BOSCH GSS 18V-18 Professional - Ponceuse

GSS 18V-18 Professional - Ponceuse BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GSS 18V-18 Professional BOSCH au format PDF.

📄 215 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH GSS 18V-18 Professional - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Ponceuse excentrique sans fil, 18V, diamètre de plateau de 125 mm, vitesse à vide de 7 500 - 12 000 tr/min
Utilisation Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique, convient pour les travaux de finition et de préparation de surfaces.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état du plateau de ponçage et remplacer les abrasifs usés. Nettoyer le filtre à poussière pour maintenir une performance optimale.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière. Ne pas utiliser l'appareil dans des environnements humides.
Informations générales Compatible avec les batteries Bosch 18V, léger et ergonomique pour un confort d'utilisation prolongé.

FOIRE AUX QUESTIONS - GSS 18V-18 Professional BOSCH

Comment charger la batterie de la BOSCH GSS 18V-18 Professional ?
Pour charger la batterie, insérez-la dans le chargeur compatible et branchez-le sur une prise électrique. Le témoin lumineux indiquera l'état de charge.
Quelle est la durée de vie de la batterie de la BOSCH GSS 18V-18 Professional ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, une batterie entièrement chargée peut fonctionner pendant environ 30 à 60 minutes.
Comment changer le papier de verre sur la BOSCH GSS 18V-18 Professional ?
Pour changer le papier de verre, retirez le papier usé en le tirant et appliquez le nouveau papier en veillant à bien l'aligner avec les crochets du plateau de ponçage.
La ponceuse ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que la batterie est correctement chargée et insérée. Si le problème persiste, inspectez le bouton d'alimentation et assurez-vous qu'il n'y a pas de débris bloquant le moteur.
Comment nettoyer la BOSCH GSS 18V-18 Professional après utilisation ?
Débranchez la ponceuse et utilisez un chiffon sec pour essuyer la surface. Pour enlever la poussière, vous pouvez également utiliser un aspirateur compatible.
Est-il possible d'utiliser la ponceuse avec un aspirateur ?
Oui, la BOSCH GSS 18V-18 Professional peut être connectée à un aspirateur pour un travail plus propre. Assurez-vous d'utiliser un adaptateur compatible si nécessaire.
Quel type de papier de verre est recommandé pour la BOSCH GSS 18V-18 Professional ?
Il est recommandé d'utiliser du papier de verre à crochets de 125 mm pour une performance optimale.
Quels sont les accessoires disponibles pour la BOSCH GSS 18V-18 Professional ?
Des papiers de verre, un chargeur de batterie, et un sac à poussière compatible sont disponibles comme accessoires.
Comment savoir si le papier de verre doit être remplacé ?
Remplacez le papier de verre s'il est usé, déchiré ou si vous constatez une diminution de l'efficacité de ponçage.
La BOSCH GSS 18V-18 Professional est-elle adaptée pour le ponçage de surfaces courbes ?
Cette ponceuse est principalement conçue pour des surfaces planes et peut ne pas être optimale pour les surfaces très courbes.

Questions des utilisateurs sur GSS 18V-18 Professional BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GSS 18V-18 Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GSS 18V-18 Professional de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI GSS 18V-18 Professional BOSCH

Consignes de sécurité

Avertissements de sécurité généraux pour l'outil électrique

AVERTISSEMENT

Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les specifications fournis

avec cet outil electrique. Ne pas suive les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc electrique, un incendie et/ou une blessure sérieue.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Le terme "outil électriche" dans les avertissements fait référence à votre outil électriche alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil électricque fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

Sécurité de la zone de travail

Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.
Ne pas faire fonctionner les outils electriques en atmosphere explosive, par exemple en presence de liquides inflammbles, de gaz ou de poussieres. Les outils electriques produits des etincelles qui peuvent enflammer les poussieres ou les fumées.
Maintainir les enfants et les personnes presentses à l'ecart pendant l'utilisation de l'outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.

