PRF0166938 - Cappa da cucina ELICA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PRF0166938 ELICA in formato PDF.
Domande frequenti - PRF0166938 ELICA
Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PRF0166938 - ELICA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PRF0166938 del marchio ELICA.
MANUALE UTENTE PRF0166938 ELICA
IT - Istruzioni di montaggio e d'uso Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in questo manuale. La cappa è concepita per l'aspirazione dei fumi e vapori della cottura ed è destinata al solo uso domestico. La cappa può avere estetiche differenti rispetto a quanto illustrato nei disegni di questo libretto, comunque le istruzioni per l'uso, la manutenzione e l'installazione rimangono le stesse.
- E' importante conservare tutti i manuali che accompagnano il prodotto per poterli consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che restino insieme al prodotto.
- Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza.
- Non effettuare variazioni elettriche o meccaniche sul prodotto o sulle condotte di scarico.
- Verificare l'integrità della cappa prima di procedere con l’installazione. In caso contrario contattare il rivenditore e non proseguire con l'installazione. Nota: I particolari contrassegnati con il simbolo "(*)" sono accessori opzionali forniti solo in alcuni modelli o particolari non forniti, da acquistare. Avvertenze Collegamento Elettrico La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull’etichetta caratteristiche situata all’interno della cappa. Se provvista di spina allacciare la cappa ad una presa conforme alle norme vigenti posta in zona accessibile anche dopo l’installazione. Se sprovvista di spina (collegamento diretto alla rete) o la spina non è posta in zona accessibile, anche dopo installazione, applicare un interruttore bipolare a norma che assicuri la disconnessione completa della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformemente alle regole di installazione. ATTENZIONE! Prima di ricollegare il circuito della cappa all’alimentazione di rete e di verificarne il corretto funzionamento, controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente. ATTENZIONE! La sostituzione del cavo di alimentazione deve essere effettuata dal servizio assistenza tecnica autorizzato o da persona con qualifica similare.
- La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 45 cm in caso di cucine elettriche e di 65 cm in caso di cucine a gas o miste. Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto.
- Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire la cappa dalla rete elettrica togliendo la spina o staccando l’interruttore generale dell’abitazione.
- Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro.
- L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
- I bambini devono essere controllati affinché non giochino con l’apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza.
- Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione, quando la cappa da cucina13 viene utilizzata contemporaneamente ad altri apparecchi a combustione di gas o altri combustibili.
- La cappa va frequentemente pulita sia internamente che esternamente (ALMENO UNA VOLTA AL MESE), rispettare comunque quanto espressamente indicato nelle istruzioni di manutenzione. L’inosservanza delle norme di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi.
- E’ severamente vietato fare cibi alla fiamma sotto la cappa.
- Per la sostituzione della lampada utilizzare solo il tipo lampada indicato nella sezione manutenzione /sostituzione lampada di questo manuale. L’impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri e può dar luogo ad incendi, pertanto deve essere evitato in ogni caso. La frittura deve essere fatta sotto controllo onde evitare che l’olio surriscaldato prenda fuoco. ATTENZIONE: Quando il piano di cottura è in funzione le parti accessibili della cappa possono diventare calde.
- Non collegare l’apparecchio alla rete elettrica finché l’installazione non è totalmente completata.
- Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorità locali competenti.
- L’aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico dei fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili. ATTENZIONE! La mancata installazione di viti e dispositivi di fissaggio in conformità di queste istruzioni può comportare rischi di natura elettrica.
- Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica.
- Mai utilizzare la cappa senza griglia correttamente montata!
- La cappa non va MAI utilizzata come piano di appoggio a meno che non sia espressamente indicato.
- Utilizzare solo le viti di fissaggio in dotazione con il prodotto per l'installazione o, se non in dotazione, acquistare il tipo di viti corretto.
- Utilizzare la lunghezza corretta per le viti che sono identificati nella Guida all'installazione.
- In caso di dubbio, consultare il centro di assistenza autorizzato o personale qualificato similare. ATTENZIONE! Non utilizzare con un programmatore, timer, telecomando separato o qualsiasi altro dispositivo che si attiva automaticamente.
