Silkepil 7 7751 - Depilator BRAUN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Silkepil 7 7751 BRAUN w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Depilator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Silkepil 7 7751 - BRAUN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Silkepil 7 7751 marki BRAUN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Silkepil 7 7751 BRAUN
Prosimy uważnie przeczytać instrukcję przed
zastosowaniem urządzenia i zachować do
skorzystania w przyszłości.
Depilator Braun Silk·épil 7 Dual został zapro-
jektowany, aby zapewnić Ci długotrwale gładką
skórę za jednym pociągnięciem. Dzięki tech-
nologii podwójnej depilacji najpierw delikatnie
usuwa włosy wraz z cebulkami, następnie
zintegrowane ostrze przesuwa się po skórze
zostawiając ją jeszcze gładszą.
Ze względów higienicznych, nie
udostępniaj urządzenia innym
Urządzenie jest wyposażone
w specjalny przewód zasilający,
zintegrowany z bezpiecznym
niskonapięciowym zasilaczem.
Nie należy wymieniać żadnych
części tego zestawu ani nimi
manipulować, żeby nie narazić
się na porażenie prądem. Aby
zapoznać się z danymi dotyczą-
cymi elektryki, proszę przeczytać
informacje na naklejce na kablu
zasilającym. Przewód zasilający
automatycznie dostosowuje się
do napięcia AC na całym świecie.
Urządzenie jest wodood-
porne, więc można go
używać podczas kąpieli
Ze względów bezpieczeństwa
urządzenie jest bezprzewodowe.
To urządzenie może być uży-
wane przez dzieci w wieku od
lat 8, a także przez osoby o ogra-
niczonych zdolnościach fizycz-
nych, sensorycznych lub umy-
słowych oraz osoby niemające
wystarczającego doświadczenia
ani wiedzy, o ile są nadzorowane
albo zostały poinstruowane w
zakresie bezpiecznego użytko-
wania tego urządzenia oraz
świadome istniejących zagrożeń.
Nie wolno zezwalać dzieciom na
zabawę urządzeniem. Czyszcze-
nie i konserwacja urządzenia nie
może być wykonana przez dzieci
chyba że są one starsze niż 8 lat
Włączone urządzenie nie może
mieć kontaktu z włosami na gło-
wie, rzęsami, wstążkami itp., aby
nie doszło do zranienia skóry, a
także do blokady lub uszkodze-
Nigdy nie używaj głowicy depila-
Bądź ostrożny depilując nasadką
wygładzającą (2) w okolicach
wrażliwych takich jak kostki.
Zintegrowane ostrze jest bardzo
ostre i może spowodować skale-
96754508_SE7-751_MN_S6-132.indd 6696754508_SE7-751_MN_S6-132.indd 66 29.04.14 12:0829.04.14 12:08
CSS APPROVED Effective Date 16May2014 GMT - Printed 06Aug2014 Page 66 of 13267
Podstawowe informacje o depilacji
Wszystkie metody usuwania włosów
z cebulkami mogą powodować wrastanie
włosów i podrażnienia (np. swędzenie,
zaczerwienienie) w zależności od kondycji
skóry i włosów. Jest to normalna reakcja,
która powinna zniknąć w krótkim czasie, ale
może się nasilić w przypadku, gdy włosy są
usuwane z cebulkami po raz pierwszy albo
przy wrażliwej skórze.
Jeśli po upływie 36 godzin skóra nadal jest
podrażniona, zaleca się wizytę u lekarza.
Zazwyczaj reakcja skóry i uczucie dys-
komfortu ma tendencję do znacznego
zmniejszania się przy kolejnych użyciach
depilatora Silk·épil.
W rzadko spotykanych przypadkach
przeniknięcia bakterii do skóry może
wystąpić zapalenie skóry (np. podczas
przesuwania depilatora po skórze).
