PD 2G 18.0-EC L - Perceuse Flex - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PD 2G 18.0-EC L Flex au format PDF.
| Marque | Flex |
| Modèle | PD 2G 18.0-EC L |
| Type de produit | Perceuse-visseuse à percussion sans fil |
| Tension nominale | 18 Vdc |
| Régime à vide | 0-500 tr/min (vitesse 1) / 0-1800 tr/min (vitesse 2) |
| Capacité du mandrin | 1,5 - 13 mm |
| Diamètre de perçage max. (bois) | 52 mm |
| Diamètre de perçage max. (métal) | 13 mm |
| Diamètre de perçage max. (maçonnerie) | 13 mm |
| Couple max. (vissage matériau dur) | 65 Nm |
| Couple max. (vissage matériau tendre) | 35 Nm |
| Cadence de percussion | 0-8000 / 0-28800 coups/min |
| Nombre de réglages de couple | 24 (vissage) + 1 perçage + 1 perçage à percussion |
| Poids (sans batterie) | 1,195 kg |
| Type de batterie | Lithium-ion Flex AP 18.0 (2,5 / 5,0 / 8,0 Ah) |
| Niveau de pression acoustique | 77 dB(A) (incertitude K=5 dB) |
| Niveau de puissance acoustique | 88 dB(A) (incertitude K=5 dB) |
| Vibrations (perçage métal) | 0,78 m/s² (incertitude K=1,5 m/s²) |
| Température d'utilisation | -10 °C à 40 °C |
| Fonctions principales | Perçage, vissage, perçage à percussion, éclairage LED, deux vitesses, réglage de couple |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement avec air comprimé sec ; pièces de rechange disponibles sur www.flex-tools.com |
| Sécurité | Arrêt de sécurité, verrouillage de la gâchette, protection contre les surcharges |
FOIRE AUX QUESTIONS - PD 2G 18.0-EC L Flex
Questions des utilisateurs sur PD 2G 18.0-EC L Flex
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PD 2G 18.0-EC L - Flex et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PD 2G 18.0-EC L de la marque Flex.
MODE D'EMPLOI PD 2G 18.0-EC L Flex
Symboles utilisés dans ce mode d'emploi
AVERTISSEMENT!
Indique un danger imminent. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION!
Indique une situation potentiellement dangereuse. Le non-respect de cet avertissement peut entrainer des blessures legères ou des dégats matériels.
i REMARQUE
Indique des conseils et des informations importantes.
Symboles sur l'outil électrique
V Volts
/min Vitesse de rotation

Pour réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit dire la notice d'utilisation!

