GLI VariLED Professional - Taskulamppu BOSCH - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi GLI VariLED Professional BOSCH PDF-muodossa.
| Tekniset tiedot | LED VariLED, valoteho jopa 1 000 lumenia, värilämpötila 5 000 K, käyttöaika jopa 10 tuntia. |
|---|---|
| Käyttö | Erinomainen tee-se-itse-töihin, työmaavalaistukseen ja ulkoiluun. |
| Huolto ja korjaus | Puhdista linssi ja kotelo säännöllisesti, tarkista akun kunto ja vaihda tarvittaessa. |
| Turvallisuus | Käytä vain valmistajan suosittelemia lisävarusteita, vältä altistumista vedelle ja äärilämpötiloille. |
| Yleistä tietoa | Kevyt paino, kompakti muotoilu, yhteensopiva Bosch 18V akkujen kanssa, 2 vuoden takuu. |
Usein kysytyt kysymykset - GLI VariLED Professional BOSCH
Lataa ohjeet laitteellesi Taskulamppu PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi GLI VariLED Professional - BOSCH ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. GLI VariLED Professional merkiltä BOSCH.
KÄYTTÖOHJE GLI VariLED Professional BOSCH
og ved lagring °C –20...+50 Anbefalte batterier GBA 18V... ProCORE18V... Anbefalte ladere GAL 18... GAX 18... GAL 36... A) Begrenset ytelse ved temperatur under 0°C Det kan hende at gjengivelsen av fargen på de belyste objektene ikke blir helt riktig. Montering Lading av batteri (tilbehør) u Bruk bare laderne som er oppført i de tekniske spesifikasjonene. Kun disse laderne er tilpasset til li-ion-batteriet som er brukt i din batteridrevne lampe. Merk: Batteriet er delvis ladet ved levering. For å sikre full effekt fra batteriet må du lade det helt opp i laderen før første gangs bruk. Litium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes. Det skader ikke batteriet å avbryte oppladingen. Li-Ion-batteriet har "Electronic Cell Protection (ECP)" som beskytter mot dyputladning. Hvis batteriet blir utladet, sørger en beskyttelseskobling for at den batteridrevne lampen slås av. u Ikke trykk på av/på-bryteren etter at den batteridrevne lampen har blitt slått av automatisk. Batteriet kan ta skade. Kontroller at batteriet er ladet og at den batteridrevne lampen er avkjølt før du slår den på igjen. For å ta ut batteriet (4) trykker du på utløserknappen (5) og trekker batteriet ut av den batteridrevne lampen. Ikke bruk makt. Følg anvisningene for kassering. 1 609 92A 7NU | (27.04.2022) Bosch Power ToolsNorsk | 77 Bruk Igangsetting Sette inn batteriet Sett det oppladede batteriet(4) i lampehodet(3) til det låses hørbart og ligger helt inntil lampehodet. Sette opp Sett den batteridrevne lampen på et stabilt, jevnt underlag. Pass på at den står stødig. Slå på/av For å slå på den batteridrevne lampen trykker du på av/på-bryteren(2). For å slå av den batteridrevne lampen trykker du på av/på-bryteren(2) igjen. Temperaturavhengig overbelastningsvern Hvis tillatt kjøleelementtemperatur på 60°C overskrides, blinker den batteridrevne lampen 3 ganger og slås av. La den batteridrevne lampen avkjøles, og slå den på igjen. Indikator for batteriladenivå De grønne lysdiodene i batteriets ladenivåindikator viser batteriets ladenivå. Av sikkerhetsgrunner er det bare mulig å få vist ladenivået når elektroverktøyet er stoppet. Trykk på knappen for indikatoren for batteriets ladenivå eller for å se ladenivået. Dette er mulig også når batteriet er tatt ut. Hvis ingen lysdiode lyser etter at knappen for indikatoren for batteriets ladenivå er trykt inn, er batteriet defekt og må skiftes