TOPCOM Babytalker 1010 - Monitory dla niemowląt

Babytalker 1010 - Monitory dla niemowląt TOPCOM - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Babytalker 1010 TOPCOM w formacie PDF.

📄 232 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice TOPCOM Babytalker 1010 - page 199
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Babytalker 1010 TOPCOM

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Monitory dla niemowląt w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Babytalker 1010 - TOPCOM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Babytalker 1010 marki TOPCOM.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Babytalker 1010 TOPCOM

PL Symbol CE oznacza, że urządzenie spełnia istotne wymogi dyrektywy R&TTE.

Dziękujemy za zakup urządzenia Babytalker 1010. Jest to aparat bazowy o krótkim zasięgu (do 2 km w otwartej przestrzeni) i niskiej mocy do tzw. elektronicznej niani a jednocześnie radiotelefon PMR pracujący na częstotliwości 446 MHz.

2 Przeznaczenie

Babytalker 1010 może być stosowany do utrzymania kontaktu z dzieckiem lub do monitorowania dźwięków w oddalonym pokoju (do 2 km w otwartej przestrzeni).

Regulacja czułości w opcji VOX (uruchamianie głosem) zapewnia wyraźny odbiór wszystkich dźwięków z pokoju dziecięcego.

3 Znak CE i ograniczenia

TOPCOM Babytalker 1010 - Znak CE i ograniczenia - 1

Ograniczenie: Przed użyciem aparatu poza granicami kraju, w którym go zakupiono należy zapoznać się z obowiązującymi tam przepisami. W danym kraju ten standard może być zabroniony.

Znak CE na urządzeniu, instrukcji obsługi i opakowaniu ozdobnym oznacza, że urządzenie spełnia wszystkie zasadnicze wymagania dyrektywy R&TTE 1995/5/WE.

4 Instrukcje bezpieczeństwa

4.1 Informacje ogólne

Prosimy uważnie zapoznać się z następującymi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa i właściwego użytkowania. Prosimy zapoznać się ze wszystkimi funkcjami urządzenia. Instrukcję należy zachować do późniejszego wglądu w bezpiecznym miejscu.

4.2 Bezpieczeństwo niemowląt

  • Babytalker 1010 nie zastępuje odpowiedzialnego i właściwego nadzoru i nie powinno się go stosować w takim celu.
  • Upewnij się, że aparat oraz przewód zasilacza znajdują się poza zasięgiem dziecka, a przynajmniej w odległości jednego metra.
  • Nie umieszczaj aparatu w dziecięcym łożeczku ani w kojcu!
  • Nie zakrywaj aparatu do monitorowania (ręcznikiem, kocem itp.).

4.3 Oparzenia

  • Nie wolno dotykać uszkodzonej anteny, ponieważ podczas transmisji kontakt ze skórą może spowodować niegroźne oparzenie.
  • Baterie mogą spowodować uszkodzenia przedmiotów np. przypalenie, jeżeli materiał przewodzący, taki jak biżuteria, klucze lub łańcuszek dotknie ich odsłoniętych końcówek. Materiał ten może spowodować zamknięcie obwodu elektrycznego (krótkie zwarcie) i bardzo się rozgrzać. Należy zachować ostrożność przy przenoszeniu naładowanych baterii, a szczególnie przy umieszczaniu ich w kieszeni, torebce czy innym pojemniku zawierającym metalowe przedmioty.

4.4 Zranienia

  • Nie umieszczaj aparatu na powierzchni nad poduszką powietrzną ani w obszarze jej wybuchu. Poduszki powietrzne są pompowane z zastosowaniem dużej siły.
    Radiotelefon znajdujący się w zasięgu poduszki powietrznej w chwili jej wybuchu może zostać wprawiony w ruch z wielką siłą i spowodować poważne obrażenia osób przebywających w pojeździe.
  • Radiotelefon należy przechowywać w odległości przynajmniej 15 cm od rozrusznika serca.
  • Należy go WYŁĄCZYĆ w razie zakłócenia pracy urządzeń medycznych.

4.5 Ryzyko wybuchu

  • Nie wymieniaj baterii w otoczeniu zagrożonym wybuchem. Podczas wkładania lub wyciągania baterii może dojść do iskrzenia na stykach, co może z kolei spowodować wybuch.
  • W otoczeniu zagrożonym wybuchem wyłączaj swój radiotelefon. Iskry w takim obszarze mogą spowodować wybuch lub pożar, a w rezultacie obrażenia cielesne lub nawet zgon.
  • Nie wrzucaj baterii do ognia, ponieważ mogą wybuchnąć.

