PHA 12 B2 - Niekategoryzowane PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PHA 12 B2 PARKSIDE w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PHA 12 B2 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PHA 12 B2 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PHA 12 B2 PARKSIDE
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona
- Spis treści Wprowadzenie p. 71
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p. 71
- Zakres dostawy/akcesoria p. 72
- Zestawienie elementów urządzenia p. 72
- Opis działania p. 72
- Dane techniczne p. 72
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p. 74
- Znaczenie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa p. 74
- Piktogramy na urządzeniu p. 74
- Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa elektronarzędzi p. 75
- Wskazówki bezpieczeństwa dla strugarek p. 78
- Przygotowanie p. 79
- Elementy obsługowe p. 79
- Ustawianie wyrzutu wiórów p. 79
- Odwracanie lub wymiana noża strugarskiego p. 80
- Ładowanie akumulatora p. 81
- Eksploatacja p. 81
- Verificar o estado de carga da bateria p. 81
- Wkładanie i wyciąganie akumulatora p. 81
- Wskazówki dotyczące wykonywania pracy p. 82
- Włączanie i wyłączanie p. 82
- Czyszczenie, konserwacja i przechowywanie p. 83
- Czyszczenie p. 83
- Konserwacja p. 83
- Przechowywanie p. 83
- Utylizacja /ochrona środowiska p. 83
- Instrukcja utylizacji akumulatorów p. 84
- Serwis p. 84
- Gwarancja p. 84
- Serwis naprawczy p. 85
- Service-Center p. 86
- Importer p. 86
- Części zamienne i akcesoria p. 86
- Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Wprowadzenie Serdecznie gratulujemy zakupu nowej strugarki akumulatorowej (w dalszej czę- ści dokumentu określanego jako elektrona- rzędzie). Zdecydowali się Państwo na zakup urzą- dzenia wysokiej jakości. Urządzenie zo- stało poddane kontroli jakości w trakcie produkcji oraz kontroli końcowej. Dzięki temu gwarantujemy sprawność Państwa urządzenia. Instrukcja obsługi jest integralną częścią urządzenia. Zawiera ona ważne wska- zówki dotyczące bezpieczeństwa, użytko- wania i utylizacji. Należy uważnie prze- czytać instrukcję obsługi. Należy zapo- znać się z elementami obsługowymi i za- sadami prawidłowego użytkowania urzą- dzenia. Z urządzenia należy korzystać tyl- ko zgodnie z opisem i w podanych zakre- sach użytkowania. Instrukcję obsługi na- leży dobrze przechowywać, a przekazu- jąc urządzenie innym osobom należy do- łączyć całą dokumentację. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do następujących celów: p. 87
- Struganie, fazowanie i falcowanie ma- teriałów drewnopochodnych, takich jak np. belki i deski.PL
Detale można poddawać obróbce je- dynie wtedy, gdy są odpowiednio za- mocowane. Każdy inny rodzaj zastosowania, który nie został wyraźnie dopuszczony w niniejszej instrukcji obsługi, może stanowić źródło poważnych niebezpieczeństw dla użyt- kownika oraz prowadzić do uszkodzeń urządzenia. Operator lub użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub szkody innych osób lub ich własności. Urządze- nie jest przeznaczone do użytku prywat- nego. Urządzenie nie zostało zaprojekto- wane do ciągłego użytku komercyjnego. Użytkowanie urządzenia do celów komer- cyjnych powoduje utratę gwarancji. Pro- ducent nie odpowiada za szkody spowo- dowane użyciem urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem lub jego nie- prawidłową obsługą. Zakres dostawy/akcesoria Rozpakować urządzenie i sprawdzić za- kres dostawy. Materiały opakowaniowe należy usuwać zgodnie z przepisami.
- Adapter systemu odciągu pyłu
- Klucz z gniazdem sześciokątnym
- instrukcja Bateria i ładowarka nie są wliczo- ne. Zestawienie elementów urządzenia Ilustracje znajdują się na przedniej i tylnej rozkładanej stronie. 1 Regulacja głębokości skrawania (Po- krętło) 2 Rękojeść dodatkowa (Izolowana po- wierzchnia uchwytu) 3 Wskaźnik stanu naładowania 4 Otwory wentylacyjne 5 Blokada załączania 6 Włącznik/wyłącznik 7 Rękojeść (Izolowana powierzchnia uchwytu) 8 Akumulator 9 Element odblokowujący akumulator 10 Płoza strugarki 11 Klucz płaski 12 Klucz z gniazdem sześciokątnym 13 Końcówka wyrzutu wiórów 14 Ładowarka akumulatora 15 Nasadka kierunkowa 16 Adapter systemu odciągu pyłu 17 Obniżana osłona noża strugarskiego rys.A 18 Płyta zaciskowa 19 Nóż strugarski 20 Uchwyt noża 21 Wałek nożowy 22 Rowek V 23 Śruba sześciokątna 24 Śruba bez łba Opis działania Urządzenie jest wyposażone w obrotowy wałek strugarki z dwoma nożami strugar- skimi. Urządzenie jest przeznaczone do strugania belek i desek, fazowania krawę- dzi i do falcowania. Funkcje elementów obsługowych podano w poniższych opisach. Dane techniczne Strug akumulatorowy .PHA 12 B2 Napięcie obliczeniowe U ............. 12V ⎓ Stopień ochrony ...................................IPX0PL
