K7 PREMIUM - Myjka ciśnieniowa KARCHER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia K7 PREMIUM KARCHER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące K7 PREMIUM KARCHER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję K7 PREMIUM - KARCHER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. K7 PREMIUM marki KARCHER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI K7 PREMIUM KARCHER
Pomoc pri poruchach. CS. 12
Informace o obsażenych látkach (REACH)
Aktuálí informace o obsaženych latkach naleznete na adrese:
Vyobrazeni nadete na vyklop-nych zalozkach!

Pomoc przy poruchach
Nebezpečí!
Przed pierwszym uzyciem urzadzenia nalezy przyciezya coryginalna instrukcje obstugi, postepować wedlug jej wskazań i zachować są do poźnejszego wykorzystania lub dla nastepnego uzytkownika.
Spistresci
Zakresdostawy PL 5
Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem PL 5
Ochronaśrodowiska PL 5
Bezpieczefstwo PL 6
Opis urzadzenia. PL 8
Przed pierwszym uruchomieniem PL 9
Uruchamianie. PL 10
Dzialanie PL 11
Transport PL 12
Przechowywanie PL.13
Czyszczenie i konserwacja . . PL . 13
Usuwanie usterek. PL 13
Wyposaßenie dodatkowe i czeci zamienne PL.14
Gwarancja PL 14
Dane techniczne PL.15
Deklaracja zgodnosci UE. PL 15
Zakres dostawy
Zakres dostawy urzadzenia przystawiony jest na opakowaniu. Podczas rozkadowania urzadzenia naleź sprawdzić,czy w opakowaniu znajdujá są wsztkie elementy.
W przypadku stwiedzenia braków w akcesoriach lub uszkodzen przy transporcie na-lezy zworcić sie do dystrybutora.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Myjka wysokocsi nieniowa przyznaczona jest wyłacznie do zastosowania w gospodarstwach domowych:
- do czyszczenia maszyn, pojazdów, budynków, naręźdi, fasad, tarasów, urzadzeń ogrodowych itp. przy użyciu stru-mienia wody pod wysokim ciśnieniem
(w razie potrzebyz dodatkiemŚrodkow czyszcząchych).
- w polaczeniu z akcesoriami, czesciami zamiennymi i srodkami czyszczacymi dopuszczonymi przyez firmę KÄR-CHER. Przestrzegać wskazówek dołaczonych do srodków czyszcząchy.
Ochronaśropowiska

Materialy uzyte do opakowania nadaja sie do recycl Klingu. Opakowania nienalezy wrzuac do zwyklych pojemnikow na smieci, lecz do pojemnikow na surowce wtorne.

Zuzyte urzadzenia zawieraja cenne surowce wtorne, ktore powinny byc oddawane do utylizaci. Z tego powodu nalezy usuwac zuzyte urzadzenia za posrednictwem oppowiednich systemow utylizaci.

Pobieranie wody z wód publicznych jest w niedtórych krajach niedozwo|.

Prace przy użyciu srodków czyszczącychMZa wykonywać Jedynie na szczelnych powierzchniach roboczych z przyłączem kanalizacja sciekowej. Nie pozwolniczn曹操 stomanie sie srodków czyszczących do ziemi ani do wód.

Czyszczenie, podczas którego powstaj scieki zawierajce olej, np. mycie silnika lub podlogi samochodu, dozwolone jest tylko w myjniach wyposaźonych w separator oleju.

Mniejsze zużycie wody i prȩdu przycki pozycji przy.§ćznika urzadzenia „eco" (patrz roździat Obsługa).
Wskazówki dotyczne skladników (REACH)
Aktualne informacja dotycznych skladników znajduje są pod:
Wskazówka dot. bezposredniego zagrozenia, prowadzacego do cięzkich obrażcierea lub do smierci.
Ostrzeżenie
Wskazówka dot. mözliwie niebepeznej sytuacje, mogacej prowadzić do cięzkich obrażćciała lub smierci.
Uwaga
Wskazówka dot. möliwie niebepeznej sytuacje, któraMZe prowadzić do lekkich zranien.
Uwaga
Wskazówka dot. mözliwie niebepezcjnej sytuacje, któraMZe prowadzić do szkód materialnych.
Symbole na urzadzeniu
Nie wolno kierowa strumienia
wysokocijniewego na ludzi,
zwierzeta, czynny osprzęt elektryczny ani na samo urzadzenia

Urzadzenie chronici przed mrozem.
Urzadzenia nie mayna podlączac bezposrednio do sieci wodociagowej.

