PARKSIDE PLEMM 25 A1 - Måleudstyr

PLEMM 25 A1 - Måleudstyr PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis PLEMM 25 A1 PARKSIDE i PDF-format.

📄 368 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice PARKSIDE PLEMM 25 A1 - page 275
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Lasermåler
Mærke Parkside
Model PLEMM 25 A1
Kategori Måleudstyr
Dimensioner (H × B × D) 12,2 cm × 5,1 cm × 2,7 cm
Vægt (uden batterier) ca. 111 g
Strømforsyning 2 AAA-batterier (LR03, 1,5 V)
Driftsspænding 3 V
Måleområde (øverste kant) 0,075 m til 25 m
Måleområde (nederste kant) 0,175 m til 25 m
Præcision ± 2,0 mm
Laserklasse 2 (λ: 625-660 nm, Pmax < 1 mW)
Måleenheder meter (m), fod (ft), tomme (in)
Primære funktioner Afstandsmåling, højde, krydslinje, målebånd, hjul, arealberegning
Display LCD-skærm med baggrundsbelysning
Lydsignal Ja (kan aktiveres/deaktiveres)
Driftstemperatur 0 °C til +40 °C
Relativ luftfugtighed ≤ 75 %
Beskyttelsesgrad IP20
Garanti 3 år
Rengøring Tør, fnugfri klud, vatpind til linser
Vedligeholdelse Ingen vedligeholdelse nødvendig
Lasersikkerhed Se ikke direkte ind i strålen; klasse 2
Reservedele tilgængelige AAA-batterier (ikke inkluderet)
Reparerbarhed Reparation kun af kvalificeret personale

Ofte stillede spørgsmål - PLEMM 25 A1 PARKSIDE

Hvordan tænder jeg lasermåleren Parkside PLEMM 25 A1?
Tryk på knappen MEAS (5) for at tænde enheden. Tryk igen for at aktivere laserstrålen.
Hvordan skifter jeg måleenheden?
Hold knappen UNIT (6) nede for at skifte mellem meter (m), fod (ft) og tomme (in).
Hvordan måler jeg en afstand med laseren?
Aktivér laseren med knappen MEAS, justér strålen mod målet, og tryk på MEAS for at udføre en måling. Værdien vises på skærmen.
Hvordan beregner jeg et areal?
Udfør to på hinanden følgende afstandsmålinger (f.eks. længde og bredde), og hold derefter knappen MODE (7) nede for at vise det beregnede areal (symbol s).
Hvad er fejlkoderne, og hvordan løser jeg dem?
Eksempler: 204 (beregningsfejl) → gentag målingen; 255 (signal for svagt) → brug en reflekterende overflade som hvidt papir; 500 (hardwarefejl) → sluk/tænd eller kontakt kundeservice.
Hvordan vedligeholder og rengør jeg enheden?
Rengør kabinettet med en tør, blød klud. Til linserne (laserudgang og objektiv) skal du bruge en let luftstråle eller en fugtig vatpind. Brug aldrig skrappe midler. Fjern batterierne inden rengøring.
Hvad er den maksimale målerækkevidde?
Måleområdet er 0,075 m til 25 m (startpunkt øverste kant) eller 0,175 m til 25 m (nederste kant). Under ugunstige forhold kan rækkevidden reduceres.
Er laserstrålen farlig for øjnene?
Ja, det er en klasse 2-laser. Se aldrig direkte ind i strålen, og ret den ikke mod personer eller dyr. Kort øjenkontakt kan beskadige øjnene.
Hvordan indsætter eller udskifter jeg batterierne?
Åbn batterirummets låg (11a) ved at trykke på låsen. Indsæt to AAA-batterier med korrekt polaritet (+/-). Sæt låget på igen.
Hvad gør jeg ved fejlfunktion eller nedbrud?
Kontroller først batteriniveauet og fejlkoderne. Hvis problemet fortsætter, kontakt Parkside kundeservice på 0800907612 (Frankrig) eller via formularen på parkside-diy.com. Hav kvitteringen og IAN-nummeret (509984_2504) klar.

Brugerspørgsmål om PLEMM 25 A1 PARKSIDE

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Måleudstyr i PDF-format gratis! Find din vejledning PLEMM 25 A1 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PLEMM 25 A1 af mærket PARKSIDE.