ut. Batteritype GBA 18V... Lysdioder Kapasitet Kontinuerlig lys 3× grønt 60−100% Kontinuerlig lys 2× grønt 30−60% Kontinuerlig lys 1× grønt 5−30% Blinker 1× grønt 0−5% Bosch Power Tools 1 609 92A 7NU | (27.04.2022)78 | Norsk Batteritype ProCORE18V... Lysdioder Kapasitet Kontinuerlig lys 5× grønt 80−100 % Kontinuerlig lys 4× grønt 60−80 % Kontinuerlig lys 3× grønt 40−60 % Kontinuerlig lys 2× grønt 20−40 % Kontinuerlig lys 1× grønt 5−20 % Blinker 1× grønt 0−5 % Arbeidshenvisninger Den batteridrevne lampen lyser svakere når batteritiden som gjenstår, er ≤10 minutter. Dreie lampehodet (se bildeA) Du kan svinge lampehodet(3) maksimalt 135° i trinn på 27°. Bærestropp (se bildeB) Med bærestroppen(7) kan den batteridrevne lampen bæres eller festes til en gjenstand. Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring u Ta alltid ut batteriet før arbeid på den batteridrevne lampen (f.eks. montering eller vedlikehold), og før transport og oppbevaring av den batteridrevne lampen. Det er fare for skader hvis du trykker på av/på-bryteren ved en feiltagelse. Den batteridrevne lampen er vedlikeholdsfri og inneholder ingen deler som må skiftes eller vedlikeholdes. Plastglasset til den batteridrevne lampen må bare rengjøres med en tørr, myk klut, slik at det ikke skades. Bruk ikke rengjørings- eller løsemidler. Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner også sprengskisser og informasjon om reservedeler på www.bosch-pt.com 1 609 92A 7NU | (27.04.2022) Bosch Power ToolsNorsk | 79 Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Du finner adresser til andre verksteder på: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport De anbefalte li-ion-batteriene underligger kravene for farlig gods. Batteriene kan transporteres på veier av brukeren uten ytterligere krav. Ved forsendelse gjennom tredje personer (f.eks.: lufttransport eller spedisjon) må det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking. Du må konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen. Send batterier kun hvis huset ikke er skadet. Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen. Ta også hensyn til videreførende nasjonale forskrifter. Deponering Batterilamper, batterier, tilbehør og emballasje skal tilføres en miljøvennlig gjenvinning. Batterilamper og batterier må ikke kastes i vanlig søppel! Bare for land i EU: Ifølge det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukt elektrisk og elektronisk utstyr og gjennomføringen av dette i nasjonalt lovverk må batteridrevne lamper som ikke lenger kan brukes, og ifølge det europeiske direktivet 2006/66/EF må defekte eller brukte oppladbare batterier / engangsbatterier, sorteres og gjenvinnes på en miljøvennlig måte. Bosch Power Tools 1 609 92A 7NU | (27.04.2022)80 | Suomi Ikke-forskriftsmessig håndtering av elektrisk og elektronisk avfall kan føre til miljø- og helseskader på grunn av eventuelle farlige stoffer. (Oppladbare) batterier: Li-ion: Se informasjonen i avsnittet Transport (se „Transport“, Side79). Suomi Turvallisuusohjeet Akkuvalaisimien turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Turvallisuus- ja käyttöoh- jeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. Säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet ja tulevaa käyttöä var- ten. u Käsittele akkuvalaisinta huolellisesti ohjeiden mukaan. Akkuvalaisin kuumenee voimakkaasti käytön yhteydessä, mikä suurentaa palo- ja