Sécurité électriche

Ne pas exposer les outils electriques à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil electrique augmente le risque de chic electrique.

Sécurité des personnes

Rester vigilant, regarder ce que vous etes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil electrique. Ne pas utiliser un outil electrique lorsque vous etes fatigued ou sous I'emprise de drogues, de I'alcool ou de medicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil electrique peut entrainer des blessures graves.
Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussieres, les chaussures de securite antidérapantes, les casques ou les protections auditives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures.
- Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de la ramasser ou de le porter. Porter les outils ELECTriques en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils ELECTriques dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
Retirer toute clé de réglage avant demettre l'outil électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil électrique peut donner lieu à des blessures.
Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi- libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations inattendues.
S'habiller de manière adapte. Ne pas porter de vetements amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vetements à distance des parties en mouvement. Des vetements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récapération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
Rester vigilant et ne pas négler les principes de sécurité de l'outil sous prétexte que vous avez l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.

Utilisation et entretien de l'outil électriche

Ne pas forcer l'outil electrique. Utiliser l'outil electrique adapté à votre application. L'outil electrique adapte réalisé mieux le travail et de manière plus sure au régime pour lequel il a été construit.
Ne pas utiliser l'outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et in

versement. Tout outil electrique qui ne peut pas etre commande par l'interrupteur est dangereux et il faut le rép arer.

Debrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou enlever le bloc de batteries, s'il est amovible, avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
Conserver les outils electriques à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil electrique ou lesprésentes instructions de le faire fonctionner. Les outils electriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.
- Observer la maintenance des outils electriques et des accessoires. Verifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil electrique. En cas de dommages, faire réparer l'outil electrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils electriques mal entretenus.
Garder affués et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entreus avec des pieces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus facies à contrôler.
Utiliser l'utilé électricque, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'utilé électricque pour des opérations différentes de celles prévues peut donner lieu à des situations dangereuses.
Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibly la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations in-attendues.

Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d'emploi

Ne recharger qu'vec le chargeur specifie par le fabri-cant. Un chargeur qui est adapte a un type de bloc de batteries peut creer un risque de feu lorsqu'il est utilise avec un autre type de bloc de batteries.
N'utiliser les outils electriques qu'vec des blocs de batteries specifquement designes. L'utilisation de tout autre bloc de batteries peut creer un risque de blessure et de feu.
Lorsqu'un bloc de batteries n'est pas utilisé, le maintenir à l'écart de tout autre objet métallique, par exemple trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d'une borne à une autre. Le court

circuitage des bornes d'une batterie entre elles peut cause des brûlures ou un feu.

Dans de mauvaises conditions, du liquide peut etre ejecte de la batterie; eviter tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer a I'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide medicale. Le liquide ejecte des batteries peut causer des irritations ou des brûlures.
Ne pas utiliser un bloc de batteries ou un outil fonctionnant sur batteries qui a eté endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent avoir un comportement imprévisible provoquant un feu, une Explosion ou un risque de blessure.
Ne pas exposer un bloc de batteries ou un outil fonctionnant sur batteries au feu ou à une température excessive. Une exposition au feu ou à une température supérieure à 130^ peut provoquer une explosion.
Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc de batteries ou l'outil fonctionnant sur batteries hors de la plage de températures spécifiée dans les instructions. Un chargement incorrect ou à des températures hors de la plage spécifiée de températures peut endommager la batterie et augmenter le risque de feu.

Maintenance et entretien

Faire entretenir l'outil électricque par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pieces de rechange identiques. Cela assure le maintaini en la sécurité de l'outil électricque.
Ne jamais effectuer d'opération d'entretien sur des blocs de batteries endommages. Il convient que l'entretien des blocs de batteries ne soit effectué que par le fabricant ou les fournisseurs de service autorisés.

Instructions de sécurité pour meuleuses

N'utilise l'ouil electroportatif que pour effectuer des ponçages à sec. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil electroportatif augmente le risque de chic écletrique.
Attention risque d'incendie! Evitez tout échauffement du matérielxoncé et de la ponceuse. Videz toujours le bac à poussière avant de faire une pause de travail.

