Ferm CTM1010 - Narzędzia wielofunkcyjne

CTM1010 - Narzędzia wielofunkcyjne Ferm - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CTM1010 Ferm w formacie PDF.

📄 84 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice Ferm CTM1010 - page 58
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Ferm

Model : CTM1010

Kategoria : Narzędzia wielofunkcyjne

Pobierz instrukcję dla swojego Narzędzia wielofunkcyjne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CTM1010 - Ferm i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CTM1010 marki Ferm.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CTM1010 Ferm

WtensposóbnabyliPaństwoznakomity produkt,opracowanyprzezjednegozczołowych dostawców w Europie. Wszystkie produkty sprzedawaneprzezfirmęFermsąprodukowane zgodnieznajwyższymistandardamiwydajności ibezpieczeństwa.Wramachnaszejfilozofii oferujemyrównieżznakomityserwisklienta, oparty na wszechstronnej gwarancji. Mamynadzieję,żeurządzeniebędziePaństwu doskonalesłużyćprzezwielelat. Liczby w tekście odnoszą się do schematów na stronie 2-3 Przedużyciemurządzenianależy zapoznaćsięztreściąinstrukcjiobsługi. Zapoznaćsięzfunkcjamioraz podstawamidot.obsługi.Zurządzeniem należyposługiwaćsięzgodnieze wskazówkami,abyzapewnićwłaściwe działanieposzczególnychfunkcji. Instrukcjaobsługiorazdokumentacjana tematurządzeniapowinnaznajdowaćsię zawszewpobliżuurządzenia.

1. Informacjeourządzeniu

2. Instrukcjebezpieczeństwa

3. Montowanie akcesorow

Dane techniczne Napięcie 230V Częstotliwość 50Hz Pobór mocy 160 W Liczbaobrotów,bezobciązenia 15.000-35.000/min Gniazdo na akcesoria 3,2 + 2,4 mm Masa 0.6 kg LpAhalas(ciśnienie) 70+3dB(A) LwA halas (natezenie) 83+3 dB(A) Wibracje 1.7+1.5 m/s

Poziom wibracji Poziomemisjiwibracjipodanynakońcutej instrukcjizostałzmierzonyzgodnieztestem standaryzowanympodanymwEN60745;może59

służyćdoporównaniajednegonarzędziazinnymi jakoocenawstępnanarażenianawibracjewtrakcie używanianarzędziadowymienionychzadań. używanienarzędziadoinnychzadań,lubz innymialboźleutrzymanymiakcesoriami, możeznaczącozwiększyćpoziomnarażenia. przypadki,kiedynarzędziejestwyłączone lub jest czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania,mogąznaczącozmniejszyćpoziom narażenia. Należychronićsięprzedskutkamiwibracji przezkonserwacjęnarzędziaijegoakcesoriów, zakładanierękawiciwłaściwąorganizacjępracy.

1 Narzędziewielofunkcyjne 1 Felfogófej-kulcs 1 Állvány 1 Hajlékony tengely 40 Tartozék 1 Skrzynka 1 Instrukcjaobsługi 1 Broszuranatematzasadbezpieczeństwa 1 Kartagwarancyjna Najpierwsprawdż,czymaszynaniezostała uszkodzona podczas transportu i/lub, czy w opakowaniuznajdująsięwszystkieczęści.

W razie nie przestzegania danej instrukcji obsługimożepowstaćryzykozranienia orazzginięciapersonelulubuszkodzenia narzędzia. Wskazujenaniebezpieczeństwo porażeniaprądemelektrycznym. Ilośćobrotówurządzeniamożnaustawić elektronicznie. Należystosowaćodpowiedniąochronę słuchu.Załóżokularyochronne. Nosićmaskęprzeciwpyłową.