räjähdysvaaraa. u Älä työskentele akkuvalaisimen kanssa räjähdysvaarallisessa ympäristössä.u Älä paina enää käynnistyskytkintä akkuvalaisimen automaattisen katkaisun jäl- keen. Akku saattaa vahingoittua. Varmista, että akku on ladattu ja akkuvalaisin on jäähtynyt, ennen kuin sytytät akkuvalaisimen uudelleen. u Käytä vain alkuperäisiä Bosch-tarvikkeita. u Polttimoa ei voi vaihtaa. Jos polttimo on viallinen, koko akkuvalaisin täytyy vaihtaa. u Ota akku pois akkuvalaisimesta kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi tai jos teet ak- kuvalaisimeen liittyviä töitä (esim. asennus, huolto, jne.). Käynnistyskytkimen ta- haton painallus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. u Älä suuntaa valosädettä ihmisiin tai eläimiin. Älä katso valosäteeseen edes kau- kaa. u Älä käytä akkuvalaisinta tieliikenteessä. Akkuvalaisinta ei ole hyväksytty tieliiken- teessä käyttöön. 1 609 92A 7NU | (27.04.2022) Bosch Power ToolsSuomi | 81 HUOMIO! Älä katso pitkäaikaisesti valonsäteeseen. Optinen säteily voi olla haitallista silmillesi. u Älä peitä valaisimen päätä akkuvalaisimen ollessa päällä. Valaisimen pää kuume- nee käytössä ja voi aiheuttaa palovammoja. u Akusta saattaa purkautua höyryä, jos akku vioittuu tai jos akkua käytetään epä- asianmukaisesti. Akku saattaa syttyä palamaan tai räjähtää. Järjestä tehokas il- manvaihto ja käänny lääkärin puoleen, jos havaitset ärsytystä. Höyry voi ärsyttää hen- gitysteitä. u Virheellisen käytön tai vaurioituneen akun yhteydessä akusta saattaa vuotaa herkästi syttyvää nestettä. Vältä koskettamasta nestettä. Jos nestettä pääsee vahingossa iholle, huuhtele kosketuskohta vedellä. Jos nestettä pääsee silmiin, käänny lisäksi lääkärin puoleen. Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ihon ärsy- tystä ja palovammoja. u Terävät esineet (esimerkiksi naulat ja ruuvitaltat) tai kuoreen kohdistuvat iskut saattavat vaurioittaa akkua. Tämä voi johtaa akun oikosulkuun, tulipaloon, savuami- seen, räjähtämiseen tai ylikuumenemiseen. u Varmista, ettei laitteesta irrotettu akku kosketa paperinliittimiä, kolikoita, avai- mia, nauloja, ruuveja tai muita pieniä metalliesineitä, koska ne voivat oikosulkea akun koskettimet. Akkukoskettimien välinen oikosulku saattaa johtaa palovammoi- hin ja tulipaloon. u Älä avaa akkua. Oikosulkuvaara. u Käytä akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa. Vain tällä tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituksen. Suojaa akkua kuumuudelta, esimerkiksi pitkäaikaiselta auringon- paisteelta, tulelta, lialta, vedeltä ja kosteudelta. Räjähdys- ja oiko- sulkuvaara. u Lataa akut vain valmistajan suosittelemilla latauslaitteilla. Latauslaite, joka sovel- tuu määrätyntyyppiselle akulle, saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua la- dattaessa. u Estä pölyn kertyminen työpisteeseen. Pöly saattaa olla herkästi syttyvää. u Tätä akkuvalaisinta ei ole tarkoitettu lasten eikä sellaisten henkilöiden käyttöön, jotka ovat fyysisiltä, aistillisilta tai henkisiltä kyvyiltään rajoitteellisia tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietämystä laitteen käytöstä. Lapset ja aikuiset, jotka rajoitteisten fyysisten, aistillisten tai henkisten kykyjensä, kokemattomuu- tensa tai tietämättömyytensä takia eivät osaa käyttää akkuvalaisinta turvalli- Bosch Power Tools 1 609 92A 7NU | (27.04.2022)82 | Suomi sesti, eivät saa käyttää sitä ilman vastuullisen henkilön valvontaa tai neuvontaa. Muutoin syntyy virheellisen käytön ja onnettomuuksien vaara. u Älä anna lasten käyttää akkuvalaisinta. Se on tarkoitettu ammattimaiseen käyt- töön. Lapset voivat vahingossa häikäistä itseänsä tai sivullisia ihmisiä. Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Määräyksenmukainen käyttö Akkuvalaisin on siirreltävä valaisin, joka on tarkoitettu sisä- ja ulkotilojen eri kohteiden ajallisesti rajoitettuun valaisemiseen, eikä se sovellu huonetilan tavanomaiseksi valaisi- meksi. Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan sähkötyökalun kuvaan. (1) Hajotinlinssi (2) Käynnistyskytkin (3) Lampun pää (4) Akku
(6) Kantosangan kiinnityskohta (7) Kantosanka (8) Jäähdytysrunko
Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Koko tarvi- kevalikoiman voit katsoa tarvikeohjelmastamme. Tekniset tiedot Akkuvalaisin GLI VariLED Tuotenumero 3 601 D43 4.. Nimellinen jännite V= 18 Valaisuaika, n. min/Ah 190 Kokonaisvalovirta, maks. lm 420 Suositeltu ympäristön lämpötila latauksen yhteydessä °C 0...+35 1 609 92A 7NU | (27.04.2022) Bosch Power ToolsSuomi | 83 Akkuvalaisin GLI VariLED Sallittu ympäristön lämpötila käytössä
säilytyksessä °C –20...+50 Suositellut akut GBA 18V... ProCORE18V... Suositellut latauslaitteet GAL 18... GAX 18... GAL 36... A) Rajoitettu teho, kun lämpötila on <0 °C. Valaistujen esineiden värit saattavat näkyä vääristyneinä. Asennus Akun lataus (lisätarvike) u Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja latauslaitteita. Vain nämä latauslait- teet soveltuvat akkuvalaisimessa käytettävälle Li-ion-akulle. Huomautus: Akku toimitetaan osittain ladattuna. Akun täyden tehon varmistamiseksi akku tulee ladata latauslaitteessa täyteen ennen ensikäyttöä. Litiumioniakun voi ladata koska tahansa. Tämä ei lyhennä akun elinikää. Latauksen kes- keytys ei vaurioita akkua. Litiumioniakku on suojattu elektronisella kennojen suojauksella "Electronic Cell Protec- tion (ECP)" syväpurkautumisen estämiseksi. Akun tyhjetessä suojakytkentä sammuttaa akkuvalaisimen. u Älä paina enää käynnistyskytkintä akkuvalaisimen automaattisen katkaisun jäl- keen. Akku saattaa vahingoittua. Varmista, että akku on ladattu ja akkuvalaisin on jäähtynyt, ennen kuin sytytät akkuvalaisimen uudelleen. Kun haluat irrottaa akun (4) akkuvalaisimesta, paina akun lukituksen avauspainiketta(5) ja vedä akku pois. Älä irrota akkua väkisin. Noudata hävitysohjeita. Bosch Power Tools 1 609 92A 7NU | (27.04.2022)84 | Suomi Käyttö Käyttöönotto Akun asennus Asenna ladattu akku(4) valaisimen päähän(3) niin, että se lukittuu kunnolla paikalleen valaisimen pään tasalle. Tasaiselle pinnalle asetus Aseta akkuvalaisin tukevalle ja tasaiselle alustalle. Varmista tukeva asento. Sytytys ja sammutus Sytytä akkuvalaisin painamalla käynnistyskytkintä(2). Sammuta akkuvalaisin painamalla uudelleen käynnistyskytkintä(2). Lämpötilaan reagoiva ylikuormitussuoja Jos jäähdytysrungon suurin sallittu 60°C:n lämpötila ylittyy, akkuvalaisin välähtää 3 ker- taa ja sammuu. Anna akkuvalaisimen jäähtyä ja kytke se sitten uudelleen päälle. Akun lataustilan näyttö Akun lataustilan näytön vihreät LED-valot ilmoittavat akun lataustilan. Turvallisuussyistä lataustilan tarkistaminen on mahdollista vain sähkötyökalun ollessa pysähdyksissä. Kun haluat nähdä lataustilan, paina lataustilan näytön painiketta tai . Tämä on mah- dollista myös akun ollessa irrotettuna. Jos lataustilan näytön painikkeen