TOPCOM Babytalker 1010 - Ryzyko wybuchu - 1

Obszary zagrożone wybuchem są zazwyczaj, choć nie zawsze, wyraźnie oznaczone. Należą do nich obszary, w których znajduje się paliwo, takie jak przestrzeń pod pokładem łodzi; zakłady, w których transportuje się paliwo lub środki chemiczne lub urządzenia służące do tego typu transportu; obszary, w których powietrze zawiera substancje chemiczne lub cząsteczki, takie jak ziarno, kurz lub opiłki metalu i wszystkie inne obszary, w których zaleca się wyłączenie silnika pojazdu.

4.6 Ryzyko otrucia

- Baterie należy przechowywać poza zasięgiem małych dzieci.

4.7 Informacje prawne

- Urządzenie należy WYŁĄCZYĆ we wszelkich instytucjach, w których zamieszczono takie zalecenie. W szpitalach lub ośrodkach zdrowia mogą być używane urządzenia wrażliwe na zewnętrzną energię częstotliwości radiowych.

- Wymiana lub zmiana anteny może mieć wpływ na specyfikacje urządzenia PMR oraz naruszyć przepisy CE. Niezatwierdzone anteny mogą również uszkodzić radio.

4.8 Uwagi

  • Nie dotykaj anteny podczas transmisji, ponieważ może to mieć wpływ na zasięg.
  • Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas to należy wyciągnąć z niego baterie.

5 Czyszczenie i konserwacja

  • Urządzenie należy czyścić przecierając miękką ściereczką zwilżoną wodą. Nie używaj środków czyszczących ani rozpuszczalników, ponieważ mogą one uszkodzić obudowę i dostać się do wnętrza urządzenia powodując trwałe uszkodzenie.
  • Styki baterii można przecierać suchą ściereczka, która nie pozostawia kłaczków.

- W razie zamoczenia urządzenia należy go bezzwłocznie wyłączyć i wyciągnąć baterie. Osuszyć komorę na baterie miękką ściereczką, aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia przez wodę. Nie zamykać komory na noc lub do czasu całkowitego wyschnięcia. Nie używać do czasu całkowitego wyschnięcia.

6 Kasacja urządzenia (ze względu na ochronę środowiska)

TOPCOM Babytalker 1010 - Kasacja urządzenia (ze względu na ochronę środowiska) - 1

Zużyty produkt należy zanieść do punktu odbioru sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Nie należy wyrzucać go razem ze zwykłymi odpadami. Wskazuje na to symbol umieszczony na produkcie, w instrukcji i/lub na opakowaniu.

Niektóre materiały, z których zbudowany jest produkt mogą zostać ponownie wykorzystane, jeżeli dostarczą go Państwo do punktu odbioru w celu recyklingu.

Dzięki ponownemu wykorzystaniu niektórych części lub surowców ze zużytych produktów przyczyniają się Państwo w istotny sposób do ochrony środowiska.

W celu zasięgnięcia informacji na temat punktów odbioru w Państwa okolicy prosimy zwrócić się do władz lokalnych.

TOPCOM Babytalker 1010 - Kasacja urządzenia (ze względu na ochronę środowiska) - 2

Wyrzuć baterie do pojemnika przeznaczonego do tego celu. Nie wyrzucaj ich razem z odpadkami domowymi.

7 Używanie Babytalker 1010

Aby komunikacja między elektroniczną nianią a urządzeniem PMR była możliwa, należy ustawić obydwa urządzenia na tym samym kanale i umieścić je w zasięgu odbioru (maks. do 2 km w otwartej przestrzeni). Ponieważ niniejsze urządzenia korzystają z darmowych pasm częstotliwości (kanałów), to kanały te (w sumie 8) używane są przez wszystkie uruchomione urządzenia. Dlatego też nie gwarantuje się prywatności.

Urządzenie Babytalker działa w trybie VOX (aktywacji głosem). Oznacza to, że urządzenie zacznie nadawać jak tylko jego mikrofon wykryje jakiś dźwięk. Użytkownik może regulować czułość wykrywania dźwięków.

Jakiekolwiek inne urządzenia PMR, które w danym zasięgu są ustawione na ten sam kanał i są w trybie gotowości (nie nadają) odbiorą nadawany sygnał.

