PKI 2.8 C4 - Måleudstyr PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis PKI 2.8 C4 PARKSIDE i PDF-format.
Brugerspørgsmål om PKI 2.8 C4 PARKSIDE
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Måleudstyr i PDF-format gratis! Find din vejledning PKI 2.8 C4 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PKI 2.8 C4 af mærket PARKSIDE.
BRUGSANVISNING PKI 2.8 C4 PARKSIDE
Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger
IT
TELECAMERA ENDO- SCOPICA
DK Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger Side 198
Anvendte adverselssætninger og symboler .... Side 199
Indledning....Side 201 Forskriftsmæssig anvendelse....Side 201 Leveringsomfang....Side 201
Beskrivelse af delene.... Side 201 Tekniske data.... Side 202 Varemærkeinformation.... Side 203
Sikkerhedsanvisninger .... Side 203 Sikkerhedsanvisninger for batterier .... Side 205
Ibrugtagning....Side 207 Betjening....Side 208 Fejlafhjælpning....Side 216 Rengøring....Side 217
Opbevaring, när produktet ikke er i brug .... Side 217
Bortskaffelse .... Side 217 Garanti .... Side 218 Afvikling af garantisager .... Side 219
Service Side 220
| Anvendte adverselssætninger og symbolerDe følgende symboler og adverselssætninger bruges i denne betjeningsvejledning, i lynvejledningen, på emballagen og på produktet: | |
![]() | FARE! Dette symbol, sammen med signalordet "FARE", betyder en fare med høj risiko, som kan medføre svære kvæstelser eller dødsfald, hvis den ikke undgås. |
![]() | ADVARSEL! Dette symbol, sammen med signalordet "Advarsel", betegner en faresituation med mellemstor risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, kan medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald. |
![]() | FORSIGTIG! Dette symbol, sammen med signalordet "FORSIGTIG", betyder en fare med lav risiko, som kan medføre mindre til mellemsvære kvæstelser, hvis den ikke undgås. |
![]() | OBS! Dette symbol, sammen med signalordet "OBS", betyder fare for tingskader. |
![]() | Dette symbol betyder, at der skal anvendes egnede sikkerhedshandsker. Følg anvisningerne for at undgå, at hænderne kommer i berøring med genstande eller termiske eller kemiske stoffer. |
![]() | ADVARSEL! EKSPLOSIONSFARE!En adverselssætning med dette symbol og ordet "ADVARSEL! EKSPLOSIONSFARE" henviser til den potentielle fare for eksplosion. Hvis denne adversel ikke observeres, kan det medføre alvorlige eller dødelige kvæstelser og mulige tingskader. Følg anvisningerne i denne adverselssætning for at forhindre alvorlige kvæstelser, livsfare eller tingskader! |
![]() | BEMÆRK: Dette symbol, sammen med signalordet "BEMÆRK", angiver flere nyttige informationer. |
| --- | Jævnstrøm/-spænding |
![]() | Advarsel mod optisk stråling |
![]() | Dette symbol betyder, at betjeningsvejledningen skal følges inden anvendelse af produktet. |
![]() | Opbevares uden for børns rækkevidde |
![]() | Må ikke brændes |
![]() | Må ikke indsættes forkert |
![]() | Må ikke deformeres/skades |
![]() | Må ikke åbnes/adskilles |
![]() | Bland ikke forskellige typer eller mærker |
![]() | Bland ikke nye og gamle |
![]() | Må ikke oplades |
![]() | Holdes på afstand af vand og kraftig fugt |
![]() | Må ikke kortsluttes |
![]() | Skal isættes korrekt |
![]() | CE-mærket bekræfter at produktet følger de EU-direktiver, der gælder for det. |
![]() | Sikkerhedsanvisninger Handlingsanvisninger |
INSPEKTIONSKAMERA
- Indledning
Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig inden ibrugtagning af produktet fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger. Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Videregiv alle papirer, hvis du giver produktet videre til tredjemand.
- Forskriftsmæssig anvendelse
Dette produkt tilhører kategorien IT og er beregnet til optiske undersøgelser og inspektioner. Produktet omfatter et integreret kamera til billedbehandling.
Den indbyggede lyskilde er en speciallampe. Lyskilden er kun beregnet til belysning af arbejdsområdet. Lyskilden er ikke beregnet til belysning i husholdningen.
- Dette produkt er kun til privat brug og må ikke anvendes kommercielt eller industrielt.
Dette produkt må ikke anvendes i tropiske klimazoner. Al anden anvendelse er ikke forskriftsmæssig.
■ Reklamationer som følge af forkert brug eller på grund af uautoriserede ændringer af produktet er ikke omfattet af garantien. En sådan anvendelse er for egen risiko.
Leveringsomfang
Efter udpakning af produktet kontrolleres, om indholdet er komplet, og om alle dele er i god stand. Før anvendelse skal al emballage fjernes.
Kontakt vores kundeservice, hvis der mangler dele eller de er beskadiget.
1 Hovedenhed
1 Fleksibel svanehals med kamerahoved og LED-lys
1 Adapter – enkeltkrog
1 Adapter – dobbeltkrog
1 Adapter – spejl
1 Adapter - magnet
1 Transporttaske
1 USB-kabel (USB-A til USB-C)
4 Batterier (AA/LR6)
1 Vejledning
- Beskrivelse af delene
Før du læser videre, skal du folde siden med illustrationer ud og gøre dig fortrolig med alle produktets funktioner.
1 Adapter – enkeltkrog
2 Adapter – dobbeltkrog
3 Adapter - magnet
4 Adapter - spejl
5 USB-kabel (USB-A til USB-C)
6 Batterier (AA/LR6)
7 Hovedapparat
8 USB-C-indgang (med gummiafdækning)
9 Stikplads til microSD-kort (med gummiafdækning)
10Håndtag
11 Transporttaske
12Display
13 Tilslutningsstik
14 Kamerahoved med LED
15Fleksibel svanehals
16 Knap (nedad/kamerahoved-LED-lysstyrke)
17Knap (menu)
18 Knap (billede/video)
19Knap (tænd/sluk)
20Knap (billede-i-billede/slet)
21 Knap (farvetilstand/zoom)
22 Knap ⓟ*† (rotation/nedad/displaylysstyrke)
23Batterirummets låg
24Batterirum
25Vejledning
Tekniske data
| Driftsspænding: 6 V | (Batterier: 4× 1,5 V AA/LR6) |
| Driftstid: ca. 350 minutter | (med nye batterier) |
| Tæthedsklasse: IP67 (beskyttet mod støv og kortvarig neddykning i vand – gælder kun for kamerahoved og svanehals) | |
| Mindste bøjningsradius: 45 mm | |
| Kameradiameter: 5,5 mm | |
| Kamerabelysning: 6 hvide LED'er, kan indstilles i 12 trin | |
| Display (diagonalt): | 2,8"/7,1 cm |
| Display (opløsning): | 640 pixels × 480 pixels |
| Længde, fleksibel svanehals: | ca. 120 cm |
| Filformat: | Billede: JPEGVideo: AVI |
| Opløsning (billede/video): 1280 pixels × 720 pixels | |
| Tilslutninger: 1 USB-C-indgang (til dataoverførsel)1 Stikplads til microSD-kort | |
| Intern hukommelse: 1 GB | (FAT32-format)(til op til 10000 billeder)i BEMÆRK: En del af hukommelsen er reserveret til formatering og andre funktioner, og derfor står denne hukommelse ikke til rådighed til andet. |
| Driftstemperatur: +5 °C til | +35 °C |
| Opbevaringstemperatur: 0 °C til +45 °C | |
| Luftfugtighed: 10 % rF til | 85 % rF |
| Dimensioner (L × B × H): ca. | |
| Vægt: Hovedenhed: ca. 190 g (uden batteri)Svanehals med kamerahoved: ca. 94 g | |
Varemærkeinformation
Varemærket og handelsnavnet Parkside er den respektive ejers ejendom.
Andre navne og produkter kan være varemærker eller registrerede varemærker for deres respektive ejere.

