PRF0166938 - Okap kuchenny ELICA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PRF0166938 ELICA w formacie PDF.
Często zadawane pytania - PRF0166938 ELICA
Pytania użytkowników dotyczące PRF0166938 ELICA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Okap kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PRF0166938 - ELICA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PRF0166938 marki ELICA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRF0166938 ELICA
PL Instrukcja montazu i obstugi
CS Navod na montáž a používani
PL - Instrukcja montazu i obslugi
Przy przypegowadzaniu instalacji urzadzenia sązy postepować wedlug wskazowej podanych w niniejszej instrukcji. Producent uchyla sie od wszelkiej odpowiedzialnosci za uszkodzenia winiklete na skutek instalacji niedzgodnej z informacjami podanymi w niniejszej instrukcji. Okap sLUy dozasysania oparow kuchennych i jest przyznaczony wylaczie do uzytku domowego. OkapMZe roznic sie pod wzgludem wygladu od okapu przydstawionego na rysunkach niniejszej instrukcji, ale zalecenia dotyczace obslugi, konserwacci montazu pozostaja niezmienione.
- Nalezy zachować instrukcję obstugi aby moc znej skorzystać w kaźdej chwili. W przypadku sprezzały urzadzenia lub przypradowazki,NSE upewnic sie,źdołoczono do niego instrukcję obstugi.
Uwacznie zapoznać sie ztreścia instrukcji obstrugi, kóra dostarcza dokladne informacja dotyczné instalaci, uzytkowania ipiełgnacji urzadzenia.. - Nie dokonywac zmian elektrycznychczy mechanicznych w urzadzeniu lub na przywodach odpradowazajacych.
- Przed przystapieniem do montazu urzadzenia nalezy sprawdzićczy ktorasźego czȩci składowych nie jest uszkodzona. Jesli tak, nalezy skontaktowac sie zesprzedawca i zaprzejność kontynuowania instalaci.
NB.: Elementy oznaczone symbole (^*) sa dodatkowych akcesoriami dostarczonymi tylko z niedtorymi modelami lub oddzielnymi elementami, ktore mayza zakupic.

Ostrzeżenia

Podłaczenia elektryczne
Napięcie sieciowe musi odpwiadać napiȩciu wskazanemu na tabliczce umieszczonej w wewétrznej czȩci okapu. Jeśli okap jest wyposzaźny wewyczke, naleź yaj podȩczyć do gniażdka zgodné z obłowiazujacyminormami i umieszczonego w时常ostepnym mistręcuk, ryawnieź po zakończonej instalacji.
Jesli okap nie jest wyposzaźny wewtyczke (bezposrednie pod.§czenie dosieci) lub wtyczka nie znajduje są włatwo dostepnym要比scu, równej po zakończonej instalacji, naleź yastosowac znormalizowej wyłacznik dwubiegunowy, króy umożliwi calkowite
odcie od sieci elektrycznej w warunkach nadpradowsych kategorii lll, zgodnie zzasadami instalacji.
UWAGA! Przed ponownym podłaczeniem obwodu okapu dozasilania i sprawdzeniem poprawnosci loro dzialania naleź sie zawsze upewnić,czy przywozazilajacy jest prawidłowo zamontowy.
UWAGA! Jeźeli przywośd zasilajczynie odłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on byc wymiemeny u wytrocy lub w spezialistycznym zak;ladzie naprawczym albo przyez wykwalifikowaną osobę w celuunikiecia zagrozenia.
- Minimalna odleglość między powierzchnia, na któraj znajduja są naczynia na urzadzeniu grzejnym a najnizsza czȩcie za okapu kuchennego powinna wynosić nie mnej nig 45cm w przypadku kuchenek elektrycznych i niemnej nig 65cm w przypadku kuchenek gazowych lub typu mieszanean.
Jeżeli w instrukcj zainstalowania kuchni gazowej podana jest wieksza odlegostość, naleź dostosowej są do takich wskazań.
- Przed kazdym Rozpoczeciem czyszczenia lub konserwacci nalezy odłaczyć okap od zasilania elektrycznych poprzej wymiagniecie wtyczki lub odłaczenia glownikowy bezpiecznika pomieszczenia.