Komponenty elektryczne
Niebezpieczestewo
Nigdy nie dotykać wtyczki ani gniazdka wilgotnymi rekoma.
■ Przed kaźdym zastosowaniem sprawdzać,czy przewód zasilajacy lub wtyczka nie są uzzkodzone. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilajćego, niedzwocznie zlecićedo ywianę przyez autoryzowyany serwis / fachowca elektryka. Nie uruchamiać urzadzenia zuszkodzonym przewodem zasilajacym.
Wszystkie częci przywodźcie prad w mistręsću przyc yzabezpieczone przyd tryskajczy woda.
Wtyczka i złacze przyȩdużacza muszą byc wadowsczelne i nie mogość wodzie. Złacze są są za lość na ziemi. Zaleca są stosowanie bębnów kablowych, króre zapewniaja,źgniazka znajdujasie co najmiej 60 mm nad ziemia.
Zwróci uwage na to, by nie uszkodzic kabla sieciwoego lub przytużacza z powodu ich przyechania, zgniecenia, szarpnięcia itp. Przewody sieciowe chronić przyd wysokimi temperaturami, olejem i ostrymi krawędziami.
Ostrzeżenie
Urzejdenie podłaczać wylącznie do prȩdu zmiennego. Napiecie musi są zgodzać z napieciem z tabliczki zna-mionowej urzejdenia.
Urzejdenie möglich podłączyć Jedynie do przyłącza elektrycznych wykonanego przy泄漏 elektrinstallatora zgodnia z norma IEC 60364.
Niedopowieidnie przydłuźace elektryczne mogą byćNiebezpiecznie. Na Wolnym powietrzu sąȩ stosowej tylko dopuszczone do tego celu i odpowiednio oznaczone przydłuźace elektryczne o wystarczajocym przykroju: 1 - 10 m: 1,5 mm²; 10 - 30 m: 2,5 mm²
Przedluzacz zawsze calkowicie odwi-nac zbebna kablowego.
Ze względow bezpieczędwa zaleca sie uruchamianie urzadzenia zawsze przy uzyciu wyłacznika ochronnego prȩgowego (maks. 30 mA).
Bezpiecznabosluga
Niebepzpieczestewo
Wañnekomponenty,takiejakwz wyskocisnienvowy,pistolet natryskowy urzadzenia zabezmieczajce nalezy sprawdzać przydzm yastosowaniem.Niezwcznie wymieniac uszkodzonekomponenty.Nieuruchamiac urzadzeniazuszkodzonymikomponentami.
Nie kierowa strumienia pod wysokim cijsnieniem na samego siebie ani na innate osoby w celu oczyszczenia odziezy lub butow.
Nie spryskiwac przydmiotów zawierajcych materiały szkodliwe dla zdrowia (np. azbestu).
Strumien pod wysokim ciñieniem\
möe uszkodzić opony samochodowe wzgl. zawory opon. Pierwsza oznakajest wtedy przybarwienie opony. Uszkodzone opony samochodowe i zaworyopon stanowia zagrożenie dla zycia. Wrakcie czyszczenia zachować co najmnej 30-centymetrowy odstep od strumenia!
Opakowania foliowe trzymać z dala od daneci, gdyż istnieje niebezpieczenia woduszenia!
Ostrzeżenie
- Obsługa urzadzenia przy czȩci lub osobyNieprzyuczone jest zabroniona.
Niniejsze urzadzenie nie jest przywiedziane do uzytkowania przyez osoby o ograniczonych moziwosciach fizcznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie, ktorny brakuje dozwiadzenia i/lub wiedzy na tematkiego uzywnia, chyba ze są one nadzorowane przyez osobe odpowiedzialna za ich bezpieczentwo i ostrzymaly odNie wskazowyki na temat uzytkowania urzadzenia oraz istniejacych zagrozenia.
Dzieci nie moga sie bawić tym urzadzeniem.
Dzieci powinny byc nadzorowane, zeby zapewnic, iz nie bawią sie urzadzeniem.
Uzytkownik musi uzywać urzadzenia zgodnia z.gojo przyznaczenia.Musi on uwzgliedniać.),mejscowe warunki i w trakcie pracy przy uzyciu urzadzenia uwazać na osoby znajdujece sie w poplizu.
Weze worsokocisniienowe,armatury i zlacza sa wazne dla bezpieczentwa urzadzenia.Stosowac Jedynie weze worsokocisniienowe,armatury i zlacza zalecane przyez produenta.
Niewuzywac urzadzenia,jezeli w povlizu znajduja sie innate osoby,chyba,ze nosza one odpowiednia odziez ochronna.
Urzejdenie zostano skonstruowane do stosowania srodkow czyszczacych dostarczanych lub zalecanych przyezroducenta. Zastosowanie innych srodkow czyszczacych lub chemikaliow moeweplnac negatywnie na bezpiecenstwo urzejdenia.
Uwaga
■ Przed dluszymi przerwami w pracy wyłaczyc urzadzenia przy uzyciu wy-lacznika glownego / wyłacznika urzadzenia lub przy bez wyjecie wtyczki siecio-wej.
W celu unikniece uszkodzen, w trakcie czyszczenia powierzchni lakierownych zachowa co najmniej 30-centymetrow y odstep.
Dziajacego urzadzenia nigdy nie po-zostawic bez nadzoru.
Niet stosowac urzadzenia w temperatur-rachponizej 0^
Inne niebezpieczenstwa
Niebepezceństwo
Niewozpyla cieczy palnych.
Nigdy nie zasysa plynów zawierajcych Rozpuszczalniki ani kwasów nierzoczeniach wzgl. Rozpuszczalników! Zalicza sie do nich np. benzyn, Rozpuszczalnik do farb lub olej opałow Powstajca mgielka jest wysoce zapalna, wybuchowa i trujaca. Nie stosowac acetonu, kwasów nierzoczeniach ani Rozpuszczalników, poniewazmajorone ujemny wplyw na materiały zastosowane w urzadzeniu.
Praca w obszarach zagrozonych wybuchem jest zabroniona.
Podczas uzywania urzadzenia w obszarach niebepezecnych (np. na stačjach benzynowych) naleź przyrezegręc wąsciwych przypisów bezpiecznychstwa.
Osobiste wyposañenia ochronne
W celu ochrynoprzed Rozpryskujacsi woda lub brudem nalezy nosic odpowiednia odzież ochronna i okulary ochonne.
Statecznosć
Uwaga
Przed jakimikolwiek czynnosciami wykony-wanymi przy urzadzeniu lub przy seinen uzyciu, naleź zapewnic statecznosć, w celu unikniecia wypadkBw zgl. uszkodzeń urzadzenia.
Statecznosć urzadzenia jest zagwarantowana, gdy stoi ono na równej powierzchni.
Zabezpieczenia
Uwaga
Urzadzenia zabezmieczajce zapewniaja ochrone uzytkownika i nie wolno ich zmieniać ani pomijać.
Wylacznik urzadzenia
Wyłacznik zapobiega niepożadanemu wączeniu sie urzadzenia.
Blokada pistoletu natryskowej
Blokada zablokowuje dzwignie pistoletu natryskowo i zapobiega niedzamierzone mu wączeniu sie urzadzenia.
Zawór prunelewowy z wyłaczniekie ciasnieniowym
Zawór przyelewowy zapobiega przyekroczenia dopuszczalnéci sienia roboczego. Po zwolnieniu dzwigni pistoletu natryskowej wyłącznik ci sieniowy wypla zompe i strumien wody ustaje. Po pociagnęciu za dzwignie pompa ponownie są wącza.
Opis urzadzenia
W niniejszej instrukcji obstugi opisane jest maksymalne wyposazenia. W zależnosci od modelu istnieja roźnice w zakresie dostawy (patrz opakowanie).
Ilustracje, patrz strony Rozkla-dane!