- Il prodotto è approvato per installazione su piani cottura con massimo 6 fuochi. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute. Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato. Apparecchiatura progettata, testata e realizzata nel rispetto delle norme sulla:
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggerimenti per un corretto utilizzo al fine di ridurre l’impatto ambientale: Quando iniziate a cucinare, accendere la cappa alla velocità minima, lasciandola accesa per alcuni minuti anche dopo il termine della cottura. Aumentare la velocità solo in caso di grandi quantità di fumo e vapore, utilizzando la funzione booster solo in casi estremi. Per mantenere ben efficiente il sistema di riduzione degli odori, sostituire, quando è necessario, il/i filtro/i carbone. Per mantenere ben efficiente il filtro del grasso, pulirlo in caso di necessità. Per ottimizzare l’efficienza e minimizzare i rumori, utilizzare il diametro massimo del sistema di canalizzazione indicato in questo manuale.14 Utilizzazione La cappa è concepita per l'aspirazione dei fumi e vapori della cottura ed è destinata al solo uso domestico. La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno. Versione aspirante I vapori vengono evacuati verso l’esterno tramite un tubo di scarico fissato alla flangia di raccordo. ATTENZIONE! Il tubo di evacuazione non è fornito e va acquistato. Il diametro del tubo di scarico deve essere equivalente al diametro dell'anello di connessione. ATTENZIONE! Se la cappa è provvista di filtro/i a carbone, questo/i deve/devono essere rimosso/i. Collegare la cappa a tubi e fori di scarico a parete con diametro equivalente all'uscita d'aria (flangia di raccordo). L'utilizzo di tubi e fori di scarico a parete con diametro inferiore determinerà una diminuzione delle prestazioni di aspirazione ed un drastico aumento della rumorosità. Si declina perciò ogni responsabilità in merito. ! Usare un condotto lungo il minimo indispensabile. ! Usare un condotto con minor numero di curve possibile (angolo massimo della curva: 90°). ! Evitare cambiamenti drastici di sezione del condotto. Versione filtrante L’aria aspirata verrà sgrassata e deodorata prima di essere riconvogliata nella stanza. Per utilizzare la cappa in questa versione è necessario installare un sistema di filtraggio aggiuntivo a base di carboni attivi. Installazione Come descritto nei disegni di installazione eseguire 6 fori (Ø 8mm profondi 40 mm ) ,nelle posizioni indicate nella dima di foratura, per fissare la cappa e la staffa di supporto camino. Verificare a fine installazione che cappa e camino siano perfettamente allineati. Montaggio Prima di iniziare con l'installazione:
- Verificare che il prodotto acquistato sia di dimensioni idonee alla zona di installazione prescelta.
- Togliere il/i filtro/i al carbone attivo se forniti (vedi anche paragrafo relativo). Questo/i va/nno rimontato/i solo se si vuole utilizzare la cappa in versione filtrante.
- Verificare che all'interno della cappa non vi sia (per motivi di trasporto) materiale di corredo (ad esempio buste con viti, garanzie etc) , eventualmente va tolto e conservato. La cappa è dotata di tasselli di fissaggio adatti alla maggior parte di pareti/soffitti. È tuttavia necessario interpellare un tecnico qualificato per accertarVi sull’idoneità dei materiali a seconda del tipo di parete/soffitto. La/il parete/soffitto deve essere sufficientemente robusto da sostenere il peso della cappa. Funzionamento Modello A
Prima velocità (T1) Premere T1 per attivare la prima velocità. Quando la funzione è attivata, il LED si accende con luce fissa. Premere di nuovo T1 per spegnere la cappa. Seconda velocità (T2) Premere T2 per attivare la seconda velocità. Quando la funzione è attivata, il LED si accende con luce fissa. Premere di nuovo T2 per spegnere la cappa. Terza velocità e BOOSTER (T3) solo modello A Quando la cappa è disattivata o la prima o la seconda velocità sono attive, la terza velocità può essere attivata premendo il pulsante T3 e il LED si accende, con luce fissa. Un'altra pressione su T3, accenderà il booster. Il booster può essere attivato solo dopo che la terza velocità è già attiva. Quando il booster è acceso, il LED T3 inizierà a pulsare. Mentre il booster è in funzione, è possibile passare alla prima o alla seconda velocità premendo il pulsante di velocità desiderato T1 o T2, il booster si spegnerà e la velocità selezionata verrà attivata. Quando il booster è acceso, premere di nuovo T3 per spegnere la cappa. Dopo 5’ il booster si spegne automaticamente e la terza velocità si attiva automaticamente. Terza velocità (T3) solo modello B Premere T3 per attivare la seconda velocità. Quando la funzione è attivata, il LED si accende con luce fissa. Premere di nuovo T3 per