BRUGSANVISNING PLEMM 25 A1 PARKSIDE

Brugs- og sikkerhedsanvisninger

T

MISURATORE DI DISTANZA LASER

Alminderige sikkerhedsanvisninger. 279

Sikkerhedsanvisninger for batterier/ genopladelige batterier. . . 282

Inden den feste ibrugtagning. 284

Udpakning af produitet . . 284 Isaetning/udskiftning af batterier. 285

Betjening 286

Til-/frakobling 286
Skift af malenhed 287

Aktivering/deaktivering af akustisk signal 287

Valg af Funktion. 288

Laser-afstandsmåling . . . 289

Hjdemåling 291

Krydslinjemåling 291

Måling med mæleband . . . 292

Måling med hjul 293

Fejlkoder 294

Afvikling af garantisager . . 299

Service 301

Liste over anvendte piktogrammer/symboler
Læs betjeningsvejledningen.
ADVARSEL! - Betegner en fare med middel risikograd, som kan medføre ødssfald eller alvorlige kvæstelser, hvis den/DDke undgås (fx risiko for elektrisk stød)
FORSIGTIG! - Betegner en fare med lav risikograd, som kan medføre lette til moderate kvæstelser, hvis den/DDke undgås (fx forbrændingsfare)
OBS! - Advarer om mulige tingskader (fx kortslutningsfare)
Eksplosionsfare!
Bær beskyttelseshandsker!
Jævnstrøm/-spænding
Batteri medfolger
Beskyt dig mod laserstråling!
Se/DDSe/DD
Opbevares utilgængelig for børn
Må不同程度 i ild
Må不同程度 isættes forskert
Må不同程度 deformeres/ beskadiges
Må不同程度 abnes/adskilles
Bland ikke forskeiligige typer og mærker
BlandFcke nye og brugte batterier
Må不同程度 oplades
Beskyt mod vand og fugt
Må不同程度 kortsluttes
Skal vendes korrekt
Sikkerhedsanvisninger Handlingsanvisninger
CECE-mærket bekærfter overensstemmelse med de for produitet gældende EU-directiver.

LASERAFSTANDSMÄLER

- Indledning

Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produit. Du har besluttet dig for et produit af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produit. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig indenibrugtagning af produitsfortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger. Benyt kun produit som beskrevet og til de oplyste formål. Videregiv alle papirer, hvis du giver produit videre til tredjemand.

Forskriftsmæssig anvendelse

Produktet er beregnet til måling af afstande, længder og højder indendørs.
Al anden anvendelse ellerændring af produitet er ikkeforskriftsmæssig og medforerbetydelig risiko for ulykker.

For skader, som er opstæt på grund af anvendelse mod bestemmelsene, giver producenten ingen garantiet.
Produktet er/DDke beregnet til erhvervsmæssig brug.

Leveringsomfang

1 Laserafstandsmaler
2 Batterier (type AAA)
1 Betjeningsvejledning

- Liste over delete

Fig. A

1 Krydslaserlinje
2 Modtagerobjektiv
3 Laserstråleudgang
4Display
5 Knappen MEAS
6 Knappen UNIT
7 Knappen MODE
8Hjul
9Måleband

Fig. B

10Spejl til højdemåling
11a Batteridaeksel
11b Batterirum

Fig. C

12 Batteriniveau
13 Funktionssymbol
14Måleenhed
15Anden linje (senest malte værdi)
16Første linje (forrige malte værdi)
17Arealmåling

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - Fig. C - 1

Tekniske data

Driftsspaending: 3 V
Batterie: 2 × 1,5 V— LR03
Batterity: AAA
Vægt (eden batterier): ca. 111 g
Mål (HxB×D): 12,2 cm × 5,1 cm × 2,7 cm
Beskyttelsesklasse:IP20
Tilsmudsningsgrad:2
Driftstemperatur: 0°C til +40 °C
Relativ luftfugtighed: ≤ 75 %
Maks. højde: 2000 m

Laser

Laserklasse: 2
Bølgelængde λ: 625 nmtil 660 nm
Maks. ydelse Pmax: < 1 mW
Mindstevisningsenhed: 1 mm
Målenøjagtighed:± 2,0 mm
Måleområde
Måling fra overkant:0,075 mtil 25 m*
Måling fraunderkant:0,175 mtil 25 m*
* Under gunshoteforhold: Forvent enafvigelsespåvirkning på±0,05 mm/m.