W trakcie wykonywania wzystkich prac instalacyjnych i konserwacyjnych nalezy uzywać rekawice robocze. - Urzadzenia sączy uzywane przy dzieci w wieku nie nigszym niz 8 lat oraz osoby o agraniczonej zdolnosci fizycznej,
czuciowej lub psychicznej lub pozbawione doświadczeniaczy niedźnej wiedzy, pod warunkiem, zepozostano pod nadzorem lub zostano poinstruowane o bezpiecznym uzywaniu urzadzenia i zrozumieja niebezmiecznych z nim zwiazane. Dzieci powinny byc pilnowane, abyNie bawity sie urzadzeniem.
-
Czyszczenie i konserwacja nie sąbo
być wykonywana przyez daneci pozostawione bez opieki. -
Pomieszczenie, w ktorym zainstalowany jest okap powinno posiadc odpowiednia wentylacje, kiedy jest on uzywany JDBCzincie z innymi urzadzeniami zasilanymi gazem lub innymi paliwami.
-
Okap powinien byc czesto czyszczony zarówno wewétrznie jak i na zewnatrix (PRZYNAJMNIEJ RAZ NA MIESIAC), naleź bezwzgliednie przyestrzegać wskazowej zawartych w instrukcji konserwacci. Nieprzestrzeganie zaad czyszczenia okapu oraz wymiany i czyszczenia filtrówMZe spowodac ryzykogowstania pożaru.
-
jest surowo zabronione przygotowywanie posilków z plomieniem pod okapem.
-
Aby wymienic lampkne nalezy uzyc wyłacznie ten rodzaj lampki, ktopic zostawskazany w rozdzielek konserwacja/wymiana lampki w niniejszej instrukcji.
Uzywanie wolnego płomienia jest szkodliwe dla filtrów i besoin spowodstaw poźary, dlatoiśćkiego unikać w kaźdym przypadku.
Smażenie musi byc wykonywane pod kontrola, abyunikacja zapalenia sąozgrzanego oleju.
UWAGA: Kiedy powierzchnia do gotowania jest wączona dostepne częsci
okapu moga siarozgrzać.
- Nie podłaczać urzadzenia do sieci elektrycznej dopóki instalacja nie zostanie calkowicie zakończona.
- Jesli chodzi o normy technicznie i bezpiecznych, kórych nalezy przystrzegać podczas wydalania oparowy nalezy rygorystyczne przystrzegać zasad przywidzianych w regulaminie węsiciwych organów lokalnych.
- Zasysane powietrze nie sąbć przekazane do kanalu uzywanego do wydalia n oparów wytworzonych przyszuradzenia spalania gazów lub innych paliw.
UWAGA! Niezinstalowanie szrub i urzadzen mocujacych zgodnie z instrukcja要去 spowodowa zagrozenia natury elektrycznej. - Nie nalewy uzywac ani pozostawiac okapu pozbawionego poprawnie zamontowanych lampek w zwiazku z moziwość porazenia przem.
- Nigdy nie uzywac okapu bez poprawnie zamontowanj kratki!
- Okap nie möglich być NIGDY uzywany, jako plaszczyznia oparcia, o ileNie zostano to wyraźnie wskazane.
- Nalezy uzywać do instalacji wyłącnie szrub mocujacych bedaquych na wyposazeniu z produktem lub jesti ich nie ma na wyposazeniu, zakupić wąsciwy rodzaj szrub.
- Uzywac srb o odpwiednej dlugosci, ktore sa opisane w Przewodniku do instalaci.
- W razie wąpliwość, skont⁺towac są z odnosnym autoryzowanym centrum obst⁻glui lub z wykalifikowanym personem.
UWAGA! Nie stosowac w połaczeniu z oddzielnym programatorem, timerem, zdalnym sterowaniem lub kaźdym innym urzadzeniem, ktore uaktywnia sie automatycznie.
- Produkt jest dopuszczony do instalacji na plytach kuchennych z maksymalnie 6 palnikami.
Niniejsze urzadzenie posiada oznaczenia zgodnie z Dyrektywa Unijna 2012/19/EC w sprawie zuzytego sprețu elektrycznégo i elektronicnégo (WEEE).
