BOSCH GLI VariLED Professional - Latarka

GLI VariLED Professional - Latarka BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GLI VariLED Professional BOSCH w formacie PDF.

📄 250 strony Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice BOSCH GLI VariLED Professional - page 105
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : GLI VariLED Professional

Kategoria : Latarka

SKIP

Często zadawane pytania - GLI VariLED Professional BOSCH

Pobierz instrukcję dla swojego Latarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GLI VariLED Professional - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GLI VariLED Professional marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GLI VariLED Professional BOSCH

Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +903223599710 -3521379 Fax: +903223591323 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Nakliye Önerilen Lityum İyon aküler tehlikeli madde taşıma yönetmeliği hükümlerine tabidir. Aküler başka bir yükümlülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir. Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda (örneğin hava yolu ile veya nakliye şirketleri ile) paketleme ve etiketlemeye ilişkin özel hükümlere uyulmalıdır. Gönderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır. Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin. Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin. Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun. Bosch Power Tools 1 609 92A 7NU | (27.04.2022)104 | Polski İmha Akülü fenerler, aküler, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla yeniden kazanım merkezine gönderilmelidir. Akülü feneri ve aküleri/pilleri evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB ülkeleri için: Atık elektrikli ve elektronik cihazlara ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa yönetmeliği ve ulusal hukuktaki uygulaması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış akülü fenerler ve 2006/66/EC sayılı Avrupa yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler/piller ayrı ayrı toplanmalı ve çevre kurallarına uygun şekilde imha edilmek üzere bir geri dönüşüm merkezine gönderilmelidir. Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun şekilde imha edilmezse olası tehlikeli maddelerin varlığı nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde zararlı etkileri olabilir. Aküler/bataryalar: Lityum iyon: Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun (Bakınız „Nakliye“, Sayfa103). Polski Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z lampami akumulatorowymi Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeń- stwa i zalecenia. Nieprzestrzeganie wskazówek dotyczących bezpie- czeństwa izaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elek- trycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Należy starannie przechowywać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia dla dalszego zastosowania. 1 609 92A 7NU | (27.04.2022) Bosch Power ToolsPolski | 105 u Z lampą akumulatorową należy obchodzić się ostrożnie. Lampa akumulatorowa rozgrzewa się do wysokich temperatur, co powoduje podwyższenie ryzyka pożaru lub wybuchu. u Nie należy używać lampy akumulatorowej w otoczeniu zagrożonym wybuchem. u Po automatycznym wyłączeniu się lampy akumulatorowej nie należy ponownie naciskać włącznika/wyłącznika. Może to doprowadzić do uszkodzenia akumulatora. Przed ponownym włączeniem lampy akumulatorowej należy upewnić się, że akumula- tor jest naładowany, a lampa chłodna. u Należy stosować wyłącznie oryginalny osprzęt firmy Bosch. u Nie można wymienić samego źródła światła. Gdy źródło światła jest uszkodzone, należy wymienić całą lampę akumulatorową. u Przed przystąpieniem do wykonywania wszelkich czynności obsługowych przy lampie akumulatorowej (np. montażu, konserwacji itp.), jak również przed trans- portem lub przechowywaniem, z lampy należy wyjąć akumulator. Przy niezamie- rzonym uruchomieniu włącznika/wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo obrażeń. u Nie wolno kierować strumienia światła