Under ugunstige forhold (f.eks. kraftig solindstråling, ringe reflekterende/sorte måloverflader eller hjete temperaturudsving): Forvent en hjere afvigelse.

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - Laser - 1

Alminderigesikkerhedsanvisninger

FØR PRODUKTET BRUGES
FØRSTE GANG, SKAL DU
VÆRE FORTROLIG MED ALLE
SIKKERHEDSANVISNINGER!
HVIS PRODUKTET OVERLADES
TIL TREDJEMAND, SKAL ALLE
DOKUMENTER MEDFØLGE!

Hvis der opstår skader som følge af, at betjeningsvejledningen ikke følges, bortfalder erstatningsansvaret!

Leverandoren pátager sig
intet ansvar for følgeskader!
Leverandoren pátager sig
intet ansvar for ting- eller
persorskader, der opstår som
folge af forkert anvendelse, aller
hvis sikkerhedsanvisningerne ikke
folges!

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - Alminderigesikkerhedsanvisninger - 1

ADVARSEL! LIVSFARE OG RISIKO FOR ULYKKER FOR SMÄBØRN OG BØRN!

Børn på ikke afterlades med emballagen.uden opsyn.
Emballagen udgør en kvælningsrisiko.

Børn undervurderer ofte de dermed forbundne farer.
Hold emballagen.uden for boRs rækkevidde.
Dette produit kan anvendes af børn fra 8 År og opefter, somt af personer med reducerede, fysiske, sensoriske eller mentale færdigheder aller mangel på erfaring og kundskaber, hvis de er under opsyn, eller hvis de er instrueret i sikker brug af produit et og indforstæt med de risici, der er forbundet hermed. Børnmökke lege med produit. Rengöring og vedligeholdelsemökke udføres af børn, medmindre de er under opsyn.
Anvend ikke Produktet på steder, hvor der er risiko for brand eller eksplosion, fx iærheden af brandbar væske eller gas.
Hold altid opsyn med produktet, når det er i brug. Andre personer kan blive blændet af laserstrålen.
Beskyt Produktet mod fugt og direkte sol.
Udsæt ikke Produktet for ekstreme temperaturer eller temperatursvingning.
-Eksempel: Lad ikke Produktet ligge i laengere tid i bilen.

Efter storre temperaturudsving: Ladproduktet akklimatisere, inden det tages i brug. Ved ekstreme temperaturer ellertemperatursvingninger kanprodukts praecision blivepavirket.
Undgå at udsætte produit for kraftige slag og stød.

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - ADVARSEL! LIVSFARE OG RISIKO FOR ULYKKER FOR SMÄBØRN OG BØRN! - 1

ADVARSEL! Risiko for laserstråling!

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - ADVARSEL! Risiko for laserstråling! - 1

Beskyt dig mod laserstråling!

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - ADVARSEL! Risiko for laserstråling! - 2

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - ADVARSEL! Risiko for laserstråling! - 3

ADVARSEL! Risiko for laserstråling!

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - ADVARSEL! Risiko for laserstråling! - 1

Dette produit er i laserklasse 2! Se nikke ind i laserstralen!

Se.ifke direkte ind i laserstralen eller i laserudgangen.
Hvis du ser på laserstrålen med optiske instrumenter (f.eks. forstørrelsesglas, lup osv.), kan dit syn tage skade.

Hvis du bruger andre betjenings-ller justeringsanordninger end dem, der er beskrevet heri, eller hvis du udfører andre procedurer: Det kan medfore farlig ekspondering for stråler.
Ret aldrig laserstralen mod reflekterende flader, personer ell er dyr. Selv hvis ojet kun eksponereres for laserstralen i kort tid, kan det medfore ojenskader.

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - ADVARSEL! Risiko for laserstråling! - 2

Sikkerhedsanvisninger for batterier/ genopladelige batterier

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - ADVARSEL! Risiko for laserstråling! - 3

LIVSFARE!