Ciężar z akumulatorem (4Ah) ........1,9kg Prędkość obrotowa biegu jałowego n
Szerokość strugania ......................≤56 mm Głębokość skrawania .................0 – 2mm –optymalne ............................. 0 – 1,2mm Głębokość falcowania .............0 – 17mm Poziom ciśnienia akustycznego (L
=3dB Poziom mocy akustycznej (L
) ....3,546 m/s²; K=1,5m/s² Akumulator ..........................................Li-Ion Temperatura ............................ max. 50 °C – Ładowanie .............................4 – 40°C – Eksploatacja ..................... −20 – 50°C – Przechowywanie ...................0 – 45°C Wartości emisji hałasu i wibracji zostały ustalone zgodnie z normami i przepisami, wyszczególnionymi w deklaracji zgodno- ści. Podana łączna wartość drgań i wartość emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie z unormowaną metodą pomiarów i mogą zostać wykorzystane do porównania tego elektronarzędzia z innym. Podana łączna wartości drgań i wartość emisji hałasu mo- gą zostać wykorzystane także do wstęp- nej oceny narażenia. OSTRZEŻENIE!Wartości emisji drgań i hałasu mogą różnić się w trakcie rzeczywistego użytkowania elektronarzę- dzia od wartości podanej, w zależności od sposobu eksploatacji elektronarzędzia. Należy próbować maksymalnie ograni- czać narażenie na wibracje. Przykłado- wym sposobem zmniejszenia narażenia na wibracje jest ograniczenie czasu pra- cy. Należy przy tym uwzględnić wszyst- kie elementy cyklu eksploatacji (na przy- kład czas, w którym elektronarzędzie jest wyłączone, oraz czas, w których jest ono wprawdzie włączone, ale pracuje bez ob- ciążenia). Czas ładowania Urządzenie jest częścią serii X12VTEAM i może być zasila- ne za pomocą akumulatorów se- rii X12VTEAM. Akumulatory se- rii X12VTEAM można ładować tylko za pomocą ładowarek z serii X12VTEAM. Zalecamy użytkowanie urządzenia wy- łącznie z następującymi akumulatorami: PAPK 12 A3, PAPK 12 A4, PAPK 12 B3,
PAPK 12 B4, PAPK 12 D1
Zalecamy ładowanie akumulatorów za pomocą następujących ładowarek: PLGK 12 A2, PLGK 12 A3, PLGK 12 B2, PDSLG 12 A2 Dane techniczne akumulatora i ładowarki: Patrz osobna instrukcja obsługi.PL
PAPK12D1 150 80 80 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W niniejszym rozdziale opisano podsta- wowe wskazówki dotyczące bezpieczeń- stwa w ramach użytkowania urządzenia. OSTRZEŻENIE!Szkody na osobach i szkody rzeczowe wynikające z niewłaści- wego postępowania z akumulatorem. Na- leży przestrzegać uwag dotyczących bez- pieczeństwa i wskazówek w zakresie ła- dowania i prawidłowego użytkowania po- danych w instrukcji obsługi akumulatora i ładowarki serii X12VTEAM. Szczegó- łowy opis procesu ładowania i dalsze in- formacje można znaleźć w tej oddzielnej instrukcji obsługi. Znaczenie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO!W przy- padku nieprzestrzegania niniejszej wska- zówki dotyczącej bezpieczeństwa, doj- dzie do wypadku. Jego skutkiem są po- ważne obrażenia ciała lub zgon. OSTRZEŻENIE!W przypadku nie- przestrzegania niniejszej wskazówki do- tyczącej bezpieczeństwa, dojdzie do wy- padku. Jego skutkiem mogą być poważne obrażenia ciała lub zgon. UWAGA!W przypadku nieprzestrze- gania niniejszej wskazówki dotyczącej bezpieczeństwa, dojdzie do wypadku. Je- go skutkiem mogą być lekki lub średnie obrażenia ciała. WSKAZÓWKA!W przypadku nieprze- strzegania niniejszej wskazówki dotyczą- cej bezpieczeństwa, dojdzie do wypadku. Jego skutkiem może być szkoda material- na. Piktogramy na urządzeniu Urządzenie jest częścią serii X12VTEAM i może być zasila- ne za pomocą akumulatorów se- rii X12VTEAM. Akumulatory se- rii X12VTEAM można ładować tylko za pomocą ładowarek z serii X12VTEAM. Uwaga! Postępować zgodnie z instrukcją użytkowania Stosować środki ochrony oczuPL
Stosować maskę Stosować środki ochrony dłoni Regulacja głębokości skrawania Kierunek pracy noża strugarskiego Urządzeń elektrycznych nie nale- ży wyrzucać razem z odpadami komunalnymi. Symbol przekreślo- nego kosza na śmieci oznacza, że po zakończeniu okresu użytkowa- nia tego produktu nie wolno wy- rzucać jako niesortowanych odpa- dów komunalnych. Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa elektronarzędzi OSTRZEŻENIE!Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczą- ce bezpieczeństwa, instrukcje, ilu- stracje i specyfikacje dołączone do tego elektronarzędzia. Nieprze- strzeganie wszystkich poniższych instruk- cji może być przyczyną porażenia prą- dem, pożaru i/lub poważnych obrażeń. Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do wykorzystania w przyszłości. Pojęcie „elektronarzędzie” w ostrzeżenia- ch odnosi się do elektronarzędzia zasila- nego sieciowo (przewodowo) lub akumu- latorowo (bezprzewodowo).
1. BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU
PRACY a) Utrzymuj miejsce pracy w czy- stości oraz dobrze oświetlone. Nieuporządkowane lub ciemne miej- sca sprzyjają wypadkom. b) Nie korzystaj z elektronarzę- dzi w środowisku zagrożonym wybuchem, np. w obecności ła- twopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów. c) Podczas pracy z elektronarzę- dziem należy trzymać dzieci i osoby postronne z daleka. Roz- proszenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.
a) Wtyki sieciowe elektronarzę- dzi muszą pasować do gniaz- da zasilania. Nigdy nie wolno w żaden sposób modyfikować wtyków sieciowych. Korzysta- jąc z uziemionych elektrona- rzędzi nie wolno używać żad- nych wtyczek adaptacyjnych. Niezmodyfikowane wtyki sieciowe i pasujące gniazda zasilania zmniejsza- ją ryzyko porażenia prądem. b) Unikać kontaktu ciała z uzie- mionymi powierzchniami, taki- mi jak rury, grzejniki, piece i lo- dówki. Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, jeśli ciało jest uzie- mione. c) Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgo- ci. Woda przedostająca się do elek- tronarzędzia zwiększa ryzyko poraże- nia prądem. d) Nie wolno korzystać z kabla zasilającego niezgodnie z je- go przeznaczeniem. Nigdy nie używaj kabla zasilającego do przenoszenia, ciągnięcia lub odłączania elektronarzędzia. Trzymaj kabel zasilający z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub poruszających się części. Uszkodzone lub zaplątane ka-PL
ble zasilające zwiększają ryzyko pora- żenia prądem. e) Podczas pracy z elektronarzę- dziem na zewnątrz należy sto- sować kabel zasilający prze- znaczony do użytku na zewną- trz. Użycie kabla zasilającego prze- znaczonego do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem. f) Jeżeli nie można uniknąć pra- cy elektronarzędzia w wilgot- nym miejscu, należy użyć zasi- lania zabezpieczonego wyłącz- nikiem różnicowo-prądowym (RCD). Zastosowanie wyłącznika róż- nicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3. BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
a) Pracując z elektronarzędziem zachowaj czujność, patrz co ro- bisz i kieruj się zdrowym roz- sądkiem. Nie korzystaj z elek- tronarzędzia, gdy jesteś zmę- czony lub pod wpływem nar- kotyków, alkoholu bądź le- ków. Chwila nieuwagi podczas ob- sługi elektronarzędzia może spowodo- wać poważne obrażenia ciała. b) Stosuj środki ochrony indywi- dualnej. Zawsze stosuj ochronę oczu. Sprzęt ochronny, taki jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obu- wie ochronne, kask lub ochronniki słu- chu, stosowane w odpowiednich wa- runkach, ograniczają obrażenia ciała. c) Zapobiegaj niezamierzonemu uruchomieniu. Przed podłącze- niem do źródła zasilania i/lub akumulatora, podniesieniem lub przenoszeniem narzędzia upewnij się, że wyłącznik je- st w pozycji wyłączonej. Prze- noszenie elektronarzędzi z palcem na włączniku lub włączanie elektronarzę- dzi z włączonym włącznikiem sprzyja wypadkom. d) Przed włączeniem elektrona- rzędzia usuń klucz nastawczy lub klucz maszynowy. Klucz ma- szynowy lub klucz pozostawiony na obracającej się części elektronarzę- dzia może spowodować obrażenia ciała. e) Nie sięgaj zbyt daleko. Utrzy- muj właściwą postawę i rów- nowagę przez cały czas. Umoż- liwia to lepszą kontrolę nad elektrona- rzędziem w nieoczekiwanych sytuacja- ch. f) Ubieraj się odpowiednio. Nie noś luźnej odzieży ani biżute- rii. Trzymaj włosy i ubrania z dala od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria lub długie włosy mo- gą zostać pochwycone przez ruchome części. g) Jeśli na wyposażeniu znajdu- ją się urządzenia do podłącza- nia instalacji odpylających i zbierających, należy dopilno- wać, aby były one podłączone i właściwie użytkowane. Stoso- wanie systemu odpylania może zmniej- szyć zagrożenia związane z pyłem. h) Nie pozwól, aby przyzwycza- jenie wynikające z częstego używania narzędzi spowodo- wało u Ciebie nadmierną pew- ność siebie i zignorować zasa- dy bezpieczeństwa narzędzi. Nieostrożne działanie może w ciągu ułamka sekundy spowodować poważ- ne obrażenia.
4. OBSŁUGA I KONSERWACJA
ELEKTRONARZĘDZI a) Nie należy przeciążać elektro- narzędzi. Zawsze używaj od- powiedniego elektronarzędziaPL
do danego zastosowania. Wła- ściwe elektronarzędzie wykona pracę lepiej i bezpieczniej, w tempie, do któ- rego zostało zaprojektowane. b) Nie korzystaj z elektronarzę- dzia, jeśli nie ma możliwości włączenia i wyłączenia go przełącznikiem. Każde elektrona- rzędzie, które nie może być sterowane za pomocą przełącznika jest niebez- pieczne i musi zostać naprawione. c) Przed dokonaniem jakichkol- wiek regulacji, zmianą akce- soriów lub przechowywaniem elektronarzędzia należy odłą- czyć wtyk sieciowy od źródła zasilania i/lub wyjąć akumu- lator, jeśli jest odłączany. Takie prewencyjne środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia. d) Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miej- scu niedostępnym dla dzieci i nie dopuszczać do obsługi elek- tronarzędzia przez osoby nie- obeznane z elektronarzędziem lub niniejszą instrukcją. Elektro- narzędzia są niebezpieczne w rękach nieprzeszkolonych użytkowników. e) Konserwuj elektronarzędzia i akcesoria. Sprawdź elektro- narzędzie pod kątem rozre- gulowania lub blokowania się ruchomych części, czy nie doszło do ich pęknięcia oraz czy nie występują inne oko- liczności, które mogą wpły- wać na działanie elektronarzę- dzia. Jeśli elektronarzędzie je- st uszkodzone, zleć jego napra- wę przed użyciem. Wiele wypad- ków jest powodowanych przez źle konserwowane elektronarzędzia. f) Utrzymuj narzędzia tnące ostre i czyste. Prawidłowo konserwowa- ne narzędzia tnące z ostrymi krawę- dziami tnącymi są mniej podatne na zakleszczenia i łatwiejsze do kontrolo- wania. g) Używaj elektronarzędzia, osprzętu, końcówek narzędzi itp. zgodnie z niniejszą instruk- cją, uwzględniając warunki pracy i wykonywaną pracę. Używanie elektronarzędzia do czyn- ności niezgodnych z przeznaczeniem może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. h) Utrzymuj uchwyty i powierzch- nie chwytne suche, czyste i wolne od oleju i smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytne nie pozwalają na bezpieczną obsługę i kontrolę narzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach.