1 Antyposlizg
2 Złączka do przyłącza wody
3 Wazssacy
4 Przyjacze wody z wbudowanym sitem
5 Schowek na pistolet natryskowy
6 Włącznik urzadzenia (0/OFF - 1/ON - eco)
7 Wąź wysokosci{nieniowy
8 Dozownik srodka czyszczącego
9 Schowek na pistolet natryskowy
10 Beben na wąż wysokociśnieniowy
11 Uchwyt transportowy
12 korba ręczna do bębna do zwijania węź
13 Przechowywanie kanistra Plug'n Clean z przyłączem naŚrodek czyszczący
14 Schowek na lance
15 Hak do przechowywania przywodu sieciowego
16 Przewód zasilajacy z wtyczka
17 Kanister Plug 'n' Clean na srodek czyszczacy z korkiem zamykajacym
18 Kólkotransportowe
19 Pistol natryskowy
20 Blokada pistoletu natryskowego
21 Przycisk do oddzielenia węza wysokoc)i-nieniowego od pistolu natryskowyego
22 Lanca z frezem do zanieczyszczene Do przywartych zanieczyszczene, trudnych do usuniecia Frez do usuwania zanieczyszczene osiaga swoja maksymalna wydajnosc czyszczenia w trybie standardowym.
23 Lanca z regulacja ciśnienia (Vario Power) Nadaje są do prac y w poźycji przyłącznika „eco".
Do najczestszych zadań czyszczenia.
Ciesznienie roboczeme窈na regulować stopniowo w zakresie od „Min“ do
"Max". W pozymcj i, Mix" mozna dola dawke srodka czyszczacego.
W celu dokonania zmiany ciśnienia roboczego naleź wolnić dzwignie pistolu tatu natryskowej i ustawic lance w zadanej pozycji.
\* Osprzet opcjonalny
24 Delta-Racer D150
Delta Racer污染防治工作部
Delta Racer污染防治工作部
myjęa z obrotowym strumieniem wysokocisniemiowym. Nadaje są on道路上ozsztęgólne do czyszczenia samochodów i mocono zanieczyszczonymych powierzchni.
25 Dysza pianowa ze zbiornikiemŚrodka czyszczącego
Środek czyszczący zasysany jest ze zbiornika i powstaja mocna piana na bazieŚrodka czyszczącego.
**ElementyNieobjete zakresem dostawy
26 Wz doprowadzajcy wode
Stosowac waz gumowy wzmocniony tkanina (nie objety dostawa) ze zwyklyn zlaczm. Srednica co najmiej 13 mm (1/2 cala); dlugosc co najmiej 7,5 m.
27 Filtr do wody (nr katalogowy 4.730-059)
Przed pierwszym uruchomieniem
Montaž akcesoriów
Ilustracje patrz strony Rozkla-dane!