Les particules de poussière se trouvant dans le sac à poussières, le microfiltre, le sac en papier (ou dans le sac à poussières en tissu ou le filtré de l'aspirateur) peuvent s'enflammer d'elles-memes dans des conditions défavorables, par exemple en cas de projection d'étincelles lors du ponçage de pieces en métal. Ceci notamment lorsque des particules de poussières sont mélangées à des résidus de vernis, de polyurethane ou d'autres substances chimiques et que les matériaux travaillés sont très chauds après avoir été travaillés pendant une période assez longue.

Nettoyez regulierement les ouies d'eration de l'util electroportatif. Le ventilateur du moteur attire la poussiere à l'intérieur du carter et une accumulation excessive

20 | Français

de poussière de métal accroit le risque de chocoléctrique.

  • Bloquez la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée par des disposilitifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sure que quand elle est tenue avec une main.
    Avant de poser l'outil electrolyportatif,attendez que celui-ci soit complètement a I'arrêt.
    Si I'accu est endommagé ou utilisé de manière non conforme, des vapeurs peuvent s'échéper. L'accu peut brûler ou exploser. Ventílez le local et consultez un médecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent entraîner des irritations des voies respiratoires.
    N'apportez aucune modification à la batterie et ne l'ouvre pas. Risque de court-circuit.
    Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le fait d'exercer une force extérieure sur le boitier risque d'endommager l'accu. Il peut en résultat un court-circuit interne et l'accu risque de s'enflammer, de dégager des fumées, d'exploser ou de surchauffer.
    N'utilizez l'accu que sur les produits du fabricant. Tout risque de surcharge dangereuse sera alors exclu.

BOSCH GSS 18V-18 Professional - | Français - 1

Conserve la batterie à l'abri de la chaleur, en la protegeant p. ex. de l'ensoleillement direct, du feu, de la saleté, de l'eau et de l'humidité. Il existe un risque d'explosion et de courts-circuits.

Description des prestations et du produit

BOSCH GSS 18V-18 Professional - Description des prestations et du produit - 1

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut provoquer un chic électrique, un incendie et/ou entrainer de graves blessures.

Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l'avant de la notice d'utilisation.

Utilisation conforme

L'outil électroportatif est concu pour le ponçage à sec de surfaces en bois, matières plastiques, métal, mastic et surfaces vernies.

Éléments constitutifs

La numérotation des éléments se refère à la représentation de l'outil electroportatif sur la page graphique.

(1) Interrupteur Marche/Arrét
(2) Sac à poussière complet
(3) Bouton de déverrouillage de la batterie
(4) Batteriea
(5) Molette de préselection de vitesse d'oscillation
(6) Barrette de serrage arriere
(7) Etrier de serrage (2x)

(8) Plateau de ponçage
(9) Feuille abrasive
(10) Barrette de serrage avant
(11) Poignée (surface de prise en main isolée)
(12) Vis de fixation de plateau de ponçage
(13) Raccord de soufflage
(14) Sac à poussière
(15) Adaptateur pour sac à poussière
(16) Flexible d'aspirationa)
(17) Outil de perforationa

a) Ces accessoires ne sont pas compris dans la fourniture.

\section*{Caracteristiques techniques}

Ponceuse vibrante GSS18V-18
Référence3 601 JR7 0..
Tension nominale V= 18
Régime à videA)tr/min 5 000-10 000
Fréquence d'oscillation à vi-deA)/min 10 000-20 000
Diamètre d'amplitude mm 2
Dimensions du plateau de ponçagemm 182 x 92
PoidsB)kg 1,2
Températures ambantes re-commandées pour la charge°C 0 ... +35
Températures ambantes au-torisées pendant l'utilisationC) et pour le stockage°C -15 ... +50
Batteries compatibles GBA18V...GBA 18V...ProCORE18V...EXPERT18V...EXBA18V...CORE18V...
Batteries recommandées pour une pleine puissanceProCORE18V...≥ 4,0 AhEXPERT18V...
Chargeurs recommandés GAL18...GAL 18...GAL 36...GAL12V/18...GAL 12V/18...GAX 18...EXAL18...