Information sur l'élimination de l'outil usage (voir page 31).
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT!
Avant d'utiliser l'outil electrique, veuilles dire et respecter:
- les prsentes consignes d'utilisation;
les « Consignes de sécurité générales » sur la manipulation des outils électriques dans le livre fourni (brochure n°: 315.915),
les régles applicables sur le site et la réglementation relative à la prévention des accidents.
Cet outil electrique est un outil de pointe et a ete concu conformement aux regles de segurite reconnues.
Néanmoins, lors de l'utilisation, l'utillement physique peut restreir en danger la vie et l'integrité corporelle de l'utilisateur ou d'un
tiers, ou l'outil électrique ou d'autres biens peuvent subir des dommages.
La perceuse-visseuse/perceuse à percussion sans fil ne doit être utilisé que
aux fins prévues,
en parfait etat de fonctionnement.
Les défaillances pouvant compromètement la sécurité doivent être réparées immédiatement.
Utilisation prévue
La perceuse-visseuse/perceuse à percussion sans fil est destinée
- pour un usage commercial dans les secteurs de l'industrie et du commerce,
- pourPERcerdestrous,percerdu bois, percederudmetal,visseretpercerde la maconnerie(uniquementlaperceuseapercussion).
Consignes de sécurité pour perceuse-visseuse/perceuse à percussion
AVERTISSEMENT!
Consultez toutes les consignes de sécurité, les instructions, les illustrations et les specifications fournies avec cet outil électrique. Le non-respect des consignes figurant ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et instructions pour pouvoir vous y reférer ultérieurement.
Perceuse-visseuse
Tenez l'outil electrique par ses surfaces de préhension isolantes quand vous effectuez un travail durant lequel l'accessoire de coupe ou de vissage risque d'entrée en contact avec des cables electriques dissimulés. Si l'accessoire de coupe ou de vissage entre en contact avec un fil electrique sous tension, les parties metalliques non carénées de l'outil electrique peuvent se retrouver sous tension et l'opérateur risque de subir un choc electrique.
Fixez la piece a usiner. Des dispositifs de serrage ou un etau permettront de mistrux Maintenir la piece en place, et ce, de façon plus sure qu'en la tenant à la main.
Ne percez pas dans des murs existants
ou dans d'autres zones aveugles ou des cables electriques peuvent s'y trouver. Si cette situation est inévitable, déconnectez tous les fusibles ou disjoncteurs alimentant ce chantier.
- Positionnez-vous de manière à éviter d'être coincide(e) entre l'outil, les murs ou les poteaux. Si le foret venait à se coincer dans la pierce, le couple de réaction de l'outil pourrait vous écraser la main ou la jambe.
- Attendez toujours l'arrêt complet de la machine avant de la déposer. L'insert d'outil peut se coincer et entraîner une perte de contrôle de l'outil électrique.
Lorsque vous travailliez avec l'outil électrique, tenez-le toujours fermement des deux mains et adoptez une position stable. Il est plus sur de guider l'outil électrique à deux mains.
Perceuse à percussion
- Portez une protection auditive lors d'un perçage à percussion. L'exposition au bruit peut provoquer une perte d'acuité auditive.
Tenez l'outil électrique par ses surfaces de préhension isolantes quand vous effectuez un travail durant lequel l'accessoire de coupe ou de vissage risque d'entrée en contact avec des cables électriques dissimulés. Si l'accessoire de coupe ou de vissage entre en contact avec un fil électrique sous tension, les parties métalliques non carénées de l'outil électrique peuvent se retrouver sous tension et l'opérateur risque de subir un choc électrique.
Fixez la piece a usiner. Des dispositifs de serrage ou un etau permettront de mistrux maintainir la piece en place, et ce, de façon plus sure qu'en la tenant à la main. - Ne(percez pas dans des murs existants ou dans d'autres zones aveugles ou des cableselectriquespeuvent s'ytrouver.Si cette situation est inévitable, déconnectez tous les fusibles ou disjoncteurs alimentant ce chantier.
Positionnez-vous de manière à éciter d'être coincide(e) entre l'outil ou la poignée latorale et les murs ou les poteaux. Si le foret venait à se coincer
Dans la piece, le couple de reaction de l'outil pourrait vous écraser la main ou la jambe.
Consignes de sécurité lors del'utilisation de forets longs :
- Ne(percez jamais à une vitesse supérieure à la vitesse maximale du foret.A une vitesse trop élevée,le foret est susceptible de se courber s'il tourne librement sans toucher la pierce,entrainant des blessures corporelles.
- Commencez toujours par pearch à une vitesse réduite avec la pointe du foret contre la piece. A une vitesse trop élevée, le foret est susceptible de se courber s'il tourne librement sans toucher la piece, entrainant des blessures corporelles.
Exercez une pression uniquement dans l'axe du foret et ne l'exercez pas de maniere excessive. Les forets peuvent se courber et se briser ou entrainer une perte de contrôle de l'appareil pouvant mener à des blessures corporelles.
Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont été déterminées conformément à la norme EN 62841.
Le niveau acoustique évalué A de l'outil est typiquement :
Niveau de pression acoustique L_pA ..
$$ D D 2 G 1 8. 0 - E C L D \quad 7 8 d B (A) $$
$$ P D 2 G 1 8. 0 - E C L D \quad 7 7 d B (A) $$
- Niveau de puissance acoustique L_WA :
$$ D D 2 G 1 8. 0 - E C L D \quad 8 9 d B (A) $$
$$ P D 2 G 1 8. 0 - E C L D \quad 8 8 d B (A) $$
- Incertitude: K = 5 dB.