Dokładne czyszczenie głowicy depilatora
przed każdym użyciem zmniejsza ryzyko
wystąpienia infekcji.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości
dotyczących zastosowania urządzenia
skonsultuj się z lekarzem. W następujących
przypadkach depilator może być stosowany
tylko po wcześniejszej konsultacji lekarskiej:
egzema, rany, stany zapalne spowodowane
zapaleniem skóry, np. zapalenie mieszków
włosowych (ropiejące mieszki włosowe),
zwężenie naczyń krwionośnych wokół
pieprzyków, zmniejszona odporność skóry,
np. przy cukrzycy lub w czasie ciąży, choroba
Raynauda, hemofilia, grzybica lub brak
Jeśli nigdy wcześniej nie korzystałaś z
depilatora albo od ostatniej depilacji upłynął
dłuższy czas, może się zdarzyć, że skóra
będzie potrzebowała trochę czasu, żeby się
przyzwyczaić. Dyskomfort odczuwany na
początku zauważalnie się zmniejsza przy
kolejnym użyciu, ponieważ skóra przyzwy-
czaja się do depilacji.
Pierwszą depilację zaleca się przeprowadzić
wieczorem, aby przez noc mogły zniknąć
wszelkie możliwe zaczerwienienia.
Dla odprężenia skóry radzimy zastosować
krem nawilżający po depilacji.
Depilacja jest łatwiejsza i bardziej komfortowa,
gdy włosy mają optymalną długość: 2-5 mm.
Jeśli są dłuższe, zaleca się, aby najpierw je
zgolić, a po kilku dniach wydepilować
1 Nasadka zabezpieczająca
2 Nasadka wygładzająca (do używania na
2a Zintegrowane ostrze
2b Pasek nawilżający
3 Głowica depilatora
5 Przełącznik z przyciskami blokady (5a)
6a Zielona kontrolka ładowania
6b Czerwona kontrolka niskiego poziomu
7 Uchwyt antypoślizgowy
8 Specjalny przewód zasilający
9 Przycisk zwalniający głowicę
10 Nasadka goląca (do używania na mokro i
11 Nasadka goląca do miejsc wrażliwych
(do używania na mokro i sucho)
• Przed użyciem urządzenie należy nałado-
wać. W celu uzyskania najlepszych efek-
tów zaleca się utrzymywanie w pełni nała-
dowanej baterii. Urządzenie należy
96754508_SE7-751_MN_S6-132.indd 6796754508_SE7-751_MN_S6-132.indd 67 29.04.14 12:0829.04.14 12:08
CSS APPROVED Effective Date 16May2014 GMT - Printed 06Aug2014 Page 67 of 13268
podłączać do gniazda sieci elektrycznej za
pomocą specjalnego przewodu do łado-
wania, przy wyłączonym silniczku.
Czas ładowania wynosi około 1 godziny.
• Zielona kontrolka ładowania (6a)
pulsacyjnym światłem sygnalizuje, że
trwa proces. Kiedy bateria jest w pełni
naładowana, zielona kontrolka ładowania
świeci światłem ciągłym. Następnie należy
odłączyć przewód zasilający. Urządzenie
pracuje w trybie bezprzewodowym.
• W pełni naładowany akumulator zapewnia
30 minut ciągłej pracy.
• Jeżeli czerwona kontrolka niskiego poziomu
naładowania baterii (6b) zaczyna mrugać,
należy niezwłocznie podłączyć przewód
zasilający, aby naładować akumulator.
• Optymalna temperatura otoczenia,
w której odbywa się ładowanie powinna
mieścić się między 5 °C i 35 °C.
W przypadku, gdy temperatura jest poza
tym zakresem, czas ładowania może
być dłuższy, jednocześnie czas pracy
bezprzewodowej może być krótszy.
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Ze względu na bezpieczeństwo oraz aby
uchronić urządzenie przed przegrzaniem,
może się zdarzyć, że czerwona kontrolka
niskiego poziomu naładowania baterii
zacznie nieprzerwanie świecić przez 8
sekund, a następnie depilator automatycznie
się wyłączy. W takim przypadku należy
przesunąć wyłącznik urządzenia do pozycji
«0» i pozwolić depilatorowi ostygnąć.