Sikkerhedsanvisninger
Før produktet tages i brug, skal du være fortrolig med alle sikkerheds- og betjeningsanvisninger. Hvis produktet overlades til tredjemand, skal alle dokumenter medfølge.

FARE! LIVSFARE OG RISIKO FOR ULYKKER FOR SMÅB∅RN OG B∅RN!
⚠️ FARE! RISIKO FOR KVÆLNING!
Børn må aldrig efterlades med emballagen uden opsyn. Emballagen udgør en kvælningsrisiko. Børn undervurderer ofte de dermed forbundne farer. Emballagen er ikke et legetøj.
Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og opefter samt af personer med reducerede, fysiske, sensoriske eller mentale færdigheder eller mangel på erfaring og kundskaber, hvis de er under opsyn, eller hvis de er instrueret i sikker brug af produktet og indforstået med de farer, der er forbundet hermed. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. Produktet er ikke et legetøj.
⚠️ FARE! Visse af de medfølgende dele kan sluges. Hvis et emne er blevet slugt, skal der straks opsøges læge.
⚠ ADVARSEL! FARE FOR KVÆSTELSER!
Forkert håndtering af dette produkt kan medføre kvæstelser.

Undgå øjen- og hudskader, når du befinder dig i nærheden af optisk stråling.
Kig ikke direkte ind i lyskilden på optiske apparater.
Anvend ikke svanehalsen i nærheden af spændingsførende dele. Vær også opmærksom på dette ved indvendig inspektion af maskiner.
Anvend ikke svanehalsen i nærheden af bevægelige dele. Vær også opmærksom på dette ved indvendig inspektion af maskiner.
Frakoblede kabler og apparater skal sikres mod utilsigtet tilkobling.
Anvend aldrig produktet i potentielt eksplosionsfarlige omgivelser, hvor der befinder sig materialer som brændbare væsker, gas eller faste stoffer.
- Produktet er ikke et medicinsk apparat. Produktet må ikke anvendes på mennesker eller dyr.
⚠ ADVARSEL! FARE FOR KVÆSTELSER! RISIKO FOR DISPLAYBESKADIGELSE! Udøv ikke tryk p
billedskærmen, og hold spidse genstande væk fra billedskærmen. En knust billedskærm udgør fare for kvæstelser. Bær handsker, nå skår samles op, og kontakt om nødvendigt producenten.
Gør følgende, såfremt der siver væske ud:
– Hvis væsken kommer i kontakt med huden, skal huden tørres af med en ren klud og skylles med rigelige mængder vand. Opsøg om nødvendigt læge.
– Hvis væsken sluges, skal munden først skylles med vand, og derefter skal der drikkes rigelige mængder vand. Opsøg omgående læge!
⚠ ADVARSEL! SUNDHEDSRISIKO!
Dræn- og afløbsrør kan indeholde stoffer eller kemikalier, som kan være giftige, infektiøse eller ætsende.
Sørg for passende sikkerhedsforanstaltninger i de områder der skal undersøges.
Anvend passende personlig sikkerhedsudrustning, som beskyttelseshandsker, sikkerhedsbriller, sikkerhedsmaske, åndedrætsværn eller ansigtsbeskyttelse.
- Produktets svanehals skal skylles grundigt under rindende vand efter brug.
⚠️ FARE! LIVSFARE! FARE FOR KVÆSTELSER! Produktet må ikke ruges til medicinske anvendelser! Det må ikke indføres i kropsåbninger! Der er risiko for livsfarlige kvæstelser!

Sikkerhedsanvisninger for batterier
⚠️ FARE! Opbevar batterier utilgængeligt for børn. Ved utilsigtet slugning skal der straks opsøges læge. Slugning kan forårsage forbrændinger, perforering af bløddele og død. Der kan opstå voldsomme forbrændinger inden for 2 timer efter slugning.
⚠ ADVARSEL! EKSPLOSIONSRISIKO! Ikke-genopladelige batterier må aldrig oplades. Batterierne må ikke kortsluttes og/eller åbnes. Det kan medføre overophedning, ild eller eksplosion.
Batterier må aldrig kastes i åben ild eller vand.
■ Udsæt ikke batterier for mekanisk belastning.
Lækagerisiko for batterier
- Undgå ekstreme miljøer og temperaturer, der kan påvirke batterierne, f.eks. på radiatorer/direkte sollys.
Når batterier er udtjent, skal det undgås at hud, øjne og slimhinder kommer i kontakt med kemikalierne. Det berørte område skylles straks med rent vand, og der skal opsøges lægehjælp.
Hvis et batteri lækker skal det straks fjernes fra produktet for at forebygge skader.
Anvend kun batterier af samme type. Bland ikke brugte og nye batterier.
Fjern batterierne fra produktet, hvis det ikke skal anvendes i længere tid.
ANVEND BESKYTTELSESHANDSKER!