Valeur de vibration totale :
Valeur d'émission a :
$$ D D 2 G 1 8. 0 - E C L D \quad 1, 0 2 m / s $$
$$ P D 2 G 1 8. 0 - E C L D \quad 0, 7 8 m / s $$
- Incertitude: K = 1,5 m/s
ATTENTION!
Les mesures indiquées font reference à des outils électriques neufs. Un usage quotidien influe sur les valeurs de bruit et de vibration.
i REMARQUE
Le niveau des émissions vibratoires indiqué ici a été mesure conformément à une méthode de mesure standardisée selon la norme EN 62841, et peut être utilisé pour comparer les outils entre eux.
Il peut aussi servir pour effectuer une évaluation préliminaire de l'exposition. Le niveau des émissions vibratoires spécifique se refère aux applications principales de l'outil. Cependant, si l'outil est utilisé pour différentes applications, avec différents accessoires de coupe ou s'il est mal entretenu, le niveau des émissions vibratoires peut être différent. Ceci peut augmenter le niveau d'exposition de façon significative au cours de la période totale d'utilisation.
Pour effectuer une estimation exacte du niveau des émissions vibratoires, il est également nécessaire de prendre en compte les fois ou l'outil est eteint ou en fonctionnement a vide.
Ceci peut diminuer le niveau d'exposition de façon significative au cours de la période totale d'utilisation.
Identifiez des mesures de sécurité supplémentaires pour proteger l'opérateur des effets des vibrations, telles que: entretien de l'outil et des accessoires de coupe, maintain des mains au chaud, organisation du rythme de travail.
ATTENTION!
Portez un casque antibruit à une pression acoustique supérieur à 85 dB(A).
Spécifications techniques
| Outil | DD 2G 18.0-EC LD | PD 2G 18.0-EC LD | |
| Type | Perceuse-visseuse | Perceuse-visseuse à percussion | |
| Tension nominale | Vdc 18 | ||
| Régime à vide | r.p.m 0- | 500 / 0-1800 | |
| Capacité du mandrin | mm 1,5 | -13 | |
| Diamètre de perçage max. pour le métal | mm 13 | 13 | |
| Diamètre de perçage max. pour le bois | mm 52 | 52 | |
| Diamètre de perçage max. pour la maçonnerie | mm N/A | A 13 | |
| Couple, maximal-Vissage dans un matérielau tender-Vissage dans un matérielau dur | NmNm | 3565 | |
| Cadence de percussion | temps par minute | N/A | 0-8000/0-28800 |
| Paramètres d'em-brayage | 18+ | 24+ | |
| Poids selon la « Procédure EPTA01/2003» (sans batterie) | kg 1,11 | 1,195 | |
| Batterie | AP 18.0/2.5AP 18.0/5.0AP 18.0/8.0 | ||
| Poids de la batterie | kg | AP 18.0/2.5AP 18.0/5.0AP 18.0/8.0 | 0,40,71,1 |
| Température d'utilisation | -10°-40°C | ||
| Température de stockage | < 50°C | ||
| Température de recharge | 4~40°C | ||
| Chargeur CA | 10.8/18.0, CA 18.0-LD | ||
Vue d'ensemble (voir image A)
La numérotation des caractéristiques du produit se refère à l'illustration de la machine sur la page des schémas.
- Bague de réglage du couple
- Mandrin automatique
- Dents du mandrin
- Interrupteur-gachette de vitesse variable
- Lampe LED
- Commande à deux vitesses
- Bouton de préselection du sens du rotation (marche avant / verrouillage central / marche arrière)
- Poignée soft grip
- Fixation pour dragonne
Pour fixer une dragonne de poignet (non fournie) afin que l'outil ne tombe pas.
- Bague de selection de fonction
Uniquement pour PD 2G 18.0-EC LD - Clip de ceinture amovible
- Support de foret amovible
Consignes d'utilisation
AVERTISSEMENT!
Avant tout travail sur l'outil lui-même, retirez la batterie.
Avant demettre l'outil en marche
Déballez la perceuse-visseuse/perceuse à percussion sans fil et vérifie qu'il n'y a pas de pieces manquantes ou endommagées.
i REMARQUE
La batterie n'est pas entierement chargee a la livraison. Avant la premiere utilisation, chargez la batterie entierement. Consultez le mode d'emploi du chargeur.
Insertion/remplacement de la batterie
Enforcez la batterie chargée dans l'outil électrique jusqu'à ce qu'elle se mette en place en émettant un clic (voir figure B).
Pour la retarder, appuyez sur le bouton d'éjection et sortez la batterie (voir figure C).
ATTENTION!
Lorsque vous n'utilise pas l'outil, protégez les contacts de la batterie. Des pièces metalliques lâches peuvent court-circuiter les contacts; risque d'explosion et d'incendie!
Clip de ceinture amovible et bride
Retirez la batterie de l'outil.
- Alignez le trou du clip de la ceinture (11) et de la bride (12) avec le trou fileté situé à la base de l'outil (voir schéma D).
Insérez la vis de fixation et serrez-la fermement à l'aide d'un tournevis (non fourni).
Fixation pour dragonne
La fixation pour dragonne est prévue pour attacher une dragonne de poignet (non fournie) afin de réduire le risque de chute de l'outil. Vous pouvez ainsimettre la dragonne autour de votre main lorsqu'vous transportez l'outil (voir schéma E).
Installer et supprimer des bits ATTENTION!
Avant de commencer tout travail sur l'outil electrique, déplacez le bouton de préselection du sens de rotation (7) sur la position centrale.
- Placez le bouton de préselection du sens de rotation (7) en position centrale pour verrouiller la gachette (4).
Retirez la batterie. Faites tourner le mandrin (2) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, comme illustré à la figure F, pour ouvrir les machoires du mandrin (3).
Insérez un foret jusqu'à la butée et faites tourner le mandrin (2) dans le sens des aiguilles d'une montre et serrez-le fermement à la main. (Voir figure G)
Pour retirer le foret, tournez le mandrin (2) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ouvrir les mâchoires du mandrin (3) et retirer le foret.

