SIEMENS RCR10868 - Termostat

RCR10868 - Termostat SIEMENS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RCR10868 SIEMENS w formacie PDF.

📄 56 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SIEMENS RCR10868 - page 32

Pytania użytkowników dotyczące RCR10868 SIEMENS

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Termostat w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RCR10868 - SIEMENS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RCR10868 marki SIEMENS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RCR10868 SIEMENS

1.1.3 Zobrażni teploty ve °C nebo °F: DIP prepinač 3

DIP prepinaO: Zobrazeni teploty ve F

1 Umiejscowienie urzadzeń

1.1 REV24RF.. i RCR10/868

Urzadzenia powinny byc tak umiejscowione, aby nadawane i odbierane syngny bylo mözilwie jak majmnej zaklocane. Dlatego nalezy prestrzegac nastepujczych zalecen, dotycznych zarowno REV24RF... jaki RCR10/868:

  • Nie mocowac urzadzen na metalowych powierzchniach
  • Nie mocować w poplbru przewodów ani urzadzei elektrycznych, takich jak komputery,Telewizory,urzadzenia mikrofalowe ip.
  • Nie mocawac w polblu duzych metalowych przydmiotów ani elementow konstrukcyjnych wzmocnionych metalowa siatka, jak np. spejalne szby lub beton zbrojony.
  • Odleglosc miedzy regulatorem/nadajnikiem i odbiornikiem nie powinna przyzekraczać 20 m ani 2 pieter.

1.2 REV24RF.. (regulator / nadajnik)

Regulator / nadajnik powinien byc montowany w glownym pomieszczeniu mieszkalnym (montaž na scianie wg rys. C, wolnostojacy z podstawka wg rys E).
- REV24RF.. powinienbyc tak umiejscowiony, aby pomiar temperatury byl mozliwie jak majdokladnejciezy, bez wptywu bezposrediego promieniowania stonecznego crazy innych zrodel ciepla badz chodu.

Montaz na scianie:

SIEMENS RCR10868 - REV24RF.. (regulator / nadajnik) - 1

1.3 RCR10/868 (odbiornik)

  • Odbiornik zawierajcy styki przyȩczajcie powinien być zamontowy w poplżu urzadzenia wykonawczygo.
    Upewnici, ze.), zmejsc montazu jestSuche i nienarazone na zalanie woda.
  • Urzadzenia bestehtec mucowane na dostepnych w handlu puszkach przyłączeniowych lub bezpos省教育nio na scianie.

2 Sprawdzenie okablowania

Polaczenia elektryczne - patrz.Schemat polaczen".

Uwaga: Stosowac kable z końcowkami oppowiednimi do mocowania wzaciskach!

SIEMENS RCR10868 - Sprawdzenie okablowania - 1

3 Uwagi

  • Przestręgać lokalnych przyepsów dotycznych instalacji elektrycznych.
  • Ježeli w pomieszczeniu referencjnym zainstalowane są termostatyczne zawory grzejnikowe, to daneź ustawic je w polożeniu peñego owarcia.
    W kaźdym przypadku wymagane jest zewnétrzne zabezpieczenia pradowe bezpiecznikiem maks. C 16 A
    Lacznosc radiowa moins sprawdzić nacziskajć przycisk TEST umieszczony z tylu regulatora REV24RF..
    LED_1 sweci sie na czerwono gdy RCR10/868 odbiera bardzo slabe lub nieprawidlowe telegramy sterujuce, lub gdy wcale ich nie odbiera przyzek okolo 65 minut. W takim przypadku nalezy sprawdzićczy na wyswietlaczu REV24RF.. nie povajil sie komunikat blrodu.
  • Dopóki RCR10/868 odbiera telegramy sterujuce, dopóty odbiornik pracuje normalnie. Jésli telegram sterujucy nie zostanie prawidlowo odebrany, to przykažnik pozostanie w dotychcasowym polozeniu. Gdy tylko RCR10/868 odbierze kolejny prawidlowy telegram sterujucy z REV24RF., odbiornik wznowy normalna pracye.
  • Jesli w przyciagu 60 minut RCR10/868 nie odzierze telegramu sterujuacego lub gdy telegram steruzy床位 nieprawidlowy, przykażnik床位 niedzijnezasilony. A wiec urzadzenie wykonawczene床位 wylączone i dioda LED_1床位 swiecie na czerwono. Gdy tylko RCR10/868 odzierze kolejny prawidlowy telegram sterućzy z REV24RF... odiornik wznowy normalna prace.
  • W przypadku awarii zasilania RCR10/868, przykaźnik出入境 niedzazilony (wyłączony).
    W przypadku awarii REV24RF...przekažnikiem odbiornika RCR10/868 można sterowac récnie. Jak tylko REV24RF...wznowi normalna prace, to realizowej bédà scholarships telegramy steruju z pominięciem nastawy récnej. Proces tenMZe zajać do 130 minut.
  • Przyciskać przycisk forsowania aby recznie sterować przekañnikiem (zalaczać / wylaczać). Dioda LED_1 szybkim miganiem sygnalizuje sterowanie reczne. Dioda LED_2 swieci sie gdy Lx-L1 jest zwarte (Lx-L2 rozwarte) i jest zgaszona gdy Lx-L1 jest rozwarte (Lx-L2 zwarte).

