PKI 2.8 C4 - équipements de mesure PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PKI 2.8 C4 PARKSIDE au format PDF.

📄 270 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice PARKSIDE PKI 2.8 C4 - page 1

Questions des utilisateurs sur PKI 2.8 C4 PARKSIDE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PKI 2.8 C4 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PKI 2.8 C4 de la marque PARKSIDE.

MODE D'EMPLOI PKI 2.8 C4 PARKSIDE

Un avertissement qui présente ce symbole et la mention SS PLS iniue un risue potentiel d’explosion. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles et éentuels ommages matériels Suiez les instructions e cet aertissement an soit éiter des blessures graves ou mortelles soit de prévenir le risue e ommages matériels REMARE Ce symbole avec la mention propose autres inormations utiles. Courant continu/tension continue ertissement contre le rayonnement optiue56 FR/BE Ce symbole signie ue le moe emploi oit tre consulté avant d’utiliser le produit. À conserver hors de la portée des enfants e pas eter ans un eu pour mettre au rebut e pas inerser la polarité e pas éormerenommager e pas ourirémanteler e pas mélanger iérents types ou iérentes marques e pas mélanger es piles neues et usagées e pas recharger enir hors e portée e leau et e lhumiité excessive e pas courtcircuiter Utiliser correctement Le sigle C conrme la conormité au irecties de l’UE applicables au produit. Consignes de sécurité Instructions de manipulation57FR/BE

Introduction ous ous élicitons pour lachat e otre noueau prouit ous aez opté pour un prouit e grane ualité Le moe d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut euillez lire consciencieusement toutes les indications d‘utilisation et de sécurité du produit. Ce produit oit uniuement tre utilisé conormément au instructions et ans les omaines application spéciés Lors une cession tiers, euillez également remettre tous les documents. Utilisation conforme aux prescriptions Ce prouit appartient la catégorie et est estiné au observations et inspections optiques. Le produit dispose d’une caméra intégrée pour l’enregistrement d’images. L’éclairage intégré est une lampe spéciale. La lampe sert seulement léclairage e la zone e traail La lampe n’est pas destinée à l’éclairage domestique. Ce prouit oit tre utilisé seulement ans le omaine prié et nest pas conu es ns commerciales ou professionnelles. Ce prouit ne oit pas tre utilisé ans es zones climatiues tropicales oute autre utilisation est considérée comme inadéquate. es recours la garantie en raison utilisation non appropriée ou e moications non autorisées sur le produit sont exclus. Une utilisation de ce genre se fait à vos risques et périls. C ’ Contrlez lehaustiité es pices lirées aprs aoir éballé le prouit et ériez létat parait e toutes les pices etirez tous les matériaux d’emballage avant l’utilisation. ressezous notre serice aprsente, si es pices manquent ou sont endommagées. 1 Bloc principal 1 Col e cygne eible aec tte e la caméra et éclairage

1 aptateur crochet simple 1 aptateur crochet ouble 1 aptateur miroir 1 aptateur aimant 1 allette e transport 1 Cble S S ers SC 4 Piles L58 FR/BE 1 oe emploi Description des pièces ant e lire, épliez la page es illustrations et amiliarisezous aec toutes les onctionnalités u prouit [1] aptateur crochet simple [2] aptateur crochet ouble [3] aptateur aimant [4] aptateur miroir [5] Cble S S ers SC [6] Piles L [7] ppareil principal [8] ntrée SC aec couercle en plastiue [9] ente pour carte mémoire microS aec couercle en plastiue [] Poignée [] allette e transport [] cheur [] Prise de raccordement [] te e la caméra aec L [] Col e cygne eible [] ouche en bastte e la caméra luminositéL [] ouche menu [] ouche imageiéo [] ouche marchearrt [] ouche image sur imagesupprimer [] ouche moe couleurszoom [] ouche rotationen hautluminosité acheur [] Couvercle du compartiment des piles [] Compartiment à piles [] oe emploi Données techniques ension e onctionnement