wstronę osób i zwierząt, jak również wpatrywać się w strumień światła – nawet zachowując znaczną odległość. u Nie wolno używać lampy akumulatorowej w ruchu drogowym. Lampa akumulato- rowa nie posiada atestu pozwalającego na użytkowanie jej wruchu drogowym. UWAGA! Nie należy spoglądać przez dłuższy czas w strumień świa- tła. Promieniowanie optyczne może być szkodliwe dla wzroku. u Nie wolno przykrywać głowicy lampy w czasie jej użytkowania. Głowica lampy rozgrzewa się podczas pracy i skumulowane ciepło może spowodować poparzenia. u W razie uszkodzenia akumulatora lub stosowania go niezgodnie z przeznacze- niem może dojść do wystąpienia oparów. Akumulator może się zapalić lub wy- buchnąć. Należy zadbać o dopływ świeżego powietrza, a w przypadku wystąpienia dolegliwości skontaktować się z lekarzem. Opary mogą podrażnić drogi oddechowe. u W przypadku nieprawidłowej obsługi lub uszkodzenia akumulatora może dojść do wycieku palnego elektrolitu z akumulatora. Należy unikać kontaktu z nim, a wprzypadku niezamierzonego zetknięcia się z elektrolitem, należy umyć dane miejsce wodą. Jeżeli ciecz dostała się do oczu, należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem. Elektrolit może doprowadzić do podrażnienia skóry lub oparzeń. u Ostre przedmioty, takie jak gwoździe lub śrubokręt, a także działanie sił ze- wnętrznych mogą spowodować uszkodzenie akumulatora. Może wówczas dojść do zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego przepalenia, eksplozji lub przegrza- nia. Bosch Power Tools 1 609 92A 7NU | (27.04.2022)106 | Polski u Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od spinaczy, monet, kluczy, gwoź- dzi, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodo- wać zmostkowanie styków. Zwarcie pomiędzy stykami akumulatora może spowodo- wać oparzenia lub pożar. u Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo zwarcia. u Akumulator należy stosować wyłącznie w urządzeniach producenta. Tylko w ten sposób można ochronić akumulator przed niebezpiecznym dla niego przeciążeniem. Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami, np. przed stałym nasłonecznieniem, przed ogniem, zanieczyszczenia- mi, wodą i wilgocią. Istnieje zagrożenie zwarcia i wybuchu. u Akumulatory należy ładować wyłącznie władowarkach zalecanych przez produ- centa. Ładowanie akumulatorów innych, niż te, które zostały dla danej ładowarki przewidziane, może spowodować zagrożenie pożarowe. u Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pracy. Pyły mogą się z łatwo- ścią zapalić. u Lampa akumulatorowa nie jest przeznaczona do użytkowania przez dzieci oraz osoby o ograniczonych funkcjach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, ani przez osoby nieposiadające doświadczenia i/lub odpowiedniej wiedzy. Lam- pa akumulatorowa może być obsługiwana przez dzieci powyżej 8 lat, osoby o ograniczonych funkcjach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także osoby nieposiadające doświadczenia i/lub odpowiedniej wiedzy, jeżeli znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo, lub osoby te zostały poinstruowane, jak należy bezpiecznie posługiwać się lampą akumula- torową i rozumieją związane z tym niebezpieczeństwa. W przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo niewłaściwej obsługi, a także ryzyko doznania urazów. u Nie wolno zezwalać dzieciom na użytkowanie lampy akumulatorowej. Lampa przeznaczona jest do zastosowań profesjonalnych. Dzieci mogą niechcący oślepić sie- bie lub osoby trzecie. Opis produktu i jego zastosowania Użycie zgodne z przeznaczeniem Przenośna lampa akumulatorowa jest przeznaczona do pracy w suchych warunkach w pomieszczeniach zamkniętych; służy do oświetlania ograniczonych fragmentów prze- strzeni w ograniczonym czasie i nie nadaje się do użytku jako ogólne oświetlanie po- mieszczeń. 1 609 92A 7NU | (27.04.2022) Bosch Power ToolsPolski | 107 Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do schematu elektrona- rzędzia na stronach graficznych. (1) Szybka rozpraszająca (2) Włącznik/wyłącznik (3) Głowica (4) Akumulator