Przed uruchomieniem zamontowac luznodolaczone czeci do urzadzenia.
Montaż schowka na pistolet natryskowy
Rysunek A
Dolny uchwyt załoźć w wyciecia i przyśunę do przydó; w slyszalny sposob zaskoczy.
Rysunek 3
→ Przyloźyc górn y uchwy t i docisnć do oporu do do.
Montaż haka do przechowywnia przywodu sieciowego
Rysunek C
Docisnac hak do przechowywnia i wzebiw gornej pozycji.
Montaż dozownika srodka czyszczȩcego
Potrzebne są 2 dostarczone Śruby i wkręt z rowkiem krzyżowym PH2.
Rysunek D
→ Załozyć na przyłącza obydwa węje srodka czyszczącego.
→ Nałozyc dozownik i zamocȩwac przy użyciu 2 szrub.
Wskazowska: Przy montaź na三点y koniecznie zworćic uwage na to, by na-kladki dozownika zamocowej węstatewych szczelinach obudowy.
Montaż uchwytu transportowego
Rysunek E
Nawinac waz wysokocijsnieniwy na beben.
Rysunek
→ Przesunć wolna konćowej nawiniętego węza wysokocsiennentiowych przy wyciecia przy dozownikiku.
Rysunek G
Nałoźyc uchwyt transportowy, wloźyc sworznie do otworów i przykrecić.
Rysunek H
Wcisnac zlaczek przylaczeniowa krótkiego węza wysokocsierniowego w za-mocowanie mosiégne,źpiezne,źciepniwo zyśszalny sposob zatrzasnie.
Sprawdzić bezpieczenia społaczenia przyez pociagnęcie węza wysokociśćniowej.
Połaczenia węza wysokoc)ienniowego z ręcznym pistoletem natryskowym
Rysunek
→ Włoźyc wąź wysokocsi nieniowy do pi-stoletu natryskowej, aź sie w slyszalny sposob zatrzaść.
Wskazowska: Zwrocić uwage na wlasciwe ustawuminium zlauszki przylączeniowej. Sprawdzić bezpieczność społaczenia przyez pociagnęcie węza wysokocijsnieniowych.
Doprowadzenie wody
Uwaga
Zanieczyszczenia znajdujace sie w wodzie moga uszkodzic pompé wysokocsienieowa i akcesoria. W celu zapewnienia ochronyazoleca sie stosowanie filtra wodnego KÄRCHER (wyposanjeie specjalne, nr kalogowy 4.730-059).
Wartosci przyȩczenia patrz tabliczka znamionowa/dane techniczne.
Przestręgać przyepsów lokalnégo przyȩsiębiorstwa wodociągowego.
Doplyw wody z instalacji wodnej
Ostrzeżenie
Zgodnie z obowiazujacymi przyopsisami urzadzenie nigdy nie要去byc uzywane bez odlacznika systemowego od sieci wodociagowej. Nalezy uzywać odpowiednia go odlacznika systemowego firmy KAR-CHER albo odlacznika systemowego zgodnego z EN 12729, typu BA.
Woda, ktróprzeplynęa przyez odłacznik systemowy, kataloggowana jest jak noc na-dajaca sie juź do picia.
Uwaga
Oddzielacz systemowy zawsze podłacza na doprowadzeniu wody, nigdy zaś bezpos省教育nio przy urzadzeniu.
Rysunek 1
→ Przykrecić dołaczona zȩczke do przy.§ćzca wody na urzadzeniu.
→ Załoźć wąź doprowadzajcy wode na zȩcze przyłącza wody.
Wskazowska: Wzaz zasilajcy nie jest objety zakresem dostawy.
Podlączyć wź do dopływu wody.
Całkowicie otworzyć kran.
Zasysanie wody z otwartych zbiorników
Wskazowska: Zanieczyszczenia w wodzie moga uszkodzic pompę wysokocsiennentowa i akcesoria. Jako ochrone zaleca sie uzycie filtra wodnégo KÄRCHER (wyposa-zenie spejalne, nr katalogowy 4.730-059).
Wskazowka: Maks. wysokość zasysania winosi 0,5 m.
Napelnic węźyk do zasysania woda.
Rysunek K
Przykrećić wąż sssćy przy przyȩclusz uwoyd urzadzenia i zawiesić przyźródlé wody (np. zbiornik wody deszcżowej).
Uruchamianie
Uwaga
Praca na SUCHtu trwajaca przyez ponad 2 minuty prowadzi do uszkodzenia pompy wysokocsi nieniewej. Jeźeli urzadzenia nie wytworzy cijsnienia w ciagu 2 minut, naleź je wyłaczyć i postapić zgodnia ze wskazowkami z rozdziau „Usuwanie usterek".
Rysunek L
Całkowicie odwinac wąź wysokociśćniowy z*Bębna. Naleź go przy tym przytrzymać przy uchwycie transportowy.
Wskazówka: Jeźeli korba ręczna znejduje sie w pozycji zabezmieczajacej, na-lezy ja przytedem odchylic ku gorze.
→ Włoźcy wtyczkte sieciowa do gniażdka.
→ Włączyć urzadzenia „I/ON".
Odklokować dzwignie pistoletu natryskowej.
Pociagnac za dzwignie, urzadzenie sie wlacza.
Właczyc urzadzenia (na maks. 2 minuty), aź z pistoletu natryskowej zacznie wydobywać sie woda bez babelkBow.
→ Zwolnić dzwignie pistoletu natryskowego.
Wskazowka: Gdy zwalnia sie dzwignie, urzadzenie znowu sie odlacza. Nadcijsnienie pozostaje w systemie.
Zablokować dzwignie pistoletu natryskowej.
Dzialanie
Niebezpieczestewo
Poprzej strumieh wody wydostajcy sie z dyszy wysokocisniieniewe oddziauje na pi-stolet natryskowy siha odrzutu. Zapewnic sobie bezpieczne ustawienie i mocno trzyma c pistonet natryskowy i lance.
Niebezpieczestewo
W przypadku niew以上学历ego użycia strumien wody pod ciśnieniem boeć niebeźpieczny. Nie wolno kierowastrumieni na ludzi, zwierzęta, czynny osprzet elektryczny ani na samo urzadzenia.
Uwaga
Nie czyscić opon samochodowych, lakieru ani wrażliwych powierzchni, jak drewno, za pomocza frezu do zanieczyszczscreen; niebezpieczscreenwo uszkodzenia.
Uwaga
Niebezpieczentwo uszkodzenia lakieru W pracach przy uzyciu szczotki nalezy za-dbać o to, by bya ona pozbawiona zanie-czyszczcen i innych czasteczek. Rysunek M
→ Włoźyc lance w pistonlet natryskowy i zablokować, obracajć 090°.
Odklokować dzwignie pistoletu natryskowej.
Pociagnac za dzwignie, urzadzenie sie wlacza.
Pozycja przyȩćznika „eco“
Wskazowska: Pozycja przyłącznika „eco" umozliwa uzycie lancy z regulatorem ciência o oszcędnosci wody i prȩdu ok. 20%.

