NOCO Genius Boost Pro GB150 - Ładowarka do baterii

Genius Boost Pro GB150 - Ładowarka do baterii NOCO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Genius Boost Pro GB150 NOCO w formacie PDF.

📄 309 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice NOCO Genius Boost Pro GB150 - page 122
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
SKIP

Często zadawane pytania - Genius Boost Pro GB150 NOCO

Pytania użytkowników dotyczące Genius Boost Pro GB150 NOCO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Ładowarka do baterii w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Genius Boost Pro GB150 - NOCO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Genius Boost Pro GB150 marki NOCO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Genius Boost Pro GB150 NOCO

PodrEcznik uzytkownika i gwarancja

NOCO Genius Boost Pro GB150 - 1

PRZED UZYCIEM PRODUKTU PRZECZYTAC ZE ZROZUMIENIEM WSZYSTKIE INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIEGZENSTWA. Nieprzestrzeganie tych instrukcji bezpieczentwa moze skutkowa C PORAZENIEM ELEKTRYCZNYM, WYBUCHEM, POZAREM, ktore moga doprowadzi do POWAZNYCH OBRAZEN, SMIERCI lub USZKODZENIA WLASNOSCI.

Polskie

NOCO Genius Boost Pro GB150 - Polskie - 1

Porażenie elektryczne. Produkt jest urzadzeniem elektrycznym, ktoře moze porazć i spowodować powañne obrażenia. Nie przycinać przywodów zasilania. Nie zanurzać w wodzie nie moczyc.

NOCO Genius Boost Pro GB150 - Polskie - 2

Wybuch. Niemonitorowane, niekompatybilne lub uszkodzone akumulatory moga wybuchnac, gdy sa uzywane z produktem. Nie pozostawiac produktu bez nadzoru podczas uzywania. Nie wolno probować uruchomic uzskodzonego lub zamarznietego akumulatora. Uzywac produktów tylko z akumulatorami o zalecany napieciu. Oblugiwać produkt w prawnów wentylowanych.),

NOCO Genius Boost Pro GB150 - Polskie - 3

Ogićn. Produkt jest urzadzeniem elektrycznych, ktoy emituje ciep o moze powodowej poparzenia. Nie przykrywać produktu. Nie palić ani ni stosowac zrodel wyladowaN elektrycznych lub ognia, obslugujac produkt. Przechowywać produkt z dala od materiałow latwopalyrch.

NOCO Genius Boost Pro GB150 - Polskie - 4

Urazy oczu. Oblzugujac produkt, nosic srodki ochry oczu. Akumulatory moga eksploadowa i wyrzucic odlamki w powietrze. Kwas akumulatorowy要去 powodawac podraznienie oczu i skory. W przypadku zanieczyszcenia oczu lub skORY, przyplukać dotkniety obszar czysta,biezacwa doda i natychmiast skontaktowac sie osrodkiem kontrli zatruć.

NOCO Genius Boost Pro GB150 - Polskie - 5

Gazy wybuchowe. Gazy wybuchowe. Praca w poplizu akumulatorów kwasowo-olowiowych jest niebepezcieznawczne. W czasie normalnej przy akumulatory wyfwarzaja gazy wybuchowe. Aby zredukowa niebepezcieznawczne wybuchu akumulatora, aleźny przesteręgać wszystkich instrukcji bezpieczeczenia oraz instruktory opublikowyach przyrozduceza akumulatora, a takze wyposazenia, króte ma pracstawć w poplizu akumulatora. Zapoznać są z oznaczenia i ostrzejawyczymi na tych produkt achior zniliku.

Aby uzyskać bardziej szczególowe informacje i wsparcie, odwiedź strone

www.no.co/support

Wañne ostrzeżenia dotyczăbezpieczeniastwa

UWAGA:

Tryb reczny wylacz wszystkie srodki bepieczenstwa. W przypadku nieprawidlowego uzycia oraz/lub niedenigo z zaleceniamo moe doprowadzi do obrazen cia laub smierci, a gwarancja zostanie uniewazniona. Wystepuje ryzyko zaplonu, wybuchu oraz poparzen cia. Urzadzenia nie wolno Rozklada, zgniatoc, nagrzewac powyzej 60^ / 140^ ani spalac. Z niniejszego urzadzenia maya korzysta na zewnatr zylko zeogrniczony czas i nalezy o nie szcegolnie zadbac w wilgotnych warunkach.

OSTRZEZENIE:

Nie wolno przydawywoć akumulatora wewnetrzego. Nalezy zapoznać sie z podrcznikiem uzytkownika. W pouchlu akumulatora nie wolno palić, zapalać zaapalki ani wytlwarzač iskier. Akumulator wewnetrznyromatica ladować wylącznie w dobrze przewietrzonym mięscu w przypadku, gdy nie jest uzywany.