A) Mesure à 20-25°C avec accu ProCORE18V 4.0Ah
B) Sans batterie (vous trouvezrez le poids des batteries sous www.bosch-professional.com)
C) performances réduites à des températures < 0 °C

Les valeurs peuvent varier selon le produit, les conditions d'utilisation et les conditions ambiantes. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.bosch-professional.com/wac.

Informations sur le niveau sonore/les vibrations

Valeurs d'émissions sonores déterminées conformément à EN 62841-2-4.

Le niveau sonore en dB(A) typique de l'util electrolyportatif est de : niveau de pression acoustique 74dB(A); niveau de puissance acoustique 82 dB(A). Incertitude K = 3 dB.

Portez un casque antibruit!

Taux de vibration a_h (vibrations continues), p_ (vibrations saccadées répetées) et incertitude K déterminés selon EN 62841-2-4:

$$ a _ {h} = 3, 5 m / s ^ {2} (K = 1, 5 m / s ^ {2}), p _ {F} = 7 7 m / s ^ {2} (K = 3 m / s ^ {2}) $$

Le niveau de vibration et la valeur d'émission sonore indiqués dans cette notice d'utilisation ont été mesurés selon une procédure de mesure normalisée et peuvent être utilisés pour étabir une comparaison entre différents outils electroportatifs. Ils peuvent aussi servir de base à une estimation préliminaire du taux de vibration et du niveau sonore.

Le niveau de vibration et la valeur d'émission sonore indiqués s'appliquent pour les utilisations principales de l'outil électroportatif. Si l'outil électroportatif est utilisé pour d'autres applications, avec d'autres accessoires de travail ou sans avoir fait l'objet d'un entretien régulier, le niveau de vibration et la valeur d'émission sonore peuvent différer. Il peut en résultat des vibrations et un niveau sonore nettement plus élevés pendant toute la durée de travail.

Pour une estimation précise du niveau de vibration et du niveau sonore, il faut aussi prendre en considération les périodes pendant lesquelles l'outil est eteint ou bien en marche sans etre vraiment en action. Il peut en resulter au final un niveau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles pendant toute la durée de travail.

Prévoyez des mesures de protection supplémentaires permettant de protéger l'utilisateur de l'effet des vibrations, par exemple: maintenance de l'outil électroportatif et des accessoires de travail, maintien des mains au chaud, organisation des procédures de travail.

Accu

Bosch vend ses outils electroportatifs sans-fil aussi sans accu. Il est indiqued sur l'emballage si un accu est fourni ou non avec l'outil electroportatif.

Recharge de l'accu

N'utilisiez que les chargeurs indiqués dans les Caractéristiques techniques. Seuls ces chargeurs sont adaptés à l'accu Lithium-lon de votre outil électroportatif.

Remarque: Les dispositions internationales en vigueur pour le transport de marchandises obligent à livrer les accus Lithium-lon partiellement charges. Pour que les accus soient pleinement performants, chargez-les complètement avant leur première utilisation.

Mise en place de I'accu

Insérez l'accu dans le compartment à accu jusqu'à ce qu'il s'enclènche.

Retrait de l'accu

Pour referrer l'accu, appuyez sur le bouton de déverrouillage de l'accu et sortez l'accu de l'outil électroportatif. Ne force pas.

L'accu dispose d'un double verrouillage permettant d'éviter qu'il tombe si vous appuyez par mégarde sur le bouton de déverrouillage d'accu. Tant que l'accu est en place dans l'outil electroportatif, un ressort le maintient en position.

Indicateur de niveau de charge del'accu

Remarque : Tous les types d'accu ne possedent pas d'indicateur d'etat de charge.