Uruchomienie zestawu RF

1 Wączenia zasilania REV24RF..

  • Usanocasek izolacyjny baterii (Fig. F); natychmiast po loro wyjeciu, urzadzenie gotowe jest do pracy.

2 Wybór jejzyka

  • Po uruchomieniu, w gómej lewej czeci wyswietlacza wyswietlony zostanie typ regulatora, a pod nim napis „DZIEKUJEMY ...” we wzystickh dostepnych przykach.
  • Przycisión每一天 przycisków, aby przerwać powitalne wskazanie wyświetlacza. Mnólwość wyboru sązyka zaczyna są od „ENGLISH" (nastawa fabryczna).

Przyciska + lub - az pojawi sie zdany język.

Dokonany wybor zatwierdzić przyciskajac [t] lub przystawiajac suwak nastawycz. (patrz tez rys. G)

3 Montaz tymczasowy RCR10/868

  • W miare moziwosci, odbiomik zamontowac w tymczasowym mischiefu (np. taśma samoprzyplewna dwustronna). Dzieki temu,=noża bedzie okreslić lokalizacja zapewniaźaj naJEpsze warunu odbioru.
    Podlączyć przywoody elektryczne do odiornika RCR10/868. Postepoławac zgodnie zrys. H do M (zamknac teźPokrywe).

4 Łacznosć RCR10/868 z REV24RF..

Urzadzenia dostarczane sa z ustanowionja lacznoscia.
- Réczne nawiazywanie (£acznosci - patrz instrukcja obstugi.

5 Umiejscowienie REV24RF..

Patrz Wskazowki do monta*u REV24RF.. i RCR10/868".
Wybrać dogodne.), Zdjec regulator z podstawy postępowc zgodnia rys. A. Montaž na scianie - patrz rys. B, C i D Wolnostojacy - patrz rys. E

6 Wybór najlepszego.),do odbioru radiowego

a) Właczyc zasilanie RCR10/868.
b) Umieść REV24RF... w wybrany mistręsć. Sprawdzic lącznosć radiowa naciskajć przycisc K TEST umieszczony z tylu regulatora (patrz rys. N1).
c) Wyswietlacz REV24RF...Pokazuje jakosc jacznosci radiowej. Im wieciej slupkow pod cyfrawi 0...9, tym jakosc polaczenia jest lepsza. Jezeli sleupek pojawia sie tylko pod cyfra 0, to znaczy ze nie na stabilnej jacznosci radiowej (patrzInstrukja obstugi).

3.5.7.9

Niedostateczna

83579

糟糟糟

Dostateczna

3579

Dobra

8.7.5.7.9

经营信息资料图

B. dobra

d) Dioda LED_1 odbiornika sygnalizuje jakosć法律法规 radiowej (patrz rys. N2):

Czerwona

= niedostateczna lub brak polaczenia

Pomaraczowa = 0

Zielona = bardzo dobra

e) Jesli jakosci lącznosci radiowej jest niedostateczna, to na三点zy zmielejszy odlegosc miedzy regulatoratem i odiomikiem, po czym powtorzyc test.

7 Zakonczenie montazu RCR10/868

a) Wyfczyz zasilanie.
b) Oznaczyc.), w ktoym znajduje sie RCR10/868.
c) W razie potrzeby, odlączy przewody elektryczne.

d) Zamontowac odbiornik w zaznaczonym比我jscu (patrz rys. H do M), podlączyc przyewody elektryczne i zamknacPokrywe.
e) Wlaczyc zasilanie.