UWAGA:

Rzyko obrażćosob. Z niniejszego produktu nie wolno korzystać w przypadku, gdy przewód zasilajczy lub przewody do akumulatora są w jakolwiek spośob uzskodzone. UrzadzeniaNie sluzy do wykorztania w punkcie napraw o charakterze komercyjnym. JeźeliNie jest uzywane,-niney je przechowywoc wewnatrix budynku -nie nalezy go przechowyoac ani pozostawiać na zewnatrix.

Osobiste srodki ostroznosci. Produktu nalezy uzywac tylko zgodnie z przyznaczeniem. Nalezy pracowac w zasięgu glosu drugiej osoby lub na tyle blisko, aby druga osoba mogla przyjsć z pomocaw riazie problemów. Przechowywać w poplizu zapasu czystej wody i myda na wypadek zanieczyszczenia kwasem akumulatorowym. Pracujac w poplizu akumulatora, nalezy nosic pelny zestaw ochrony oczu oraz odzież ochronna. Zawsze myc rece po obstudze akumulatorów i materialów powiazanych. Nie obstugwuac ani nie nosic metalychy przemniotów, pracjac z akumulatorarni; dotczy to miedzy innych narędź, zegarkow i bizuterii. Gdy metal zostanie upuszczony na akumulator, moze spodowadoc iskre i zwarcie, skutkujac porazeniem elektrycznym, pozarem, wybuchem, co z kolei maybe upowsdowac uraz, smierc lub uzdkozdenie wasnosci. OsobyNieletnie. Jesli „Nabywca" chce, aby produkt by uyzwany przy bez osobe nietelnia, to dokonjac zakupu, zgada sie przelstawic nietelniumsuszegolowe instrukcje i ostrzezenia przed uzytkowaniem sprzetu. Odpowiedzialnosz za nierprzestrzeganie tego spoczywa w calosci na „Nabywcy", kóty zgada sie zwolnić firme NOCO z opodiewzialnosci za wszelkie niedamierzone lub nowlasciwe uzytkOWANIE sprzetu przy bez osobe nietelnia. Rzykyo zadlawienia. Akcesoria moga stanowic rzyko zadlawienia przy danecie. Nie pozostawic danebie bez opiekiw goblo duktu lub.goja akcesoriow. Produkt nie jest zabawka. Obsluga. Z produktem nalezy sie obchodnic ostrznoie. W przypadyku nderzenia maybe ulc eszkodzeniu. Nie korzysta z uszkodzonego Produktu, rownie gdy na obudowie poljawie sie pekniecia lub zostana uszkodzone kable. Nie uzywac Produktu, gdy uszkodzony jest przewod zasilajacy. Wilgotnosc i ciecie moga uzdkodzić Produkt. Nie uzywac Produktu ani zadnych skladników elektrycznych w poplau cieczny. Przechowywać i obstugwuac produkt w miejschach suchych. Nie uzywac, gdy bedzie mokry. Gdy pracuyć產 Product ulegnie zamoceniu, natychmiast odłęczy od akumulatora i zaporstecz uzywnia. Nie odłaczać produktu, wycagajac przewody. Modyfikacja. Nie wolno podojmwoa protzmiany, modyfakaci lub naprawy;czesci produktu.Demontaz produkto spowodawac uraz, smierc lub uzskodzenie produktu.Gdy produkt zostanie uszkodzony, ulegnie awarii lub wejdzie w kontakt z cieczna, zaporstecz goу�iania i skontalktowac sie z NOCO. Wszelkie modyfakija produktu spowoduja uniewaznienie gwarancji. Akcesoria. Ten produkt jest zatwierdzony wylacznie do uzytku z akcesoriami firmy NOCO.Firma NOCO ne jest odpowiedzialna za bezpieczerstwo uzytkownika lub uszkodzenia wynikajace z uzytkOWANIA akcesiorow niezatzwierdZonych przy ni. Lokalizacja.Nalezy zapobiegacz zefkncieiu sie kwasu akumulatorowego z produktem. Nie