Les LED vertes de l'indicateur d'etat de charge indiquent le niveau de charge de la batterie. Pour des raisons de sécurité, il n'est possible d'afficher l'etat de charge que quand l'outil electroportatif est à l'arret.

Pour afficher le niveau de charge, appuyez sur le bouton de l'indicateur de niveau de charge ou affichage du niveau de charge est également possible après retrait de l'accu.

Si aucune LED ne s'allume après avoir appuyé sur le bouton de l'indicateur de niveau de charge, la batterie est defec-tueuse et doit être remplaced.

Batterie du type GBA 18V...| GBA18V...

BOSCH GSS 18V-18 Professional - Indicateur de niveau de charge del'accu - 1

LED Capacité

Allumage permanent en vert de 3 LED 60-100%

Allumage permanent en vert de 2 LED 30-60%

Allumage permanent en vert de 1 LED 5-30%

Clignotement en vert de 1 LED 0-5%

Type de batterie ProCORE18V...|EXPERT18V...| EXBA18V...| CORE18V...

BOSCH GSS 18V-18 Professional - LED Capacité - 1

LED Capacité

Allumage permanent en vert de 5 LED 80-100%

Allumage permanent en vert de 4 LED 60-80%

Allumage permanent en vert de 3 LED 40-60%

Allumage permanent en vert de 2 LED 20-40%

Allumage permanent en vert de 1 LED 5-20%

Clignotement en vert de 1 LED 0-5%

Détéction du risque de défectuosité des batteries

EXPERT18V...|EXBA18V...

Les LED des indicateurs d'etat de charge ne font pas que renseigner sur le niveau de charge de la batterie, elles seront aussi à signaler une éventuelle défectuosité de la batterie.

22 | Français

Pour activer la fonction, maintenez la touche de l'indicateur d'etat de charge enfoncée pendant 3 secondes. L'analyse de la batterie est signalée par l'allumage successif des LED de l'indicateur d'etat de charge. Le résultat est visible sur l'indicateur d'etat de charge.

BOSCH GSS 18V-18 Professional - | Français - 1

1 LED: La batterie a une forte probabilité d'être endommégé. Il se peut que ses perfor-

mances et son autonomie soient déjà réduites. Il est recom-mandé de replacer la batterie.

BOSCH GSS 18V-18 Professional - | Français - 2

5 LED: La batterie est en bon et presente une faible probabilité d'être endommagée.

Anoter:La detection de risque de defectuosite ne connait que deux etats. Elle ne permet qu'une estimation simplifie de I'etat de la batterie. La batterie est dans un bon etat ou bien elle presente une force probabilité d'être endommagé. L'etat de la batterie n'est pas indiqued en %.

Indications pour une utilisation optimale de la batterie

Protégez l'accu de l'humidité et de l'eau.

Ne stockez l'accu que dans la plage de températures de -20 à 50^ . Ne laissez par ex. pas l'accu dans une voiture en plein eté.

Nettoyez de temps en temps les orifices de ventilation de l'accu à l'aide d'un pinceau doux, propre et sec.

Une baisse notable de l'autonomie de l'accu au fil des re-charges effectuees indique que l'accu est arrivé en fin de vie et qu'il doit être remplaced.

Respectez les indications concernant l'élimination.

Montage

Retirez systématiquement la batterie avant toute intervention sur l'outil electroportatif (maintenance, changement d'accessoire, etc.). Il y a sinon risque de blessure si vous appuyez par mégarde sur l'interrupteur Marche/Arrêt.

Remplacement du plateau de ponçage (voir figure F)

Le plateau de ponçage (8) peut être remplace en cas de besoin.

Dévissez complètement les 4 vis (12) et retirez le plateau de ponçage (8). Montez le nouveau plateau de ponçage (8) et reisserrez les vis.

Changement de disque abrasif

Avant de monter une nouvelle feuille abrasive, enlevez les poussieres et saletés qui se trouvent sur le plateau de ponçage (8) avec par ex. un pinceau.