Konfiguracja i sprawdzenia działania REV24RF..

1 Konfiguracja

1.1 Przelaczniki DIP

△ON / ∇OFF12345678910Patrz
Patrz1.1.1Kalibracja czujnika wączonaOkresowe uruchom. pompy wączone1.1.5
Kalibracja czujnika wymięczonaOkresowe uruchom. pompy wymięczone
1.1.2Ograniczenia wartośćzadnej 16...35 °COptymalizacja zaȩczania: 1 h/oC1.1.6
Ograniczenia wartośćzadnej 3...35 °COptymalizacja zaȩczania: 1/4 h/oC
1.1.3Wskazanie temperatury °FOptymalizacja zaȩczania: 1/2 h/oC
Wskazanie temperatury °COptymalizacja zaȩczania: Wyl.
1.1.4PID samo-adaptacyjny(Chłodzenia zat.)1.1.7
PID 6(Ögrzewanie zat.)
PID 12Zegar kwarczy1.1.8
2-stawnyZegar radiowy
1.1.9Przestaw przyłączniki DIP"Po dokonaniu zmiany połowenia jederngo lub kilku przyłącznikuów DIP, sąwy są wropy są do regulatora naciskajczprzycisk „Przestaw przyłączniki DIP" (patrz rys. 8). W przyciewnym razie, utrzymane dostana poprzesdie ustawienia!1.1.9
Nastawy fabryczne: wszystkie przyłączniki DIP są fabryczne ustawione w polożeniu ▽ OFF

1.1.1 Kalibracja czujnika: Przelącznik 1

Przelacznik DIP 1 ustawic w polozeniu ON i nacinac przycisk „Przestaw przelaczniki DIP":

Na wyswietlaczu pojawi sie napis CAL i migajace wskazanie aktualniezmierzonej temperatury w pomieszczeniu.

Przyciskac + lub - aby skalibrować czujnik temperatury o wartość maks. ± 5 °C. Žeby zapamiętac wropadzona nastawe, naleź przypezstawie DIP 1 ustawic z powrotem w połozeniu OFF i ponownie nacisność przyczisk

"Prestaw przelaczniki DIP". (patrz tez rys. ①)

1.1.2 Ograniczenia wartosci zadanej:Przelacznik 2

Przelacznik DIP 2 ON: Ograniczenia wartosci zadanej 16...35°C
Przelacznik DIP 2 OFF: Ograniczenia wartosci zadanej 3...35°C (nastawa fabryczna)

Wprowadzic dokonana zmiane, naciskajc przycisk „Przestaw przylaczniki DIP".

1.1.3 Wskazanie temperature ^ / ^ Przelacznik 3

Przelacznik DIP 3 ON: Wskazanie temperature w°F

Przelacznik DIP 3 OFF: Wskazanie temperatury w°C (nastawa fabryczna)

Wprowadzić dokonana zmiané, naciskajć przycisk „Przestaw przy.§czniki DIP". (patrz tež rys.②)

1.1.4 Algorytm regulaci: Przelaczniki 4 i 5

Przelacznik DIP 4 ON / 5 ON: PID smo-adaptacyjny Regulacja adaptocyjna do wzystkich zastosowano.

Przelacznik DIP 4 ON / 5 OFF: PID6 Do szybkich obiektow regulacyjnych, zastosowanie do obiektow z duzymi wahaniami temperatury.

Przelacznik DIP 4 OFF / 5 ON: PID 12 Do normalnym objektow regulacyjnych, zastosowanie do objektow z normalnymi wahaniami temperatury.

Przelacznik DIP 4 OFF / 5 OFF: 2-stawny Do trudnych obiektow regulacyjnych, regulator 2-stawny z histereza przyelaczania 0.5^ (nastawa fabryczna).

Wprowadzić dokonana zmiané, naciskajc przycisk „Przestaw przyelaczniki DIP". (patrz tež rys. 3)

1.1.5 Okresowe uruchomienie pompy: Przelacznik 6

Moze byc uzywany tylko wtedy, gdy regulator steruje pompaj lub zaworem! Funkcja ta zabepezieczna pompaj lub zwor przyzed zablokowaniem podczas dlugich okresow postoju. Okresowe uruchamianie pompy wązane jest codziennie o godzinie 12:00 na 3 minuty (na wyswietlaczu pojawia sie symbol▲).