(5) Przycisk odblokowujący akumulator

(6) Zaczep do taśmy nośnej (7) Taśma nośna (8) Radiator

Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzi w stan- dardowy zakres dostawy. Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- leźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Lampa akumulatorowa GLI VariLED Numer katalogowy 3 601 D43 4.. Napięcie znamionowe V= 18 Czas świecenia, ok. min/Ah 190 Całkowity strumień świetlny, maks. lm 420 Zalecana temperatura otoczenia podczas ładowania °C 0...+35 Dopuszczalna temperatura otoczenia pod- czas pracy

i podczas przechowywania °C –20...+50 Zalecane akumulatory GBA 18V... ProCORE18V... Zalecane ładowarki GAL 18... GAX 18... GAL 36... A) Ograniczona wydajność w przypadku temperatur <0°C. Możliwe jest zafałszowanie odwzorowania kolorów oświetlanych obiektów. Bosch Power Tools 1 609 92A 7NU | (27.04.2022)108 | Polski Montaż Ładowanie akumulatora (osprzęt) u Należy stosować wyłącznie ładowarki wyszczególnione w danych technicznych. Tylko te ładowarki są odpowiednie do ładowania akumulatora litowo-jonowego zasto- sowanego w lampie akumulatorowej. Wskazówka: W momencie dostawy akumulator jest naładowany częściowo. Aby zagwa- rantować pełną wydajność akumulatora, należy przed pierwszym użyciem całkowicie na- ładować akumulator w ładowarce. Akumulator litowo-jonowy można doładować wdowolnej chwili, nie powodując tym skró- cenia jego żywotności. Przerwanie procesu ładowania nie niesie za sobą ryzyka uszko- dzenia ogniw akumulatora. Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw "Electronic Cell Protection (ECP)" aku- mulator litowo-jonowy jest zabezpieczony przed głębokim rozładowaniem. Przy wyłado- wanym akumulatorze następuje wyłączenie lampy przez układ ochronny. u Po automatycznym wyłączeniu się lampy akumulatorowej nie należy ponownie naciskać włącznika/wyłącznika. Może to doprowadzić do uszkodzenia akumulatora. Przed ponownym włączeniem lampy akumulatorowej należy upewnić się, że akumula- tor jest naładowany, a lampa chłodna. W celu wyjęcia akumulatora (4) nacisnąć przycisk odblokowujący (5) i wyjąć akumulator z lampy akumulatorowej. Nie należy przy tym używać siły. Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów. Praca Uruchamianie Wkładanie akumulatora Włożyć naładowany akumulator(4) w głowicę lampy(3), tak aby w sposób wyczuwalny zaskoczył w zapadce i przylegał ściśle do głowicy. Ustawianie lampy Ustawić lampę akumulatorową na stabilnej, równej powierzchni. Należy zwrócić uwagę na bezpieczną pozycję. Włączanie/wyłączanie Aby włączyć lampę akumulatorową, należy nacisnąć włącznik/wyłącznik(2). 1 609 92A 7NU | (27.04.2022) Bosch Power ToolsPolski | 109 Aby wyłączyć, lampę akumulatorową, należy ponownie nacisnąć włącznik/ wyłącznik(2). Termiczny wyłącznik przeciążeniowy Przy przekroczeniu dopuszczalnej temperatury radiatora wynoszącej 60°C lampa aku- mulatorowa zamiga 3 razy i wyłączy się. Odczekać, aż lampa akumulatorowa ochłodzi się i ponownie włączyć lampę. Wskaźnik stanu naładowania akumulatora Zielone diody LED wskaźnika stanu naładowania akumulatora pokazują stan naładowania akumulatora. Ze względów bezpieczeństwa stan naładowania akumulatora można skon- trolować tylko przy wyłączonym elektronarzędziu. Nacisnąć przycisk wskaźnika stanu naładowania lub , aby pojawiło się wskazanie stanu naładowania. Można to zrobić także po wyjęciu akumulatora. Jeżeli po naciśnięciu przycisku wskaźnika stanu naładowania nie świeci się żadna dioda LED, oznacza to, że akumulator jest uszkodzony i należy go wymienić. Typ akumulatora GBA 18V... Diody LED Pojemność Światło ciągłe, 3 zielone diody LED 60−100% Światło ciągłe, 2 zielone diody LED 30−60% Światło ciągłe, 1 zielona dioda LED 5−30% Światło migające, 1 zielona dioda LED 0−5% Typ akumulatora ProCORE18V... Diody LED Pojemność Światło ciągłe, 5 zielonych diod LED 80−100 % Światło ciągłe, 4 zielone