a) Ładuj wyłącznie za pomocą ła- dowarki określonej przez pro- ducenta. Ładowarka, która jest od- powiednia dla jednego typu akumula- tora, może stwarzać ryzyko pożaru, gdy jest używana z innym akumulato- rem. b) Elektronarzędzi używaj wy- łącznie z przeznaczonymi do tego celu akumulatorami. Uży- wanie jakichkolwiek innych akumula- torów może stwarzać niebezpieczeń- stwo obrażeń i pożaru. c) Gdy akumulator nie jest uży- wany, należy trzymać go z dala od innych metalowych przedmiotów, takich jak spina- cze, monety, klucze, gwoździe, śruby lub inne małe metalowePL
przedmioty, mogą spowodo- wać zwarcie zacisków urzą- dzenia. Zwarcie ze sobą biegunów akumulatora może spowodować po- parzenia lub pożar. d) W trudnych warunkach z aku- mulatora może wydobywać się ciecz; należy unikać kontak- tu z nią. W razie przypadko- wego kontaktu, spłukać wodą. W przypadku kontaktu cieczy z oczami, należy dodatkowo zwrócić się o pomoc lekarską. Ciecz wydostająca się z akumulatora może powodować podrażnienia lub oparzenia. e) Nie używaj akumulatora ani narzędzia, które jest uszkodzo- ne lub zmodyfikowane. Uszko- dzone lub zmodyfikowane akumulato- ry mogą zachowywać się nieprzewi- dywalnie, co może spowodować po- żar, wybuch lub ryzyko obrażeń. f) Nie narażaj akumulatora lub narzędzia na działanie ognia lub nadmiernej temperatury. Wystawienie na działanie ognia lub temperatury powyżej 130°C może spowodować wybuch. g) Przestrzegaj wszystkich in- strukcji ładowania i nie ładuj akumulatora ani narzędzia po- za zakresem temperatur wska- zanym w instrukcji. Nieprawidło- we ładowanie lub ładowanie w tempe- raturach spoza podanego zakresu mo- że spowodować uszkodzenie akumula- tora i zwiększyć ryzyko pożaru.
a) Elektronarzędzie powinno być serwisowane przez wykwalifi- kowanego pracownika serwi- su przy użyciu wyłącznie iden- tycznych części zamiennych. Za- pewni to utrzymanie bezpieczeństwa elektronarzędzia. b) Nigdy nie należy serwisować uszkodzonych akumulatorów. Serwisowanie akumulatorów powinien być wykonywany wyłącznie przez pro- ducenta lub autoryzowany serwis. Wskazówki bezpieczeństwa dla strugarek
- Przed odłożeniem narzędzia odczekaj, aż frez się zatrzyma. Odsłonięty obracający się frez może zaczepić o powierzchnię, co może do- prowadzić do utraty kontroli nad urzą- dzeniem i poważnych obrażeń.
- Użyj zacisków lub innego prak- tycznego sposobu, aby zabez- pieczyć i podeprzeć obrabiany przedmiot na stabilnej podsta- wie. Trzymanie obrabianego przed- miotu ręką lub przy ciele powoduje je- go niestabilność i może prowadzić do utraty kontroli nad nim.
- Podczas pracy należy zawsze trzymać strugarkę w taki spo- sób, aby płyta podstawy stru- garki przylegała płasko do ob- rabianego przedmiotu. W prze- ciwnym razie strugarka może się ześli- zgnąć i spowodować obrażenia ciała.
- Elektronarzędzie powinno sty- kać się z obrabianym przed- miotem tylko wtedy, gdy jest włączone. W przeciwnym razie ist- nieje niebezpieczeństwo odbicia, jeśli narzędzie tnące zakleszczy się w obra- bianym przedmiocie.
- Nie dopuść do kontaktu wy- rzutnika wiórów z rękami. Ob- racające się części mogą spowodować obrażenia.
- Nigdy nie wolno strugać po- wierzchni z metalowymi przed-PL
miotami, gwoździami lub śru- bami. Frezy i wały frezów mogą ulec uszkodzeniu oraz powodować zwięk- szone wibracje.
- Podczas pracy może wystąpić niebezpieczny pył. Noś maskę przeciwpyłową i stosuj zewnętrzny sys- tem odpylania.
- Regularnie sprawdzaj nóż pod kątem uszkodzeń. Używaj tylko ostrych, nieuszkodzonych noży.
- Utrzymuj otwory wentylacyjne w czy- stości.
- Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć z niego akumulator. Należy się upewnić, że wszystkie ruchome elementy całko- wicie się zatrzymały
- przed pozostawieniem urządzenia,
- przed usuwaniem blokad lub nie- drożności,
- przed rozpoczęciem kontroli, czysz- czenia lub wykonywania prac na urządzeniu,
- aby sprawdzić urządzenie pod ką- tem uszkodzeń po kontakcie z cia- łem obcym,
- aby natychmiast sprawdzić urzą- dzenie, jeśli zacznie ono nadmiernie wibrować.