Piles 41,5 L utonomie en 50minutes aec e nouelles piles nice e protection Pla protection contre les poussières et la courte immersion dans l’eau s’applique uniuement la tte e la caméra et au col e cygne Rayon de courbure minimal 45mm iamtre e la caméra 5,5mm clairage e la caméra L blanches, réglable sur 12 niveaux59FR/BE cheur iagonale 2,8,1cm cheur résolution 40 piels 480 piels Longueur du col de cygne eible en 120cm ormat e chier mage P iéo ésolution image iéo 1280 piels 20 piels accorements 1entrée SC pour transert e onnées 1ente pour carte mémoire microS émoire interne 1 ormat 2 usu 10000images REMARE Une partie de l’espace mémoire est utilisée pour le formatage et d’autres fonctions, et n’est donc pas disponible pour l’enregistrement. empérature e onctionnement de +5 °C à +35 °C empérature e stockage de 0 °C à +45 °C umiité e lair 10 85 imensions L l env. 25mm8,5mm45mm Pois loc principal en 10g sans piles Col e cygne aec tte e caméra en 4g Indications de marque La marque et le nom commercial Parkside appartiennent à leurs propriétaires respectifs. ous les autres noms ou prouits peuent tre des marques ou des marques déposées par leurs propriétaires respectifs.60 FR/BE Consignes de sécurité ant utiliser le prouit, amiliarisezous aec toutes les consignes de sécurité et les instructions concernant son utilisation Si ous remettez le prouit un tiers, remettezlui également tous les ocuments

e laissez amais es enants sans sureillance aec des matériaux d’emballage. Les matériaux d’emballage représentent un risue étouement Les enants sous-estiment fréquemment les dangers en résultant. Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets. Ce prouit peut tre utilisé par es enants e plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou ayant une expérience ou/et des connaissances réduites, seulement s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions concernant l’utilisation en toute sécurité du produit et ont compris les risues encourus e laissez pas les enfants jouer avec le produit. Le nettoyage et l’entretien ne oient pas tre eectués par es enants sans surveillance. Ce produit n’est pas un jouet.

immédiatement un médecin pour obtenir une assistance médicale.

Une mauvaise manipulation du produit peut entraîner des blessures. itez tout contact ui pourrait blesser les yeu et la peau lorsue ous ous trouez proimité un rayonnement optique. Prière de ne pas regarder directement dans la source de lumière ou avec des appareils optiques. l est interit utiliser le col e cygne eible proimité e pices sous tension arez aussi cette consigne l’esprit lors de l’inspection à l’intérieur de machines. l est interit utiliser le col e cygne eible proimité e pices en mouement arez aussi cette consigne l’esprit lors de l’inspection à l’intérieur de machines. Sécurisez les cbles et appareils mis hors tension contre tout rebranchement ou redémarrage accidentel.61FR/BE utilisez pas le prouit ans es enironnements potentiellement explosifs présentant des substances telles ue es liuies, es gaz ou es matires solies inammables Le produit n’est pas un appareil médical. Il est interdit utiliser le prouit sur es tres humains ou animau

D’ENDOMMAEMENT DE L’AICER eercez amais e pression sur lécran et tenez les obets pointus hors de la de l’écran. Un écran brisé présente un risque e blessures Portez es gants lorsue ous ramassez es éclats et contactez si nécessaire le abricant Si u liuie séchappe, procéez comme suit — Si le liuie entre en contact aec la peau, essuyezle aec un chion propre et rincez abonamment leau Consultez un méecin si nécessaire — Si le liuie a été aalé, rincezous abor la bouche aec e leau, puis buez beaucoup eau Consultez imméiatement un méecin

Les tuyaux de drainage et d’écoulement peuvent contenir des substances ou des produits chimiques toxiques, infectieux ou corrosifs. Prenez touours es précautions appropriées pour traailler ans les zones ue ous souhaitez eplorer Portez un éuipement e protection iniiuelle approprié, tel que des gants protecteurs, des lunettes de protection, un masque de protection, une protection respiratoire ou faciale. prs lutilisation, rincez soigneusement le col e cygne eible u prouit sous leau courante