obslugiwaocproduku w obszarze zamkiytnlub z ograniczona wentlyacja. Nie stawiaac akumulatora na szczyce produkTu. Ustawic wyprowadzenia kabli w spoosob zapobiegajcy przypadkowym uszkodzeniom w czase przenoszenia czeci pojazdu (rowniez maski i drzw), przenoszenia czeci silnika (takze lopatek wentlatora, pasow i kot pasowych) lub napobiegajcy potencjalneu mwpadkowski mogacemu doprowadzic do urazu lub smierci. Temperature pracy. Ten produkt prazjepektwano do pracy w temperatur och otoczenia od- 20^ do 50% . Nie obliguiwaoc poza tym zakresem temperatur pracy. Nie uruchamiac zamarznietego akumulatora. Zaprzelac uzywnia produktu natachmi, gdy akumulator nadmiernie sie nagreje. Przechowyaniew. Nie uzywac ani ne przechowyaacproduku w mejschac o duzm stezeniu ptyu lub materialow w powietru. Przechowyaac produkt na plaskim, stabilny podlozu, aby zapobiec przewroceni go. Produkt przechowyaew w suchym mięsuc. Temperatura przechowyyan wynosi - 20^ do 50% (OCdo +40°C temperature srednia). Pod zadnym pozorem sie nolno przechraca 80°C. Zgodnosc. Produkt przechnaczo do pracy wylacznie z akumulatorami kwasowo-olowiywnyi 12 V. Nio wlno probowac pracawa z innymi typami akumulatora. Rozruch akumulatorow o inney zawartosci moe skutkowac urazami, smiercia lub szkodami materialnymi. Przed proba uruchomienia akumulatora nalezy skontatkowa cie z jejogo producentem. Nie uruchamiac akumulatora, gdy uzytkownik nie jest pewien skladu lub napieca akumulatora Akumulator. Wboudowy akumulator litwo-jonow wyozmienia wylacznie firma NOCO, podlega recyclungwi i powinien zostac zultyizowany oddzielenie od opadow komunalnych. Nie probowac wymienic samenu akumulatora ani obslugiwaoc uszkodzonego lub przechiekajaceg akumulatora litwo-onjowo. Pod zdarny pozorem sie wolno wyrzuaec akumulatora z odpadami komunalnyi. Utylazcja akumulatorow o odpadami komunalnyi jest niedgoda z przeptisami stanowymi i federalmniy dotyczymi ochry srodowiska. Zuzyte akumulatory nalezy zawsze przechazywaoc do lokalnego centrum recyclungu akumulatorow. Gdy akumulator w produkcie zostanie nadmiernie nagrzany, wydiela zapach, ulegnie deformaci, pekmie lub wykazuje nienaturalne zachowanie, nalezy natachmiast prerwerjac uzytkowanie i skontatkowa cie z fima NOCO. Ladowanie akumulatora. Kable USB oraz zasilacze 5 W lub 10 W innyh producenotw, kompatybline z USB 2.0 lub zasilace zgodne z przymajmnej jedna z nastepujacych norm: EN 301489-34, IEC 62684, YD/T 1591-2009, CNS 15285, ITUL.2000. Nalezy zachawoc ostroznoosc, korzystajac z zasilaczy niskiej jakosci, poniewaz moga stanowic powazne zagrozienie porazenia elektrycznoq, ktoe moe skutkowac obraneniami, uzzkodzenium urzukdzenia lub wlasnosci. Korzystajac z zasilacza USB innelfinyr, nalezy skontatkowa cie z producerentem, aybowiedziec sie,czy zasilacz uztkownika spelenia wyzej wymieniany wymagania. Uzywanie uzskodzonych kabli lub ladowarek lub ladowanie w obecnosci wilgoci moe skutkowac porazenienik elektryczynm. Uzywnie zasilaczy standardowych lub innych producenotw moe skroci zwyotnoosc投放 utor azspodowac jeg wadliwe dzialanie. Firma NOCO nie jest opdowiedzina za bepiecieznstwo uzytkownika, gdy ten korzysta z akcesiorow lub materialow niedtwrzonych窍ze firme NOCO. Korzystajac z zasilacza USB do ladowania produku, przy podlacieniem do gniazda zasilajacego nalezy upewnic sie, ze wyczka AC jest prawidlow zo wizona do zasilacza. Zasilace moga nagrzewsacie podcas normalnego uzywnia, a dluszyc kontakt ze skóra moe doprowadzic do obraen ciaba. Korzystajac z zasilaczy, nalezy awzawe zapewnic prawidlowa wontyczyns wich otoceniu. Aby zapewnic maksymalna zwyotnoosc akumulatora, nalezy unikac ladowania produku czeesiej nz raz w tgyodniu, poniewaz zbyt czeesle ladowanie maybe skroci pradyatnosc akumulatora. Nieuwyany produkt z biegiem czasu Rozladuie sie i bedzie wymagat poinownego ladowania. Gdy product niestuywany, odaczyc od zrodla zasilania. Produkt uzywac wyliczne z godniznemny. Urzadzenia medyczne. Produkt moze emitowac pola elekromagnetzyme. Produkt zawiera elementy magnetyczne, ktoe moga zakloca crace rozusznikow serca, defibratorylub innych urzadzeni medycznych. Te pola elekromagnetzyme moge zakloca crace rozusznikow serca innych urzadzeni medycznych. Przed uzycien molezy skonsultawoc sie z lekarzem, jezeli uzytkownik korzsta uzradzeni medycznych, na przyklad Rozrusznikow serca. Jezeli zaistnej podegrzenie, ze produkt zuklca praee urzadzenia medyczno, nalezy natychmiast zaprestea corzystania uz radzdenia i skonsultawoc sie z lekarzem. Stany chorobowe. Jezeli uzytkownik ma jakiekolwiecki stany chrobowe, na ktoe produkt moze wptync, takie jak: napady drgawkoe, utrata przytomnosci, przemeczenia oczu lub bole glowy, przydzyciem produkt na alekcu zintegrowanej latarki o duzej mocy bezcokliwe dla osob o nadwralniwo si swiatto. Korzystanie ze sweita w trybie stroboskopu moze powodawoc u osob choryse ataki, ktoe moga skutkowac powaznimi oubrazeniami lub smiercia Swiatto. Wpatrwany se beposrednio w swiatto latarki moze spowodawoc trwale uszkodzenie oczu. Produkt wyposazono w diode LED o wysokiej mocy, ktoa w najwyszym ustawieniu emittue bardzo silna wizykawe sciattta Czyszczenie. Przed Rozpoczeciem konserwaci lub czyszczenia wylactycr prodkt. Produkt nalezy niedwocnie wcyzscic i wysusyc po zektnieciu zi cieczau lub odpadami Uzyc miiekkiej, niestrzpeiacej szmatki (z mikrofbrly). Unika zawilgocenia otworów Srodowska wybuchowe. Przestrzega cwsztstich znakow i instrukcji. Nie oblugiwac produktu w srodowsku wybuchowym, na przyklad strefach tankomania lub strefach wystepowania srodkow chemicznych lub czasteczek, takich jak zierna, pylub sproszkowane metale.