Zalecane zakresy zastosowania pozycji przyȩćznika „eco“













Praca ze srodkiem czyszczacym
Niebezpieczentwo
Stosowanie niewaosciwych srodkow czyszczacych lub chemicznych要去mie ujemny wplyw na bezpieczentwo urzadzenia. Do kaźdego czyszczenia nalezy uzywac wyłaczenia srodkow czyszczacych i pielegnacyjnych firmy KARCHER, poniewaz zostaly one przyznaczone spezialnie do uzytku z Państwa urzadzeniem. Uzywanie innych srodkow czyszczacych i pielegnacyjnych要去 prowadzić do szybszego zuzymcia i wygaśnicia uprawnier zwiazanych z roszczeniami gwarancyjnymi. Dalsze informacja dostepne są w handlu branzowym albo bezposrednio w firmie KARCHER.
Niebezpieczestewo
Stosowanie nieodpowednich srodkow czyszczacych要去 spowodowa cierzka obrazenia lub zatrucia.
W przypadku zastosowania szrodkow czyszcząch naleź uwzgliednic dane z karty charakterystyki substancji producenta szrodka czyszczącego szczegrólnie wskazówki dot. osobistego wyposławenie ochronnégo.
Wskazówki dotyczę sroków czyszczących: Najcieśćj uzywane srokli czyszczȩce KÁRCHERość dla tych urzadzen zakupić juices w stanie gotowym do zastosowania w kanistrze Plug'n' Clean na srokdek czyszczȩcy z korkiem zamykajczym. W ten spośb pomija są czliwe przyelewanie i wlewanie.
Rysunek M
Zdjać kanister Plug'n'Clean na srodek czyszczacy i kanister otworem do dołudocisnać do przyłącza na srodek czyszczacy.
Rysunek
Ustawiczasysana ilosc roztworu srodka czyszczacego za pomocao dozowni-ka srodka czyszczacego.
Zastosowac lance z regulacja ciasnienia (Vario Power).
Obróci lance do połozenia „Mix". Wskazówka: W ten sposob mieszama są przy pracy roztwor srodka czyszczacego ze strumieniem wody.
Zalecana metoda czyszczenia
→ Cienko spryskaćsucha powierzchnie srodkiem czyszczacym i pozostawic na pewien czas (ale nie do wyschniecia).
→ Splukać Rozpuszczony brud strumieniem wysokocijniiewym.
Opcjonalnie
Dysza pianowa
Napelnic zbiornik roztworem srodka czyszczacego (zwazać na dane dotyczace dozowania na opakowaniu srodka czyszczacego).
→ Poloczyc dyszc piianowa ze zbiornikiem srodka czyszczacego.
→ Włoźyc dyszc pianowa w pistolet natryskowy i zablokować, obracajć o 90^ .
Przerwanie pracy
→ Zwolnic dzwignie pistoletu natryskowego.
Zablokować dzwignie pistoletu natryskowego.
Wlozyc pistonlet natryskowy do schowka.
→ W przypadku dluszyszych przyerw w przycny (ponad 5 minut) dodatkowo wyłaczc urzadzenia „0/OFF".
Zakończenie pracy
Uwaga
Wz wysokocsiieniwy odacza od pistotu natryskowo lub urzadzenia tylkowtedy, gdy uklad pozbawiony jest ciasnienia.
Ostrzezenia
Przy odłaczeniu węza dopływoego lub wysokocsieniewoego, po przyca要去 z przyłączy wyydostawć sie gorówna woda.
Wyjac kanister Plug'n' Clean na srodek czyszczacy z zamocowania i załozyc korek. Do przechowywania przykrecić w zamocowaniu o 180^ .
→ Zwolnic dzwignie pistoletu natryskowego.
→ Wyłaczy urzadzenia „0/OFF".
Zakrecic kran.
Nacisnac dzwignie pistoletu natryskowego,aby calkowicie usuna csi nienie z systemu.
Zablokować dzwignie pistoletu natryskowej.
Wyciagnac wyczke z gniazdka.
Oddzielić urzadzenie od doplywu wody.
Transport
Uwaga
W celu unikniecia wypadków wzgl. zranień przy transporcie naleź uwzgliednicciezar urzadzenia (patrz dane techniczne).
Transport ręczny
Pociagnac urzadzenie za uchwyt transportowy