Wciśnij jeden z bocznych przycisków blokady
(5a) i przekręć przełącznik na preferowane
ustawienie prędkości:
«I» = bardzo delikatna depilacja
«II» = bardzo skuteczna depilacja
Lampka SmartLight świeci tak długo, jak
długo urządzenie jest włączone. Lampka
daje niemal taką samą ilość światła, jak
światło dzienne, dlatego nawet najcieńsze
włoski stają się widoczne, a Ty możesz
lepiej kontrolować efekty depilacji, aby była
A Podwójna depilacja z nasadką
Podwójna depilacja z nasadką wygładzającą
(2) została zaprojektowana i udoskonalona w
celu korzystania z niej na mokro przy użyciu
żelu lub pianki do golenia nóg. Jeśli chcesz
użyć nasadki wygładzającej do depilacji
innych partii ciała, bądź wyjątkowo ostrożna
– ostrza są bardzo ostre. Skóra w trakcie
depilacji powinna być napięta.
W celu umożliwienia skórze przystosowanie
się do nowego procesu usuwania włosów,
bardzo ważne jest, aby depilować skórę raz na
tydzień w pierwszym miesiącu użytkowania.
Po 3-4 dokładnych depilacjach, włosy
przystosują się do nowego procesu. Dzięki
temu będziesz mogła cieszyć długotrwałą
gładkością skóry nawet do 2-3 tygodni.
Sposób użycia Depilatora Dual
• Przed użyciem upewnij się, że głowica
depilatora (3) jest czysta. Załóż nasadkę
wygładzającą (2). W celu poprawienia
użytkowania depilatora w wilgotnych
warunkach, możesz zamocować uchwyt
• Nanieś piankę lub żel do golenia na
• Napnij skórę, a następnie wolnym, płynnym
ruchem bez naciskania prowadź depilator
pod włos, w kierunku przełącznika.
96754508_SE7-751_MN_S6-132.indd 6896754508_SE7-751_MN_S6-132.indd 68 29.04.14 12:0829.04.14 12:08
CSS APPROVED Effective Date 16May2014 GMT - Printed 06Aug2014 Page 68 of 13269
• Upewnij się, że głowica przylega płasko do
skóry. Ruchoma nasadka idealnie dopaso-
wuje się do kształtu depilowanej części ciała.
Skóra jest najpierw depilowana, a następnie
wygładzana za jednym pociągnięciem.
Dzięki zintegrowanemu ostrzu i nasadce
wygładzającej skuteczność depilacji jest
jeszcze większa. Nie musisz kilkukrotnie
depilować tego samego miejsca.
• Prowadź Depilator Dual zaczynając od
dolnej części nogi kierując się w górę.
Podczas depilacji pod kolanem noga
powinna być wyprostowana. Aby uniknąć
skaleczenie, zwróć szczególną uwagę
depilując wokół kostek lub innych wrażli-
• Od czasu do czasu opłucz pianę z nasadki
Zdejmij nasadkę wygładzającą (2) i załóż
nasadkę golącą (10) albo nasadkę do miejsc
wrażliwych (11). Możesz depilować skórę
pod wodą lub na sucho:
Upewnij się, ze skóra jest bardzo dobrze
nawilżona, aby depilator mógł się po niej
Upewnij się, że skóra jest sucha, nientłu-
szczona i nienakremowana.
• Napnij skórę, a następnie wolnym, płynnym
ruchem bez naciskania prowadź depilator
pod włos, w kierunku przełącznika.
• Aby uzyskać optymalny efekt, warto
prowadzić urządzenie w różnych kierunkach,
ponieważ włosy mogą rosnąć w różne strony.
Depilacja wrażliwych miejsc:
• Do depilacji pach i stref bikini służy nasa-
dka goląca (11), która została specjalnie
do tego zaprojektowana.
• Przed depilacją należy dokładnie umyć
miejsca, które będą depilowane, aby oczy-
ścić skórę (np. z resztek dezodorantu).
Trzymaj rękę podniesioną do góry, aby
skóra była napięta i prowadź urządzenie w
różnych kierunkach. Skóra tuż po depilacji
może być bardziej wrażliwa, dlatego radzimy
unikać stosowania takich substancji, jak
dezodoranty z alkoholem.