Dzialania o duzym rzyku. Ten produkt nie jest przyznaczony do pracy w sytuacjach, gdy为其 awaria moglaby doprowadzić do obrażćciela, smierci lub powańych szkód w srodowisku. Zaktocenia radiowe. Produkt zaprzejtowano, testawan i jest wytwarzany zgodnie z przypesiami dotyczymi emisiji fali radiowych. Emitowane z produktu fale moga wypnac negatwnie na dzialanie innch urzadzen elektrycznych, powodujac ich wadliwe Dzialandie. Numer modelu: GB150. Opisywane urzadzenia jest zgodne z Czeciag 15 przepisow FCC. Dzialanie podlega nastepujacym warunkom: (1) urzadzenia to nie要比 powodawc szkodliwych zaklocen, oraz (2) urzadzenia to musi przyjmowa wszelkie odbierane zaklocenia, rowniez powodujace czadane Dzialandie. UWAGA: Urzadzenia dostalo sprawdzone i uznane za godne z wymaganiani dotyczymi urzadzen cyfrowych klasy A, zgodnie z Czeciag 15 przepisow FCC. Ograniczenia te zaprzejtowano w spośob zapewniajcy Rozsadiq ochrne preźbepieczymi zaktoceni, gdy urzadzenia jest uzywane w srodowisku przemysluym. Urzadzenia wytwarza, wykorztystuje i要比 emitawcść e czestotlwocki fali radiowych; gdy nie jest zastalowane i obstugwane z instrukcja uzytkownika,要比 powodawc szkodliwe zaktocenia w komunikacja radiowej. Uzywanie tego urzadzenia w Dzielnicy mieszkalnej要比 doprowadzić do powstania szkodliewych zaklocen, wyniku czego uzytkownik bedzie zmszony do usuniecia tych zaklocen na wlasny koszt.

Sposób uzycia

Krok 1: Naładować GB150.

Urzadzenia GB150 dostarczane w kartenie jest czegoico wrozadowane i przy uzyciem wymagana naładowania do koica. Podlączyć urzadzenia GB150 dokazonym do zestawu kablem zasilajacym USB do gniażda USB IN oraz do ladowarki samochodowej USB. Można je również naladowća za pomoczą gniażda zasilania USB, takiego jak zasilacz AC, ladowarka samochodowa, laptops lub innie. Gniázdo USB IN cechuje nateżenie znamionowe 2,1 A, aby zapewnic bezpieczne i wydajne ladowania wbudowanego akumulatora litowo-jonowej. W zwiazku z przypisami FCC odradzamy rownoczesnoso ludowania i roźadowsywania urzadzenia. Czas wymagany do naładowania GB150 bedzie roźny w zaleznosci od stopnia Rozladowsia i uzytego zrodla zasilania. Rzechywiste winiki sąbć好吗 zȩne w zaleznosci od stanu akumulatora.

Szybkie Jadowanie 12 V:
5A @ 12V (60W)
2-3hr

Wartosci znamionowe odowarki:.5A1A2A
Czas odawania:45hr22hr11hr

NOCO Genius Boost Pro GB150 - Krok 1: Naładować GB150. - 1
25% 50% 75% 100%

Podczas ladowania, diody LED ladowania wskazuja poziom naładowania akumulatora. Diody LED beda powoli migac, a nastepnie swieci swiatlem stalym, az wsztkie cztery diody zostana zapalone. Gdy akumulator jest w pelni naładowany, swieci sie zielona dioda 100%, a diody 25%, 50% i 75% są zgaszone. Od czasu do czasu zielona dioda 100% besteht pulsoc, informujac o przebiegajcym ladowaniu konserwacyjnym.