Afin de garantir une bonne aspiration des poussières, assurer-vous que les perforations de la feuille abrasive et du plateau de ponçage coincident.

Feuilles abrasives auto-agrippantes (voir figure A)

Si le plateau de ponçage (8) est équipé d'un revêtement auto-agrippant, il est possible d'utiliser des feuilles abrasives

avec système auto-agrippant. Celles-ci peuvent être fixéesrapidement et facilement.

Tapotec légerement sur le revêtement auto-agrippant du plateau de ponçage (8) avant de monter la feuille abrasive (9) afin d'obtenir une adhérence optimale.

Pour fixer la feuille abrasive (9), faites coïncider un de ses bords avec un bord du plateau de ponçage (8) et plaquez ensuite la feuille abrasive contre le plateau en appuyant fermement.

Pour-retirer la feuille abrasive (9), saisissez-la au niveau de l'un descoins et detachez-la du plateau de ponçage (8).

Feuilles abrasives sans revêtement auto-agrippant (voir figures B-D)

Débloquez les deux étriers de serrage (7) et basculez-les vers le bas.
Introduisez la feuille abrasive (9) sous la barrette de serrage arrriere (6). Veiliez a ce que la feuille abrasive (9) ne soit pas trop courte et a ce qu'elle soit correctement serrée. Ramenez l'étrier de serrage (7) dans sa position de départ et verrouilleze-le.
Placez la feuille abrasive autour du plateau de ponçage (8) en veillant à ce qu'elle soit bien tendue. Fixez et bloquez la partie avant de la feuille abrasive sous la barrette de serrage avant (10). Veiliez à ce que la feuille abrasive (9) ne soit pas trop courte et à ce qu'elle soit correctement serrée. Ramenez l'étrier de serrage (7) dans sa position de départ et verrouilleze-ile.

Les feuilles abrasives non perforées (par ex. vendues au mètre ou sur rouleaux) peuvent être perforées à l'aide de l'outil de perforation (17) pour permettre l'aspiration des poussières. Plaquez pour cela l'outil electroportatif muni de la feuille abrasive contre l'outil de perforation (voir figure E).

Pour-retirer la feuille abrasive (9), débloquez les deux étriers de serrage (7) et dégagez la feuille abrasive.

Choix de la feuille abrasive

Les feuilles abrasives doivent être choies en fonction du matériel à poncer et de l'enlèvement de matière souhaite :

Grain

red:Wood

40-240

Pour poncer tous les bois et dérivés

Pour le préponçage, p. ex. de poutres gros 40, 60 et de planches rugueuses, non rabotées

Pour le ponçage plan et la correction moyen 80,100, d'inégalités et asperités de surface 120

Pour le ponçage fin et de finition de fin 180,240 bois durs

white:Paint

40-320

Pour enlever des couches de peinture/vernis ou pour poncer des apprêts d'adhérence ou garnissants et du mastic

Grain

Pour poncer des couches de base de gros 40,60 peinture

Pour le ponçage de couches de pri-maire moyen 80, 100, 120

Pour le ponçage finition d'ajprets fin 180,240, avant laquage 320

Aspiration de poussieres/de copeaux

Évitez de travailler sans prendre de mesures limitant les émissions de poussière.

L'utilisation d'un dispositif d'aspiration approprié ou d'un boîtier collecteur de poussière/sac à poussière permet de réduire les émissions de poussière. Veillez à bien aérer le poste de travail. Portez systématiquement un masque anti-poussière. En cas d'utilisation d'un boîtier collecteur de poussière, videz-le à temps et nettoyez régulièrement l'élement filtrant pour garantir une aspiration optimale des poussières.

En cas d'utilisation d'un aspirateur, veillez à ce qu'il respecte les critères enumerated ci-dessous. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays concernant les matériaux à poner ou polir.

Évitez toute accumulation de poussières sur le lieu de travail. Les poussières peuvent facilement s'enflammer.