• Zwłaszcza na początku prosimy o szcze-
gólną ostrożność, pachy i okolice bikini
są szczególnie wrażliwe na ból. Dlatego
rekomendujemy, aby podczas pierwszych
kilku depilacji ustawić prędkość «I». Wraz
z powtarzaniem depilacji wrażliwość na ból
C Konserwacja urządzenia
Po każdym użyciu na mokro, dokładnie
umyj urządzenie pod wodą aby zapewnić
optymalną wydajność.
Zdejmij nasadkę wygładzającą (2) i wyczyść
ją pod ciepłą bieżącą wodą.
Trzymaj głowicę depilatora pod bieżącą
wodą i na krótko włącz urządzenie.
Następnie zdejmij głowicę depilatora,
naciskając przycisk zwalniający głowicę (9).
Dokładnie wytrząśnij głowicę depilatora i
nasadkę, aby usunąć resztki wody. Zdejmij
uchwyt antypoślizgowy i pozostaw wszystkie
części do wyschnięcia. Przed ponownym
zamontowaniem upewnij się, że wszystkie
części są całkowicie suche.
Po złożeniu głowicy depilatora (3) i nasadki
wygładzającej (2), możesz założyć nasadkę
zabezpieczającą (1), aby chronić ostrze.
96754508_SE7-751_MN_S6-132.indd 6996754508_SE7-751_MN_S6-132.indd 69 29.04.14 12:0829.04.14 12:08
CSS APPROVED Effective Date 16May2014 GMT - Printed 06Aug2014 Page 69 of 13270
b Czyszczenie szczoteczką
Po użyciu depilatora na sucho, wystarczy
wyczyścić urządzenie szczoteczką.
Starannie wyczyść ostrza od tylnej strony
głowicy depilującej, używając szczoteczki
zamoczonej w alkoholu.
W trakcie czyszczenia ręcznie przesuwaj
pęsety. Ta metoda czyszczenia pozwala
utrzymać głowicę depilującą w czystości i
zapewnia najlepsze warunki higieny.
c Wymiana nasadki wygładzającej
Nasadka wygładzająca (2) posiada pasek
nawilżający (2b). Gdy ostrze zaczyna się
tępić pasek zmienia kolor na biały. Oznacza
to, że nadszedł czas na zmianę nasadki
wygładzającej. Nasadkę wygładzająca
przechowuj w suchym miejscu, nigdy nie
zostawiaj jej w umywalce skierowaną
paskiem nawilżającym w dół, ponieważ
rozpuszcza się on w wodzie.
Aby zapewnić najlepsze efekty pracy,
wymieniaj nasadkę wygładzającą po 12
depilacjach, kiedy pasek nawilżający zmieni
kolor na biały lub ostrze zacznie się tępić.
Dla bezpieczeństwa nie używaj uszkodzonej
nasadki wygładzającej. Wymień ją na nową.
Nasadki wygładzające (odnoszące się do
# 771 WD) są dostępne: w sklepie, w którym
depilator został kupiony, w serwisach Braun
lub na stronie www.service.braun.com.
Głowica goląca (12) umożliwia szybkie i
dokładne golenie pach i okolic bikini,
modelowanie konturów oraz przycinanie
włosków na długość 5 mm. Główki golarki
należy używać wyłącznie na suchej skórze.
a Golenie: wybrać « »
b Modelowanie konturów: wybrać «
c Przycinanie włosków na długość
Nie czyścić folii golącej (II) szczotką.
Może to doprowadzić do uszkodzenia folii.
e Części golące należy smarować regularnie
f W przypadku zaobserwowania spadku
skuteczności golenia należy wymienić
folię z ramką (II) oraz blok tnący (III).
Części zamienne można zamówić u
sprzedawców detalicznych, w centrach
serwisowych Braun lub na stronie
internetowej www.service.braun.com.
Nie używać w przypadku uszkodzenia folii.
Uwagi dotyczące ochrony
Urządzenie to wyposażone jest
w baterie przystosowane do
wielokrotnego ładowania.