PL

Ladowanie przy USB (do 10 W): Podlączyć urzadzenia GB150 dołacznom do zestawu kablem USB do gniażda USB IN oraz do gniażda USB, np. do zasilacza AC, ladowarki samochodowej, laptopsa, itp. Gniaźdo USB IN cechuju pręd znamionowy o nateżniu 2,1 A, aby zapewnic bezpieczne i skuteczne ladowanie wzbudowanego akumulatora litowego.

Szybkie tadowanie 12 V (60 W): Podlączy przwód 12 V do gniażda "12 V IN" na urzadzeniu GB150, a drugi koniec do wtyczki męsiekij 12. Podlączy do zasilanego gniażda 12 V AUX (gniazdo zapalniczki).

Zasilanie urzadzen 12 V.

Podlacyc przywod 12 V do gniazda "12 V OUT" na urzadzeniu GB150, z drugiej strony podlaczyc do wewmtrznej wyczki 12 V (12 V AUX/gniazdo zapalniczk). Podlaczyc dowolne standardowe urzadzionie o napieciu 12 V (do 15 A) z uzyciem wyczki 12 V iustawic urzadzionie GB150 w trybie wczzenia ("On"), aby uruchomic urzadzionie.

Krok 2: Podłaczyc akumulator.

Uwaznie przycztyac ze zrozumieniem podrecznik wlasciela pojazdu odnosnie okreslonych przechiwskaza i zalecanych metod Rozchu pojazdu. Przed uzyciem untokukne naezy utsali c prawdlo napiie i sklad chemicny akumulatora, konsultujc sie z podrecnikiem wlasciela akumulatora. Urzadzenie GB150 sluzy wylacnied do rozruchu akumulatorow kwasowo-olowiyochy 12 V. Przed podaczeniem akumulatora sprawdzi,czy uzytkownik posida akumulator kwasowo-olowiy 12 V. Urzadzenie GB150 nie suzy do praczy z innymi typami akumulatorow. Zidentifikowac prawdlowe biegun y zaciskow akumulatora. Dodatni zaskic bieguna na ogot oznaczaja nastepujace litery lub symbole (POS, P+). Ujemny zacisk bieguna na ogot oznaczaja nastepujace litery lub symbole (NEG, N.). Nie podacza cr urzadzenia do gaznika, przewodow paliwowych lub cienkich, metalowych elementow poszycia. Poniszne instrukce dotycza masy w przewodzie bieguna ujemnego (najcsciej spotykane). Gdy pojazd uzytkownika ma masw w przewodzie bieguna dodatiego (bardzo radkie), naezy przystrzegac ponisznej instrukcjw odwoconej kolejnosci.

1.) Podlączyć dodatniq (czerwona) klemek akumulatora HD do dodatniego (POS, P+) zakonczenia akumulatora.
2.) Podlączyć ujemna (czarny) klemek akumulatora HD do ujemnégo (NEG, N-) zakończenia akumulatora lub podwozia pojazdu.
3. Odlacjac, postpoa w odroconj kolenoi, zdejmucnajnpiw klembeguna uemnego (lub dodatniego, jezima jest w przwodach dodatni).

Krok 3: Rozruch.

1.) Przed proba rozruchu silnka upewnic sie, ze obciajenia pojazdu (reflektory, radio, klimatyzacja, itp.) sa wytlaczone.
2.) Nacnsac przycik zasilania, aby Rozpocac rozch. Zapala sie wzystkde diy LED, informujac o prawidowym dzialniu. Gdy uzytkwnik podaczy uradzdenie do akumulatora, zali sie bia dioda LED doladowania. Jesli kemy na akumulatorze sa podlaczone na odwrot, zapali sie czerwnia dioda LED informujaca o bledzie. Odworci polaczenia, aby skorygowa blad; nastepnie zapali sie bia dioda LED doladowania. Gdy sweci sie bila dioda LED doladowania, ozmacza to, ze uradzdenie GB150 jest gotowe do uruchomienia silnika pojazdu.
3.) Sprobowa uruchomie pojazd. Weikszosc pojazdow uruchomi sie natychmiast. Niektore moga wymagac podlaczenia uradzdenia GB150 przy co najmiej 30 sekund przy uruchomieniem pojazdu. Jesli pojazd nie uruchomi sie natychmiast, odczeka 20-30 sekund i sprobowa ponownie. Nie podejmowa wiecej niz pioc (5) kolejnych prob uruchomienia w ciagu piptnastu (15) minut. Odczeka piptnascie (15) minut przy poinwna proba uruchomienia pojazdu za pomocza uradzdenia GB150.
4.) Po uruchomieniu pojazdu odćczyc zaciski urzadzenia GB150 i usunjć urzadzenia.