AVERTISSEMENT
Assurez-vous d'insérer le foret tout droit dans les mâchioires du mandrin. N'insérez pas le foret dans les mâchioires du mandrin en l'inclinant, comme illustré à la figure H. Cela pourrait entraîner la projection du foret et cause des blessures graves ou des dommages au mandrin.

AVERTISSEMENT
La mèche peut être chaude après une utilisation prolongée. Utilisez des gants de protection lorsque vous retirez la mèche de l'outil, ou laissez d'abord la mèche refroidir.
Présélection du sens de rotation (voir schéma I)

ATTENTION!
Changez le sens de rotation uniquement lorsque l'outil est à l'arrêt.
Placez le bouton de préselection du sens de rotation (7) dans la position requise :
Positionnez le bouton de préselection du sens de direction (7) à l'extreme gauche de l'outil pour visser ou serrer les vis.
Positionnez le bouton de préselection du sens de direction à l'extreme droite de l'outil pour retarder ou desserrer les vis.
Positionnez le bouton de préselection du sens de direction sur la position « OFF » (verrouillage central) pour aider à réduire la possibilité de démarrage accidentel lorsqu'il n'est pas utilisé.

REMARQUE
La perceuse-visseuse/perceuse à percussion ne fonctionnera que si le sélection de sens de rotation est complètement engagé à gauche ou à droite.