Udtjente eller beskadigede batterier kan forårsage ætsninger ved kontakt med huden. Anvend i så fald altid egnede beskyttelseshandsker.
Batterier
■ Anvend kun den specificerede batteritype.
- Batterierne skal isættes med korrekt polaritet i henhold til markeringerne (+) og (−) på batterierne og produktet.
Rengør batteriets og batterirummets kontakter før isætning.
Fjern straks udtjente batterier fra produktet.
- Kontrollér produktet før hver anvendelse. Indstil brugen af produktet, hvis der konstateres skader på produktet.
Pludselige temperaturudsving kan medføre dannelse af kondensvand indvendigt i produktet. I dette tilfælde skal produktet akklimatiseres et stykke tid for at undgå kortslutninger, når det tages i brug igen!
Anvend ikke produktet i nærheden af varmekilder, fx radiatorer eller andre apparater, der afgiver varme.
Kast ikke produktet ind i ild og udsæt det ikke for høje temperaturer. - Produktet må ikke adskilles. Produktet indeholder ikke dele, som skal serviceres.
OBS!
-
Kontrollér, at der ikke er direkte varmekilder (fx opvarmning), der kan påvirke produktet.
Undgå enhver kontakt med stænk- og drypvand samt ætsende væsker. Anvend ikke produktet i nærheden af vand. Nedsænk aldrig produktet i væsker. Anbring ikke genstande, som fyldt med væske (fx vaser eller drikkevarer), på eller i nærheden af produktet.
Anvend ikke produktet i umiddelbar nærhed af magnetiske felter (fx højttalere).
Anbring ikke tændingskilder (fx levende lys) på eller i nærheden af produktet.
Stik ikke genstande ind i produktets indvendige dele.
Udsæt ikke produktet for fysiske stød eller kraftige vibrationer.
■ Udsæt ikke produktet for kraftigt kunstlys.
Bøj ikke svanehalsen for meget. Observer radiussen for minimumsbøjning på 45 mm.
Kun kamerahovedet og svanehalsen må nedsænkes i væsker. Nedsænk ikke disse dele mere end 100 cm. Væsken må ikke lede elektrisk strøm. Delene må kun nedsænkes i neutrale væsker. Anvendelse i syrer, lud eller opløsningsmidler kan beskadige produktet.
■ Hovedenheden skal holdes tört.
OWIM GmbH & Co KG påtager sig intet ansvar for uautoriserede ændringer af produktet.
Alene brugeren af produktet er ansvarlig for uautoriserede ændringer af produktet og anvendelse af sådanne produkter.
Det er nødvendigt at reparere produktet, hvis det er beskadiget under en eller anden form, fx hvis huset er beskadiget, hvis væsker eller genstande er trængt ind i produktet eller hvis produktet udsættes for regn eller fugt. -
Reparationer kan også være nødvendige hvis produktet ikke fungerer korrekt eller er tabt.
Hvis der forekommer røg eller unormale lyde eller lugte, skal der straks slukkes for produktet, og batterierne skal fjernes. I sådanne tilfælde må produktet ikke anvendes før det er kontrolleret af autoriserede personer. Produktet må kun repareres af en kvalificeret fagmand.
Produkthuset må under ingen omstændigheder åbnes.
- Ibrugtagning
☐ Følg nedenstående vejledning for at konfigurere produktet før første anvendelse:
| Handling Fig. | |
| Isætning af batterier1. Fjern batterirummets låg 23 (på bagsiden af hovedenheden 7)2. Læg 4 batterier 6 (1,5 V type AA/LR6) i batterirummet 24. Læg batterierne i med korrekt polaritet (se mærkningen i batterirummet og på batterierne).3. Sæt batterirummets låg på batterirummet igen. | E |
| Tilslutning af fleksibel svanehals1. Tilslut den fleksible svanehals 15 til tilslutningsstikket 13.2. Skru tilslutningsstikkets yderring på den fleksible svanehals. | C |
Isætning af microSD-kort (valgfrit)
i BEMÆRK:
Du kan bruge et microSD-kort (ikke indeholdt i leveringen) for at udvide hukommelseskapaciteten, när den interne hukommelseskapacitet (1 GB) ikke er tilstrækkelig.
Den interne hukommelse er ikke tilgængelig, när microSD-kortet er tilsluttet.
Den interne hukommelse er igen tilgængelig, når microSD-kortet er trykket ud.
Produktet kan kun registrere microSD-kort med formatet FAT eller FAT32. Hvis microSD-kortet har formatet exFAT eller NTFS, skal microSD-kortet formateres via produktet (se "Betjening" → "Skift af kameraindstillinger" → "Format").
-
Isætning af microSD-kort: Åbn gummiafdækningen på siden. Skub et microSD-kort med etiketten nedad og stifterne pegende opad helt ind i stikpladsen til microSD-kortet 9, til der høres en kliklyd.
-
Udtagning af microSD-kort: Tryk på microSD-kortet, og slip derefter igen. MicroSD-kortet springer ud af stikpladsen til microSD-kortet 9.
- Luk gummiafdækningen, når microSD-kortet er sat i eller taget ud.
Betjening
Til-/frakobling
i BEMÆRK:
Hvis der ikke trykkes på en knap i ca. 20 minutter, slukker produktet automatisk.
■ Skift indstilling for den automatiske slukning: se "Skift af kameraindstillinger"
-
Tænd produktet: Hold knappen 19 inde i ca. 2 sekunder. Displayet 12 tænder. Produktet skifter til livetilstand. LED'en på kamerahovedet 14 lyser.
-
Slukning af produktet: Hold knappen 19 nede i ca. 2 sekunder.
Skift af kameraindstillinger
① BEMÆRK: Inden brug af produktet, skal kameraindstillingerne ændres i indstillingsmenuen.
- Åbn indstillingsmenuen: Tryk på knappen 17 og derefter knappen 22 eller knappen 16, og vælg følgende symbol:

