоненти виробу Перевірте вміст упаковки; у випадку відсутності будь-яких компонентів зверніться до сервісної служби. До комплекту дитячого автокрісла входять: a) Капюшон b) Ручка c) Система Tri Stage Cushion d) Підголівник e) Кнопка вивільнення ременів безпеки f) Ремінець регулювання натягу ременів безпеки g) 3-точкові ремені безпеки з плечовими ременями h) Важіль для знімання з бази
i) Кнопка регулювання висоти підголівника
l) Відсік для інструкції з використання. m) Підголівник з покриттям з пінопропілену, яке поглинає
n) Корпус із покриттям з пінополістиролу, яке поглинає удари (EPS) Автокрісло готове для використання: збирати його не
Інструкції з використання з базою 1 Автокрісло Primo Viaggio i-Plus обладнане системою Ganciomatic System для кріплення і знімання в автомобілі з базою Base i-Size. Для кріплення автокрісла Primo Viaggio i-Plus до бази Base i-Size сумістіть його з кріпленнями і натискайте донизу, поки воно з клацанням стане на місце (мал. a).Пересвідчіться, що червоні/зелені індикатори у задній частині бази тепер у зеленому положенні (мал. b). 2 Натисніть дві кнопки на ручці, поверніть її і розташуйте так, щоб сперти на сидіння автомобіля. 3 Щоб від’єднати автокрісло Primo Viaggio i-Plus від бази Base i-Size, поверніть ручку в положення для перенесення і потягніть важіль на спинці вгору, водночас піднімаючи автокрісло.
Ручка автокрісла має чотири фіксованих положення. Щоб повернути її, натисніть дві кнопки на ручці і встановіть її під потрібним кутом. Переконайтеся, що вона зафіксувалася в потрібному положенні.
- Положення A: положення в автомашині.
- Положення В: положення для ручного транспортування і для установки на базі, на колясці або на шасі.
- Положення С: це положення опори.
- Положення D: перешкоджає гойданню автокрісла. Інструкції з використання без бази 5 ВАЖЛИВО! Автокрісло слід розташовувати паралельно землі. За необхідності скористайтеся згорнутими рушниками або нудлами для плавання в басейні, поклавши їх у кут сидіння автомобіля під автокрісло. Встановлюючи автокрісло з дитиною в ньому, не забудьте пристебнути дитину ременями. Повністю опустіть ручку автокрісла (точка 4 – положення A). 6 Пропустіть нижню частину автомобільного ременя безпеки у дві напрямні на ручці автокрісла (мал. a) і застебніть його (мал. b), переконавшись, що він натягнутий, як показано на малюнку. Візьміть верхню частину автомобільного ременя безпеки і протягніть за спинкою автокрісла(мал. c). 7 Вставте ремінь у задню напрямну (мал. a). Затягніть автомобільний ремінь безпеки(мал. b). Тепер автокрісло встановлено. 8 Щоб розстебнути ремені безпеки, натисніть червону кнопку на пряжці пахового ременя (мал. a) і витягніть ремені. Щоб застебнути ремінну систему, встановіть язички двох плечових ременів у потрібне положення і вставте до пряжки на паховому ремені, щоб вони не защебнулися з клацанням (мал. b). 9 Щоб послабити ремені, вставте палець в отвір сидіння (1), утримуючи металеву кнопку, а іншою рукою потягніть ремені (2). Щоб натягнути ремені для щільного прилягання до тіла дитини, потягніть центральний регулювальний ремінь на
УВАГА! Не затягуйте паски занадто сильно,117 обов'язково залиште невеликий вільний простір! 11 ВАЖЛИВО! Узимку не слід пристібати в автокріслі дитину в об’ємному важкому одязі або класти ковдру між тілом дитини і ременями. Це може призвести до неправильного положення ременів безпеки із серйозними наслідками у разі аварії. Використовуйте ковдру або схвалений Peg-Perego аксесуар для захисту дитини від погоди. 12 Ремені безпеки й підголівник із захистом від бічних ударів можна регулювати одночасно за висотою у 5 різних положеннях відповідно до зросту дитини. Для регулювання за висотою відчиніть двері автомобіля, щоб отримати доступ до отвору в спинці сидіння, натисніть кнопку на задній частині регулятора висоти (стрілка 1) водночас опускаючи або піднімаючи сидіння, пересвідчившись, що воно правильно розташоване і з клацанням стало на місце (стрілка 2). Перш ніж регулювати висоту ременів і підголівника, ослабте ремені. 13 Підголівник можна встановлювати в 6 положень. 14 Ремені безпеки розташовані на правильній висоті, якщо отвори в спинці, в які вони входять, розташовані на рівні плечей дитини або трохи нижче (зелена область), як показано на малюнку. Пересвідчіться, що ремені не в червоній зоні. 15 Це автокрісло обладнане системою Tri Stage Cushion, яка складається з 3 окремих подушок і робить його придатним навіть для найкрихітніших малюків. A: зменшувач підголівника; B: подушка-зменшувач спинки; C: подушка-зменшувач для маленького сидіння. Не використовуйте систему Tri Stage Cushion для дітей вагою більше 9 кг. 16 Спеціальна форма корпусу допоможе заколисати дитину. Для ніжного заколисування переставте ручку в положення для перенесення, як показано на малюнку (мал. a). Щоб уникнути коливань автокрісла і припинити заколисування, зафіксуйте ручку за спинкою (мал. b). 17 Капюшон створює тінь і затишок для малюка. Розстебніть блискавку і опустіть капюшон, що закрити більшу частину автокрісла.