TOPCOM Babytalker 1010 - Używanie Babytalker 1010 - 1

Mówienie z urządzenia PMR do elektronicznej niani jest niemożliwe, dzięki czemu obcy nie mogą zakłócać nocnego odpoczynku dziecka.

8 Zawartość opakowania

  • 1 x urządzenie do umieszczenia przy dziecku
  • 1 x urządzenie dla rodziców
    • 1 x klamra na pasek
  • 1 x zasilacz
  • 1 x ładowarka
  • Instrukcja obsługi
    • 1 x Zasobnik na baterie

9 Montaż

TOPCOM Babytalker 1010 - Montaż - 1

Urządzenie do umieszczenia przy dziecku może działać na podpiętym zasilaczu LUB na bateriach alkalicznych 'LR03' bez możliwości ładowania. Urządzenie nie posiada funkcji ładowania.

Baterie NALEŻY umieścić w aparacie dla rodziców, w przeciwnym razie urządzenie nie będzie działało poprawnie. Można użyć 4 ładowalnych baterii lub 4 baterii alkalicznych LR03 (baterie nie są w zestawie).

9.1 Urządzenie do umieszczenia przy dziecku

9.1.1 Używanie zasilacza

Podepnij jedną końcówkę zasilacza (prąd stały 10V/300mA) do gniazdka sieciowego, a drugi koniec włóż do gniazda umieszczonego z boku urządzenia .Kliknięcie oznacza, że wtyczka została umieszczona prawidłowo.

TOPCOM Babytalker 1010 - Używanie zasilacza - 1

text_image TOPCOM 08 32 Biserv Tg BabyTaller 1910

9.1.2 Używanie baterii

TOPCOM Babytalker 1010 - Używanie baterii - 1

Zamiast zasilacza do zasilania urządzenia można stosować (nieładowalne) baterie alkaliczne 'LR03'.

1 Pociągnij klapkę pokrywy na komorze baterii i delikatnie ją zdejmij.
2 Włóż 4 baterie alkaliczne 'AAA' 'LR03', przestrzegając pokazanego ustawienia biegunów.
3 Ponownie założ pokrywę komory.

9.2 Urządzenie dla rodziców

TOPCOM Babytalker 1010 - Urządzenie dla rodziców - 1

text_image A B C D E UP + - MADE IN CHINA

9.2.1 Zdejmowanie/zakładanie klamry na pasek

1 Aby zdjąć klamrę z urządzenia, należy popchać ją (B) w stronę anteny jednocześnie odciągając klapkę (A) w stronę "od urządzenia".
2 Przy ponownym zakładaniu klamry kliknięcie wskaże, że znalazła się ona we właściwym ułożeniu.

9.2.2 Wkładanie baterii

1 Zdejmij klamrę na pasek (Patrz rozdział 9.2.1 1).
2 Zdejmij klapkę komory na baterie (C) i zdejmij pokrywę przesuwając ją w kierunku od anteny (D).
3 Zainstaluj zestaw akumulatorów zgodnie z oznaczeniem ich biegunów. Upewnij się, że metalowe styki skierowane są na zewnątrz od radia, aby umożliwiać podłączenie do klapki zamykajacej komorę na baterię (E).
4 Ponownie założ pokrywę na baterie i zaczep do paska (patrz rozdział 9.2.1.2).

9.2.3 Ładowanie baterii

Po włożeniu do aparatu załączonego zestawu baterii lub 3 akumulatorów AAA NiMh (których nie ma w zestawie) można rozpocząć ładowanie przy pomocy załączonej ładowarki (DC 7,5V/200 mA).

TOPCOM Babytalker 1010 - Ładowanie baterii - 1

Dołączonego ZASILACZA AC/DC używaj wyłącznie z akumulatorami "AAA". Nie ładuj urządzenia, gdy w środku znajdują się zwykłe baterie alkaliczne "AAA" 'LR03'.

Nie stosuj innych ładowarek. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.

- Małą wtyczkę zasilacza włóż do gniazda ładowarki a⑫ drugą do gniazda sieciowego.

Uwaga: Pełne ładowanie baterii trwa od 12 do 14 godzin (przy pojemności 600mAh).