- Bekræft valg: Tryk på knappen 18.
Følgende indstillinger er tilgængelige i indstillingsmenuen:
| Indstilling Beskrivelse | |
| Afbryderfunktion | Indstil inaktivitetstiden for aktivering af den automatiske afbryderfunktion:■Fra: Slukker den automatiske afbryderfunktion.■5 minutter: Automatisk slukning efter 5 minutters inaktivitet■20 minutter: Automatisk slukning efter 20 minutters inaktivitet |
| Sprog | Indstil det ønskede sprog i brugerfladen. |
| Dato/klokkeslæt | Indstil dato og klokkeslæt.1 BEMÆRK: Dato- og tidsindstillingerne nulstilles, når batterierne fjernes. Indstil dato og klokkeslæt igen, når nye batterier er sat i. |
| Kvalitet | Indstil kvaliteten af billeder og videoer:Standard: Standardkvalitet med større filstørrelseLav: Lav kvalitet med mindre filstørrelser |
| Format | Formatér den interne hukommelse eller microSD-kortet (hvis tilsluttet).1 BEMÆRK: Alle filer slettes, når den interne hukommelse eller microSD-kortet formateres. MicroSD-kortet formateres til FAT32, når denne funktion anvendes. |
| Forudindstilling | Gendan fabriksindstillingerne for produktet. |
| Version | Viser produktets aktuelle firmwareversion. |
- Efter indstillingerne er udført: Tryk 1 gang på knappen 17 for at vende tilbage til indstillingsmenuen. Tryk 2 gange på knappen . Produktet vender igen tilbage til livetilstand.
Displayinformationer i livetilstand

text_image
LED-lysstyrke Displaylysstyrke Zoomfaktor Billedrotation Driftstilstand: Billedtilstand Videotilstand 6 8 2x Batteritilstand Orientering Aktuelt hukommelsesmedium: Intern hukommelse SD MicroSD-kort Dato og klokkeslæt 2024/01/01 00:02:42Indstilling af LED-lysstyrke for kamerahoved 📞 ^01
□ Tryk gentagne gange på knappen ⚠️ 16, indtil den ønskede lysstyrke er nået.
Du kan indstille LED'ens lysstyrke ved kamerahovedet 14 i 12 forskellige lysstyrketrin.
Når det højeste lysstyrketrin er nået, slukker LED'en ^14 . Hvis der trykkes på knappen 16 igen, starter LED'en ved lysstyrketrin 1.
Lysstyrkeindstillingen vises på displayet ^12 med LED-lysstyrketrinvisning.
Indstilling af display-lysstyrke

□ Tryk gentagne gange på knappen c*t 22, indtil den ønskede lysstyrke er nået.
Du kan indstille displayet ^12 til 12 forskellige lysstyrketrin.
Når det højeste lysstyrketrin er nået, nulstilles displaylysstyrken til det laveste trin. Hvis der trykkes på knappen ⓢ*† 22 igen, starter displaylysstyrken ved lysstyrketrin 1.
- Indstillingen af displaylysstyrken vises på displayet ^12 med visning af displaylysstyrketrin.
Billedrotation

① BEMÆRK: På visse inspektionssteder (fx bøjede rør) kan det være vanskeligt at få et klart billede. I sådanne tilfælde kan billedorienteringen på displayet 12 tilpasses. Orienteringen vises på displayet med orienteringsvisningen F (under visningen af batteriniveau).
□ Tryk på knappen c:t 22.
| Funktion | Orienterings-visning | |
| 1× tryk i 2 sek. | Billedet roteres med 180° (spejlvendes). | |
| 2× tryk i henholdsvis 2 sek. | Billedet vendes og spejlvendes. | |
| 3× tryk i henholdsvis 2 sek. | Billedet spejlvendes. | |
| 4× tryk i henholdsvis 2 sek. | Oprindelig position |
BEMÆRK: Hvis produktet har været slukket og tændes igen, vises billedet igen i originalpositionen.
Forstørrelse
□ Indstil kameraets zoomfaktor: Tryk gentagne gange på knappen 21.
■ Produktet har en op til 6-dobbelt zoom-funktion:
| Display Funktion | ||
| Tryk 1× | ![]() | Billedet forstørres 2×. |
| Tryk 2× | ![]() | Billedet forstørres 3×. |
| Tryk 3× | ![]() | Billedet forstørres 4×. |
| Tryk 4× | ![]() | Billedet forstørres 5×. |
| Tryk 5× | ![]() | Billedet forstørres 6×. |
| Tryk 6× – | Billedet vises i sin originale størrelse. | |
① BEMÆRK: Hvis produktet har været slukket og tændes igen, vises billedet igen i originalstørrelsen.
Ændring af farvetilstand

i BEMÆRK: Farvetilstanden kan kun ændres i livetilstand.
□ Hold knappen 21 nede i ca. 2 sekunder.
Farven på displayet ^12 og de gemte billeder/videoklip skifter mellem tilstandene farve og monokrom.
Funktioner til billedtagning og videooptagelse


i BEMÆRK:
Den maksimale varighed af hver video er på 2 minutter.
Når videooptagelsen er længere end 2 minutter, stoppes optagelsen ikke. Videoen opdeles på flere filer. Antallet af de opdelte videofiler afhænger af optagelsesvarigheden (fx 3 filer til en 6 minutter lang video).
■ Dette produkt har ingen mikrofon. Den optagne video har ingen lyd.
■ Funktionerne billede-i-billede og zoom er ikke tilgængelige under videooptagelse.
Når hukommelsen er fyldt, vises et af følgende symboler på displayet 12.