Critères à satisfaire par l'aspirateur

Diamètre nominal reconnépour le flexiblemm28
Dépression requiseA)mbar≥ 220
hPa≥ 220
Débit d'air requisA)I/s≥ 28
\( m^3/h \)≥ 100,8
Efficacité de filtration recommandedeClasse de filtra-tion \( M^{B)} \)

A) Puisance au niveau du raccord d'aspiration de l'util electroportatif
B) Selon la norme CEI/EN 60335-2-69
Observe les indications figurant dans la notice de l'aspirateur. Cessez d'utiliser l'aspirateur en cas de dégradation des performances de filtration. Trouvez et supprimez la cause.

Aspiration des poussières avec un aspirateur (voir figure J)

Raccordez un flexible d'aspiration (16) à la tubulure de sortie d'air (13).

Raccordez l'autre extrémité du flexible d'aspiration (16) à un aspirateur. Vous trouvezez à la fin de cette notice une vue d'ensemble des aspirateurs auxquels peut être raccordé l'outil electroportatif.

L'aspirateur doit être concu pour le type de matériel à poncer.

Pour l'aspiration de poussières particulièrement nuisibles à la santé, cancérigènes ou sèches, utilisez un aspirateur spécifique.

Lors d'une utilisation sur des surfaces verticales, tenez l'outil électroportatif de sorte que le tuyau d'aspiration soit dirigé vers le bas.

Aspiration des poussières avec sac à poussiere (voir figures G-1)

Emboîtez le sac à poussière complet (2) sur la tubulure d'aspiration (13) jusqu'àr ras de l'outil.

Pour vider le sac à poussière (14), dégagez le sac à poussière complet (2) de la tubulure d'aspiration (13). Dévissez l'adaptateur (15) du sac à poussière (14) et videz le sac à poussière.

Remarque: Pour obtenir une aspiration optimale des poussières, videz le sac à poussière (14) à temps.

Lors d'une utilisation sur des surfaces verticales, tenez l'outil électroportatif de sorte que le sac à poussière (2) soit dirigé vers le bas.

Utilisation

Mise en marche

Mise en marche/arrêt

Assurez-vous de pouvoir actionner l'interrupteur Marche/Arrêt sans avoir à relâcher la poignée.

Pourmettre en marche I'outil electroportatif,appuyez sur I'interrupteur Marche/Arret (1).

Pour arreter l'outil electrolyportatif, appuyez a nouveau sur l'interrupteur Marche/Arret (1).

Présélection de la vitesse d'oscillation

La molette de préselection (5) permet de préseLECTIONner la vitesse d'oscillation voulue, même en cours de fonctionnement.

1-2faible vitesse d'oscillation
3-4 vitesse d'oscillation moyenne
5-6 vitesse d'oscillation elevée

La vitesse d'oscillation requise dépend du type de matériel et des conditions de travail. Elle peut être déterminée par des essais pratiques.

La constante électronique permet de maintainir la vitesse d'oscillation presque constante qu'elle que soit la charge, et d'obtenir ainsi des performances toujours identiques.

Après avoir travaillé avec une petite vitesse d'oscillation pendant une période relativement longue, faites tourner l'outil electroportatif à vide à la vitesse d'oscillation maximale pendant une durée de 3 minutes environ afin qu'il refroidisse.

Instructions d'utilisation

Retirez systématiquement la batterie avant toute intervention sur l'outil électroportatif (maintenance, changement d'accessoire, etc.). Il y a sinon risque de blessure si vous appuyez par mégarde sur l'interrupteur Marche/Arrêt.
Avant de poser l'outil electrolyportatif,attendez que celui-ci soit complètement a l'arrêt.

24 | Espanol

La capacité d'enlèvement de matière ainsi que l'état de surface obtenu dépendent essentiellement de la feuille abrasive choisie et de la pression exercée.

Seuls des feuilles abrasives en parfait etat assurent de bons
résultats et menagent l'outil electroportatif. Mettez l'outil
electroportatif en marche, posez-le de sorte que toute la sur
face de poncage de I'abrasif soit en contact avec la piece et
deplacez-le sur la piece en exercant une pression moderée. Veillez a tousjours exercer une pression reguliere, afin d'aug
menter la durée de vie des disques abrasifs.