AVERTISSEMENT!
Les outils à batterie sont toujours en état de fonctionnement. Par conséquent, le bouton de préselection du sens de direction doit toujours être verrouillé en position centrale lorsque l'outil n'est pas utilisé ou lorsque vous le transportez à vos côtes.
Commande à deux vitesses (voir figure J)
Le sélecteur de vitesses (6) est situé sur le dessus de l'outil et permet de basculer entre
les vitesses « 1 » et « 2 »
a. La vitesse « 1 » fournit un couple plus élevé et des vitesses plus faibles pour les travaux lourds ou pour visser,PERcer des trous de grand diametre ou tarauder des filets. Utilisez le mode « 1 » pour amocrer des trous sans avoir poinconné I'emplacement du trou,percer des metaux ou du plastique,percer de la ceramique ou pour des applications necessitant un couple plus élevé.
b. La vitesse « 2 » fournit un couple plus faible et des vitesse plus rapides pour le perçage à percussion (PD 2G 18.0-EC LD uniquement) ou les travaux de perçage plus légers. La vitesse « 2 » est plus adaptée au perçage du bois et des composites de bois et à l'utilisation d'accessoires d'abrasion et de polissage.
REMARQUE: Pour éviter d'endommager le boîtier de vitesses, laissez toujours l'outil s'arrêter complètement avant de changer de vitesse.
Bague de sélection de fonction (uniquement PD 2G 18.0-EC LD) et bague de réglage du couple AVERTISSEMENT!
Ne reglez pas la bague du couple ou de seLECTION de fonction lorsque l'outil est en marche.
Votre outil est équipé d'une bague de sélection de fonction (PD 2G 18.0-EC LD uniquement) et d'une bague de réglage du couple pour diverses applications. Déplacez la bague en fonction des exigences de votre tâche.
Le réglage approprié dépend du travail et du type de foret, de fixation et de matériel sur lequel vous travailliez. En général, utilisez un couple plus élevé pour les vis plus grandes. Si le couple est trop élevé, les vis peuvent être endommagées ou cassées.
DD 2G 18.0-EC LD (voir figure K) :
Votre perceuse dispose de 18 réglages de couple pour le vissage et d'1 réglage de perçage. Le couple de sortie augmente à mesure que vous tournez la bague de 1 à 18.
Régléz le couple en tournant la bague de réglage du couple. Plus le réglage du couple est élevé, plus l'outil produit de force pour faire tourner un objet.
Le réglage de perçage verrouille l'embrayage pour permettre le perçage et d'autres applications intensives.
Votre perceuse à percussion comprend 24 réglages de couple, 1 réglage de perçage et 1 réglage de perçage à percussion. Le couple de sortie augmente à mesure que vous tournez la bague de 1 à 24.
Le réglage de perçage verrouille l'embrayage pour permettre le perçage (sans percussion) et d'autres applications intensives.
Le réglage de perçage à percussion verrouille l'embrayage pour permettre le perçage à percussion uniquement.
REMARQUE: N'utilise pas le réglage de perçage à percussion pour le perçage dans le bois, le métal, la céramique et le plastique pour éviter d'endommager le foret/la vis.
Lampe LED (voir figure M)
Votre outil est équipé d'une lampe LED (5), située à la base de l'outil. Cela permet un éclairage supplémentaire de la surface de travail dans les endroits peu éclairés.
La lampe LED (5) s'allume automatiquement en appuyant légèrement sur la gachette à vitesse variable (4) avant que l'outil ne commence à fonctionner et s'éteint environ 10 secondes après relâchement de la gachette (4).
LevoyantLEDse metàclignoterrapidement
lorsque l'outil et/ou la batterie est surcharge
ou trop chaud et les capteurs internes forcent
l'arrêt de l'outil. Laissez l'outil reposer pendant
un certain temps ou placez l'outil et la batterie
separemment à l'air pour qu'ils refroidissent.
LevoyantLEDclignote plus lentement pour
indiquer que la batterie est presque vide.
Rechargez la batterie.
Mise en marche de l'outil électrique (voir schéma N)
PourmettreI'outil en marche:
Appuyez sur la gachette (4).
L'interrupteur-gachette à vitesse variable offre
une vitesse plus élevé avec une pression de déclenchement accrue et une vitesse plus faible avec une pression de déclenchement réduite.
Pour eteindre l'outil :
Relâchez la gâchette (4).
AVERTISSEMENT!
Pour prévenir un démarrage accidentel pouvant provoquer des blessures corporelles graves, retirez toujours la batterie de l'outil avant d'assembler des pieces.
AVERTISSEMENT!
Si une ou plusieurs pieces sont manquantes ou endommagées, n'utilisez pas cet outil tant que toutes les pieces n'ont pas été remplacées. Utiliser cet outil avec des pieces endommagées ou manquantes peut provoquer des blessures corporelles graves.
Perçage (voir figure O)
AVERTISSEMENT!
Lorsque vous utilisez un outil electrique ou soufflez la poussière, portez toujours des lunettes de sécurité couvrantes ou à écrans lateraux. Portez également un masque antipoussière si l'utilisation génére des poussières.
a. Vérifiez que le bouton de préselection du sens de rotation (7) est sur la bonne position (marche avant ou marche arrrière).
b. Fixez le matériel à percer dans un etau ou avec des pinces pour l'empêcher de tournier lorsque le foret est en rotation.