Opbevar batterier/ genopladelige batterier utilgengeligt for born. Sog omgaende lage i tilfaelde af slagning!
Slugning kan forarsage forbrændinger, perforering af bløddele og dødsfald. Svare forbrændinger kan forekomme allerede inden for 2 timer after Slugning.

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - LIVSFARE! - 1

EKSPLOSIONSFARE!

Ikke-genopladelige batterier ma aldrig oplades. Batterier/ genopladelige batterier ma

ikke kortsluttes og/eller abnes.Det kan medfore overophedning,ild ellereksplosion.

Batterier/genopladelige batterier må ikke kastes i ild eller vand.
Udsæt ikke batterier/ genopladelige batterier for mekanisk belastning.

Lækagerisiko for batterier/ genopladelige batterier

Undgå ekstreme forhold og temperaturer, som kan påvirke batterier/genopladelige batterier fx radiatorer/direkte sollys.
Hvis batterier/genopladelige batterier lækker, skal kontakt med kemikalienne med hud, øjne og slimhinder undgås! Skyl straks det berørte omrade med rent vand, og søg læge!

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - Lækagerisiko for batterier/ genopladelige batterier - 1

ANVEND BESKYT- TELSESHANDSKER!

Udtjente eller beskadigede batterier/genopladelige batterier kan forarsage aetsninger vedkontakt med heden. Anvend passende beskyttelseshandsker, hvis en sadan situation opstar.

Hvis et batteri/genopladeligt batteri lækker, skal det omgående fjernes fra produitet for at forebyggeskader.

Anvend kun den sammetype batterier/genopladeligebatteri. Bland icke brugte ognye batterier/genopladeligebatteri!

  • Tag batterierne/de genopladelige batterier ud, hvisproduktet ikke skal anvendesi langere tid.

Risiko for beskadigelse af Produktet

Anvend kun den specificeredetype batterier/genopladeligebatteri!

Batterier/genopladelige batterier skal isættes, sā polaritetsmærkningen (+) og (-) på dem svarer til mærkningen på produitet.

Tør terminalerne i batterirummet af med en tør fnugfri klud eller envatpind, før du isætter batterier/ genopladelige batterier!

Fjern straks udtjente batterier/ genopladelige batterier fra Produktet.

- Inden den første ibrugtagning

Udpakning af Produktet

  1. Tag produit et ud af emballagen, og fjern alle emballagematerialer.
  2. Kontroller, om alle dele er til stede, og at det beskrevne leveringsomfang

er fuldstændigt (se "Leveringsomfang").

  1. Kontroller, at produit et alle dele er i god stand. Hvis du konstaterer en beskadigelse aller en defekt, sa anvend ikke produit, men gå frem som beskrevet i kapitlet "Garanti".
  2. Fjern beskyttelsesfolien fra displayet 4.

Isaetning/udskiftning af batterier

(Fig. B)

  1. Kontroller batteriniveaulet 12
    pà displayet 4:
SymbolBatteriniveau
☐ Højt batteriniveau
☐ Middel batteriniveau
☐ Lavn batteriniveau ☐ Måling er stadig muligt. ☐ Batterierne skal snart udskiftes.
☐ Meget lavtbatteriniveau ☐ Udskift batterierne. ☐ Måling er ikke laengere muligt.
  1. Abn batteridaekslet [la]: Tryk forsigtigt lasen pa batteridaekslet ned.
  2. Tag batteridakslet 1la af batterirummet 1lb.
  3. Tag eventuelt allerede isatte batterier ud af batterirummet 11b.
  4. Isæt de nye batterier. Sørg for at vende batteriernes poler korrekt i henhold til mærkningen i batterirummet 11b.
  5. Sæt batteridaekslet [la] pladsigen.

- Betjening

- Til-/frakobling

BEMAERK

Hvis der ikke trykkes på nogen knapper i 30 sekunder:

-Laserstrålen slukker automatisk.

-Baggrundsbelysningen i displayet 4 slukker.

-Tryk på en vilkårlig knap for at tænde baggrundsbelysningen i displayet 4igen.

Hvis der ikke trykkes på nogen knapper i 3 minutter: Produktet afgiver et lydsignal og slukker automatisk.