ВАЖЛИВО! Забороняється піднімати автокрісло за капюшон, так як він може від'єднатися. 18 Щоб зняти капюшон, виконайте такі дії: відстебніть 5 кнопок на нижньому боці капюшона. 19 Відстебніть резинки за ручкою (1), підніміть капюшон і зніміть, потягнувши вгору (2). Зняття м’якої оббивки 20 Для знімання системи Tri Stage Cushion виконайте такі дії: відстебніть дві кнопки (мал. a), які кріплять зменшувач підголівника до подушки зменшувача спинки, і витягніть її (мал. b). Зніміть зменшувач підголівника з підголівника автокрісла, відстебнувши дві резинки ззаду (мал. c). 21 Наостанок відстебніть резинки і зніміть подушку зменшувача сидіння з пахового ременя. 22 Зніміть плечові накладки (мал. a); відкрийте відсік на задній поверхні автокрісла і витягніть ремені вперед (мал. b). 23 Відстебніть чотири резинки оббивки під ручкою (мал. а), витягніть паховий ремінь (мал. b) і зніміть оббивку
24 Зніміть оббивку підголівника спочатку знизу, а потім акуратно з двох сторін. БУДЬТЕ ДУЖЕ ОБЕРЕЖНІ, ЩОБ НЕ ПОШКОДИТИ ДЕТАЛІ з полістиролу (EPP-EPS). Послідовно, зніміть м'яку оббивку, як показано на
- при пранні точно дотримуйтесь інструкцій на етикетці, що вшита в чохол виробу.
- не відбілюйте хлоркою;
- не чистите сухим способом в хімчистці;
- не використовуйте розчинник для виведення плям;
- не сушіть в сушарці для білизни з обертовим барабаном. Як надягти оббивку на автокрісло Виконайте дії, зображені на малюнках з 20 до 24, у зворотному порядку.118 The Original Accessory Peg-Perego Аксесуари Peg-Perego були розроблені в якості корисної та практичної підтримки, щоб спростити життя батьків. Переглянути всі аксесуари для вашого продукту Peg-Perego на www.pegperego.it Серійні номери 25 На нижній поверхні автокрісла розташована сертифікаційна табличка та інша етикетка, на якій зазначено таку інформацію: назва виробу, дата виготовлення та серійний номер. 26 Дата виготовлення є на ременях безпеки. Ця інформація стане у нагоді користувачеві у разі виникнення проблем із виробом. Чищення Та Догляд
- Виріб вимагає мінімального обслуговування. Чищення та обслуговування виробу мають виконуватися тільки
- Рекомендовано тримати в чистоті всі рухомі частини.
- Періодично очищуйте пластикові деталі вологою тканиною, не використовуйте розчинників чи інших подібних речовин.
- Користуйтеся щіткою для видалення пилу з тканинних
- Не чистіть пристрій поглинання удару з полістиролу розчинниками чи іншими подібними речовинами.
- Захищайте виріб від впливу атмосферних факторів, води, дощу та снігу; тривале перебування на сонці може привести до зміни кольору багатьох матеріалів.
- Зберігайте виріб у сухому місці. PEG-PÉREGO S.p.A. В компании Peg-Pérego SpA внедрена система управления качеством, сертифицированная TÜV Italia Srl по стандарту ISO 9001. Peg Pérego в будь-який час може вносити зміни до моделей, вказаних в даній інструкції, з технічних або комерційних причин. PEG-PÉREGO СЕРВІС Якщо у придбаного вами товару Peg-Pérego пошкодились або загубились деталі, здійснюйте ремонт або заміну лише оригінальними запасними частинами Peg-Pérego. У разі необхідності ремонту, заміни деталей, отримання інформації про продукти та аксесуари, будь ласка, зв'яжіться з локальним дистриб’ютором Peg-Pérego в Україні (з серійним номером продукту та гарантійним
тел. +38 (050) 32-69-131, (050) 32-65-682, (044) 574-95-41 факс: +380 44 574-95-42 електронна пошта info@amigotoys.com або з сервісною службою Peg-Pérego в Італії tel. 0039/039/60.88.213 numero verde: 800/147.414 (contattabile da rete fissa) e-mail assistenza@pegperego.it sito internet www.pegperego.com Усі права інтелектуальної власності, пов’язані з вмістом цього посібника з експлуатації, належать компанії PEG- PEREGO S.p.A. і захищені чинним законодавством. ΕL_Eλληνικα119
Notice-Facile