TOPCOM Babytalker 1010 - Ładowanie baterii - 2

text_image 12

10 Montaż urządzenia na ścianie

Urządzenie dla dziecka można zamontować na ścianie. W zestawie nie ma odpowiedniej do takiego montażu śruby. Należy wkręcić śrubę 3mm w ścianę. Główka śruby musi wystawać ok. 3 mm poza ścianę, aby umożliwiać jej prawidłowe umieszczenie w otworze do przywieszania znajdującym się z tyłu urządzenia. Korzystając z tej przywieszki ⑩ ostrożnie zawieś urządzenie na śrubie.

11 Poziom naładowania baterii

POZIOM NAŁADOWANIA BATERII na urządzeniach rodziców i dziecka jest oznaczony za pomocą kwadratów wyświetlanych na wyświetlaczu LCD wewnątrz ikony BATERII.

  • Bateria naładowana
    • Bateria naładowana w 2/3
    • Bateria naładowana w 1/3
  • Bateria rozładowana

12 Przyciski

12.1 Urządzenie do umieszczenia przy dziecku

(Zobacz rysunek 1 na zgięciu okładki)

1 Regulacja czułości opcji VOX 2 M i k r o f o n
3 Przycisk włączania/wyłączania
4 Przycisk do przejścia w dół w menu: Wybieranie poprzedniej opcji w menu
5 Podłączenie zewnętrznego mikrofonu (mikrofon nie jest załączony)
6 Przycisk menu: Wejście do menu ustawień
7 Złącze zasilacza
8 Przycisk do przejścia w góre w menu - Wybieranie następnej opcji w menu 9 Wyświetlacz LCD
10 Otwór do zawieszania na ścianie
11 Dioda oznaczająca włączenie/wyłączenie

12.2 Urządzenie dla rodziców

(Zobacz rysunek 2 na zgięciu okładki)

12 Złącze ładowarki

13 Wyświetlacz LCD

14 Przycisk nadawania

15 Przycisk menu - Wejście do menu ustawień

16 Głośnik

17 Mikrofon

18 Przycisk do przejścia w dół w menu ▼

- Ściszanie

– Wybieranie poprzedniej opcji w menu

19 Przycisk do przejścia w górę w menu

– Wybieranie następnej opcji w menu

– Zwiększanie głośności

20 Przycisk nadawania PTT
21 Przycisk włączania/wyłączania
22 Przycisk blokady przycisków
23 Antena

13 Informacje podawane na wyświetlaczu LCD

13.1 Urządzenie do umieszczenia przy dziecku

(Zobacz rysunek 3 na zgięciu okładki)

A Ikona tonu połączenia

B Oznaczenie kanału

C Ikona funkcji automatycznego monitorowania

D Ikona funkcji sygnału dźwiękowego

E Oznaczenie poziomu naładowania baterii

F Ikona oznaczająca podłączenie zasilacza

G Oznaczenie kanałów zapisanych w pamięci

H Ikona nadawania

I Numer kanału/kanału zapisanego w pamięci

13.2 Urządzenie dla rodziców

(Zobacz rysunek 4 na zgięciu okładki)

a Ikona odbioru
b Numer kanału/kanału zapisanego w pamięci
c Ikona oznaczająca zablokowane przyciski
d Głośność
e Oznaczenie poziomu naładowania baterii
f Oznaczenie kanałów zapisanych w pamięci
g Ikona opcji SCAN
h Ikona opcji VOX
i Ikona nadawania

14 Włączanie/Wyłączanie urządzenia Babytalker 1010

14.1 Urządzenie do umieszczenia przy dziecku

TOPCOM Babytalker 1010 - Urządzenie do umieszczenia przy dziecku - 1

text_image Tx M 88:08 Ag Beep Auto Mon

Aby włączyć:

- Ustaw przełącznik nażnajwyższej pozycji. Na wyświetlaczu LCD zostanie pokazany bieżący kanał lub pozycja w pamięci.

Aby wyłączyć:

- Ustaw przełącznik na³najniższej pozycji, wyświetlacz zostanie wyłączony.

14.2 Urządzenie dla rodziców

TOPCOM Babytalker 1010 - Urządzenie dla rodziców - 1

text_image DCM SCAN VOX TV EX M 8 8 BB

Aby włączyć:

- Naciśnij i przytrzymaj przycisk 🔍. Rozlegnie się "sygnał dźwiękowy" i na wyświetlaczu LCD pokazany zostanie aktualnie używany kanał.

Aby wyłączyć:

- Naciśnij i przytrzymaj przycisk 🔍. Rozlegnie si ę "sygnał dźwiękowy" i wyświetlacz LCD zostanie wyłączony.