- Ze względów bezpieczeństwa wymieniaj zużyte lub uszko- dzone części. Stosuj wyłącznie ory- ginalne części zamienne i akcesoria.
- Używaj wyłącznie akcesoriów zalecanych przez firmę PAR- KSIDE. Nieodpowiednie akcesoria mogą spowodować porażenie prądem lub pożar. Przygotowanie OSTRZEŻENIE!Ryzyko obrażeń ciała w wyniku przypadkowego urucho- mienia urządzenia. Akumulator należy umieszczać w urządzeniu dopiero wtedy, gdy jest ono całkowicie przygotowane do pracy. Elementy obsługowe Przed pierwszym użyciem urządzenia na- leży się zapoznać z jego elementami ob- sługowymi. Regulacja głębokości skrawania
- Do regulacji głębokości skrawania (1) służy pokrętło.
- Głębokość skrawania można regulo- wać w zakresie od 0 do 2 mm.
- Optymalna głębokość skrawania wy- nosi między 0 i 1,2 mm (zielony zakres skali na pokrętle). Ustawianie wyrzutu wiórów Możliwości Są 3 możliwości ustawiania wyrzutu wió- rów:
- Obustronny wyrzut wiórów bez nasad- ki na wylocie
- Jednostronny wyrzut wiórów z nasadką kierunkową
- Odsysanie z adapterem systemu odcią- gu pyłu Odsysanie zaleca się w sytuacji, w któ- rej podczas pracy generowany jest pył. Zakładanie nasadki kierunkowej Nasadkę kierunkową (15) można zakła- dać z obu stron.
1. Wsunąć nasadkę kierunkową do opo-
ru z boku na końcówkę wyrzutu wió- rów (13), która ma zostać zaślepiona. Za prawidłowe położenie odpowiada- ją wpusty w końcówce wyrzutu wió- rów.PL
Zakładanie adaptera systemu od- ciągu pyłu Adapter systemu odciągu pyłu można za- kładać z obu stron.
1. Wsunąć adapter systemu odciągu pyłu
(16) otworem zwróconym w dół (⊓) w końcówkę wyrzutu wiórów (13).
2. Połączyć adapter systemu odciągu
pyłu z przewodem ssącym (np. odku- rzacz do pracy na mokro/sucho firmy PARKSIDE).
3. Należy zwracać uwagę, aby system
odpylania był odpowiedni dla obra- bianego materiału. Informacje te moż- na znaleźć w instrukcji obsługi ze- wnętrznego urządzenia. Odwracanie lub wymiana noża strugarskiego OSTRZEŻENIE!Ryzyko obrażeń cia- ła w wyniku przypadkowego uruchomie- nia urządzenia. Wyciągnąć akumulator z urządzenia. UWAGA!Niebezpieczeństwo skale- czenia! Nie chwytać noża strugarskiego za krawędzie tnące. Wskazówki
- Noże strugarskie mają dwa ostrza i można je odwracać.
- Noże strugarskie należy zawsze wy- mieniać lub odwracać parami.
- Nie ostrzyć noży strugarskich!
- Noże strugarskie należy zawsze wy- mieniać jeden po drugim. Dzięki temu podczas montażu nowego noża stru- garskiego zamontowany jeszcze nóż ułatwia orientację.
- Zapasowe noże strugarskie, patrz Czę- ści zamienne i akcesoria, s.86. Demontaż noża strugarskiego (rys. A)
1. Ustawić mechanizm regulacji głęboko-
ści skrawania (1) na 0.
2. Odkręcić śruby sześciokątne (23) klu-
3. Obniżyć osłonę noża strugarskiego
(17) i wysunąć uchwyt noża (20) z nożem strugarskim (19) i płytą zaci- skową (18) z boku z wałka nożowego (21). Do wysunięcia noża należy użyć małe- go kawałka drewna.
4. Rozłączyć uchwyt noża (20), nóż stru-
garski (19) i (18). Jeśli części nie wypadają samoczyn- nie, wówczas mogą one być zżywi- czałe. Następnie można obrócić lub wymienić nóż strugarski. Montaż noża strugarskiego (rys.
1. W razie potrzeby oczyścić uchwyt no-
ża (20), nóż strugarski (19) i płytę za- ciskową (18).
2. Ułożyć płytę zaciskową (18) noskami
zwróconymi w górę na podstawie.
3. Ułożyć nóż strugarski (19) na płycie
zaciskowej (18). Ostrze spoczywa na wysokich noskach. Wpust spoczywa na niskich noskach.
4. Założyć uchwyt noża (20) na nożu
strugarskim (19) i płycie zaciskowej (18). Śruby sześciokątne (23) są zwró- cone w górę. Otwory pasują do okrą- głych nosków.
5. Wkręcić całkowicie śruby sześciokąt-
ne (23) w uchwyt noża (20) i wsunąć uchwyt z nożem strugarskim (19) i pły- tą zaciskową (18) z boku w wałek no- żowy (21). Śruby sześciokątne są zwrócone w przód.
6. Śruby sześciokątne (23) należy dokrę-
7. Ustawić nóż strugarski (19).PL
Ustawianie noża strugarskiego (rys. A) Cel: Nóż strugarski musi się znajdować na środku uchwytu (20) i przylegać do płozy strugarki (10).
1. Ustawić wysokość noża strugarskiego
(19). W tym celu należy obrócić śru- by bez łba (24) za pomocą klucza z gniazdem sześciokątnym (12) (Kierun- ki określono, patrząc na płozę strugar- ki (10)).