Zapewniajac prawidowe złomowanie niniejszego urzadzenia, przyczyna sie Państwo do ograniczenia ryzyka wystapienia negatwnego wptywu produktu na srodowisko i zdrowie ludzi, króre mogłowby zaistniec w przypadku niewlasciwej utylizacja urzadzenia.
Symbol na urzadzeniu lub opakowani oznacza, zetego produktu nie mayna traktowac jak innych odpadow

komunalnych. Naleź oddac go do wąsiwogo punktu zbiórki i recycklingu spreztów elektrycznych i elektronicznych.
Własciwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacje niewozycywo wptywu złomowanych urzadzenia na srodkowisko oraz zdrowie. Aby uzyskać szczególowe dane dotyczné最容易 recyklungu ninejszego urzadzenia, naleź skont⁺tawk⁻c⁻s⁻⁶ zlokalmnym urzem miasta, sluczami oczyszczania miasta lub sklepem, w ktorym produkt zost⁻⁸ zakupIONy.
Urzadzenie zostalo zaprojektowane, przytestowane i wyprodukowane zgodnie z nastepujacymi warunkami:
- Beziepceznstwo: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Wydajnosć: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.
Suggestie dotyczace prawidlowego uzytkowania w celu zmiejszenia wplywu na srodowisko:
Właczyć okap naminimalne obroty w momencie Rozpoczecia gotowania i zostawic go wączość przyez kilka minut po zakończeniu gotowania. Zwiększać obroty jedynie w przypadku duzej ilosci dymu i pary oraz uzywać wysockich obrotów tylko w ekstremalnych sytuacjach. W razie potrzeby wymienc filtr/filtry weglowe, aby utrzymac dobra skutecznosć redukci zapachów. W razie koniecznosci wyczysci filtr/filtry smaru, aby utrzymac dobra wydajnosć filtra smaru. Uzywać maksymalnej srednicy systemu wentylacyjniego wskazanjew nimiejszej instrukcj, w celu optymilizacja wydajnosci i minimalizacja halasu.
Obsługa
Okap sLUzy do zasysania oparow kuchennych i jest przyznaczony wylacznie do uzytku domowego.
Urzadzenia möglich uzywac są wymiag (odprowadzanie oparow na zewnatrz) badź są pochłaniacz (opary są filtrowane i odprowadzane z powrotem do pomieszczenia).

Wersja wyciagowa
Opary sa usuwane na zewnatrz rura odprowadzajac Zamocowanado kolnierza taczeniowego.
UWAGA!
Rura odpradowazajaca nie jest dostarczona w komplecie z urzadzeniem i nalezy ja zakupic.
Średnica rury odpradowazajacej musi byc rowna srednicy kolnierza tączeniowego.
UWAGA!
Jesli okap jest zaopatrzony w filtry weglowe, to musza one zostac zdjete.
Podlączyć okap do przywodu wencyjnego rur odpradowazaję o srednicy odpowiadajȩc jrozmiarowy wylotu z okapu (kolnierz lączeniowy).
Uzycie przywodów o mniejszym przykroju powoduje zmiejszenie zdolnosci zasysania oraz drastyczne zwiekszenie hałasliwość okapu.
Producent, zatem, nie ponosiźadnej odpowiedzialnosci za ten stan.
Uzywacjaknajkrotszegoprzewodu.
! Uzywac przyzewodu o jak najmiejszej liczbie zagiec (maksymalny kat zagiecia: 90^ ).
! Unika radykalnychzmian przykroju przyzewodu.

Wersja filtrujaca
Aby uzywac okapu w tej wersji nalezy zinstalowac filtr węglowy.
Mozna go kucić u sprezdawcy.
Zasysanegowietrzejostoczyszczaneztuszczui zapachow zanimzostaniezwrocone do pomieszczenia przezkatiw gornyoslonie komina.
Instalacja okapu
Tak jak opisano w schematach instalacyjnych, należ wywiercie 6 otworów (Ø 8 mm glębokich na 40 mm), w miajscach wskazanych w szablonie wiercenia, aby przyzmocstaw okap oraz wspornik podpory komina. Pozakończeniu instalaciNJn aleź sprawdzićczy okap i komin są idealnie dopasowane.
Instalacja okapu
Przed przystapieniem do instalacji:
Sprawdzić,czy wymiary zakupionego produktu są stosownik do wybranego.), moja za.