15 Ustawienia kanałów z pamięci urządzenia

Aby między urządzeniem dla dziecka i dla rodziców następowała komunikacja, oba urządzenia należy ustawić na ten sam zapisany kanał. Dostępnych jest 15 kanałów zapisanych w pamięci (Patrz rozdział 23).

TOPCOM Babytalker 1010 - Ustawienia kanałów z pamięci urządzenia - 1

Jakiekolwiek urządzenie PMR ustawione na ten sam kanał może odebrać i usłyszeć rozmowę.

15.1 Urządzenie do umieszczenia przy dziecku

TOPCOM Babytalker 1010 - Urządzenie do umieszczenia przy dziecku - 1

text_image M 15 Tx 88 Arc Beep Auto Mon
  • Naciśnij dwukrotnie przycisk , na wyświetlaczu zacznie migać bieżący zapisany kanał.
  • Aby zmienić zapisany kanał naciskaj przycisk lub ⑧ ▼ ④ Aby wyłączyć funkcję pamięci kanałów wybierz OF
  • Urządzenie powróci do trybu gotowości, jeżeli przez 5 sekund nie naciśniesz żadnego przycisku.

TOPCOM Babytalker 1010 - Urządzenie do umieszczenia przy dziecku - 2

text_image Tx M 08 88 Ac Beep Auto Mon

15.2 Urządzenie dla rodziców

TOPCOM Babytalker 1010 - Urządzenie dla rodziców - 1

text_image M 15 DCM DOAN VOX TX RX CAM BB
  • Naciśnij dwukrotnie przycisk , na wyświetlaczu zacznie migać bieżący zapisany kanał.
  • Aby zmienić zapisany kanał naciskaj przycisk ▲lub9 . ▼ 18 Aby wyłączyć funkcję pamięci kanałów wybierz OF.
  • Naciśnij przycisk PTT, aby potwierdzić i powrócić do trybu gotowości.

16 Regulacja czułości opcji VOX w urządzeniu dla dziecka

Transmisja z urządzenia dla dziecka jest aktywowana głosem dziecka lub innym dźwiękiem z otoczenia (VOX).

Czułość opcji VOX można regulować obracając przełącznik czułości ①

  • W góre = Ustawienie największej czułości
  • W dół = Ustawienie najniższej czułości

TOPCOM Babytalker 1010 - Regulacja czułości opcji VOX w urządzeniu dla dziecka - 1

Przed użyciem Babytalker 1010 wypróbuj poszczególne ustawienia czułości i odpowiednio przećwicz ustawianie.

17 Regulacja głośności urządzenia dla rodziców

TOPCOM Babytalker 1010 - Regulacja głośności urządzenia dla rodziców - 1

text_image DCM SCAN VCK TXRX M88 00 88
  • Aby zgłośnić, gdy urządzenie jest w trybie gotowości naciskaj przycisk ▲. Wyświetlany będzie poziom głośności.
  • Aby ściszyć naciskaj przycisk . ▼ ⑱

18 Włączanie/wyłączanie sygnału dźwiękowego.

W trybie odsłuchu urządzenie dla dziecka może co 30 sekund automatycznie nadawać sygnał dźwiękowy o częstotliwości 1 kHz. Można skorzystać z tej funkcji, jeżeli chcesz mieć pewność, że Babytalker działa przez cały czas.

TOPCOM Babytalker 1010 - Włączanie/wyłączanie sygnału dźwiękowego. - 1

text_image 0F Beep

• Naciśnij 3 razy przycisk . ➡ ⑥
- Naciśnij przycisk , aby włączyć, lub , aby wyłączyć tę funkcję.
- Naciśnij przycisk , aby potwierdzić swój wybór.

19 Włączanie/wyłączanie automatycznego monitorowania.

Urządzenie dla dziecka może co 5 minut automatycznie uruchamiać mikrofon i nadawać przez 5 sekund dźwięki z pomieszczenia.

TOPCOM Babytalker 1010 - Włączanie/wyłączanie automatycznego monitorowania. - 1

text_image 80 Auto Mon

• Naciśnij 4 razy przycisk . ➡ ⑥
- Naciśnij przycisk , aby włączyć, lub , aby wyłączyć tę funkcję.
• Naciśnij przycisk , aby potwierdzić swój wybór.

20 Włączanie/wyłączanie sygnału ostrzeżenia.

Urządzenie dla dziecka nada sygnał ostrzegawczy, gdy włączysz funkcję VOX. Po sygnale ostrzegawczym zostanie nadany wykryty sygnał dźwiękowy.