Przelacznik DIP 6 ON: Funkcja wlaczona (patrz tez rys.4)

Przelacznik DIP 6 OFF: Funkcja wylaczona (nastawa fabryczna)

Wprowadzic dokonana zmiane, naciskajc przycisk „Przestaw przylaczniki DIP".

1.1.6 Optymalizacja załuczania: Przelączniki 7 i 8

Optymalacja powoduje przesunięcie punktu zȩćzenia P.1 tak, aby ustawiona wartyść zadowa zostala osiagnieta we wymiwoym czasiety. Nastawa zieleży od robzau objebiku regulacji, tzn. od przenikania ciepla (instalacja rurowa, grzejniki), dynamiki budynku (masa budynku, izolacja) i wydajnosci grzewcieje (wydajnosć kotla, temperatura czynnika).

(patrz tez wykres na rys. 5)

Przelacznik DIP 7 ON / 8 ON:
1 h/°C Do wolnych ukladów regulaçji

Przelacznik DIP 7 ON /8 OFF: 1 / 4h / ^ Do szybkich ukladow regulaci

Przelacznik DIP 7 OFF/8 ON: 1 / 2 h/oC Do normalnych ukladow regulaci

Przelacznik DIP 7 OFF / 8 OFF: OFF Wyl., nie ma wplywu (nastawa fabryczna)

Wprowadzic dokonana zmiane, naciskajc przyocisk „Przestaw przyaczniki DIP".

Legendado wykresnaryrs.5

T Temperatura (^)

t Przesuniecie punktu wlaczenia (h)

TRx Rzeczywista temperatura w pomieszczeniu

Pon Punkt Rozpoczecia optymalizaci załuczania

1.1.7 Tryb ogrzewania lub chlodzenia: Przelacznik 9

Przelacznik DIP 9 ON: Tryb chtodzenia Przelacznik DIP 9 OFF: Tryb ogrzewania (nastawa fabryczna) Wprowadzic dokonana zmiane, nacziskajc przycisk „Przestaw przyelaczniki DIP". (patrz te2 rys.6)

1.1.8 Zegar radiowy: Przelacznik 10

Moze byc uzywany tylko w regulatorach REV..DC (z wbudowamym odbiomriqem DCF77 do odbioru sygnatu czasu z Frankfurtu)!

Przelacznik DIP 10 ON: Wlasny zegar kwarcowy regulatora

Przelacznik DIP 10 OFF: Zegar radiowy (DCF77), sygnat czasu Frankfurt

Wprowadzić dokonana zmiane, naciskajc przycisk „Przestaw przyelączniki DIP". (patrz tež rys.⑦)

1.1.9 Przycisk „Przejstaw przyȩczniki DIP"

Po dokonaniu zmiany połozenia jegne lub kilku przelaczników DIP, naleźny nacinść przycisc „Prestaw przelaczniki DIP" aby wropyadzić zmieńe do regulatora.

W przywnym razie,pozostana poprzednie ustawienia! (patrz tez rys. 8

2 Dostep do poziomu eksperta

Suwak nastawczy ustawic w pozeniu RUN, jegnoczesnie wcisnac przyciski + i na 3 sekundy, nastepnie zwolnić przyciski i w prpciagu 3 sekund, jednoczesnie wcisnac przyciski i na 3 sekundy, po czym zwolnic i przytrzymaćwcsiński yrozekolejne 3 sekundy. Spowodu je wejscie na poziom eksperta i umožliwi wprovadzenia zadanych zmián. Na wyświetlaczu pojawisi Install (patrz teź rys. G). Na poczatkwyswielany jest kod 00, oznaczajcy wybor jejzyka. Przemieszczanie pomiedzy kolejnych ustawieniami na poziomie eksperta wykonuje sie za pomocaprzyciskow + i - Wprovadzone nastawy zatwierdza sie przyciskajac. Poziom eksperta moins opuscić naciskajc przycisk wyboru trybu pracy O. Listakodow