diody LED 60−80 % Światło ciągłe, 3 zielone diody LED 40−60 % Światło ciągłe, 2 zielone diody LED 20−40 % Światło ciągłe, 1 zielona dioda LED 5−20 % Bosch Power Tools 1 609 92A 7NU | (27.04.2022)110 | Polski Diody LED Pojemność Światło migające, 1 zielona dioda LED 0−5 % Wskazówki dotyczące pracy Lampa akumulatorowa świeci mniej intensywnie, jeżeli pozostały czas świecenia wynosi ≤10 minut. Zmiana pozycji głowicy lampy (zob. rys.A) Głowicę lampy (3) można przestawić o maksymalnie 135° w skokach co 27°. Taśma nośna (zob. rys.B) Taśma nośna(7) umożliwia przenoszenie lampy akumulatorowej lub zamocowanie jej do danego przedmiotu. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do wykonywania wszelkich czynności obsługowych przy lampie akumulatorowej (np. montażu, konserwacji itp.), jak również przed trans- portem lub przechowywaniem, z lampy należy wyjąć akumulator. Przy niezamie- rzonym uruchomieniu włącznika/wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo obrażeń. Lampa akumulatorowa jest bezobsługowa i nie zawiera żadnych części wymagających wymiany lub konserwacji. Plastikową szybkę lampy akumulatorowej należy czyścić za pomocą miękkiej i suchej szmatki, aby zapobiec uszkodzeniom. Nie stosować żadnych środków czyszczących lub rozpuszczalników. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy ikonserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych, prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związa- ne z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest po- danie 10‑cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej produktu. 1 609 92A 7NU | (27.04.2022) Bosch Power ToolsPolski | 111 Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwi- sowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Zalecane akumulatory litowo-jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących to- warów niebezpiecznych. Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkownika, bez konieczności spełnienia jakichkolwiek dalszych warunków. W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np. transport drogą powietrzną lub za po- średnictwem firmy spedycyjnej) należy dostosować się do szczególnych wymogów doty- czących opakowania i oznakowania towaru. W takim wypadku podczas przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsultować się z ekspertem ds. towarów niebezpiecznych. Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudowa nie jest uszkodzona. Od- słonięte styki należy zakleić, a akumulator zapakować wtaki sposób, aby nie mógł on się poruszać (przesuwać) w opakowaniu. Należy wziąć też pod uwagę ewentualne inne prze- pisy prawa krajowego. Utylizacja odpadów Lampy akumulatorowe, akumulatory, osprzęt i opakowanie należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska. Lamp akumulatorowych i akumulatorów/baterii nie wolno wyrzucać do odpa- dów domowych! Tylko dla krajów UE: Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej transpozycją do prawa krajowego niezdatne do użytku lampy Bosch Power Tools 1 609 92A 7NU | (27.04.2022)112 | Čeština akumulatorowe, a zgodnie z europejską dyrektywą 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użycia zgodnie z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska. W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla środowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obecności substancji niebezpiecznych. Akumulatory/baterie: Li-Ion: Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczonymi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona111). Čeština Bezpečnostní upozornění Bezpečnostní upozornění pro akumulátorové svítilny Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění avšechny pokyny. Nedodržování bezpečnostních upozornění apokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna bezpečnostní upozornění apokyny do budoucna uschovejte. u Sakumulátorovou svítilnou