Intern hukommelse er fyldt Hukommelseskortet er brugt op
☐ Slet de billeder eller videoklip, som der ikke længere er brug for, for at frigive hukommelsesplads (se "Sletning af filer").
| Livetilstand Handling | |
| Billedtilstand(standardmæssig i livetilstand) | Tag et billede: Tryk på knappen18. |
| Billede-i-billede-funktionMed denne funktion kan du kontrollere forskellen mellem livevisningen og det billede, der tidligere blev taget.Aktivér billede-i-billede-funktion: Tryk på knappen20.2. Tag et billede: Tryk på knappen18. Billedet vises på den lille billedskærm på displayet12. Livevisningen vises fortsat på hovedbilledskærmen.Deaktiver billede-i-billede-funktion: Tryk på knappen20.BEMÆRK:Billedet taget i billede-i-billede-tilstanden gemmes ikke som billedet. For at tage gemme en billedefil, skal du først slå denne funktion fra. | |
| Videotilstand | Start videooptagelse: Hold knappen18 nede i ca. 2 sekunder i livetilstand. Symbolet for videotilstand og optagetiden vises øverst i venstre hjørne på displayet12.BEMÆRK: Du kan tilpasse LED’ens lysstyrke ved kamerahovedet14 og displayet under videooptagelsen.Afslut videooptagelse: Tryk på knappen18. Produktet skifter tilbage til billedtilstand. |
Afspilning af mediefiler
i BEMÆRK:
Når der er tilsluttet et microSD-kort, kan der kun vises gemte filer på det pågældende microSD-kort. Billeder og videofiler på den interne hukommelse kan kun vises, når der ikke er et microSD-kort tilsluttet.
Når den interne hukommelse eller microSD-kortet ikke har nogen billeder eller videofiler, vises følgende symbol på displayet 12:

- Tryk på knappen 17 og derefter knappen 22 eller knappen 16 for at vægle følgende symbol til afspilningstilstand:

- Bekræft valg: Tryk på knappen 18.
- Vælg det billede eller den video, du vil have vist: Tryk gentagne gange på knappen 22 eller knappen 21.
- Tryk på knappen 17 for at vende tilbage til indstillingsmenuen
Billedafspilning
| Knap Funktion | |
| Tryk gentagne gange på knappen for at forstøre billedet i følgende intervaller for zoom: -1 × tryk: Billedet forstørres 2 × -2 × tryk: Billedet forstørres 3 × -3 × tryk: Billedet forstørres 4 × -4 × tryk: Billedet forstørres 5 × -5 × tryk: Billedet forstørres 6 × -6 × tryk: Billedet nulstilles til original størrelseNår der er zoomet ind på billedet, vises zoomområdet (med en rød rektangel) øverst i højre hjørne på billedet. | |
| Når der er zoomet ind på billedet, trykkes der gentagne gange på begge knapper for at skubbe zoomområdet til højre og venstre. *† Knappen 22 mod venstre knappen 16 mod højre. | |
| Når der er zoomet ind på billedet, trykkes der gentagne gange på begge knapper for at skubbe zoomområdet op eller ned. ○ Knappen 20 opad ○○ og knappen 19 nedad. | |
Afspilning af video
| Knap Funktion | |
![]() | i BEMÆRK: Zoomfunktionen er ikke tilgængelig under videoafspilning.1. Afslut afspilning: Tryk på knappen.Afspilningstiden vises foroven på displayet 12.2. Afbryd afspilning: Tryk igen på knappen. |
Sletning af filer
i BEMAERK:
☐ Du kan kun vælge og slette filer på det aktuelle hukommelsesmedium. Hvis du vil slette filer fra den interne hukommelse, skal du først fjerne det tilsluttede microSD-kort fra stikpladsen til microSD-kortet 9.
☐ Slet alle filer på det aktuelle hukommelsesmedium: Brug formateringsfunktionen i indstillingsmenuen (se "Skift af kameraindstillinger").
- Tryk på knappen 17 og derefter på knappen c*† 22 eller knappen 16 for at vælge symbolet for afspilningstilstand.