TOPCOM Babytalker 1010 - Włączanie/wyłączanie sygnału ostrzeżenia. - 1

text_image 0F CA Beep Auto Mon

• Naciśnij 5 razy przycisk . ➡ ⑥
- Naciśnij przycisk , aby włączyć , lub ▼, aby wyłączyć tę funkcję.
• Naciśnij przycisk , aby potwierdzić swój wybór.

21 Używanie urządzenia dla rodziców jako radiotelefonu (PMR)

Urządzenia dla rodziców do transmisji z elektronicznej niani można używać także do komunikacji z innymi użytkownikami radiotelefonów PMR, których aparaty są ustawione na tym samym kanale.

21.1 Zmiana kanału

TOPCOM Babytalker 1010 - Zmiana kanału - 1

Aby skorzystać z urządzenia dla rodziców jak ze standardowego radiotelefonu należy wyłączyć funkcję pamięci kanałów (Patrz rozdział 15.2) i ustawić urządzenie na ten sam kanał co rozmówca PMR.

TOPCOM Babytalker 1010 - Zmiana kanału - 2

text_image DCM VCAN VIX TX RX 8 ON BB
  • Naciśnij raz przycisk , na wyświetlaczu zacznie migać bieżący zapisany kanał.
  • Aby zmienić kanał naciskaj przycisk lub 19 ▼ 18
  • Naciśnij przycisk PTT, aby potwierdzić i powrócić do trybu gotowości.

21.2 Odbiór sygnału

TOPCOM Babytalker 1010 - Odbiór sygnału - 1

text_image DCM VCAH VOX TX RX 8

Gdy urządzenie dla rodziców jest WŁĄCZONE i nie nadaje, jest stale ustawione w trybie ODBIERANIA. W razie wykrycia sygnału wyświetlana jest ikona RX.

21.3 Nadanie sygnału

TOPCOM Babytalker 1010 - Nadanie sygnału - 1

text_image DCM SCAN VCLK TX 8 8 8a
  • Aby NADAWAĆ naciśnij i przytrzymaj przycisk PTT . ⑳ Wyświetlany jest symbol TX.
  • Urządzenie należy trzymać w pozycji pionowej i mówić w kierunku MIKROFONU ustawionego w odległości 10cm od ust.
  • Aby przestać nadawać należy zwolnić przycisk PTT . 20

TOPCOM Babytalker 1010 - Nadanie sygnału - 2

Aby sprawdzić aktywność na kanale użyj funkcji monitorowania (Patrz rozdział 21.6).

21.4 Wybór VOX

Urządzenie PMR dysponuje możliwością transmisji uruchomianej głosowo (VOX). W trybie VOX radio zacznie nadawać, gdy zostanie włączone Twoim głosem lub dźwiękiem z Twojego otoczenia. Nie zaleca się korzystania z opcji VOX w hałaśliwym lub wietrznym otoczeniu.

TOPCOM Babytalker 1010 - Wybór VOX - 1

- Naciśnij 3 razy przycisk , na wyświetlaczu zacznie migać bieżące ustawienie VOX oraz wyświetlona zostanie ikona VOX.

- Aby włączyć opcję VOX naciśnij przycisk . Nadignij ponownie przycisk ▲, aby wybrać wyświetlany poziom czułości. Aby wyłączyć opcję VOX należy naciskać przycisk ▼ 18, aż wyświetlony zostanie komunikat OF.

- Naciśnij przycisk PTT, aby potwierdzić i powrócić do trybu gotowości.

21.5 Sygnały wywołania

Sygnał wywołania powiadamia, że chcesz rozmawiać.

Naciśnij krótko przycisk • Sýgał będzie nadawany przez 3 sekundy na ustawionym kanale.

21.6 Monitorowanie

Opcja MONITOROWANIA służy do sprawdzenia słabszych sygnałów na aktualnie używanym kanale.

- Aby włączyć monitorowanie równocześnie naciśnij i przytrzymaj na 3 sekundy przyciski → 15 ▼i 18

- Aby zatrzymać monitorowanie naciśnij przycisk . ⑮

21.7 Skanowanie kanałów

Funkcja SKANOWANIA KANAŁÓW umożliwia wyszukiwanie aktywnych sygnałów poprzez stale krążenie po kanałach 1 do 8 włącznie.