LESSRES Le produit n’est pas autorisé pour des applications méicales l ne oit amais tre introuit ans les orices corporels l eiste un risue e blessures mortelles Consignes de sécurité pour piles

tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent ’62 FR/BE

AERTISSEMENT RISE D’EPLOSION e rechargez amais e piles non rechargeables l est interit e courtcircuiter et ourir les piles ne surchaue, un risque d’incendie ou une explosion peuvent en résulter. e etez amais e piles ans un eu ou ans e leau e soumettez amais e piles une sollicitation mécanique. Risque de fuite des piles itez les conitions et températures etrmes ui peuent eercer une inuence sur les piles comme pare positionnement sur es raiateurseposition au rayonnement solaire direct. n cas e uite e piles, éitez tout contact es prouits chimiques avec la peau, les yeux et les muqueuses. incez imméiatement leau claire les parties touchées et consultez un méecin n cas e uite une pile, enleezla imméiatement u prouit, an éiter es égts tilisez seulement es piles u mme type e mélangez pas des piles usagées avec des neuves. nleez les piles u prouit si ous ne lutilisez pas sur une longue période.

PRIRE DE PORTER DES ANTS PROTECTERS

es pilespiles rechargeables enommagés ou ayant des fuites peuvent causer des brûlures lorsuils entrent en contact aec la peau Portez toujours des gants protecteurs appropriés dans de tels cas. Piles tilisez uniuement le type e piles iniué nsérez les piles conormément linication e polaritéet sur les piles et le prouit ettoyez les contacts e la pile et ceu ans le compartiment des piles avant l’insertion à l’intérieur. etirez imméiatement les piles usagées u prouit

ATTENTION RISE DE DÉTS MATÉRIELS ériez létat u prouit aant chaue utilisation rrtez utiliser le prouit si ous remaruez es ommages e brusues ariations e température peuent entraner une conensation lintérieur u prouit ans ce cas, laissez le prouit sacclimater penant un certain temps aant e le réutiliser, ceci an éiter les courtscircuits utilisez pas le prouit proimité e sources e chaleur, pare prs e raiateurs ou autres appareils qui produisent de la chaleur. e etez pas le prouit ans un eu et ne leposez pas des températures élevées.63FR/BE Il est interdit d’ouvrir le produit. Le produit ne contient pas de pièces qui nécessitent une maintenance.

ATTENTION ssurezous uaucune source e chaleur irecte pare un chauage naecte le prouit itez tout contact aec es éclaboussures, es gouttes eau et es liuies corrosis utilisez pas le prouit proimité e leau e plongez pas le prouit ans es liuies e placez aucun obet rempli e liuie pare ases ou boissons sur ou cté u prouit Le prouit ne oit pas tre utilisé proimité irecte e champs magnétiues pare hautparleurs eillez ne pas placer e sources e eu pare telles ue es bougies allumées sur ou proimité u prouit introuisez pas e corps étrangers lintérieur u produit. eposez pas le prouit es chocs physiues importants ou à de fortes vibrations. eposez amais le prouit une lumire articielle orte e pliez pas trop le col e cygne espectez le rayon e courbure minimal e 45mm Seulement la tte e la caméra et le col e cygne peuent tre immergés ans es liuies l est interit immerger ces pices plus e 100cm e prooneur Le liuie ne oit pas tre conucteur électricité Les pices oient tre plongées seulement ans es liuies neutres L’utilisation dans des acides, des solutions alcalines ou des solvants peut détruire le produit. arez le bloc principal au sec W mb Co K nest pas responsable es moications non autorisées sur le prouit Seul lutilisateur u prouit est responsable e moications non autorisées sur le prouit, et ont u remplacement de tels produits. La réparation du produit est nécessaire si celui-ci est enommagé comme pareemple si le botier est endommagé, si des liquides ou des objets ont pénétré dans le produit ou si le produit a été exposé à la pluie ou à l’humidité. es traau e réparation sarent également nécessaires en cas de dysfonctionnement ou de chute du produit. Si e la umée se égage u prouit, ou en cas e bruits ou oeurs inhabituels, éteignez imméiatement le prouit et enleez les piles ans e tels cas, le prouit ne oit plus tre mis en onctionnement et oit tre érié par du personnel agréé avant toute nouvelle utilisation. Conez la réparation u prouit eclusiement es techniciens ualiés ourez amais le botier u prouit64 FR/BE Mise en service o Suiez les instructions ciessous pour congurer le prouit lors e la premire utilisation Action Ill. Insérer des piles

nsérez les piles en respectant la bonne polarité prire obserer les repres gurant ans le compartiment es piles et sur les piles

3. emettez le couercle u compartiment es

piles sur le compartiment des piles.