Pour obtenir de bons résultats dans lescoins, sur des bords et dans des endroits d'accès difficile, ne travailliez qu'avec la pointe ou l'un des bords du plateau de ponçage.

Une pression tropraised en améliore pas les performances de ponçage mais augmente l'usure de l'outil électropoportatif et conduit à un endommagement prematuré du plateau de ponçage.

Un disque abrasif utilisé pour poncer du métal ne doit ensuite pas être utilisée pour poncer d'autres matériaux.

N'utilisez que des accessoires de ponçage Bosch d'origine.

Entretien et Service après-venture

Nettoyage et entretien

Retirez systématiquement la batterie avant toute intervention sur l'outil electroportatif (maintenance, changement d'accessoire, etc.). Il y a sinon risque de blessure si vous appuyez par mégarde sur l'interrupteur Marche/Arrêt.
Toujours tenir propres l'outil electroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d'obtenir un travail impeccable et sur.

Service après-vente et conseil utilisateurs

France

Tel.: 0970821226 (Numero non surtaxé au prix d'un appel local)

Vous trouvez le lien vers les conditions de garantie et les adresses du service après-vente à la dernière page.

Pour toute commande de renseignement ou toute commande de pieces de rechange, précisez impérativement la reférence à 10 chiffres figurant sur l'étiquette signalétique du produit.

Élimination des déchets

Les outils electroportatifs, les accus ainsi que leurs accessoires et emballages doivent être rapportés dans un centre de recyclage respectieux de l'environnement.

BOSCH GSS 18V-18 Professional - Élimination des déchets - 1

Ne jetez pas les outils electroportatifs et les accus/piles avec les ordures menagères!

Seulement pour les pays de l'UE :

Les appareils ou outils électriques et électroniques devenus hors d'usage ou les batteries/piles usages doivent être mis

de côté séparément et éliminés de façon respectue pour l'environnement. Utilisez les systèmes de collecte indiqués. Une mise au rebut incorpore ce peut être néfaste pour l'environnement et la santé en raison des substances dangereuses pouvant être presents dans les déchets d'équipements électriques et électroniques.

Valable uniquement pour la France :

BOSCH GSS 18V-18 Professional - Valable uniquement pour la France : - 1

BOSCH GSS 18V-18 Professional - Valable uniquement pour la France : - 2

A DEPOSER EN MAGASIN

BOSCH GSS 18V-18 Professional - Valable uniquement pour la France : - 3

A DEPOSER EN DECHETERIE

BOSCH GSS 18V-18 Professional - Valable uniquement pour la France : - 4

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr

Espanol

1-2 Düşülk titresimayoı
3-4 Orta titreşimayoşi
5-6 Yüksek titresimayo

Informaci par troksni un vibraciju

Troksna emisijas vertibas ir noteiktas atbilstigi EN 62841-2-4.

Elektroinstrumenta troksna limena A izsvarotas tipiskas vertibas: skanas spiediena limenis 74 dB(A), akustiskas jaudas limenis 82 dB(A). Merijuma nenoteiktiba K = 3 dB.

Lietojiet dzirdes aizsarglidzeklus!

Kopejā vibracijas vertiba a_h (pastaviga vibracija), p_F (atkartotas triecienvibracijas) un merijuma nenoteiktiba K in noteiktas atbilstigi EN 62841-2-4:

$$ a _ {h} = 3, 5 m / s ^ {2} (K = 1, 5 m / s ^ {2}), p _ {F} = 7 7 m / s ^ {2} (K = 3 m / s ^ {2}) $$

g d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d

do

AgIgIg a

dawgug

guljwaij

4pS1jall go bdd

gawdla 19p5ja

g|j|j02LooJpS

aJgU

4gP5J11Jw

aoljoll Gcdo

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : GSS 18V-18 Professional

Catégorie : Ponceuse