Tilkobling

Tænd Produktet: Tryk på knappen MEAS 5. Displayet 4 tændes.
Tænd for laserstrålen: Tryk på knappen MEAS 5igen.

Frakobling

Hold knappen MEAS 5 inde i ca. 5 sekunder. Displayet 4 viser OFF.

Skift af malleenhed

BEMÆRK

Du kan få vist mälinger i meter (m), fod (ft) og tommer (in).
- Skift af måleenhed [14]: Hold knappen UNIT [6] inde.
Aktivering/deaktivering af akustisk signal

BEMÆRK

Hvert tryk på en knap og hver fejflrit udført Funktion bekrafternes med et akustisk signal.
Hvis Funktionerne Eller er valgt: I tilfaelde af en fej afgives et dobbelt akustisk signal.

BEMAERK

Ved kontinueregl måling:

Korte akustiske signaler afgives kontinuereglt og i hurtigt tempo.
-1 tilfælde af fejl: Det dobbelte akustiske signal afgives langsommere.

Aktivering aller deaktivering af det akustiske signal ved en given Funktion: Tryk samtidigt på knapperne UNIT 6 og MODE 7.

Valg af Funktion

Tryk en aller flere gange pa knappen MODE for at vaelge den onskede Funktion. Funktionssymbolet angiver den valgte Funktion:

FunktionssymbolFunktion
öööLaser-afstandsmåling *
öHøjdemåling
Krydsljinemåling
←öMåling medmåleband
→öMåling med hjul
*Forudindstillet funktion

Laser-afstandsmåling

BEMÆRK

Beregning af areal: Dette kræver to saet gyldige data.

  1. Tryk på knappen UNIT 6 for at vælge referencepunkt:
Knappen UNITReferencepunkt
1xForside
2xBagside
  1. Aktivering af laser: Tryk på knappen MEAS 5.
  2. Ret laserstralen vendret mod malet (forside * iller bagside
  3. Start enkelt afstandsmåling: Tryk på knappen MEAS 5. Måleresultatet vises på,anden linje 15.
  4. Til gentagne malinger: Følg trin 1. til 4. Det forrige maleresultatet vises på Forste linje [16]. Det sidste maleresultat vises på,anden linje [15].
  5. Beregning af areal: Hold knappen MODE 7 inde. 17 vises. Tryk pa en vilkarlig knap for at forlade visningen.

Kontinuerlig måling

BEMAERK

Beregning af areal: Dette kræver to saet gyldige data.

  1. Start af Funktion:
    Hold knappen MEAS 5 inde i ca. 3 sekunder.
  2. Sæt Funktion på pause, eller start Funktion forfra:
    Tryk på knappen MEAS 5.
  3. Tryk på knappen MEAS 5 for at beregne arealet:
Knappen MEASResultat
1xHer får du förste datasæt
2xSkift tilbage til kontinuerlig måling
3xHer får du andet datasæt
  1. Forlad Funktion:

Tryk på knappen MODE7.

Hold knappen MODE 7 inde.

s 17vises.

Tryk på en vilkårlig knap for at forlade visningen.

  1. Forlad Funktion:

Tryk på knappen MODE7.

Højdemåling

(Fig. D)

BEMÆRK

  1. Skift til Funktionen
    højdemåling:
    Sæt spejlet 10 på produitet. Funktionen skifter automatisk til højdemåling.
    vises som Funktionssymbol 13.

  2. Følg maletrinene (se "Laser-afstandsmåling").

Krydsljinemåling

  1. Valg af Funktion til måling med krydslinjelaser: Tryk på knappen MODE? vises som Funktionssymbol 13. Displayet 4 viser CROSS LINE.
  2. Skift af laser: Tryk på knappen MEAS 5.
  3. Ret produitet til, sa bobl i vaterpassets libel er mi mellem de to streger
  4. Afmærk de ønskedepunkter.

Måling med mæleband

BEMÆRK

Referencepunktetermalebandets9 forresteposition.
Beregning af areal: Dette kræver to saet gyldige data.