spegnere la cappa. Timer (T4) Il timer può essere attivato quando è attiva la prima o la seconda o la terza velocità. Quando la funzione è attivata, sia il LED del Timer (T4) che quello della velocità precedentemente selezionata (T1/T2/T3) si accendono con luce fissa. Il timer dura in base alla velocità selezionata: Prima velocità T1 = durata 20’ Seconda velocità T2 = durata 15’. Terza velocità: T3 durata 10’. Quando una velocità è temporizzata, si può disattivare il timer premendo T4, oppure una delle altre due velocità non attive.15 Per spegnere la cappa, premere di nuovo la velocità alla quale si era precedentemente applicata la temporizzazione. NOTA: solo modello A Il timer non può essere attivato quando il booster è attivo. Allo scadere del tempo, la cappa si spegne Quando una velocità è temporizzata, si può passare ad altre velocità premendo il pulsante di velocità desiderato, questa operazione spegnerà il timer. Luce (T5) La luce può essere attivata in qualsiasi momento premendo il tasto T5. Quando la funzione è attivata, il LED si accende con luce fissa. Impostazione filtro L'attivazione o la disattivazione degli indicatori del filtro può essere eseguita solo a cappa spenta. Per accedere al menu di configurazione, premere a lungo T2+T3, una volta nel menu T1 inizierà a pulsare. L’impostazione predefinita è: filtro antigrasso indicatore (T2) acceso, quindi attivo; filtro antiodore indicatore (T3) spento, quindi non attivato. T2 attiva/disattiva l'indicatore del filtro per grasso. T3 attiva/disattiva l'indicatore del filtro degli odori. Per uscire dal menu, premere a lungo T1 oppure attendere 10’’ Ripristino filtro La cappa segnala a intervalli regolari che i filtri devono essere sottoposti a manutenzione: filtro antigrasso ogni 40 ore; filtro antiodori ogni 160 ore. In questo caso, a cappa spenta, quando l'utente toccherà un pulsante qualsiasi, l’interfaccia segnalerà per 10’’ due tipi di necessità: se T1+T2 pulsano: manutenzione filtro antigrasso; se T1+T3 pulsano: manutenzione filtro antiodori. Durante i 10’’ è possibile ripristinare il filtro antigrasso premendo T1+T2 e ripristinare il filtro antiodori premendo T1+T3 Al termine del ripristino, le combinazioni di pulsanti lampeggeranno rapidamente due volte. L'interfaccia ora funzionerà come al solito. Attenzione: Durante i 10", la cappa funzionerà normalmente ma, non ci saranno feedback visivi sui pulsanti di velocità. Se durante i 10'' non viene eseguita alcuna operazione, i LED smetteranno di pulsare e i feedback visivi tornano alla normalità. Manutenzione Pulizia Per la pulizia usare ESCLUSIVAMENTE un panno inumidito con detersivi liquidi neutri. NON UTILIZZARE UTENSILI O STRUMENTI PER LA PULIZIA! Evitare l’uso di prodotti contenenti abrasivi. NON UTILIZZARE ALCOOL! Filtro antigrasso Fig. 18Trattiene le particelle di grasso derivanti dalla cottura. Il filtro antigrasso metallico deve essere pulito una volta al mese con detergenti non aggressivi, manualmente oppure in lavastoviglie a basse temperature ed a ciclo breve. Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro antigrasso metallico può scolorirsi ma le sue caratteristiche di filtraggio non cambiano assolutamente. Per smontare il filtro grassi tirare la maniglia di sgancio a molla. Filtro ai carboni attivi (Solo per Versione Filtrante) Fig. 19 Trattiene gli odori sgradevoli derivanti dalla cottura. La saturazione del filtro carbone si verifica dopo un uso più o meno prolungato a seconda del tipo di cucina e della regolarità della pulizia del filtro grassi. In ogni caso è necessario sostituire la cartuccia al massimo ogni quattro mesi. NON può essere lavato o rigenerato. Filtro al carbone circolare Applicarne uno per lato a copertura di entrambe le griglie di protezione della girante del motore, dopodiché girare in senso orario. Per lo smontaggio girare in senso antiorario. Sostituzione Lampade La cappa è dotata di un sistema di illuminazione basato sulla tecnologia LED. I LED garantiscono una illuminazione ottimale, una durata fino a 10 volte maggiore delle lampade tradizionali e consentono di risparmiare il 90% di energia elettrica. Per la sostituzione rivolgersi al servizio assistenza tecnica.16 EN - Instruction on mounting and use Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, damages or fires caused by not complying with the instructions in this manual, is declined. This appliance is intended to be used in household and similar application such as: - staff kitchen areas in shop, offices and other working environments; - farm houses; - by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments. The hood can look different to that illustrated in the drawings in this booklet. The instructions for use, maintenance and installation, however, remain the same.
Notice-Facile