Zdemontowac filtr weglowy (^) ,jezeli znajduje sie na wyposazeniu (patrz odpowiedni rozdiazl). Filtr nalezy ponownie zamontowac tylko wtedy, gdy okap bedzie uzywany w wersji filtrujucej.
Sprawdzić,czy wewnatrz okapu nie pozostawiono (z powodów zwiazanych z transportem) dodatkowej materiaiu dostarczanean wraz urzadzeniem (naprzyklad woreczków z wkreṭami (), karty gwarancyjnej (*) itp), ewentualnie wyjac je i zachować.
Okap jest zaopatrzony w kolki mocujuce odpowiednie do Większość scian i sufitów. Konieczne jest"Justak zasięgniecie porady wykwalifikowanego technika, aby upewnić sie co do odpowiedniosci materiały wazoleńnosci od typu sciany lub sufitu. Sciana lub sufit musza byc odpowiednio mocne, aby utrzymaćciezar okapu.
Dziafanie okapu
Model A
| I | II | III> | L | |
| T1 | T2 | T3 | T4 | T5 |
| I | II | III | L | |
| T1 | T2 | T3 | T4 | T5 |
Pierwsza prędkość (T1)
Wcisnac T1, aby uaktywnic pierwsza prędkość. Po aktywaczji fungcjji, LED wączy są na state. Ponownie wcisnac T1, aby wyłaczyć okap.
Druga prędkość (T2)
Wcisnac T2, aby uaktywnic druga prędkość. Po aktywacci fungcj, LED wączy są na state. Ponownie wcisnac T2, aby wyłączy okap.
Trzechia prędkość i BOOSTER (wzmacniacz)(T3) tylko w modelu A
Gdy okap jest wylaczony lub jest aktywna pierwsza, lub druga prędkosć, moins uaktywnic trzechia prȩdkosć wciskajac przycisk T3; LED wączy sie na state.
Ponowne wcijsniecie T3 spowoduje wączenia fungcjbooctor.
Funkcjbe Booster moins uaktywnic tylko, gdy trzechia prȩdkosć jest aktywna. Gdy fungcja booster jest wączona, LED T3 zaczyna migać. Gdy fungcja booster jest aktywna, moins przyejsć do pierwszej lub drugiej prȩdkosci, wciskajac odpowiedni przycisk T1 lub T2, fungcja booster wylaczy sie i zostanie uaktywniona wybrana prȩdkosć.
Gdy fungcja booster jest wączona, ponownie wcisnac T3, aby wylaczyc okayap.
Po 5' fungcja booster wylaczy sie automatycznie i uaktywni sie trzechia prȩdkosć.
Trzeci prędkość (T3) tylko w modelu B
Wcisnac T3, aby uaktywnic druga prędkość. Po aktywacci fungcji, LED wączy są na state. Ponownie wcisnac T3, aby wyłączyć okap.
Timer (T4)
Timer:noyna uaktywnic, gdy jest aktywna pierwsza, druga lub trzechia prędkosc. Gdy fungcja jest aktywna, zarowyno LED Timera (T4) jak i LED wybranej wczesniej prȩdkosci (T1/T2/T3)ość zie na stale.
Czas,trwania timera zalezy od wybranej prȩdkosci:
Pierwsza prȩdkosc T1 = czas trwania 20'
Druga prȩdkosc T2 = czas trwania 15'.
Trzechia prȩdkosc: T3 = czas trwania 10'.
Gdy Jedna z prȩdkosci jest ustawiona na czas, można
dezaktywowac timera wciskajac T4 lub jeder z dwóch
nieaktywnych prędkosci. Aby wyłaczyc okap, ponownie wcisniać prȩdkosc, do kórej bytawczesnej przypisane ustawuminium czasu.
UWAGA: tylko w modelu A
Timer nie möglich być uakterwywniony, gdy fungkcja booster jest aktywna. Po upływie czasu, okap wylączy sie, gdy prędkość jest ustawiona na czasu,łąna przyȩść do innych prȩdkościwciskajć odpowiedni przycisck. Taka czynnosć spowoduje wylączenie timera.
Oswietlenie (T5)
W kazdej chwili所提供 na uakywnic oswietlenie, wciskajac przycisk T5. Po aktywacci fungcji, LED wynczy sie na state.