  1. Valg af Funktion til måling medmxlebänd:
    Tryk på knappen MODE 7.
    vises som Funktionssymbol 13.
  2. Inden måling:
    Lad målebandet 9 kore ind til udgangspositionen.
    Tryk på knappen UNIT6 for at nulstille dataene.
  3. Træk mælebandet 9 ud til den ønskede mæleposition. Den malte afstand vises i realtid på,anden linje 15.
  4. Tryk på knappen MEAS 5 for at gemme den aktuelle maling. Måleresultatet vises på förste linje 16.
  5. Til gentagne malinger: Følg trin 1. til 4. Det forrige maleresultatet vises på Forste linje [16]. Det sidste maleresultat vises på,anden linje [15].
  6. Beregning af areal: Hold knappen MODE 7 inde. s 17 vises.
    Tryk på en vilkårlig knap for at forlade visningen.

Måling med hjul

BEMÆRK

Beregning af areal: Dette kræver to saet gyldige data.
1. Valg af Funktion til måling med hjul: Tryk på knappen MODE? vises som Funktionssymbol 13.
2. Inden måling: Tryk på knappen UNIT 6 for at nulstille dataene.
3. Kontroller, at hjulet 8 er i fuld kontakt med den overflade, der skal males, og at det har tilstrækkelig friktion til at dreje rundt.
4. Bevægproduktet frem ellertilbage.Den malte afstandvisesirealtidpandeinden linje15
5. Tryk på knappen MEAS 5 for at gemme den aktuelle maling. Måleresultatet vises på Förste linje 16.
6. Til gentagne malinger: Følg trin 1. til 5. Det forrige maleresultatet vises på første linje [16]. Det sidste maleresultat vises på,anden linje [15].
7. Beregning af areal: Hold knappen MODE 7 inde. s 17 vises. Tryk pa en vilkarlig knap for at forlade visningen.

Fejlkoder

Hvis der forekomm er fejl under malingerne: Fejlene vises som fejlkoder pa displayet 4

Fejlkode → ÅrsagLösning
204 → BeregningsfejlGentag processen.
220 → Lavt batteriniveauUdskift aller oplad batterierne.
255 → Det registrerede signal er forsvagt, eller@målevarigden er for langKlæb et stykke hvidt papir på@målepunktet for at forbrededets reflektion.
256 → Det registrerede signal er for stærktTilpas den reflekterende overflade.
261 → Uden for@måleområdetMål afstanden inden for@måleområdet.
500 → HardwarefejlSluk og:tænd forproduktet.Hvis fejlkoden vedbliver after flere forsøg:Kontakt vores kundeservice (se "Service").

Produktet må aldrig nedsænkes i vand eller andre væsker. Der må ikke komme fugt i produitet under rengøring.
Før rengoring: Fjern batterierne fra batterirummet 11b.

OBS! Risiko for Produktskader!

Under rengöring: Tryk ikke forHardt papraktet.
Ved rengoring ma der\ ikke anvendes skurende aggressive rengøringsmidler eller stive børster.

Rengør laserstråleudgangen 3 og modtagerobjektivet 2 med en let luftstrøm.
Fjern snavs med en fugtigvatpind.
Rengør kabinettet med en tør blød klud.
Hold produit rent, for at garantere en/perfekt drift.

Vedligeholdelse

ADVARSEL!

Produktet mä kun repareres af kvalificeret fagpersonale og kun med originale reservedele. Herved sikres det, at produktets sikkerhed bibeholds.

Produktet er vedligeholdesesfrit.

Opbevaring

Hvis produit mikke skal bruges i en laengere期内e: Fjern batterierne fra batterirummet 11b.
Opbevar Produktet på et rent, tört sted, der/DD er udsat for direkte sollys.
Opbevar Produktet utilgengeligt for born.

Bortskaffelse

Indpakningen bestar af miljovenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder.

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - Bortskaffelse - 1

Bemærk
forpakningsmaterialernes
mærkning til
affaldssorteringen, disse
er mærket med
forkortelser (a) og numre
(b) med følgende
betydning: 1-7:
kunststoffer/20-22: papir
og pap/80-98:
kompositmaterialer.

Produkt:

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - Produkt: - 1

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - Produkt: - 2

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - Produkt: - 3

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - Produkt: - 4

Produkt og emballagematerialer kan genbruges og er underlagt udvidet producentansvar. De skal bortskaffes separat. Folg de viste mærkater med sorteringsoplysninger, sa de bortskaffes pa en bedre maje.