Transport w pojazdach
Przed transporteim: Wyjaćkanister Plug 'n' Clean na srodek czyszczący z zamocowania i załozyć korek.
Zabezpieczyc urzadzenie przy部分地区 i przewróceniem sie.
Przechowywanie
Uwaga
W celu unikniecia wypadków lub zranien przy wyborze.), przechowywnia urzadzenia, nalezy uwzględnic和他的cięzar (patrz dane techniczne).
Przechowywanie urzadzenia
Przed dluszym okresem przechowywania, np. w zimie nalezy zworcić uwage na wskażówki w rozdziale „Ochrona przyciemrozowa.
Pozostawic urzadzenie na rownej powierzchni.
Nacisnac przycisk oddzielajcy pistoletu natryskowego i oddzielić wąź wysokoci⁻nieniowy od pistoletu natryskowego.
Wlozyc pistonlet natryskowy do schowka.
Umieść rurę strumieniowa w odpo-wiednim schowku.
Rysunek P
Nawijanie węza wysokocsi nieniowego na bęben: rozoźć korbębebna, obracw kierunku ruchu wskazówek zega ra一阵epnie złoźć korbę powrotem.
Umiescić przy urzadzeniu.
Ochrona przyciwrozowa
Uwaga
Nie w peñni opróznione urzadzenia i akcesoria moga ulec zniszczeniu przyez mróz.
Calkowicie opróznic urzadzenie i akcesoria i chronić je przyed mrozem.
W celu unikniecia szkód:
Oddzielić urzadzenie od dopływu wody.
Odlaczyc lance od pistoletu natryskowego.
→ Włączyć urzadzenia („1/ON“) i naciskać dzwignie pistoletu natryskowej, aż przystanie wydostawość są woda (ok. 1 min).
→ Wyłaczycz urzadzenia.
→ Przechowywać urzadzenia z wszystki mi akcesoriami wogrzewanym pomieszczeniu.
Czyszczenie i konserwacja
Niebepezceństwo
Niebezpieczentwo porazenia pradem. Przed przystapieniem do jakichkolwiek pracpielegnacyjnych i konserwacyjnych nalezy wyłuczyc urzadzenia i wyjac wyczke z gniazdka.
Konserwaca
Przed dluszym okresem przechowywania, np. w zimie:
Rysunek
Wyciagnac szczypcami plaskimi sino z przylacza wody i ocyszeci je pod bieza-ca woda.
Konserwaca
Urzadzenie nie wymaga konserwacci.
Usuwanie usterek
Niebezpieczestewo
Niebezpieczentwo porazenia pradem. Przed przystapieniem do jakichkolwiek pracpielegnacyjnych i konserwacyjnych nalezy wyłuczyc urzadzenia i wyjac wyczke z gniażdka.
Prace naprawcie i pracze przy elementach elektrycznych moga byc wykonywane{jedynie przyz autoryzowy serwis.
Mniejsze usterki möglich usunac samodziel-nie, korzystajac z ponizszych wskazowek. W razie wąpliwość prosimy zworćic są do autoryzowanego serwisu.
Urzadzenie niedziah
Pociagnac za dzwignie pistoletu natryskowego, urzadzenie sie wącza.
Sprawdzić,czynapiecie sieciowe podane na tabliczceznamionowej odpowiada napieciu zródia prudu.
→ Skontrolować przywośd zasilajczy pod katem uszkodzen.
Urzadzenie sie nie uruchamia, silnik warczy
Spadek napięcia z powodu sąbej sieci elektrycznej albo uzywania przyȩłuźacza.
→ Przy wączaniu njapierw pociagnć za dźwignie pistoletu natryskowej, po-tem ustawic wyłacznik urzadzenia na „I/ ON“ lub „eco“.
Urzadzenie nie wytywarza ciñnienia
Sprawdzić ustawienie lancy.
Sprawdzić dopływ wody pod katem wystarczajacej przyepamustowosci.
→ Przekroczona wysokość zasysania 0,5 m przy zasysaniu z otwartego zbiornika.
Wyciagnac szczypcami plaskimi sino z przylacza wody i ocyszeci je pod biezacawoda.
→ Przed uzyciem naleź odpowietrzyć urzadzenie.
Włączyć urzadzenia bez podlaczonej lancy i pozostawic je wączone (maks. 2 minuty), aź z pistoletu zacznie wydosta-wać są woda bez pecherzyków powietra. Włączyć urzadzenia i podlacZYC lance.