Ustawienie filtra
Mozna uaktywnic lub bezaktywowac wskazniki filtra tylko na wyłaczonym okapie.
Aby wejsc do menu konfiguraci, wcisnac na chwile T2+T3, po
wejsciu do menu T1 zacznie migac.
Ustawienie domyslne jest nastepujace:
-
filtr przyciwtluszczowy wskaznik (T2) wączony, czyli aktywny;
-
filtr przyciwzapachowy wskaznik (T3) wyłaczony, czyliNieaktywny.
T2 aktywuje/dezaktywuje wskaźnik filtra przyciwtluszczowego.
T3 aktywuje/dezaktywuje wskaźnik filtra
przechiwazapachowego. Aby wyjsć z menu, na chwie wcisné
T1 lub poczekać 10"
Przywrocenie filtra
W regularnych odstepach czasu okap wskazuje koniecznoso przypegowadzenia konserwaczji filtrów:
-
filtr przyceiwłuszczowy co 40 godzin;
-
filtr przyceiwzapachowy co 160 godzin.
W takim przypadku, z wylączonym okapem, gdy uzytkownik dotknie jakiegokolwiek przycisku, interfejs bedzie wskazywal przye 10" dwa rodzaje koniecznej czynnosci:
- jezeli T1+T2 migaja: konserwacja filtra przyciwłuszczowego;
- jezeli T1+T3 migaja: konserwacja filtra przyciewzapachowej.
Podczas 10"doğan przywrocic filtr przycwtluszczowy wciskajac T1+T2 i przywrocic filtr przycwiapachowy wciskajac T1+T3 Po przywroceni, kombinacje przyciskow szybko migna dwa razy. W tym momencie interfejs dziala normalnie.
Uwaga:
W ciagu 10", okap działa normalnie, ale nie ma wzrokowych feedback na przyciskach prędkosci. Jeźeli w ciagu 10" nie zostanie wykonanaźadna czynnosć, LED przystania migać i wzrokowe feedback wrocà do normalnégo stanu.
Konserwacja
Czyszczenie okapu
Do czyszczenia uzywac WYLACZNIE szmatki nawilzonej plynnymi neutralnymi srodkami czyszczacymi. DO
CZYSZCZENIA NIE NALEZY UZYWAC NARZEDZI ANI
PRZYRZADOW! Unikać stosowania produktów zawierajych srodki scierne. NIE STOSOWAC ALKOHOLU!
Filtr przyciwłuszczowy
Rys. 18
Zatrzymuje czastki tiuszczu pochodzace z gotowania.
Musi byc czyszczony co najmnej raz w mieiacu, za pomocasrodka czyszczacego nie zracingo, racznie lub w zmywarce w niskiej temperaturze i krótkim cyklu mycia.
Mycie w zmywarce metalowoedo filtra tlusczowego mozespowodować loro nieznacne odkarwienie, to jakn siepogarsza parametrów loro pracy.
Aby wyjac filtr tuszczowy nalezy pociagnac za klamksprežynowa.
Filtr na wegiel (tylko dla wersji filtrujacej)
Rys. 19
Zatrzymuje przykre zapachy pochodźce z gotowania.
Nasycenie filtra nastepuje po krótszym lub druźszym okresie uzytkowania w zaleźnosci od rodzaju kuchni i od regularnosci z jaka jest wykonywane czyszczenie filtra tłuszczowej.
Wklad filtra powinien byc w kazdym razie wymieniony po uplywie nie wiecej niz czterech miesicy.
NIE wolno myc lub regenerowac filtra.
Filtr weglowy okraghy
Zaloźyc po Jednym filtrze z kazdego boku tak, aby zakryc ochronna kratkę wirnika silnika, po czym obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zagara.
Aby zdemontowa, obrcic w kierunku przeciwnym do ruchwskazowek zegara.
Wymiana lampek
Okap zaopatrzony jest w system oswietlenia, który bazuje sie na technologii LED.
LED gwarantuja optimalne oswietenie, trwalość 10 razy,) wększa od lamp tradycyjniych i pozwalaja zaoszcȩdźć 90% energii elektrycznej.
W celu wymiany nalezy zworcić sie do serwisu obstugi technicznej.
Udrzije ccastice tukov pochodzajucich z varenia.