Triman-logoet gælder kun for Frankrig.

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - Produkt: - 5

De fär oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre.

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - Produkt: - 6

For miljoets skyld, sa
må produit aldrig
smides ud Sammen med
husholdningsaffaldet, när
det er udtjent, men skal
afleveres til en fagmæssig
korrekt bortskaffelse.
De kan informere
Dem vedrørende
opsamlingssteder og
deres Åbningstider
hos deres ansvarlige
forvaltning.

Defekte aller brugte batterier/ genopladelige batterier skal genanvendes. Aflever batterier/ akkuer og/eller Produktet via et af de tilbudte indsamlingssteder.

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - Produkt: - 7

Miljøskader gennem forkert bortskaffelse af batterierne/akkuerne!

Batterier/akkuer ma
ikke bortskaffes via
husholdningsaffaldet. De kan
indeholde giftige tungmetaller
og er underlagt behandlingen for
særafald. De kemiske symboler
for tungmetaller er følgende:
Cd = kadmium, Hg = kviksølv,
Pb = bly. Aflverer derfor brugte
batterier/akkuer hos en kommunal
genbrugsstation.

Garanti

Produktet er blevet fremstillet after strenge kvalitetsstandarder og kontrolleret noje før udlevering. I tilfælde af materiale-ller Produktionsfejl kan du i medfor af loven gore krav gældende over for sælgeren af produit. Dine lovmaessige rettigheder begrænses på ingen måde af den af os nedennævnte garanti.

Garantien på dette produit gælder i 3år regnet fra købsdatoen. Garantien gælder fra købsdatoen. Opbevar den originale kvittering et sikkert sted, da dette

dokument foranges forlagt som dokumentation for købet.

Alle skader eller mangler, der allerede forefindes på tidspunktet for kobjet, skal straks meddeles after udpakningen af produit.

Hvis der inden for 3 År regnet fra købsdatoen viser sig en materiale- eller Produktionsfejl på produitet, reparerer eller udskifter vi det - after vores valg - gratis for dig. Garantiperioden forlænges ikke som fjlege af et imødekommet krav om garanti. Dette gælder øgså for udskiftede og reparerede dele.

Denne garanti bortfalder, hvis produit er blevet beskadiget aller anvendt og vedligeholdt forkert.

Garantien dækker materiale- og Produktionsfejl. Denne garanti dækker hverken produktdele, der er udsat for normal slitage og derfor er at betragte som sliddele (f.eks. batterier, slanger, farvepatroner), aller skader pa skrøbelige dele, f.eks. kontakter eller dele af glas.

Afvikling af garantisager

For at sikre en hurtig behandling af din foresporgsel, bedes du overholde fologende instruktioner:

Ved alle forrespørgsler, skal kvitteringen og varenummeret (IAN 509984_2504) kinne forevises som dokumentation på købet.

Varenummeret kan du aflæse på produits typeskilt, en gravering på produitet, forsiden af din betjeningsvejledning (nederst til venstre) eller på en mærkat på bagsiden aller undersiden af produitet.

Hvis der opstår Funktionsejl
eller andre mangler, skal du
i Forste omgang kontakte
serviceafdelingen via Telefon ellere-mail.

Et defekt produit kan Gratis sendes til den serviceadresse, der er blevet oplyst, vedlagt kvitteringen (kassebonen) og en beskrivelse af, hvilken defekt der er opstaet og hvornar den er opstaet.

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - Afvikling af garantisager - 1

På parkside-diy.com kan du se og downloadeijke og mange andre manualer. Ved at scanne QR-koden fãr du adgang til parkside-diy.com. Vælg dit land og søg after betjeningsvejledningen i søgfeltet. Ved at indtaste varenummeret (IAN) 509984_2504 finder du frem til betjeningsvejledningen af dit produit.

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - Afvikling af garantisager - 2

Service

DK

Service Danmark

Tel.: 80254583

Kontaktformular på

parkside-diy.com

IAN 509984_2504

PARKSIDE PLEMM 25 A1 - Service Danmark - 1

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : PARKSIDE

Model : PLEMM 25 A1

Kategori : Måleudstyr