Niskie napiecia akumuladora i ręczne obejscie

Urzadzenie GB150 zaprojektowano do uruchamiania akumulatorów kwasowo-olowiyoch 12 V, gdy napiecie spadnie do 2 V. Jesli napiecie akumulatora spadnie ponizej 2 V, dioda LED doladowania zostanie wyluczona. Oznacza to, ze urzadzenie GB150 nie wykrywa akumulatora. Jesli zajdzie koniecznosc uruchomienia akumulatora, ktorego napiecie spadlo ponizej 2 V, można uźć funkcjı ręcznego obejścia, ktora umozlivia wymuszenia fungcjı rozruchu silika.

PRZESTROGA.

UZYWAC TEGO TRYBU Z NAJWYZSZA OSTROZNOSCIA. TRYB TEN DOTYCZY WYLACZNIE AKUMULATOROW KWASOWO-OLOWIOWYCH 12 V. FUNKCE OCHRONY PRZED WYLADOWANIEM I ODWROCENIEM BIEGUNOWOSCI SA WYLACZONE. PRZED UZYCIEM TEGO TRYBU WZRCOC SZCZEGOLNA UWAGE NA BIEGUNOWOSC AKUMULATORA. NIE WOLNO DOPLAMIC DO TEGO, ABY DODATNIA I UJEMNA KAKUMULATORA ZETKNEY SIE Z SOBA, PONIEWAZ W WYNIKU TEGO POWSTANA ISKRY. TRYB TEN WYKORZSTUJE PRAD O BARDZO WYSOKIM NATEZENIU (DO 3000 A), KTORY W PRZYPADKU NIPEPRAWIDLOWEGO UZCYCA MOZE POWDWOWAC POWSTAWANIE ISKIER I WYSOKIEJ TEMPERATURE. JESLU UZYTKOWNIK NIE JEST PRZEKONANY DO UZCYA TEGO TRYBU, POWNIEN SKORZYSTAC Z PROFESJONALNEJ POMOCY.

NOCO Genius Boost Pro GB150 - PRZESTROGA. - 1

1.) Poziom akumulatora wbudowanego. Informuje o poziomie naadowania akumulatora wbudowanego.
2.) Dioda LED bledu. Zapala sie na czewono w przypadku wykrycia odwroconej biegunowosci lub miga, goy temperatura akumulafaora wubudowanego jest zbyt wyoka.
3.) Przycisk zasilania. Wcisnac, aby wiatczy i wiatczyc.
4.) Dioda LED zasilania. Swieci sie na bialo, gdy urzadzenie jest wączone.
5.) Przycisk latarki. Uruchamia bardzo jasn diode LED, dzialajacw 7 trybach: 100% >50% >10% >SOS> Miganie Stroboskop > Wylaczona
6.) Woltomierz. Wbudowy woltomierz odczytu napiecie akumulatora pojazdu w celach uzyskania lepszej diagnostyki i rozwiazywnia problemow. Woltomierz automatyczne odczytu napiecie akumulatora (lub ukladu akumulatorów), gdy podlaczna sa dokiego klemy, nawet podcas zieaktywnosci urzadzenia. Woltomierz odczytu napiecie miedzy -3V i -20V. Jesli podzczony akumulator ulegnie Rozdawaniu ponizej 3 V, na ekranie woltomierza nie wyswietti sie zaadna informacja. Gdy napiecie jest tak niskie, istnieje prawodopobierstwo, ze wzolczne są uzadzenia obciaza/javace akumulator, np. swiatia drogowe lub klimatyzacja. Naleź je wylaczycz przyroz proba uruchomienia silnika.
7.) Dioda doladowania. Swieci sie na bialo, gdy doladowanie jest aktywne. Jesil urzadzenie jest prawidlowo podlaczone do akumulatora, GB150 automatycznie wykryje akumulator i przydzie w trybie doladowania (dioda LED miga na bialo, gdy fungka recznego obejścia jest aktywna).
8.) Przycisk obejscia ręcznych. Aby aktywowa, naleź nacisność przytrzyma przy trzy (3) sekundy. OSTRZEZENIE: Tryb ten wylącza zabeziecie i wymusza wylączenia doładowania. Uzywać wylącznia, gdy akumulator jest na tyle rozwadowy, ze urzadzenia nie są go wykryc.

Rozwiagywanie problemów

Będ Przyczyna/Rozwiązanie
Dioda LED będu: Stęc, czerwone swiatloOdwrócona biegunowość/Odwrócić podlaczenia akumulatora.
Dioda LED będu: Migajace, czerwone swiatto gdy przyzewy są prawidłowo podlaczoneAkumulator wbudowy jest zbyt gorący/OdczekAAC,ź urzemdenie są schłodzi. Przeniesć urzemdenie do chłodniejskiego otoczenia.
Kontrolka doładowania nie zapala są, gdy przyzewy są prawidłowo podlaczoneNapiȩcie podłaczonego akumulatora spadlo poniȩj 2 V/Usunuć wszystkie obcieżenia, spróbowć ponownie lub uzyć trybu ręczné go obejscia.