TOPCOM Babytalker 1010 - Skanowanie kanałów - 1

text_image SCAN PCM VCA TAX M00 3 88

- Naciśnij i przytrzymaj przycisk . AbyłPOzpocząć skanowanie naciśnij krótko przycisk 15

- Zwolnij przyciski.

- Gdy urządzenie wykryje aktywny sygnał (jeden z 8 kanałów), to SKANOWANIE KANAŁÓW zatrzyma się i usłyszysz ten sygnał.

- N anij przycisk PTT 2oby porozumieć się poprzez ten kanał z aktywnym sygnałem.

LUB

- Naciśnij przycisk, aby wyłączyć skanowanie kanałów. LUB

- Aby ominąć bieżący kanał i kontynuować szukanie innego aktywnego należy nacisną przycisk ▲lub⁹ . ▼ 18

21.8 Blokada przycisków

TOPCOM Babytalker 1010 - Blokada przycisków - 1

text_image DCM M03 K0K TXRX M83 88
  • Wciśnij i przytrzymaj na 3 sekundy przycisk , aby włączyć tryb BLOKADY PRZYCISKÓW. Na ekranie LCD wyświetlona zostanie ikona BLOKADY PRZYCISKÓW.
  • Ponownie wciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk ②, aby wyłączyć tryb BLOKADY PRZYCISKÓW.

21.9 Podświetlenie wyświetlacza

Aby włączyć podświetlenie wyświetlacza LCD naciśnij krótko dowolny przycisk. Podświetlenie będzie działać przez 5 sekund.

21.10 Podłączenie do słuchawki jako wyposażenia dodatkowego

Urządzenia dla rodziców można używać z dodatkową zewnętrzną słuchawką (niedołączoną do zestawu).

22 Rozwiązywanie problemów

Brak zasilania Oczyść miękką szmatkąstyki baterii.Wymień baterie
Brak nadawania Zanim zaczniesz mówić sprawdź, czy przyciskPTT jest dobrze wciśnięty.Sprawdź aktywność na kanale i przełącz się na inny, jeżeli ten jest używany.
Brak odbioru Sprawdź głośność.Upewnij się, że jesteś w zakresie odbioru nadawcy i w razie koniczności zmień lokację.
Ograniczony zasięg i hałas podczas transmisjiZasięg rozmowy zależy od terenu.Niekorzystny wpływ na zasięg mają stalowe konstrukcje, betonowe budynki lub korzystanie z pojazdów.Należy unikać mogżliwie największej ilości przeszkód i porozumiewać się przy niezasłoniętej widoczności.Zmieńcie lokacje.
Zakłócenia Odbiornik i nadajnik są za blisko. Minimalna odległość między dwoma urządzeniami to 1,5 m.

23 Dane techniczne

KanałySubkodCzęstotliwośćZakresBaterieMoc nadawczaRodzaj modulacjiOdstęp międzykanałowyZasilacz8CTCTSS446.00625MHz - 446.09375 MHzDo 2 km (w otwartej przestrzeni)Urządzenie do umieszczenia przy dziecku 4 x baterie alkaliczne AAA ‘LR03’Urządzenie dla rodziców: 4 x akumulatory AAA LUB: 4 x baterie alkaliczne ‘LR03’=< 500mW ERPFM - F3E12,5 kHzUrządzenie do umieszczenia przy dziecku: prąd stały 10V/300mAUrządzenie dla rodziców: prąd stały 7,5V/200mA
Pozycja w pamięci Numer kanału PMR CzęstotliwośćCTCSS
M1 1 189,9Hz
M2 2 189,9Hz
M3 3 189,9Hz
M4 4 189,9Hz
M5 5 189,9Hz
M6 6 189,9Hz
M7 7 189,9Hz
M8 8 189,9Hz
M9 1 183,5Hz
M10 2 183,5Hz
M11 3 183,5Hz
M12 4 183,5Hz
M13 5 183,5Hz
M14 6 183,5Hz
M15 7 183,5Hz

24 Gwarancja

Szanowny Kliencie,

Dziękujemy za zakup tego urządzenia i witamy w gronie użytkowników TOPCOM !!!

TOPCOM jako gwarant odpowiada za zgodność towaru z właściwościami określonymi w instrukcji obsługi urządzenia oraz za sprawne działanie urządzenia. W okresie gwarancji TOPCOM bezpłatnie usunie ewentualną niezgodność towaru z tymi właściwościami oraz ewentualne niesprawności urządzenia. TOPCOM nie odpowiada za zmianę właściwości urządzenia lub jego uszkodzenia powstałe w wyniku wykorzystywania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem i zaleceniami określonymi w instrukcji obsługi urządzenia. Warunkiem koniecznym do skorzystania z gwarancji TOPCOM jest posiadanie i przedstawienie w Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym oryginalnego dowodu zakupu.