Silne wahania ciśnienia
Czyszczenie dyszy wysokociśnienio- wej: Usunac zanieczyszczenia z otworu dyszy za pomocag igly i wyplukać woda od przyodu.
Sprawdzić ilosć dopłyjawajcej wody.
Nieszczelne urzadzenie
Niewielka nieszczelnosć uradzzeniawynika z jej konstrukcji. W przypadkuwcjej nieszczelnosci zlecić naprawewautoryzowanym serwisie.
Środek czyszczącyNie jest zasysany
Zastosowac lance z regulacja ci.Snienia (Vario Power). Obróci lance do połozenia „Mix".
→ Sprawdzić ustawuminium dozownika sądka czyszczącego.
Sprawdzić,czy kanister Plug'n'Clean naśrodek czyszczący osadzony jest otworem do dołu na przyȩczuśrodka czyszczącego.
Wyposażenie dodatkowe i czȩsci zamienne
Wyposaßenie specjalne
Wyposazenie spezialne zwieksza moziwo-sci zastosowania urzadzenia. Blizszych in-formaci na ten temat udzielaja dystrybutorzy urzadzen KARCHER.
Częsci zamienne
Stosować wyłacznie oryginalne czȩci za-mienne firmy KÄRCHER. Lista czȩci za-miennych znajduje są na koncu niniejszej instrukcji obstugi.
Gwarancja
W kaźdym kraju obowiażuja warunki gwarancji okreslone przy odpowiedniego lokalnégo dystrybutora. Ewentualne usterki urzadzenia usuwane są w okresie gwarancji bezplatnie, o ile spowodOWane są bledem materiałowym lub produktуonym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować są z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowej.
| Napiȩcie | 230 V 1~50 Hz |
| Pobór mocy | 3,0 kW |
| Stopiéń zabezięczenia | IP X5 |
| Klasa ochryny | I |
| Bezpiewcznik siediocy (zwłocznych) | 16 A |
Przyȩcze wody
| Ciesznych dopływoe (maks.) | 0,6 MPa |
| Temperatura doprowadzenia (maks.) | 60 °C |
| Ilość doprowadzenia (min.) | 12 l/min |
| Maks. wysokość ssania | 0,5 m |
Parametry robocz
| C)iₙnienie robocze | 15 MPa |
| Maks. dopuszczalne ciźnienie | 16 MPa |
| Ilość podieranj wody | 9,2 l/min |
| Maks. ilość przytełaczanej cieczy | 10,0 l/min |
| Ilość podieranego sądka czyszczȩść | 0-0,3 l/min |
| Siąda odrzutu pistoletu natry-skowyego | 23 N |
Wymiary i ciezar
| Długość | 404 mm |
| Szerokość | 461 mm |
| Wysokość | 968 mm |
Ciezar, urzadzenie gotowe do 21,9 kg pracy wraz z akcesoriami
Wartosci okreslone zgodnie z EN 60335-2-79
| Drgania przenoszone przyzekńczyny górneNiepewnosć pomiaru K | <2,5 m/s20,3 m/s2 |
| Poziom ciasnienie akustyczné-go LpA | 77 dB(A)3 dB(A) |
| Niepewnosć pomiaru KpA | |
| Poziom mocy akustycznej LwA+Niepewnosć pomiaru KwA | 95 dB(A) |
Deklaracja zgodnosci UE
Niniejszym oswiadczamy, ze okreslone ponijej urzadzenie oppowiada pod wzgludem koncepcj, konstrukcj oriaz wprovadzonej przyez nas do handlu wersji obowiazujacym wymogom dyrektyw UE dotyczym wymagan w zakresie bezpieczentwa i zdrowia. Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacja urzadzenia powoduja utrata wazość thereof oswiadzenia.
Produkt: Myjka wysokocsienieniowa
Typ: 1.168-xxx
Obwiazujace dyrektywy WE
2000/14/WE
2004/108/WE
Zastosowane normy zharmonizowane
EN 50581
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000-3-3:2008
EN 62233: 2008
Zastosowana metoda oceny zgodnosci
2000/14/WE: Zalacznik V
Poziom mocy akustycznej dB(A)
Zmierzony: 92
Gwarantowany: 95
Z upoważnienia zaradu przyściebiorstwa.