W celu uniesienia noża strugarskiego należy w razie potrzeby nieco poluzo- wać śruby sześciokątne (23).
2. Sprawdzić, czy nóż strugarski (19)
przylega do płozy strugarki, umiesz- czając drewnianą deseczkę na oby- dwóch częściach płozy strugarki. Nóż strugarski musi przylegać równomier- nie do drewnianej deseczki. Należy również skontrolować płaszczyznę po- przeczną.
3. Skręcić uchwyt noża (20) z nożem
strugarskim (19) i płytą zaciskową (18) na środku wałka nożowego (21) przy użyciu śrub sześciokątnych (23).
4. Po dokręceniu śrub sześciokątnych
(23) należy skontrolować prawidłowe przyleganie noża strugarskiego (19) do płozy strugarki (10)! Gdy nóż strugarski nie przylega do płozy: powtórzyć czynności. Ładowanie akumulatora Patrz również instrukcja obsługi ładowar- ki. Wskazówki
- Gdy akumulator jest rozgrzany, przed ładowaniem należy odczekać do jego wystudzenia.
- Nie narażać akumulatora na dłuższe oddziaływanie silnego promieniowania słonecznego i nie kłaść go na grzejni- kach (maks. 50 °C). Ładowanie akumulatora
1. Podłączyć ładowarkę akumulatora
2. Wsunąć akumulator (8) do wnęki ła-
dowarki akumulatora (14).
3. Po zakończeniu procesu ładowania
odłączyć ładowarkę akumulatora (14) od sieci.
4. Wyciągnąć akumulator (8) z ładowar-
ki akumulatora (14). Eksploatacja Verificar o estado de carga da bateria Gdy urządzenie jest włączone, wskaźnik stanu naładowania (3) sygnalizuje poziom nałado- wania akumulatora. zielony, pomarańczowy, czerwo-
Akumulator jest naładowany pomarańczowy, czerwony Akumulator jest częściowo naładowany czerwony Akumulator wymaga ładowania Wkładanie i wyciąganie akumulatora OSTRZEŻENIE!Ryzyko obrażeń ciała w wyniku przypadkowego urucho- mienia urządzenia. Akumulator należy umieszczać w urządzeniu dopiero wtedy, gdy jest ono całkowicie przygotowane do pracy. WSKAZÓWKA!Ryzyko uszkodzenia! Za- stosowanie niewłaściwego akumulatora może doprowadzić do uszkodzenia urzą- dzenia i akumulatora.PL
Wkładanie akumulatora
1. Wsunąć akumulator (8) wzdłuż pro-
wadnicy szynowej w mocowanie aku- mulatora na uchwycie (7). Akumulator wskakuje na swoje miejsce, wydając charakterystyczny dźwięk. Wyciąganie akumulatora
1. Wcisnąć i przytrzymać przycisk zwal-
niający (9) na akumulatorze (8).
2. Wyciągnąć akumulator z uchwytu (7).
Wskazówki dotyczące wykonywania pracy OSTRZEŻENIE!Zagrożenie dla zdro- wia! Trociny mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia, wywołując reakcje dróg od- dechowych oraz choroby nowotworo- we. Noś maskę oddechową i podłącz ze- wnętrzny system odpylania. Wskazówki dotyczące strugania
- Głębokość skrawania Pracę należy rozpoczynać od niewiel- kiej głębokości. Optymalna głęboko- ść skrawania zależy od dwóch czynni- ków:
- Twardość drewna: Twardsze drewno ⭢ mniejsza głę- bokość skrawania
- Szerokość strugania: Większa szerokość strugania ⭢ mniejsza głębokość skrawania
- Wysokiej jakości powierzchnię można uzyskać, stosując mały posuw i nacisk na środek płozy strugarki.
- Zbyt duży posuw przyczynia się do obniżenia jakości powierzchni i może prowadzić do szybkiego zapychania się końcówki wyrzutu wiórów.
- Jedynie ostre noże strugarskie za- pewniają dobrą wydajność obróbki i ochronę urządzenia. Gdy wydajno- ść strugania spada, należy odwrócić wzgl. wymienić nóż strugarski. Wskazówki w zakresie fazowa- nia krawędzi Rowek V (22) w przedniej części płozy strugarki (10) umożliwia fazowanie kra- wędzi.
- Osadzić urządzenie rowkiem V na kra- wędzi obrabianego elementu i prowa- dzić je wzdłuż tej krawędzi. Wskazówki w zakresie falcowa- nia (rys. B)
- Obniżana osłona noża strugarskiego (17) umożliwia struganie falców do głębokości maks. 17 mm.
- Pierwsze ruchy podczas falcowania można wykonywać łatwiej dzięki ogra- nicznikowi równoległemu. Do tego ce- lu można wykorzystać np. łatę. Wyhe- blowana krawędź może potem służyć jako ogranicznik.
- Urządzenie nie jest wyposażone w ogranicznik głębokości. Dlatego nale- ży regularnie kontrolować, czy została uzyskana żądana głębokość. Głęboko- ść skrawania należy zmniejszać w mo- mencie, gdy żądana głębokość została prawie osiągnięta. Włączanie i wyłączanie Przygotowanie
1. Zamocować i zabezpieczyć obrabia-
ny element na stabilnym podłożu za pomocą zacisków lub w inny sposób.
2. Głębokość skrawania można ustawiać
za pomocą pokrętła (1).
3. Noś maskę oddechową i podłącz ze-
wnętrzny system odpylania.
4. Umieścić akumulator w urządzeniu.
1. Urządzenie należy trzymać za ręko-
jeść (7) i za rękojeść dodatkową (2) (izolowane powierzchnie chwytne).