Dane techniczne

Akumulator wbudowany: Litowo-jonowy

Znamionowy prad szczytowy: 3000A

Temperatura pracy: -20°C do +50°C

Temperatura ladowania: 0^ do +40°C

Temperatura przechowywnia: -20^ do +50^ (sr. temp.)

Micro-USB (wejscie): 5V, 2,1 A

USB (wyjscie): 5V, 2.1 A

12V (wejscie): 12V, 5A

12V (wyjscie): 12V, 15A

Ochrona obudowy: IP65 (przy zamkiptych gniazdach)

Chlodzenie: Konwekcja naturalna

Wymiary (dt. x szer. x wys.). 12,3x7x2,7 cala

Masa: 7.5 funta

Roczna (1 rok) ograniczona gwarancja NOCO

WAZNE: KORZYSTAJAC Z TEGO PRODUKTU, UZYTKOWNIK WYRAZA ZGODE NA PRZESTRZEGANIE WARUNKOW ROCZNEJ (1 ROK) OGRANICZONEJ GWARANCJI NOCO ("GWARANCJA"), JAK OKRESLONO PONIZEJ. NIE NALEZY UZYWAĆ PRODUKTU PRZED ZAPOZNANIEM SIÉ Z WARUNKAMI GWARANCJI. W PRZYPADKU NIEAKCEPTOWANIA WARUNKOW GWARANCJI NIE NALEZY UZYWAĆ PRODUKTU I NALEZY GO ZWROCIĆ.

NINIEJSZA GWARANCJA DAJE UZYTKOWNIKOWI OKRESLONE PRAWA, KTORE MOGA ROZNIC SIE W ZALEZNOSC OD STANU, KRAJU LUB PROWINCJI. POZA PRZYPADKAMI DOZWOLONYMI PRZEZ PRAWO, NOCO NIE WYJACZA, NIE OGRANICZA ANI NIE ZAWIESZA INNYCH PRAW PRZYSUGUACYCH UZYTKOWNIKOWI, W TYM TCH, KTORE MOGA WYNIKAC Z NIEZGODNOSCI UMOWY SPRZEDAZY. ABY W PEENI ZROZUMIEC SWOJE PRAWA, NALEZY ZAPOZNAc SIE Z PRZEPISAMI OBOWIAZUACYMI W DANYM STANIE, KRAJU LUB PROWINCJI.

W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO, NINIEJSZA GWARANCJA I OKRESLONE W NIEJ SRODKI ZARADCZE SA WYACZNE I ZASTPUJA WSZELKIE INNE GWARANCJE, SRODKI ZARADCZE I WARUNKI, USTNE, PISEMNNE, USTAWOME, WYRAZNE LUB DOROZUMIANE. NOCO ZRZEA KIE WSZELKICH USTAWOWYCH I DOROZUMIANYCH GWARANCJI, W TYM, BEZ OGRANICZEN, GWARANCJI PRZYDATNOSCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOSCI DO OKRESLONEG CELU ORAZ GWARANCJI DOTYCZACYCH WAD UKRYTYCH, W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO. W ZAKRESIE, W JAKIM TAKIE GWARANCJE NIE MOGA ZOSTAC WYACZONE, NOCO OGRANICZA CZAS TRWANIA I SRODKI ZARADCZE TAKICH GWARANCJI DO CZASU TRWANIA NINIEJSZEJ WYRAZNEJ GWARANCJI ORAZ, WELEDUG UZNANIA NOCO, NAPRAWY LUB WYMIANY PRODUKTOW OPISANYCH PONIZEJ. NIEKTORE STANY, KRAJE I PROWINCEJ NIE ZEZWALAJA NA OGRANICZENIA CZASU TRWANIA DOROZUMIANEJ GWARANCJI - LUB WARUNKU - WIEC OGRANICZENIE OPISANE POWZYJE MOZE NIE MIEC ZASTOSOWANIA DO UZYTOWNIKA.

NOCO gwarantuj, ze produkty marki NOCO znajdujace w orginalnym opakowani (Produkt NOC) bedw od wad materialowych i produkcyjnch, jsl beda normalnie uzywane zgodnie z opublikowanymi wytcznymi NOCO przy okres JEDNEG (1) ROKU od daty pierwotneg zakupu detaliczneo lub daty dostawy przy nabywc begodego uzytkwnikiem koncwm (Okres gwarancji). Opublikowane wytcze NOCO obejmujmiedzyny innym informacje zawarte w niniejszej gwarancji, specfikacjach technicznych i instrukcjach obstugi. W przypadku nabywcbedyacch uzytkwnikami koncwmw m Unii Europejskie (UE), Europejskiej Strefie Wolneho Handlu (EFTA) lub Wielkiej Brytanii okres gwarancj moe zostac przedluzony do minimum DWOCH (2) LAT. W NIEKTORYCH STANACH, KRAJACH LUB PROWINCJACH PRAWO KRAJOWE MOZE PRZEWIDYWA C DLUZSZE OKRESY GWARANCJI. W zwiazku z tym korzysci winikajce z agraniczonej gwarancj maja na celu uzupelniennie, a nie zastapienie praw przewidzianych w prepisach dotyczach ochry konsumtow.