  • Należydbać,bykabelpozostawałmożliwie dalekoodruchomychczęściurządzenia.
  • Wprzypadkuzablokowaniasięurządzenia, należyjenatychmiastwyłączyćiwyjąćwtyczkęz kontaktu.
  • Nalezypamiętać,bymaksymalnaliczbaobrotów zamontowanychakcesoriówdostosowanabyła doliczbyobrotówurządzenia.
  • GdyodstawiaciePaństwourządzenie,silniknie możepracować,aruchomeczęściniemogąsię obracać.
  • Kluczadomontowaniaakcesoriównienależy nigdyprzywiązywaćsznurkiemaniniczym podobnymdourządzenia.
  • Przyciskublokadygniazdanaakcesorianie należynigdyużywaćpodczaspracyurządzenia.
  • Należyzadbać,byśrednicamontowanychw gnieżdzieakcesoriówodpowiadałaśrednicy gniazda.
  • Poddawanyobróbcemateriałnależy przytrzymaćprzypomocynarzędzi zaciskowych.
  • Wczasieobróbkitrzymaćręcezdalaod materiału.

Podczaswykorzystaniaurządzeniaelektrycznego należyzawszeprzestrzegaćodpowiednie przepisybezpieczeństwa,któresąważnew Waszymkrajuwceluzmniejszeniaryzykapożaru, porażeniaprądemelektrcznymorazzranienia personelu. Sprawdzić,czynapięciesieciowejest zgodne z parametrami na tabliczce znamionowej. II klasy – Izolacja podwójna – Wasze gniazdo nie potrzebuje uziemenia. Wymiana przewodów lub wtyczek Jeśliprzewódsieciowyzostanieuszkodzony, należygowymienićnaspecjalnyprzewód sieciowydostępnyuproducentalubwjegodziale obsługiklienta.Wyrzućstareprzewodyiwtyczki zaraz po ich wymianie na nowe. Niebezpieczne jestwkładaniedogniazdkawtyczkiprzewodu, któryniejestpodłączonydourządzenia.60

W przypadku zastosowania przedłużaczy Należystosowaćodpowiednieprzedłużacze przystosowanedomocyurządzenia.Żyłytakiego kablamusząmiećminimalnyprzekrój1,5mm2. Jeślikabelprzedłużającyjestnawiniętynabęben, należygocałkowicierozwinąć.

3. MONTOWANIE AKCESORÓW

Należywyjąćwtyczkęzkontaktu. Ostrzeżenie!Podczaswymianyakceso- riówakcesoriaproszęwkładaćdotulei zaciskowejmożliwiejaknajgłębiej,wcelu maksymalnego ograniczenia niebezpie- czeńtwauwolnieniaakcesoriówiuniknię- cianierównomiernegozrównoważenia. Montowanie akcesorów Rys. 1 Następniewcisnąćprzycisk(2)zwalniający blokadęgniazdanaakcesoria.Przywciśniętym guziku, kluczem do montowania akcesoriów (1) poluzowaćgniazdo.Umocowaćkońcówkęw gnieżdzie.Przywciśniętymprzycisku,dokręcić gniazdokluczem.Niewolnozwalniaćblokady gniazda podczas pracy silnika.

Włączyćurządzenieprzypomocyprzełącznika dwupołożeniowego(A).Doregulacjiprędkości obrotówNarzędziewielofunkcyjnesłużypokrętło (B).Urządzeniemożnaodstawićdopiero,gdy silnikprzestaniepracować.Nienależyklaść urządzeniawmiejscachbrudnychizapylonych. Pyłmożeprzedostaćsiędośrodkamechanizmu. Przymalychprędkościachzbytnie obciążenieNarzędziewielofunkcyjnemoże doprowadzićdoprzepaleniasilnika.

  • Odkręcićpierścieńzzacisku.
  • Zamontowaćelastycznesprzęgłonanarzędziu Combitoolumieszczającwewnętrznywałek (1)wzacisku.pierścieńelastycznegosprzęgła (2)możezostaćzamontowanynanarzędziu Combitool. Niewolnonaciskaćprzycisku blokowaniaosijeślisilnikwciążsię obraca.
  • Podstawęzamocowaćzbokustołulubblatu warsztatowegoomaksymalnejgrubości55 mm.
  • Wysokośćpodstawymożnaregulować. Poluzowaćgórnyelementpodstawyobracając gowlewo.Wyciągnąćgodomaksymalnej wysokościidokręcićobracającwprawo. Wysokośćwspornikajestregulowanaprzez poluzowanieczarnegopokrętła.Poustawieniu wspornikanaodpowiedniejwysokościnależy ponowniedokręcićpokrętło.
  • ZamontowaćnarzędzieCombitoolna wspornikupodstawy;wspornikmożezostać obrócony o 360°.