2. Unieść urządzenie.
3. Wcisnąć blokadę załączania (5).PL
4. Wcisnąć włącznik/wyłącznik (6).
5. Zwolnić blokadę załączania (5).
6. Odczekać, aż urządzenie uzyska peł-
ną prędkość obrotową. Urządzenie można następnie prowadzić przednią częścią płozy strugarki (10), naj- pierw w kierunku obrabianego elementu. Wyłączanie
1. Unieść urządzenie.
2. Zwolnić włącznik/ wyłącznik (6).
3. Przed odłożeniem elektronarzędzia
odczekaj do zatrzymania się wałka nożowego. Urządzenie można odkładać na boku, tak by nie uszkodzić podłoża.
4. W momencie pozostawienia urządze-
nia bez nadzoru lub po zakończeniu pracy należy wyciągać akumulator z urządzenia.. Czyszczenie, konserwacja i przechowywanie OSTRZEŻENIE!Porażenie elek- tryczne! Podczas prac konserwacyjnych i czyszczenia należy się zabezpieczać. Wyłączyć urządzenie. Wykonanie prac naprawczych i konser- wacyjnych, które nie zostały opisane w tej instrukcji, należy powierzać naszym spe- cjalistom z działu serwisowego. Stosować tylko oryginalne części zamienne. Czyszczenie WSKAZÓWKA!Ryzyko uszkodzenia! Niewłaściwe czyszczenie może być przy- czyną uszkodzenia urządzenia. Nigdy nie spryskiwać urządzenia wodą. Nie myć urządzenia pod bieżącą wodą. Nie stoso- wać silnych środków czyszczących wzgl. rozpuszczalników. Zawsze dbaj o czystość urządzenia. Czyszczenie po zakończeniu pra-
1. Wyciągnąć akumulator.
2. Utrzymywać w czystości otwory wen-
3. Urządzenie czyścić miękką szczotką
lub lekko zwilżoną ściereczką.
4. Wyrzut wiórów (13) należy regular-
nie czyścić przy użyciu odpowiednie- go narzędzia (np. za pomocą kawałka drewna lub sprężonego powietrza). Konserwacja Urządzenie jest bezobsługowe. Przechowywanie Urządzenie należy przez cały czas prze- chowywać w warunkach:
- zabezpieczonych przed zapyleniem
- poza zasięgiem dzieci Temperatura przechowywania akumulato- ra i urządzenia wynosi od 0°C do 45°C. Podczas przechowywania należy unikać ekstremalnie niskich lub wysokich tempe- ratur, aby zapobiec utracie wydajności akumulatora. Przed dłuższym przechowywaniem (np. przed sezonem zimowym) należy wycią- gnąć akumulator z urządzenia (postępo- wać według osobnej instrukcji obsługi aku- mulatora i ładowarki). Utylizacja /ochrona środowiska Wyjmij akumulator z urządzenia i przekaż urządzenie, akumulator, akcesoria oraz opakowanie do punktu recyklingu opa- dów.PL
Urządzeń elektrycznych nie nale- ży wyrzucać razem z odpadami komunalnymi. Symbol przekreślo- nego kosza na śmieci oznacza, że po zakończeniu okresu użytkowa- nia tego produktu nie wolno wy- rzucać jako niesortowanych odpa- dów komunalnych.
- Do tego urządzenia odnosi się dyrekty- wa 2012/19/UE.
- Urządzenie należy przekazać do punk- tu recyklingu. Zastosowane elementy z tworzywa sztuczne i metali można posortować według gatunków i w ten sposób przekazać do recyklingu. Od- powiednie informacje można uzyskać w naszym Dziale serwisowym.
- Przesłane, uszkodzone urządzenia uty- lizujemy bezpłatnie. Instrukcja utylizacji akumulatorów Nie wyrzucaj akumulatora do śmieci domowych, ognia (ryzyko wybuchu) lub wody. Uszkodzone akumulatory mogą szkodzić środo- wisku naturalnemu i zdrowiu ludzi, jeśli wydostaną się z nich trujące opary lub ciecze. Akumulatory utylizuj zgodnie z lokal- nymi przepisami. Uszkodzone lub zu- żyte akumulatory należy przekazywać do recyklingu zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE. Akumulatory należy oddać w punkcie zbiórki zużytych baterii, skąd zostaną przekazane do ponownego przetworzenia w sposób przyjazny dla środowiska. O szczegóły należy pytać w lokalnym zakładzie gospodarki odpadami lub w naszym Centrum Serwisowym. Akumulatory należy utylizować w stanie rozładowanym. Zalecamy zakrycie biegunów kawałkiem taśmy klejącej w celu ochrony przed ewentualnym zwarciem. Nie otwieraj akumulatora. Serwis Gwarancja Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, na zakupione urządzenie otrzymują Pań- stwo 3 lata gwarancji od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu przysłu- gują Państwu ustawowe prawa w stosun- ku do sprzedawcy produktu. Prawa te nie są ograniczone przez naszą przedstawio- ną niżej gwarancję. Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna się z datą zakupu. Prosimy zachować oryginalny pa- ragon. Będzie on potrzebny jako dowód zakupu. Jeśli w okresie trzechpięciu lat od daty za- kupu tego produktu wystąpi wada mate- riałowa lub fabryczna, produkt zostanie – wedle naszego wyboru – bezpłatnie na- prawiony lub wymieniony. Gwarancja za- kłada, że w okresie trzech lat uszkodzo- ne urządzenie zostanie przesłane wraz z dowodem zakupu (paragonem) z krótkim opisem, gdzie wystąpiła wada i kiedy się pojawiła. Jeśli defekt jest objęty naszą gwarancją, otrzymają Państwo z powrotem naprawio- ny lub nowy produkt. Wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części, zgodnie z art.581§1 aktualnej wersji Kodeksu cy- wilnego, okres gwarancji rozpoczyna się od nowa. Okres gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu wad Okres gwarancji nie wydłuża się z powo- du świadczenia gwarancyjnego. Obowią- zuje to również dla wymienionych lub na- prawionych części. Ewentualne uszkodze- nia i wady istniejące już w momencie za- kupu należy zgłosić bezzwłocznie po roz- pakowaniu. Naprawy przypadające po upływie okresu gwarancji są odpłatne.PL