1. eliez le col e cygne eible

[] à la prise de raccorement

2. issez la bague etérieure e la prise e

raccorementsur le col e cygne eible

Insérer la carte microSD (facultatif) REMARES ous pouez utiliser une carte microS non comprise ans le contenu e lemballage an augmenter la capacité de sauvegarde lorsque la capacité de sauegare interne 1 nest pas susante pour otre utilisation. La mémoire interne n’est pas disponible lorsque la carte microS est raccorée La mémoire interne est à nouveau disponible après léection e la carte microS Le prouit ne reconnat ue les cartes microS au ormat ou 2 Si la carte microS utilise le ormat e ou S, ous eez ormater la carte microS ia le prouit oir onctionnement oier les paramtres e la caméra ormat

1. nsérer une carte microS urez le couercle en

plastiue sur le cté lissez une carte microS ans la ente pour carte mémoire microS [9], l’étiquette vers le bas et les broches vers le haut, jusqu’à ce que vous enteniez un clic

2. nleer la carte microS ppuyez sur la carte microS

et relchezla La carte microS est éectée e la ente pour carte mémoire microS [9].

3. ermez le couercle en plastiue aprs aoir inséré ou

enleé une carte microS65FR/BE Fonctionnement Allumer/éteindre REMARES Si ous nappuyez sur aucune touche penant eniron 20minutes, le prouit séteint automatiuement oier le réglage e la coupure automatiue oir oier les paramtres e la caméra

1. llumer le prouit ppuyez sur la touche

et maintenezla enoncée penant en 2secones Lacheur [] sallume Le prouit passe en moelie La L e la tte e caméra [] s’allume.

2. teinre le prouit aintenez la touche

enoncée penant en 2secones

REMARE ant utiliser le prouit, moiez d’abord les paramètres de la caméra dans le menu de conguration

1. ppeler le menu e conguration ppuyez sur la touche

[] puis sur la touche [] ou sur la touche [] et sélectionnez licne suiante

2. alier la sélection ppuyez sur la touche [].

Les réglages suivants sont disponibles dans le menu de conguration Réglage Description Coupure automatique énissez le temps arrt pour l’activation de la fonction de coupure automatiue A ésactie la onction e coupure automatique. rrt automatiue aprs 5minutes inactiité rrt automatiue aprs 20minutes inactiité

églez la langue souhaitée pour l’interface utilisateur.66 FR/BE Réglage Description Date/heure églez la ate et lheure REMARE Les réglages de la date et de l’heure sont réinitialisés lorsue ous enleez les piles églez noueau la ate et lheure après avoir installé des piles neuves.

énissez la ualité es images et es iéos enregistrées S ualité stanar aec une taille e chier plus importante P ualité inérieure aec une taille e chier plus petite Format ormatez la mémoire interne ou la carte microS si elle est connectée REMARE ous les chiers sont supprimés après le formatage de la mémoire interne ou de la carte microS La carte microS est ormatée en 2lorsue ous utilisez cette onction Préréglages ous pouez réinitialiser le prouit au paramètres par défaut. Version che la ersion actuelle u rmware du produit.

3. ne ois les réglages terminés ppuyez

une fois sur la touche [] pour reenir au menu e réglage ppuyez 2sur la touche . Le produit revient au mode live. I ’ oe e onctionnementoe imageoe iéo