Blok fungkcyjnyKodNazwaNastawa fabrycznaNastawa uzytkownika
Ustawienia podstawowe00JęzykEnglish (angielski)
01Kalibracja czujnikaoff (wyt)
02Histereza przyłączenia 2-stan.0.5 °C
Ustawienia wyȩwietlacza10Czas podȩwietlania10 sekund
11Jasnosć0
12Kontrast0
Ustawienia zegara30Strefa czasowa Róznica wźeglądem czasu odbieranean z Frankfurtu (Central European Time CET) (patrz Uwaga 1)0 godzin
31Poczatek czasu letniego (patrz Uwaga 2)31 marca (31-03)
32Konieczasu letniego (patrz Uwaga 3)31aciousniernika (31-10)

Uwaga 1: Jesli zegar radiowy jest nieaktywny lub go brak, to ustawieuie to nie ma zaadnego wplywu. Jesli zegar radiowy jest aktywny, to sygnai czasu odbierany z Frankfurtu jest przesuwany o ustawiona wartosc - kod 30 (stefa czasowa). Uwaga 2: Jesli zegar radiowy jest nieaktywny lub go brak, tozmiana czasu zawsze nastepujie o godzinie 2:00 w niedziele przystawiona data. Jesli zegar radiowy jest aktywny, to sygnai czasu odbierany z Frankfurtu jest przesuwany o ustawiona wartosc - kod 30 (stefa czasowa). Uwaga 3: Jesli zegar radiowy jest nieaktywny lub go brak, tozmiana czasu zawsze nastepujie o godzinie 3:00 w niedziele przystawiona data. Jesli zegar radiowy jest aktywny, to sygnai czasu odbierany z Frankfurtu jest przesuwany o ustawiona wartosc - kod 30 (stefa czasowa).

3 Sprawdzenie poprawnosci dzialania

a) Sprawdzić wyswietlacz. Jesli brak jest jakichkolwiek wskazan, naleź sprawdzić baterie oraz poprawnosć ich zamontOWIA.
b) "Ciagly tryb komfortu" odczytac wyswietlana temperature.
c) W trybie ogrzewania: Wartosc zadana temperatury ustawic na wyzszy poziom niz temperatura wyswietlana. W trybie chlodzenia: Wartosc zadana temperatury ustawic na nijszy poziom niz temperatura wyswietlana. (patrz instrukcja obslugi)
d) Przekaznik, a wiec i urzadzenie wykonawcze, powinien sie załaczyc w przyciagu 1 minuty. Na wyswietlaczu pojawi sie symbol . Jesli takNie jest, to naleź:

Sprawdzić urzadzenia wykonawczeci okablowanie
Sprawdzićczy temperatura w pomieszczeniu w trybieogrzewania. nie jest wyzsza niz ustawiona wartosć zadana, a w trybie chlodzenia-czyNie jest Nizsza

e) Wartosć zadana temperatury trybu „Ciagly tryb komfortu" ustawic na wymaganym poziomie.
f) Wybrać zȩdany tryb pracy.

4 Kasowanie (Reset)

Nastawy uzytkownika:

Jednoczesnie wosnac +i na3 sekundy:

Spowoduje to przywrocenie wartoosci fabrzcnych wszystkich temperatur i czasow ustawionych przy pomocy suwaka nastawczygo (patrz „Nastawy fabrzcne" w instrukcj obslugi).

Nastawy na poziomie eksperta nie ulegna zaadnymzmianom.

Zegar zostanie przystawiony na godzine 12:00, a data na dzien 01-01-08 (1 stycznia 2008).

Podczas przywracania nastaw fabrycznych, zapalaja sie wsystkie segmenty wyświetlacza, co umozlwija"Myjego sprawdzenia.

Wszystkie nastawy: uzytkownika oraz na poziomie eksperta:

Przyciski "Przestaw przyȩczniki DIP", + i - jednoczesnie wcisnac na 5 sekund:

Nastapi przywoćenie wszystkich nastaw fabrycznych. Dotyczy to zarowno nastaw ustawionych przy pomocy suwaka nastawczego, jak rowniesz nastaw na poziomie eksperta.

Uwagi

Regulator klasyfikowany jest jako urzadzenie o klasie oprogramwomania i jest przyznaczony do pracy w srodowiskach z normalnym poziomem zaktocen.
REV24RF/SET jest zestawem składajycm sie elektronicznego pomieszczeniwogo regulatora temperaturez programy tgodniowym i nadajnikiem radiowym (REV24RF.) oraz odbiornika (RCR10/868)

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SIEMENS

Model : RCR10868

Kategoria : Termostat