Zakres gwarancji Urządzenie wyprodukowano z zachowa- niem staranności zgodnie z surowymi nor- mami jakościowymi i dokładnie sprawdzo- no przed wysyłką. Gwarancja obowiązuje dla wad mate- riałowych lub fabrycznych. Gwarancja nie rozciąga się na części produktu, które podlegają normalnemu zużyciu i można je uznać za części zużywalne , oraz na uszkodzenia części delikatnych. Gwarancja przepada, jeśli produkt zo- stał uszkodzony, nie był zgodnie z prze- znaczeniem użytkowany i konserwowany. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem wiąże się z przestrzeganiem wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji obsłu- gi. Należy bezwzględnie unikać zasto- sowań i działań, których odradza się lub przed którymi ostrzega się w instrukcji ob- sługi. Produkt jest przeznaczony do użytku pry- watnego, a nie komercyjnego. W przy- padku niewłaściwego i nieodpowiedniego obchodzenia się z urządzeniem, stosowa- nia „na siłę” i zabiegów, które nie zostały przeprowadzone przez nasz autoryzowa- ny oddział, gwarancja wygasa. Realizacja w przypadkach objętych gwarancją Aby zagwarantować szybkie przetworze- nie Państwa sprawy, prosimy o przestrze- ganie poniższych wskazówek:
- W przypadku wszelkich zapytań prosi- my o przygotowanie paragonu i nume- ru identyfikacyjnu jako dowodu zakupu (IAN408297_2207).
- Numer artykułu znajduje się na tablicz- ce znamionowej.
- W przypadku wystąpienia usterek lub innych wad prosimy o skontaktowanie się z wymienionym niżej działem serwi- sowym telefonicznie lub mailowo. Uzyskają Państwo wówczas szczegó- łowe informacje na temat realizacji re- klamacji.
- Uszkodzony produkt mogą Państwo wysłać po skontaktowaniu się z na- szym działem obsługi klienta, załącza- jąc dowód zakupu (paragon) i określa- jąc, na czym polega wada i kiedy wy- stąpiła, bezpłatnie na podany adres serwisu. Aby uniknąć problemów z od- biorem i dodatkowych kosztów, prosi- my o wysłanie przesyłki na adres, który Państwu podano. Należy się upewnić, żeby wysyłka nie nastąpiła odpłatnie, jako ponadwymiarowa, ekspresowo lub na innych specjalnych warunkach. Prosimy o przesłanie urządzenia wraz ze wszystkimi częściami wyposażenia otrzymanymi przy zakupie i zadbanie o wystarczająco bezpieczne opakowa- nie. Serwis naprawczy W sprawie napraw, które nie podle- gają gwarancji, należy się zwracać do Centrum Serwisowego. Centrum Serwi- sowe prześle Państwu odpowiedni koszto- rys.
- Możemy naprawiać tylko urządzenia w odpowiednim opakowaniu i przesła- ne z uregulowaną opłatą pocztową. Wskazówka: Oczyszczone urzą- dzenie wraz z informacją na temat uszkodzenia należy przesyłać bezpo- średnio na adres podany przez Cen- trum Serwisowe.
- Urządzenia przesłane bez opłaty, ja- ko towary niewymiarowe, w trybie eks- presowym lub w ramach innych typów przesyłek specjalnych, nie będą przyj- mowanie.
- Przesłane, uszkodzone urządzenia uty- lizujemy bezpłatnie.PL
Serwis Polska Tel.:22 397 4996 (Opłata za połączenie zgodna z cennikie m operatora) E-mail: grizzly@lidl.pl IAN 408297_2207 Importer Uwaga: poniższy adres nie jest adresem działu serwisowego. Najpierw skontak- tuj się z podanym wyżej centrum serwiso- wym. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim NIEMCY www.grizzlytools.de Części zamienne i akcesoria Części zamienne i akcesoria można zamówić na stronie www.grizzlytools.shop. Jeśli w ramach procedury Państwa zamówienia pojawią się problemy, prosimy o kontakt za pośrednictwem naszego sklepu internetowego. W ra- zie kolejnych pytań należy zwracać się do Service-Center, s.86 Nr stan. Opis Nr zamów. 16 Adapter systemu odciągu pyłu 91105331 15 Nasadka kierunkowa 91105332 11, 12 Klucz płaski, Klucz z gniazdem sześciokątnym 91105333 19 Nóż strugarski 91105334PL
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności
Produkt: Strug akumulatorowy Model: PHA 12 B2 Numer serii: 000001–020000 Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaga- niami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2012/19/EU • 2011/65/EU &(EU)2015/863 Opisany powyżej przedmiot deklaracji jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskie- go i Rady 2011/65/EU z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym. Aby zapewnić zgodność, zastosowano następujące normy zharmonizowane oraz normy i przepisy krajowe: EN 62841-1:2015• EN 62841-2-14:2015• EN IEC 63000:2018
EN IEC 55014-1:2021• EN IEC 55014-2:2021
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność produ- centa: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim NIEMCY
Christian Frank Upoważniony przedstawiciel dokumentacjiCZ
Notice-Facile