Support e mémoire actuelémoire interne

Carte microSLuminosité e la LLuminosité de lacheurFacteur d’agrandissementRotation de l’imageieau e charge des pilesrientationate et heure67FR/BE R LED o ppuyez plusieurs ois sur la touche [] jusqu’à ce que le niveau de luminosité souhaité soit atteint. ous pouez régler la luminosité e la L sur la tte e la caméra [] grce au 12nieau e luminosité disponibles. Lorsue ous aez atteint le nieau e luminosité le plus éleé, la L [] séteint Si ous appuyez noueau sur la touche [], la L reémarre au nieau e luminosité1 Le réglage e la luminosité est iniué sur lacheur

par linicateur u nieau e luminosité e la L R ’ o ppuyez plusieurs ois sur la touche [] jusqu’à ce que le niveau de luminosité souhaité soit atteint. ous pouez régler lacheur [] sur 12nieau e luminosité iérents Lorsue ous aez atteint le nieau e luminosité le plus éleé, la luminosité e lacheur reient au nieau le plus bas Si ous appuyez noueau sur la touche

la luminosité e lacheur reémarre au nieau e luminosité1 Le réglage e la luminosité e lacheur est iniué sur lacheur [] par l’indicateur du niveau de luminosité de lacheur R ’ REMARE Sur certains lieu inspection pare es tuyau coués, il est icile obtenir une ue égagée ans e telles situations, austez lorientation e limage sur lacheur [] Lorientation est iniuée sur lachage par linicateur orientationF en essous e linicateur u nieau es piles o ppuyez sur la touche []. Fonction Indication de

ppuyer 1penant 2s L’image est tournée 180inersée ppuyer2, à chaque fois, penant 2s L’image est tournée et inversée. ppuyer, à chaque fois, penant 2s L’image est inversée.68 FR/BE Fonction Indication de

ppuyer4, à chaque fois, penant 2s Position initiale REMARE Une fois le produit éteint et rallumé, limage sera achée ans sa position initiale Agrandissement o égler le acteur agranissement e la caméra éappuyez sur la touche

Le prouit ispose une onction zoom aec nieau e grossissement A Fonction ppuyer1 Limage est agranie2 ppuyer2 Limage est agranie ppuyer Limage est agranie4 ppuyer4 Limage est agranie5 ppuyer5 Limage est agranie ppuyer Limage est achée la taille d’origine. REMARE Une fois le produit éteint et rallumé, limage sera achée sa taille origine Changer le mode couleurs REMARE Le moe couleurs ne peut tre moié qu’en mode live. o aintenez la touche [] enfoncée pendant env. 2secones La couleur e lacheur [] et des images/vidéo clips enregistrés alterne entre le mode en couleurs et le mode monochrome.

REMARES La urée maimale e chaue iéo est e 2minutes69FR/BE Si lenregistrement iéo ure plus e 2minutes, il ne sarrte pas La iéo est écoupée en plusieurs chiers Le nombre e chiers iéo écoupés épen e la urée e lenregistrement pare chiers pour une iéo e minutes Ce produit ne dispose pas d’un microphone. La vidéo enregistrée ne contient pas de son. Les onctions image sur image et zoom ne sont pas disponibles lors de l’enregistrement de vidéos. Lorsque la mémoire est pleine, l’une des icônes suivantes apparat sur lacheur

Internal memory is full Memory card is full Internal memory is full Memory card is full émoire interne pleine Carte mémoire pleine o Supprimez les images ou les clips iéo ont ous naez plus besoin pour libérer e lespace oir Supprimer es chiers Mode live Action oe image par éaut en moe lie o Prenre une photo ppuyez sur la touche

Fonction image sur image Cette onction ous permet e érier la iérence entre la ue en irect et image précédemment enregistrée.

1. ctier la onction image sur image

ppuyez sur la touche

2. Prenre une photo ppuyez sur la

touche []. L’image enregistrée apparaît sur le petit écran de lacheur []. La vue en direct reste achée sur lécran principal

3. ésactier la onction image sur

image ppuyez sur la touche

REMARE o L’image enregistrée en mode image sur image n’est pas sauvegardée en tant qu’image. Pour enregistrer es chiers image, euillez abor désactiver cette fonction.70 FR/BE Mode live Action oe iéo

1. émarrer lenregistrement iéo

n moe lie, maintenez la touche [] enfoncée pendant env. 2secones Licne u moe iéo et la urée enregistrement sachent ans le coin supérieur gauche e lacheur

REMARE ous pouez régler la luminosité e la L sur la tte e la caméra [] et e lacher penant l’enregistrement vidéo.