c. Tenez fermement la perceuse et place le foret sur l'endetroit a percer.
d. Appuyez sur la gachette à vitesse variable (4) pour démarrer la perceuse.
e. Avancez le foret dans le matériel en exerçant une légere pression suffisant à accompagner le perçage. Ne force pas et n'exercez pas de pression latérale pour élargir le trou. Laissez l'outil faire le travail.
f. Lorsque vous percez des surfaces dures et lisses, poinconnez l'emplacement souhaité du trou. Cela permettra d'éviter que le foret se décentre lorsque vous commencez à percer le trou.
g. Lorsque vous percez des métaux, mettez un peu d'huile sur le foret pour l'empêcher de surchauffer. L'huile prolongera la durée de vie du trépan et augmentera l'efficacité du forage.
h. Si le foret se coincide dans la pièce ou si la perceuse cale, arrêtez immédiatement l'outil. Retirez le foret de la pièce et déterminez la raison du blocage.
Il existe deux régles pour percer des matériaux durs. Premièrement, plus le matériel est dur, plus la pression que vous doivent appliquer sur l'outil est importante. Deuxièmement, plus le matériel est dur, plus la vitesse doit être faible. Si le trou à pincer est grand,-percez d'abord un trou plus petit, puis agrandissez-le à la taille requise avec un foret plus grand; cette technique est souvent plus rapide au final.
Perçage du bois (voir figure P)
Pour une performance maximale, utilisez des forets en acier rapide ou a pointe Brad pour le perçage du bois.
- Commencez àencer à très basse vitesse pour éviter que le foret ne glisse du point de départ.
Augmentez la vitesse lorsque le foret mord dans le matériel.
Lorsque you percez des trouss "traversants", fixez un bloc de bois derriere la piece pour eviter que les bords ne soient dechiquetés ou éclatés à l'arrête de la piece.
REMARQUE: Les forets peuvent surchauffer à moins d'être inversés et retirés féquèment pour éliminer les copeaux des flutes.
Perçage du métal
Pour des performances maximales, utilisez des forets en acier rapide pour le perçage du métal ou de l'acier.
Lorsque you percez des metaux, mettez un peu d'huile sur le foret pour l'empêcher de surchauffer. L'huile prolongera la durée de vie du trépan et augmentera l'efficacité du forage.
- Commencez àencer à très BASSE vitesse pour éviter que le foret ne glisse du point de départ.
- Maintenez une vitesse et une pression qui permettent de couper sans surchauffer
le foret. Exercer une pression excessive risque de :
- Surchauffer la perceuse.
-User les roulements. - Plier ou brûler les forets.
- Produire des troughs décentrés ou de forme irrégulière.
Vissage (voir figure Q )
Essayez d'utiliser des vis de type standard pour un vissage facile et une(Meilleure adhérence.
a. Installez le bon foret de vissage.
b. Assurez-vous que la bague de réglage du couple est positionné sur le réglage le mistrs.
commencez par un réglage bas et augmentez progressivement le réglagesi nécessaire. Ne modifies pas le réglagedu couple lorsque I'outil est en marche.
c. Utilisez la vitesse adaptée ("1" ou "2") pour votre travail et exercez d'abord une pression minimale sur la gachette à vitesse variable. Augmentez la vitesse uniquement lorsqu'il est possible de maintainir un contrôle total.
d. Il est conseilé de percer d'abord un trou de guidage. Ce trou doit être légèrement plus long que la vis à visser et à peine plus petit que le diamètre de la tige de la vis. Le trou de guidage servira de guide pour la vis et permettra également de serrer la vis plus facilement. Lorsque les vis sont positionnées pres d'un bord du matériel, un trou de guidage permettra également d'empecher que le bois ne se fende.
e. Utilisez une fraise conique (vendue séparément) pour loger la tête de vis afin qu'elle ne dépasse pas de la surface.
f. Maintenez une pression suffisante sur la perceuse pour empêcher la mèche de sortir de la tête de vis. La tête de vis peut facilement être endommagée, ce qui rend difficile son vissage ou son retrait.
g. Pour arrêter la perceuse/visseuse, relâchéz la gâchette et laissez l'outil s'arrêter complètement.
Perçage de la maçonneorie (uniquement PD 2G 18.0-EC LD) (voir figure R)
Pour des performances optimes, utilisez des mèches à maçonnerie au carbure lorsque vous percez des trous dans de la brique, des carreaux, du beton, etc.
- Maintenez une vitesse et une pression qui permettent de couper sans surchauffer la mèche ou la perceuse.
Exercer une pression excessive risque de: - Surchauffer la perceuse.
-User les roulements. - Plier ou brûler les forets.
- Produire des trous décentrés ou de forme irrégulière.
Exercez une pression legere a une vitesse moyenne pour deaillesrs résultats dans la brique.
Exercez une pression supplémentaire pour les matériaux durs tels que le beton.
Lorsque you percez des trous dans des carreaux, entrainez-vous sur un débris de carreau pour déterminer la(Meilleure vitesse et la excellure pression. Pour empêcher le foret de déraper/glisser, collez d'abord deux morceaux de ruban adhésif pour creer une forme en « X » sur le point de percage prévu. - Commencez àencer à très basse vitesse pour éviter que le foret ne glisse du point de départ.
Maintenance et entretien