H.Jenner
CEO

S. Reiser
Head of Approbation
Pełnomocnik dokumentacja:
S. Reiser
Zastrzega sie prawo wropadzaniazmian technicznych.
Montarea accesoriilor
Pomoc pri poruchach SK.13
Pokyny k zlożeniu (REACH)
Preporucena metoda ciścenja
Sredstvo za pranje stedljivo poprskajte po suhoj povrsini i pustite ga da djeluje (a da se ne osuši).
→ Smekšalu prljavštinu isperite visokotlačnim mlazom.
Optionalno
Sapnica za pjenu
Ulijte otopinu sredstva za pranje u prevideni spremnik sapnice za pjenu (pridržavajte se naputka za doziranje na ambalaži sredstva za pranje).
Spojite sapnicu za pjenu sa spreminikom sredstva za pranje.
Sapnicu za pjenu utaknite u ručnu prskalicu i fiksirajte okretanjem za 90^
Prekid rada
Pustite polugu ručne prskalice.
Zakocte polugu ručne prskalice.
Ručnu prskalicu utaknite u prihvatni držač.
Kod duljih radnih stanki (više od 5 minu-ta) urežaj dodatno isključite s "0/OFF".
Kraj rada
△ Oprez
Visokotlačno crijve odvojite od ručne prskalice ili od urežaja samo ako je sustav rastlačen.