2. rrter lenregistrement iéo

ppuyez sur la touche []. Le produit repasse en mode image

REMARES Si une carte microS est connectée, seuls les chiers enregistrés sur la carte microS peuent tre achés Les images et les chiers iéo e la mémoire interne ne peuent tre achés ue si aucune carte microS nest connectée. Si la mémoire interne ou la carte microS ne contient pas images ou e chiers iéo, licne suiante apparat sur lacheur

1. ppuyez sur la touche [] puis sur la touche []

ou sur la touche [] pour sélectionner l’icône de moe e lecture suiante

2. alier la sélection ppuyez sur la touche [].

3. Sélectionner limage ou la iéo ue ous souhaitez

oirlire éappuyez sur la touche [] ou la touche

sur la touche [] pour revenir au menu de réglage71FR/BE Visualisation des images Touche Fonction

o ppuyez plusieurs ois sur la touche pour agranir limage au nieau e zoom suiants — ppuyer1 Limage est agranie2 — ppuyer2 Limage est agranie — ppuyer Limage est agranie4 — ppuyer4 Limage est agranie5 — ppuyer5 Limage est agranie — ppuyer Limage reient sa taille d’origine ne ois ue limage a été agranie, la zone u zoom aec un rectangle rouge sache dans le coin supérieur droit de l’image.

o prs aoir eectué un agranissement sur limage, appuyez plusieurs ois sur les eu touches pour éplacer la zone u zoom ers la droite et vers la gauche. ouche [] pour la gauche, touche [] pour la droite.

o prs aoir eectué un agranissement sur limage, appuyez plusieurs ois sur les eu touches pour éplacer la zone u zoom ers le haut et vers le bas. ouche [] pour en haut, touche touche [] pour la droite.

REMARE La fonction d’agrandissement n’est pas disponible pendant la lecture vidéo.

1. rrter la lecture ppuyez sur la touche

La durée de lecture est indiquée en haut de lacheur

2. nterrompre la lecture éappuyez sur la

REMARES o ous ne pouez sélectionner et supprimer ue les chiers u support e stockage actuel Si ous souhaitez supprimer es chiers e la mémoire interne, enleez abor la carte microS connectée e la ente pour carte mémoire microS [9].72 FR/BE o Supprimer tous les chiers u support e mémoire actuel tilisez la onction e ormatage u menu e conguration oir oier les paramtres e la caméra

1. ppuyez sur la touche

[] puis sur la touche [] ou sur la touche [] pour sélectionner l’icône de mode de lecture suivante.

2. alier la sélection ppuyez sur la touche [].

3. Sélectionner le chier supprimer éappuyez sur la

touche [] ou la touche [].

4. ppuyez sur la touche

[]. L’icône suivante apparaît sur lacheur

5. alier la suppression u chier sélectionné ppuyez

sur la touche [] Sinon, appuyez sur la touche [] pour interrompre la sélection et revenir au mode e lecture et sélectionner un autre chier supprimer

REMARES Ce prouit ispose une entrée SC [8] qui vous permet de transférer des images et clips vidéo enregistrés sur votre support de mémoire actuel vers un ordinateur. o Si une carte microS est insérée ans le prouit, seuls les chiers e la carte microS peuent tre lus par un orinateur Pour transérer es chiers stockés ans la mémoire interne, enleez abor la carte microS aant de connecter le produit à un ordinateur.

1. llumer le prouit ppuyez sur la touche

[] et maintenezla enoncée

2. Souleez le couercle en plastiue sur le cté

4. accorez lautre etrémité u cble S

[5] à un ordinateur.

5. Le support de mémoire actuel est automatiquement

détecté et lu. L’une des icônes suivantes apparaît sur lacheur [].73FR/BE External memory card is read Internal memory is read External memory card is read Internal memory is read Carte mémoire externe en cours de lecture émoire interne en cours de lecture

6. Pour accéer au chiers e la mémoire interne ou

e la carte microS, ourez le gestionnaire e chiers sur lorinateur oublecliuez sur le lecteur S corresponant Les chiers sont enregistrés ans le dossier DCIM.

7. ransérez les chiers sur lorinateur

8. ne ois le transert e chiers terminé Pour procéer

en toute sécurité aec os onnées, éconnectez le produit de l’ordinateur en utilisant la fonction d’éjection du système d’exploitation avant de débrancher le produit e lorinateur ou la carte microS u prouit

9. eermez le couercle en plastiue aprs aoir ébranché

le cble S [5] du produit.