AVERTISSEMENT!
Avant tout travail sur l'outil lui-même, retirez la batterie.
Nettoyage
Nettoyez l'outil regulierement ainsi que la grille devant les fentes d'aération. La fréquence de nettoyage dépend du matériel et de la durée d'utilisation.
Nettoyez régulierement l'intérieur du boîtier et le moteur avec de l'air compré sec.
Pièces de rechange et accessoires
Pour les autres accessoires, en particulier les outils et les accessoires de polissage, consultez les catalogues du fabricant.
Vous trouvez des dessins éclatés et des listes de pieces de rechange sur notre site internet :
www.flex-tools.com
Information sur l'élimination des déchets

AVERTISSEMENT!
Rendre les outils électriques usages inutilisables :
en retirant le cordon d'alimentation des outils filaires,
- en retardant la batterie des outils sans fil.

Pays de l'UE uniquement
Ne jetez pas les outils électriques avec les ordures menagères!
Conformément à la directive européen 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements electriques et electroniques et à sa transposition dans la législation nationale, les outils electriques usages doivent être collectés séparément et recyclés dans le respect de l'environnement.

Récupération des matières premières à la place de l'élimination des déchets.
L'appareil, les accessoires et l'emballage doivent être recyclés dans le respect de l'environnement. Les pieces en plastique sont identifiées pour le recyclage selon le type de matériel.

AVERTISSEMENT!
Ne jetez pas les batteries avec les ordures menagères, ni dans un feu ou dans de l'eau.
N'ouvre pas des batteries usages. Pays de I'UE uniquely:
Conformément à la directive 2006/66/CE, les batteries défectueuses ou usages doivent être recyclées.

REMARQUE
N'hésitez pas à demander à votre revendeur où recycler toute produit!
Cé-Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit déscrit dans les « Spécifications techniques » est conforme aux normes ou documents normatifs suivants: EN 62841 conformément aux réglementations des directives 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE. Responsible pour les documents techniques: FLEX - Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr, Allemagne

Peter Lameli Klaus Peter Weinper
Directeur Chef du Service Qualité technique
Exemption de responsabilité
Le fabricant et son représentant declinent toute responsabilité pour les dommages et les gains manqués liés à l'interruption des activités causée par le produit ou un produit inutilisable.
Le fabricant et son représentant declinent toute responsabilité pour les dommages liés à une mauvaise utilisation du produit ou à une'utilisation avec des produits provenant d'autres fabricants.