painaminen ei sytytä yhtään LED-valoa, akku on vialli- nen ja täytyy vaihtaa. Akkutyyppi GBA 18V... LED-valot Kapasiteetti 3vihreää valoa palaa jatkuvasti 60−100% 2vihreää valoa palaa jatkuvasti 30−60% 1vihreä valo palaa jatkuvasti 5−30% 1vihreä valo vilkkuu 0−5% 1 609 92A 7NU | (27.04.2022) Bosch Power ToolsSuomi | 85 Akkutyyppi ProCORE18V... LED-valot Kapasiteetti 5vihreä valoa palaa jatkuvasti 80−100 % 4vihreä valoa palaa jatkuvasti 60−80 % 3vihreää valoa palaa jatkuvasti 40−60 % 2vihreää valoa palaa jatkuvasti 20−40 % 1vihreä valo palaa jatkuvasti 5−20 % 1vihreä valo vilkkuu 0−5 % Työskentelyohjeita Akkuvalaisimen valaisuteho vähenee, kun akun jäljellä oleva käyttöaika on ≤10 minuut- tia. Valaisimen pään kääntäminen (katso kuvaA) Voit kääntää valaisimen päätä(3) 27°:en portain yhteensä enintään 135°. Kantosanka (katso kuvaB) Kantosangalla(7) voit kantaa akkuvalaisinta tai ripustaa sen esimerkiksi koukkuun. Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Ota akku pois akkuvalaisimesta kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi tai jos teet ak- kuvalaisimeen liittyviä töitä (esim. asennus, huolto, jne.). Käynnistyskytkimen ta- haton painallus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. Akkuvalaisin on huoltovapaa, eikä siinä ole vaihdettavia tai huollettavia osia. Puhdista akkuvalaisimen muovilevy vain kuivalla pehmeällä liinalla vaurioiden välttämi- seksi. Älä käytä puhdistusaineita tai liuottimia. Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 7NU | (27.04.2022)86 | Suomi Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tarvikkeita koskeviin kysymyk- siin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroinen tuotenumero, joka on il- moitettu tuotteen mallikilvessä. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch-pt.fi Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Kuljetus Suositellut li-ion-akut ovat vaarallisia aineita koskevien lakimääräysten alaisia. Käyttäjä saa kuljettaa akkuja liikenteessä ilman erikoistoimenpiteitä. Jos lähetys tehdään kolmansien osapuolten kautta (esim.: lentorahtina tai huolintaliik- keen välityksellä), tällöin on huomioitava pakkausta ja merkintää koskevat erikoisvaati- mukset. Lähetystä varten tuote täytyy pakata vaarallisten aineiden asiantuntijan neuvo- jen mukaan. Lähetä vain sellaisia akkuja, joiden kotelo on vaurioitumaton. Suojaa navat teipillä ja pak- kaa akku niin, ettei se pääse liikkumaan pakkauksessa. Huomioi myös mahdolliset tätä pi- demmälle menevät maakohtaiset määräykset. Hävitys Toimita akkuvalaisimet, akut, lisätarvikkeet ja pakkaukset ympäristöystävälli- seen uusiokäyttöön. Akkuvalaisinta tai akkuja/paristoja ei saa hävittää sekajätteenä! Koskee vain EU‑maita: Sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan EU-direktiivin 2012/19/EU ja sen kansalliseen lainsäädäntöön saattamisen mukaan käyttökelvottomat akkuvalaisimet sekä EU-direktii- 1 609 92A 7NU | (27.04.2022) Bosch Power ToolsΕλληνικά | 87 vin 2006/66/EY mukaan vialliset tai loppuun käytetyt akut/paristot on kerättävä erik- seen ja toimitettava ympäristöystävälliseen kierrätykseen. Jos käytöstä poistetut sähkö- ja elektroniikkalaitteet hävitetään epäasianmukaisesti, nii- den mahdollisesti sisältämät vaaralliset aineet voivat aiheuttaa haittaa ympäristölle ja ih- misten terveydelle. Akut/paristot: Li-Ion: Noudata luvussa "Kuljetus" annettuja ohjeita (katso "Kuljetus", Sivu86).
Notice-Facile