Aby zapobiec zanieczyszczaniu
środowiska, pod koniec okresu eksploatacji
produktu nie wyrzucaj go do kosza na
śmieci. Możesz pozostawić go w punkcie
serwisowym marki Braun lub jednym ze
specjalnych punktów zajmujących się
zbiórką zużytych produktów w wybranych
miejscach na terenie kraju.
Zastrzega się prawo do dokonywania zmian
bez uprzedniego informowania na piśmie.
96754508_SE7-751_MN_S6-132.indd 7096754508_SE7-751_MN_S6-132.indd 70 29.04.14 12:0829.04.14 12:08
1. Procter & Gamble International Operations
SA z siedzibą w Route de St-Georges 47,
1213 Petit Lancy 1 w Szwajcarii, gwarantuje
sprawne działanie sprzętu w okresie
24 miesięcy od daty jego wydania
Kupującemu. Ujawnione w tym okresie
wady będą usuwane bezpłatnie, przez
autoryzowany punkt serwisowy, w
terminie 14 dni od daty dostarczenia
sprzętu do autoryzowanego punktu
2. Kupujący może wysłać sprzęt do
naprawy do najbliżej znajdującego się
autoryzowanego punktu serwisowego
lub skorzystać z pośrednictwa sklepu,
w którym dokonał zakupu sprzętu.
W takim wypadku termin naprawy
ulegnie wydłużeniu o czas niezbędny do
dostarczenia i odbioru sprzętu.
3. Kupujący powinien dostarczyć sprzęt w
opakowaniu należycie zabezpieczonym
przed uszkodzeniem. Uszkodzenia
spowodowane niedostatecznym
zabezpieczeniem sprzętu nie podlegają
naprawom gwarancyjnym. Naprawom
gwarancyjnym nie podlegają także inne
uszkodzenia powstałe w następstwie
okoliczności, za które Gwarant nie ponosi
odpowiedzialności, w szczególności
zawinione przez Pocztę Polską lub firmy
4. Niniejsza gwarancja jest ważna jedynie z
dokumentem zakupu i obowiązuje wyłącznie
na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
5. Okres gwarancji przedłuża się o czas od
zgłoszenia wady lub uszkodzenia do
naprawy sprzętu i zwrotnego postawienia
go do dyspozycji Kupującego.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje
czynności przewidzianych w instrukcji,
do wykonania, których Kupujący
zobowiązany jest we własnym zakresie i
7. Ewentualne oczyszczenie sprzętu
dokonywane jest na koszt Kupującego
według cennika danego autoryzowanego
punktu serwisowego i nie będzie
traktowane jako naprawa gwarancyjna,
chyba, że oczyszczenie jest niezbędne
do usunięcia wady w ramach świadczeń
objętych niniejszą gwarancją i nie stanowi
czynności, o których mowa w p. 6.
8. Gwarancją nie są objęte:
a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu
spowodowane w czasie jego
użytkowania lub w czasie dostarczania
b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek:
– używania sprzętu do celów innych
niż osobisty użytek;
– niewłaściwego lub niezgodnego z
instrukcją użytkowania, konserwacji,
przechowywania lub instalacji;
– używania niewłaściwych materiałów
– napraw dokonywanych przez
nieuprawnione osoby; stwierdzenie
faktu takiej naprawy lub
samowolnego otwarcia plomb lub
innych zabezpieczeń sprzętu
powoduje utratę gwarancji;
– przeróbek, zmian konstrukcyjnych
lub używania do napraw
nieoryginalnych części zamiennych;
c) części szklane, żarówki, oświetlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz materiały
9. Bez nazwy, modelu sprzętu i daty jego
zakupu potwierdzonej pieczątką i
podpisem sprzedawcy albo paragonu
lub faktury zakupu z nazwą i modelem
sprzętu, karta gwarancyjna jest
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar
konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza
ani nie zawiesza uprawnień Kupującego
wynikających z niezgodności towaru
nie pokožky cez noc ustúpilo. Na upokojenie
nabitia (6b), znovu zapojte prístroj do
Notice-Facile