Le nom es chiers sur lappareil oit tre au ormat PARKSIDE ou PARKSIDE, où chacun es 5chires représente les chires

o e renommez pas les ossiers et chiers sur lorinateur ans le cas contraire, les chiers ne peuent plus tre lus par le produit. o e renommez les chiers ou les ossiers uaprs les avoir copiés du produit sur votre ordinateur. Une déconnexion inappropriée du produit ou de la carte microS peut entraner es pertes e onnées ou enommager la mémoire interne ou la carte microS o ssurezous ue le transert e onnées est terminé avant de déconnecter le produit de l’ordinateur ou de retirer la carte microS e la ente pour carte mémoire microS [9]. Adaptateur REMARE Le prouit compren 4aaptateurs ui peuent tre és la tte e la caméra

Adaptateur Usage prévu Crochet simple [1] écupérer es obets pare es bagues Crochet double [2] imant [3] iroir [4] Examiner des endroits inaccessibles74 FR/BE o ier laaptateur ill — Sélectionnez laaptateur souhaité — iez laaptateur la tte e la caméra

— errouillez la pince e laaptateur sélectionné sur la tte e la caméra

o angez les aaptateurs ans le compartiment préu cet eet ans la mallette e transport

Lorsque la pile est épuisée, l’icône suivante apparaît sur lacheur []. Le produit s’éteindra sous peu. o emplacez les piles oir nsérer es piles et lill Dépannage Problème Causes possibles Solution Le produit ne fonctionne pas. Les piles ne sont pas insérées correctement. nleez les piles éinsérez les piles en respectant bien la polarité. Le produit nache aucune image ou lachage de l’image est faible. La tension des piles est trop basse. nsérez e nouvelles piles. allumez le produit. Le niveau de luminosité e la L est trop faible. ugmentez le niveau de luminosité de la

Le transfert de données vers l’ordinateur ne fonctionne pas correctement. Connexion incorrecte ériez la connexion entre le produit et l’ordinateur. Il n’est plus possible d’enregistrer des photos ou des vidéos. La mémoire interne ou la carte microS est pleine. Libérez e l’espace mémoire en supprimant es chiers inutiles.75FR/BE Problème Causes possibles Solution Le produit ne détecte pas la carte microS La carte microS n’utilise pas le ormat ou2 ormatez la carte microS via le produit oir onc- tionnement oier les paramètres de la caméra or- mat Nettoyage ant le nettoyage teignez le prouit nleez toutes les piles et tous les accessoires. ucun prouit e nettoyage abrasi ou contenant e lacie ou u solant ne oit tre utilisé, car cela risue d’endommager le produit. o ettoyez uniuement le botier u prouit laie un chion ou et sec n cas e saleté persistante, ous pouez utiliser un produit de nettoyage. Rangement en cas de non-utilisation ant le rangement nleez les piles u prouit o Conserez le prouit et ses accessoires ans la mallette e transport [] ill o angez la mallette e transport [] à l’intérieur de locaux secs, à l’abri des rayons directs du soleil. Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant tre mises au rebut ans les échetteries locales euillez respecter lientication es matériau emballage pour le tri sélecti, ils sont ientiés aec es abbréiations a et es chires b ayant la signication suiante 1 plastiues2022 papiers et cartons808 matériau composite P 76 FR/BE Le produit ainsi que les accessoires et les matériaux d’emballage sont recyclables et relèvent de la responsabilité élargie du producteur. Éliminezles séparément, en suivant l’Info-tri illustrée, dans lintért un meilleur traitement es échets Le logo riman nest alable uen rance otre mairie ou otre municipalité ous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés. n e contribuer la protection e lenironnement, euillez ne pas eter otre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminezle de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires ouerture, ous pouez contacter votre municipalité. Les piles/piles rechargeables défectueuses ou usagées oient tre recyclées Les piles etou piles rechargeables etou le prouit oient tre retournés ans les centres e collecte proposés. P ’

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PARKSIDE

Modèle : PKI 2.8 C4

Catégorie : équipements de mesure