zacházejte opatrně. Akumulátorová svítilna vytváří velké teplo, které představuje zvýšené nebezpečí požáru avýbuchu. u Nepracujte sakumulátorovou svítilnou vprostředí snebezpečím výbuchu.u Po automatickém vypnutí akumulátorové svítilny už nestiskávejte vypínač. Akumulátor se může poškodit. Než akumulátorovou svítilnu znovu zapnete, zajistěte, aby byl nabitý akumulátor aakumulátorová svítilna vychladla. u Používejte pouze originální příslušenství Bosch. u Zdroj světla nelze vyměnit. Je-li zdroj světla vadný, je třeba vyměnit celou akumulátorovou svítilnu. u Před prováděním veškerých prací na akumulátorové svítilně (např. před montáží, údržbou) apřed přepravou auložením vyjměte zakumulátorové svítilny akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění. 1 609 92A 7NU | (27.04.2022) Bosch Power ToolsČeština | 113 u Paprsek laseru nesměrujte na osoby nebo zvířata ado paprsku laseru se nedívejte ani zvětší vzdálenosti. u Akumulátorovou svítilnu nepoužívejte vsilničním provozu. Akumulátorová svítilna není schválená pro osvětlení vsilničním provozu. POZOR! Nedívejte se delší dobu do světelného paprsku. Optické záření může být škodlivé pro oči. u Když je akumulátorová svítilna vprovozu, nezakrývejte hlavu svítilny. Hlava svítilny se za provozu zahřívá amůže způsobit popáleniny, když se toto horko kumuluje. u Při poškození anesprávném použití akumulátoru mohou unikat výpary. Akumulátor může začít hořet nebo může vybouchnout. Zajistěte přívod čerstvého vzduchu apři potížích vyhledejte lékaře. Výpary mohou dráždit dýchací cesty. u Při nesprávném použití nebo poškozeném akumulátoru může zakumulátoru vytéct hořlavá kapalina. Zabraňte kontaktu sní. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud se kapalina dostane do očí, vyhledejte navíc lékaře. Vytékající akumulátorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny. u Špičatými předměty, jako např. hřebíky nebo šroubováky, nebo působením vnější síly může dojít kpoškození akumulátoru. Uvnitř může dojít ke zkratu aakumulátor může začít hořet, může zněj unikat kouř, může vybouchnout nebo se přehřát. u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár. u Neotvírejte akumulátor. Hrozí nebezpečí zkratu. u Akumulátor používejte pouze vproduktech výrobce. Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením. Chraňte akumulátor před horkem, např. ipřed trvalým slunečním zářením, ohněm, nečistotami, vodou avlhkostí. Hrozí nebezpečí výbuchu azkratu. u Akumulátory nabíjejte pouze pomocí nabíječek, které jsou doporučené výrobcem. Unabíječky, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, pokud se bude používat sjinými akumulátory. Bosch Power Tools 1 609 92A 7NU | (27.04.2022)114 | Čeština u Zabraňte hromadění prachu na pracovišti. Prach se může lehce vznítit. u Tato akumulátorová svítilna není určená ktomu, aby ji používaly děti aosoby somezenými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi avědomostmi. Tuto akumulátorovou svítilnu mohou používat děti od 8let aosoby somezenými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi avědomostmi pouze tehdy, pokud na ně dohlíží osoba zodpovědná za jejich bezpečnost nebo pokud je tato osoba instruovala ohledně bezpečného zacházení sakumulátorovou svítilnou achápou nebezpečí, která jsou stím spojená. Vopačném případě hrozí nebezpečí nesprávného zacházení aporanění. u Nedovolte, aby akumulátorovou svítilnu používaly děti. Je určená pro profesionální použití. Děti mohou neúmyslně oslnit samy sebe nebo jiné osoby. Popis výrobku avýkonu Použití vsouladu surčeným účelem Akumulátorová svítilna je určená pro mobilní, prostorově ačasově omezené osvětlení ve vnitřních venkovních prostorech anení vhodná pro běžné osvětlení místnosti. Zobrazené součásti Číslování zobrazených součástí se vztahuje na zobrazení elektronářadí na stránce sobrázky. (1) Rozptylové sklo (2) Vypínač (3) Hlava svítilny (4) Akumulátor