TOPCOM udziela 24 miesięcy gwarancji na wszystkie produkty z wyjątkiem baterii, akumulatorów oraz słuchawek, gdzie TOPCOM udziela 6 miesięcy gwarancji. Opieka serwisowa polega na skutecznym usunięciu ewentualnej niesprawności urządzenia pod warunkiem, że niesprawność ta jest objęta zakresem gwarancji. Gwarancja obejmuje wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanym urządzeniu w okresie liczonym od daty nabycia urządzenia wykazanej na dowodzie zakupu. Naprawa gwarancyjna urządzenia zostanie wykonana w możliwie jak najkrótszym terminie, nie przekraczającym 14 dni od dnia przyjęcia urządzenia do naprawy. W przypadkach szczególnych jak np. konieczność sprowadzenia podzespołów z zagranicy naprawa może być dokonana w terminie dłuższym, nie przekraczającym jednak dwudziestu jeden dni.

Klient ma prawo ubiegać się o wymianę urządzenia na wolne od wad, jeżeli w okresie gwarancji Autoryzowany Zakład Serwisowy dokona trzech napraw istotnych, a urządzenie będzie nadal wykazywało wady uniemożliwiające wykorzystywanie go zgodnie z przeznaczeniem. Zakresem gwarancji nie są objęte czynności wymienione w Instrukcji Obsługi i należące do normalnej obsługi eksploatacyjnej, np. zainstalowanie sprzętu, programowanie, czyszczenie układów mechanicznych i optycznych, klawiatury, regulacje i konfiguracje opisane w instrukcji obsługi jako dostępne dla użytkownika, itp.

Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia takich elementów urządzenia jak: układy optyczne, baterie, akumulatory itp.

Gwarancja TOPCOM nie ma zastosowania jeżeli:

  • urządzenie i dowód zakupu będą niezgodne ze sobą lub niemo żliwe będzie odczytanie znajdujących się' w nich danych;
  • numer seryjny urządzenia będzie zniszczony lub uszkodzony;
  • stwierdzona zostanie ingerencja nieupoważnionych osób lub serwisów;
  • uszkodzenie powstanie z przyczyn natury zewnętrznej (zjawiska atmosferyczne, obsługa niezgodna z instrukcja, zanieczyszczenia, promieniowanie, urazy mechaniczne, używanie niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych, niewłaściwe zasilanie, przepięcia w sieci energetycznej, telefonicznej oraz podłączenie do nie uziemionego gniazda zasilającego itp.).
    W przypadku stwierdzenia przez Autoryzowany Zakład Serwisowy wystąpienia uszkodzenia urządzenia na skutek zjawiska atmosferycznego lub przepięcia w zasilającej sieci energetycznej, urządzenie traci gwarancję TOPCOM.
    TOPCOM może się uchylić od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej, jeżeli zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane są wyższą. TOPCOM nie odpowiada za szkody i straty powstałe w wyniku niemożności korzystania ze sprzętu będącego w naprawie.

Gwarancja ma moc prawną na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.

Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży.

Podstawą do rozstrzygnięcia ewentualnych rozbieżności jest prawo obowiązujące na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

TOPCOM Polska Sp. z o.o.

Urządzenie importowane, dystrybuowane i objęte gwarancją przez: TOPCOM Polska Sp. z o.o.

Ul. Królewska 27

00-060 Warszawa

1 Ú v o d

z pełną odpowiedzialnością deklarujemy, że produkt :

TYP: Babytalker 1010

jest zgodny z niezbędnymi wymaganiami i innymi przepisami R&TTE – Dyrektywą 1999/5/EC oraz dyrektywą oznakowania CE.

Informacja dodatkowa:

Produkt jest zgodny z wymaganiami:

Miejscowość: Heverlee, Belgium

Nazwisko: Verheyden Geert

Stanowisko: Dyrektor/Techniczny

Podpis:

TOPCOM Babytalker 1010 - TYP: Babytalker 1010 - 1

text_image o: Dyrektor Techni
Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TOPCOM

Model : Babytalker 1010

Kategoria : Monitory dla niemowląt