- Bekræft valg: Tryk på knappen 18.
- Vælg den fil, der skal slettes: Tryk gentagne gange på knappen ⓢ*† 22 eller knappen ↓♣ 16.
- Tryk på knappen ☐☐ 20. Følgende symbol vises på displayet 12:

- Bekræft sletning af den valgte fil: Tryk på knappen 18. Alternativt kan du trykke på knappen 17 for at afbryde valget og vende tilbage til afspilningstilstanden og vælge en anden fil, som skal slettes.
Dette produkt råder over en USB-C-indgang ^8 , så de billeder og videoklip, der aktuelt er gemt på relevante hukommelsesmedium, kan overføres til en computer.
Når der er tilsluttet et microSD-kort i produktet, kan der kun læses filer på det pågældende microSD-kort fra computeren. For at overføre gemte filer fra den interne hukommelse skal microSD-kortet fjernes først, inden produktet tilsluttes en computer.
- Tænd produktet: Tryk på knappen ☐ 19, og hold den inde.
- Løft gummiafdækningen på siden.
- Tilslut USB-C-stikket på USB-kablet 5 til USB-C-indgangen 8.
- Tilslut den anden ende af USB-kablet 5 til en computer.
- Det aktuelle hukommelsesmedium registreres og læses automatisk. Et af de følgende symboler vises på displayet 12.

Eksternt hukommelseskort
læses

Intern hukommelse
læses
- Åbn Stifinder på computeren for at komme til filerne på den interne hukommelse eller microSD-kortet. Dobbeltklik på det relevante USB-drev. Filerne gemmes i mappen DCIM.
- Overfør filerne til computeren.
- Når filoverførslen er udført: Fjern produktet sikkert fra computeren ved at bruge operativsystemets værktøj til sikker fjernelse, inden produktet fysisk fjernes fra computeren, eller microSD-kortet fjernes fra produktet.
- Luk gummiafdækningen, när USB-kablet 5 er fjernet fra produktet.
OBS! TAB AF FILER!
Filnavnet på filerne på apparatet skal være i formatet PARKSIDEXXXXX.jpg eller PARKSIDEXXXXX.avi, hvor hvert af de 5 tegn XXXXX står for cifrene 0 til 9.
☐ Omdøb ikke mappen og filerne på computeren. I så fald kan filerne ikke længere læses af produktet.
☐ Omdøb først filerne eller mapperne, när de er blevet kopieret fra produktet til din computer.
- Ukorrekt fjernelse af produktet eller microSD-kortet kan medføre tab af data eller beskadigelse af den interne hukommelse eller microSD-kortet.
☐ Sørg for, at dataoverførslen er afsluttes, inden produktet fjernes fra computeren, eller inden microSD-kortet fjernes fra stikpladsen til microSD-kortet 9.
Adapter
① BEMÆRK: Produktet har 4 adaptere, som kan anbringes på kamerahovedet 14.
| Adapter Anvendelsesformål | |
| Enkeltkroge 1 | Hentning af genstande (fx ringe)Dobbeltkroge |
| Magnet 3 | |
| Spejl 4 | Undersøgelse vanskeligt tilgængelige steder |
□ Anbringelse af adapter (fig. B):
– Vælg den ønskede adapter.
– Anbring adapteren på kamerahovedet 14.
- Lås den valgte adapters klemme fast til kamerahovedet 14.
☐ Opbevar adapterne i det dertil indrettede rum i transporttasken 11.
Visning af lavt batteriniveau
Når batteriet er løbet tør for strøm, vises det følgende symboler på displayet 12. Produktet slukker kort tid derefter.

□ Udskift batterierne (se "lsætning af batterier" og fig. E).
- Fejlafhjælpning
| Problem Mulig fejl Afhjælpning | ||
| Produktet fungerer ikke. | Batterierne er ikke isat korrekt. | Fjern batterierne.Batterierneisættes igen med korrekt polaritet. |
| Produktet viser intet billede, eller billedet er meget svagt. | Batterispænding for lav. | Isæt nye batterier.Tænd for produktet igen. |
| LED-lysstyrken er for lav. | Vælg et højere LED-lysstyrketrin. | |
| Dataoverførsel til computer fungerer ikke korrekt. | Forkert forbindelse Kontrollér forbindelsen mellem produktet og computeren. | |
| Der kan ikke tages/optages flere billeder eller videoer. | Den interne hukommelse brugt op, eller microSD-kortet er fyldt. | Frigiv hukommelse ved at fjerne unødvendige filer. |
| Produktet registrerer ikke microSD-kortet. | MicroSD-kortet anvender ikke formatet FAT eller FAT32. | Formatér mi-croSD-kortet via produktet (se "Betjening" → "Skift af kamera-indstillinger" → "Format"). |
Rengøring
Anvend ikke syreholdige og skurende rengøringsmidler eller rengøringsmidler med opløsningsmidler, da de kan beskadige produktet.
□ Produkthuset må kun rengøres med en blød, tør klud.
- Ved fastsiddende snavs kan der anvendes et mildt rengøringsmiddel.
- Opbevaring, når produktet ikke er i brug
■ Inden opbevaring: Fjern batterierne fra produktet.
☐ Opbevar produktet og dets tilbehør i transporttasken 11 (fig. F).
☐ Opbevar transporttasken 11 i et tört indendørs lokale, der er beskyttet mod direkte sol.
Bortskaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder.

Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning til affaldssorteringen, disse er mærket med forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: 1–7: kunststoffer/20–22: papir og pap/80–98: kompositmaterialer.
Produkt:

text_image
FR ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE + NOTICE FR Cet appareil et ses piles se recyclent A DÉPOSER EN MAGASIN A DÉPOSER EN DÉCHETERIE OUProduktet og tilbehøret og emballagematerialer kan genbruges og er underlagt udvidet producentansvar. De skal bortskaffes separat. Følg de viste mærkater med sorteringsoplysninger, så de bortskaffes på en bedre måde.
Triman-logoet gælder kun for Frankrig.

De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre.

For miljøets skyld, så må produktet aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet, når det er udtjent, men skal afleveres til en fagmæssig korrekt bortskaffelse. De kan informere Dem vedrørende opsamlingssteder og deres åbningstider hos deres ansvarlige forvaltning.
Defekte eller brugte batterier/genopladelige batterier skal genanvendes. Aflevér batterier/akkuer og/eller produktet via et af de tilbudte indsamlingssteder.

Miljøskader gennem forkert bortskaffelse af batterierne/akkuerne!
Fjern batterierne/de genopladelige batterier fra produktet ved bortskaffelse.
Batterier/akkuer må ikke bortskaffes via husholdningsaffaldet. De kan indeholde giftige tungmetaller og er underlagt behandlingen for særaffald. De kemiske symboler for tungmetaller er følgende: Cd = kadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflverer derfor brugte batterier/akkuer hos en kommunal genbrugsstation.
Garanti
Produktet er blevet fremstillet efter strenge kvalitetsstandarder og kontrolleret nøje før udlevering. I tilfælde af materiale- eller produktionsfejl kan du i medfør af loven gøre krav gældende over for sælgeren af produktet. Dine lovmæssige rettigheder begrænses på ingen måde af den af os nedennævnte garanti.
Garantien på dette produkt gælder i 3 år regnet fra købsdatoen. Garantien gælder fra købsdatoen. Opbevar den originale kvittering et sikkert sted, da dette dokument forlanges forlagt som dokumentation for købet.
Alle skader eller mangler, der allerede forefindes på tidspunktet for købet, skal straks meddeles efter udpakningen af produktet.
Hvis der inden for 3 år regnet fra købsdatoen viser sig en materiale- eller produktionsfejl på produktet, reparerer eller udskifter vi det – efter vores valg – gratis for dig. Garantiperioden forlænges ikke som følge af et imødekommet krav om garanti. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele.
Denne garanti bortfalder, hvis produktet er blevet beskadiget eller anvendt og vedligeholdt forkert.
Garantien dækker materiale- og produktionsfejl. Denne garanti dækker hverken produktdele, der er udsat for normal slitage og derfor er at betragte som sliddele (f.eks. batterier, akkumulatorer, slanger, farvepatroner), eller skader på skrøbelige dele, f.eks. kontakter eller dele af glas.
- Afvikling af garantisager
For at sikre en hurtig behandling af din forespørgsel, bedes du overholde følgende instruktioner:
Ved alle forespørgsler, skal kvitteringen og varenummeret (IAN 470382_2407) kunne forevises som dokumentation på købet.
Varenummeret kan du aflæse på produktets typeskilt, en gravering på produktet, forsiden af din betjeningsvejledning (nederst til venstre) eller på en mærkat på bagsiden eller undersiden af produktet.
Hvis der opstår funktionsfejl eller andre mangler, skal du i første omgang kontakte serviceafdelingen via telefon eller e-mail.
Et defekt produkt kan gratis sendes til den serviceadresse, der er blevet oplyst, vedlagt kvitteringen (kassebonen) og en beskrivelse af, hvilken defekt der er opstået og hvornår den er opstået.

text_image
PDF ONLINE parkside-diy.comPå parkside-diy.com kan du se og downloade denne og mange andre manualer. Ved at scanne QR-koden får du adgang til parkside-diy.com. Vælg dit land og søg efter betjeningsvejledningen i søgefeltet. Ved at indtaste varenummeret (IAN) 470382_2407 finder du frem til betjeningsvejledningen af dit produkt.
Service
DK Service Danmark
Tel.: 80253972
E-Mail: owim@lidl.dk
CE



