ODPOWIEDZIALNOSC NOCO JEST OGRANICZONA DO WYMIANY LUB NAPRAWY. NOCO NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOSCZA ZADNE SZCZEGOLNE, PRZYPADKOWE, WTORNE LUB PRZYKLEDOWE SZKODY WYNIKAJACE Z JAKIEGOKOLWEK NARUSZENIA GWARANCJI LUB WARUNKU LUB NA PODSTAWIE JAKIEJKOLWIEK INNEJ TEORII PRAWNEJ, W TYM MIEDZY INNYMI ZA UTRACONE ZYSKI, UTRACONE PRZYCHODY, UTRACONA DZIAALNOSC, SZKODY MAJAJKOWE, OBRAZENIA CIALA LUB JAKIEKOLWIEK POSREDNIE LUB WTORNE STRATY LUB SZKODY PONIESIONE W JAKIKOLWIEK SPOSOB.

Niniejsza gwarancja jest niedbywalna i nie obejmuje kosztow opakowania zwrotnegoi transportu. Niniejsza gwarancja nie obejmujce: (a) uzskodzen spowodowanych wypadikiem, naduzycemi, niewaosciwym uzytkowaniem, pozarem, kontaktem z cieczaj lub inna przyczyna zewnetrznag, (b) niewaosciwej obstugi, niewaosciwej instalacji, modyfikaci, demontazu lub probNieautoryzowanych napraw, (c) uzkodzen kosmetycznych - takich jak wgniecenia lub zdrapania - ktoreNie wpywajna funkcjonalnoosc produktu, (d) uzskodzen spowodowanych uzytkowaniem produktu niedgndie zooplikowanymi wytycznimi NOCO, (e) wad spowodowanych normalnym zuzyciem lub w inny sposob spowodowanych normalnym starzeniem sie produktu, lub (f)但是他 jukolwiek numer senyiny zostai usiety z produktu lub zniszczony.

Jesi w okresie gwarancji uzytkownik zglosi roszczenia, NOCO wedug wasnego uzmania: (a) naprawi produkt, ktoy zostal przytestowany i przysedl pomysilnie nasze wymagania funkcjonalne, (b) wymieni produkt na produkt zastepczykiego samego modelu (lub za zgoda uzytkownikka produkt, ktoy ma takie same lubzasadniczo podobne fungcje jak onglynalny produkt - np. inny model z tymi samymi funkcjami), ktoy jest nowy lub jak nowy i zostal przytestowany oraz przyzedl pomysilnie nasze testy funkcjonalne, lub (c) Zwroci koszt zakupu produktu. W celu Rozpatrzenia roszcie n tytu ograniczonej gwarancji wymagamy pewmych informaci, w tym dowodu zakupu. Aby zglosic roszczenia w ramach ograniczonej gwarancji, nalezy skontaktowa cie zdzielem wsparcia NOCO:

(Web)https://no.co/support(UK)+44 20 4520 7738(AU)+61 2 4062 0068
(E-mail)support@no.co
(US/CA/MX)+1.800.456.6626(EU)+31 20 214 0047(JP)+81 3 6893 3017

NOCO BOOST®PRO™

GB150

NOCO Genius Boost Pro GB150 - GB150 - 1

VESZÉLY

Hasznalati utmutato es garancia

NOCO Genius Boost Pro GB150 - VESZÉLY - 1

OLVASSA EL ES ERTSE MEG AZ OSSZES BIZTONSAGI INFORMACIOT, MIELOTT HASZNALATBA VENNE A TERMEKET. ABiztonsagi utasitasok betartasanak emulasztaşa ARAMUTEST, ROBBANAST, TÜZET eredmenyezhet, amelyek KOMOLY SERULEST, HALALT vagy VAGYONI KART eredmenyezhetnek.

Magyar

NOCO Genius Boost Pro GB150 - Magyar - 1

Teplota uskladnenia: od - 20 °C do + 50 °C (priem. teplota)

Micro USB (vstup): 5V, 2.1A

USB (vystup): 5 V, 2.1 A

12V (vstup): 12V, 5A

12V (vystup): 12V, 15A

Ochrana krytu: IP65 (w/Porty zatvorené)

Chladenie: Prirodzené prudenie

Rozmery (D x S x V). 31 x 17,7 x 6,8 cm (12,3 x 7 x 2,7 pal.)

Problemu noversana
Tecniska speciifikacja

aJyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyjdyj

30 20 Jy jyj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj

GIB50g 1g jhj hghg aaa

gJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg

11 jyjy jolll LED 2 jn 111111111111111111111111111111111111111

yaiy 1

.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : NOCO

Model : Genius Boost Pro GB150

Kategoria : Ładowarka do baterii