FirmaFermniejestdostacąosobnego wyposażeniadoNarzędziewielofunkcyjne. Narzędziewielofunkcyjnejestzaprojektowane do stosowania ze standardowymi akcesorioami firm Dremel®, Black & Decker®, Bosch® ou Proxxon®. Przed zastowowaniem akcesoriów należyzawszesprawdzić,czydopuszczalna liczbaobrotówakcesoriówmożbyćstosowana przynaiwyższejszybkościNarzędzie wielofunkcyjne. Kamienie szlifierskie Rys. 3 Przy zastosowaniu kamieni szlifierskich po raz pierwszy,należyużyćkamieniadoostrzenia wceluzrównoważeniakamieniszlifierskich. Kamieńdoostrzeniamożnarównieżzastosować do nadania kamieniom szlifierskim specjalnego kształtu. Material Prędkość Kamień,muzla - Stal + Aluminium,miedż +- Plastik -61

Tarczefilcoweikońcówkinależywkręcaćwtrzpień. Rys. 4 Material Prędkość Stal + Aluminium,miedż +- Plastik +

Rys. 5 Material Prędkość Drewno + + Stal - Aluminium,miedż +- Plastik - Szcotki nierdzewne i niemetalowe Rys. 6 Material Prędkość Kamień,muzla +- Aluminium,miedż +-

Rys. 7 Material Prędkość Kamień,muzla Max Stal + - Aluminium,miedż ++ Plastik -

Rys. 8 Material Prędkość Stal + Aluminium,miedż +- Plastik -

Przedkonserwacjąsilnika,upewnijsię, czyprzyrządniejestwłączonyiczyjest odłączonyzsieci. Urządzeniazaprojektowanotak,abydziałały bezproblemowoprzezdługiczasiwymagały konserwacjijedyniewniewielkimzakresie.Stałe poprawnedziałanieurządzeniazależyodjego właściwejkonserwacjiiregularnegoczyszczenia. Czyszczenie Otworywentylacyjneurządzenianależyczyścić wceluuniknięciaprzegrzaniasięsilnika. Osłonęurządzenianależyczyścićregularnie miękkąszmatką(najlepiejpokażdymużyciu). Otworywentylacyjnetrzymajzdalaodpyłu ibrudu.Jeśliniemożnausunąćbrudu, wtedynależyzastosowaćmiękkąszmatką namoczonąwwodziezmydłem.Nigdynie używaćrozpuszczalnikówtakichjakbenzyna alkohol, woda amoniakalna, itp. Tego rodzaju rozpuszczalnikimogązniszczyćplastikowe części. Smarowanie Upewnijsię,żeokresowosmarowaćelastyczny wału,abyzapobiecnadmiernemugromadzeniu sięciepła. Awarie Wprzypadkuwystąpieniaawarii(n.p.zużycie części)należyskontaktowaćsięzpunktem serwisowym – adresy punktów serwisowych znajdująsięnakarciegwarancyjnej. Nakońcuniniejszejinstrukcjizamieszczonyzostał schematczęścizamiennych,któremogąbyć zamawiane.

Aby zapobiec uszkodzeniu w trakcie transportu, urządzeniemożebyćdostarczonewopakowaniu trwałym.Większaczęśćopakowaniaskładasię zmateriałówzdolnychdorecyklacji.Dlatego opakowanienależyzrecyklować. Uszkodzone oraz /lub wybrakowane urządzenieelektrycznelubelektroniczne musibyćutylizowanewodpowiedni sposób. Tylko dla krajów Komisji Europejskiej Niewolnowyrzucaćelektronarzędzido domowychśmietników.ZgodniezDyrektywą Europejskąnr2012/19/EUdotyczącąUtylizacji WyposażeniaElektrycznegoiElektronicznego ijejwdrożeniemwkrajoweprawo,nieużywane elektronarzędzianależygromadzićoddzielnie iutylizowaćwsposóbprzyjaznydlaśrodowiska.62

gWaranCja Należyzapoznaćsięzwarunkamigwarancyjnymi na osobnej karcie gwarancyjnej.

eklarujemy na własną odpowiedzialność, że ten produkt spełnia wymogi zawarte w następujących normach i przepisach: jest zgodny z Dyrektywą 2011/65/UE Parla- mentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stoso- wania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronic- znym. (LT)