IKRA IEM 750 - Cultivateur

IEM 750 - Cultivateur IKRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IEM 750 IKRA au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice IKRA IEM 750 - page 23
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Motobêche électrique (cultivateur)
Marque IKRA
Modèle IEM 750
Tension nominale 230 V ~
Fréquence nominale 50 Hz
Puissance nominale 700 W
Vitesse de rotation à vide 430 min⁻¹
Largeur de travail 280 mm
Profondeur de travail maximale 200 mm
Poids 7,3 kg
Niveau de pression acoustique (LpA) 76 dB(A)
Vibration (EN 60335-1) < 2,5 m/s²
Classe de protection II (double isolation)
Indice de protection IPX4 (protection contre les éclaboussures)
Dispositif de sécurité Interrupteur de sécurité bi-manuel + levier de mise en route
Protection moteur Protection contre la surchauffe (arrêt automatique)
Décharge de traction Crampon pour câble de rallonge
Matériau des dents Acier (dents amovibles)
Nombre de dents Non précisé (jeux de dents intérieur et extérieur)
Utilisation prévue Jardins privés et de loisirs (aération, préparation des lits de semences, culture)
Entretien régulier Lubrification des dents et de l'arbre toutes les 15 heures ou 1 fois par an
Nettoyage Après chaque utilisation, brosser et essuyer avec un chiffon humide (ne pas rincer à l'eau)
Garantie 24 mois (12 mois pour usage commercial)

FOIRE AUX QUESTIONS - IEM 750 IKRA

Comment démarrer la motobêche IEM 750 ?
Appuyez d'abord sur l'interrupteur de sécurité situé sur la combinaison interrupteur/prise, puis tirez le levier de mise en route vers la barre de guidage. Le moteur démarrera. Maintenez le levier pendant l'utilisation. Relâchez-le pour arrêter l'appareil.
Quelle est la profondeur de travail maximale ?
La profondeur maximale est de 200 mm. Pour régler la profondeur, inclinez l'appareil en appuyant sur la barre de guidage : tirer vers l'arrière augmente la profondeur, pousser vers l'avant la diminue.
Comment entretenir les dents ?
Après chaque utilisation, nettoyez les dents avec une brosse et un chiffon humide. Huilez les dents et l'arbre une fois par saison. Si les dents sont émoussées, faites-les aiguiser ou remplacer par un spécialiste.
Que faire si le moteur ne démarre pas ?
Vérifiez que le câble est bien branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, le câble peut être endommagé (remplacez-le), la protection de surchauffe peut être activée (attendez 15 minutes de refroidissement), ou l'interrupteur de sécurité est défectueux (faites réparer par un professionnel).
Puis-je utiliser l'appareil sur une pente ?
Oui, mais uniquement sur des pentes modérées. Adoptez une position stable en diagonale par rapport à la pente et ne travaillez jamais sur une pente extrêmement raide. Redoublez de prudence pour éviter les chutes.
Quel type de lubrifiant utiliser pour l'engrenage ?
Utilisez un lubrifiant pour engrenage standard de type Mobil EPO ou équivalent. Ajoutez-le toutes les 15 heures de fonctionnement ou une fois par an. Dévissez le bouchon de remplissage sur le côté droit du carter protège-engrenage et injectez la graisse jusqu'à ce qu'elle sorte.
Comment remplacer une dent endommagée ?
Débranchez l'appareil et portez des gants. Dévissez les vis de fixation de la dent concernée (un côté tient l'écrou de sécurité) et remplacez la dent. Pour remplacer un jeu entier de dents, retirez les goupilles de sécurité sur l'arbre, puis sortez les jeux de dents.
L'appareil vibre anormalement, que faire ?
Une vibration excessive peut indiquer une profondeur de travail trop élevée, des dents endommagées ou usées, ou des fixations desserrées. Adaptez la profondeur, vérifiez les dents et serrez toutes les vis. Si le problème persiste, consultez un atelier.
Comment ranger l'appareil en hiver ?
Nettoyez soigneusement l'appareil, appliquez une fine couche d'huile sur les surfaces métalliques pour éviter la rouille, rabattez la barre de guidage et rangez-le dans un endroit sec et propre, hors de portée des enfants.
Quelle est la garantie de cet appareil ?
La garantie est de 24 mois à compter de la date d'achat (justificatif requis). Pour un usage commercial ou locatif, elle est réduite à 12 mois. Les pièces d'usure (dents, câbles) ne sont pas couvertes.

Questions des utilisateurs sur IEM 750 IKRA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cultivateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IEM 750 - IKRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IEM 750 de la marque IKRA.

MODE D'EMPLOI IEM 750 IKRA

FR Manuel d'utilisation

Lire attentivement le mode d'emploi avant chauqmise en service!

  1. Combinaison interrupteur de sécurité/ prise
  2. Levier de mise en route
  3. Décharge de traction du cable
  4. Barre de guidage supérieure
  5. Poignée de manutention
  6. Barre de guidage inférieure
  7. Carter du moteur
  8. Ecran de protection
  9. Garde-boue
  10. Dent

NL

1 Lisez attentivement le mode d'emploi!
2 Attention! Appareil rotatif! L'appareil marche à retardement!
3 Tenez les pierces personnes hors de la zone de danger
4 Ne laïsez pas cet apparéil électrique sous la pluie En cas d'endommagement du cable, retirez immédiatement la prise et procédez au remplacement!

5 Lors de réparations, retirez toujours la prise!
6 Attention! Lorsque l'appareil fonctionne, éloigner mains et pieds des lames.
7 Attention! Protection de l'environnement! Leprésent apparéil ne peut enaucun cas être éliminé avec les ordures menagères/dechets. Toujours déposer les apparéils usages dans un centre de collection.

NL

Model EM 700
Tension de service V~ 230
Fréquence nominale Hz 50
Consommation nomin. W 700
Vitesse de rotation à vide: min-1 430
Largeur de travail: mm280
Profondeur maximale de travail: mm200
Poids kg7,3
Niveau de pression acoustique selon 2000/14/C.E. dB (A)76
Vibration selon EN 60335-1 m/s2 <2,5

Classe de protection II; Type de protection IPX4

Dans un souci de perfectionnement constant, des modifications optiques ou techniques peuvent etre effectuees sans avis prealable. Toutes les indications figurant au present mode d'emploi sont donc sans garantie. Aucun croit ne pourra donc etre fait valor sur la base du mode d'emploi.

Conseils de sécurité

Lisez attentivement le mode d'emploi et suivez les instructions y figurant. Conserve ce manuel pour de futures interventions.

Respectez les conseils de sécurité et les averissements apposés sur l'appareil.

Avant la mise en service

  • L'appareil doit être correctement assembler avant l'utilisation.
  • L'appareil doit être vérifié avant chaque utilisation. Net travaillée qu'avac des appareils en état impeccable. Au cas où vous remarqueriez un défaut pouvant représenter un danger pour l'utilisateur, ne mettez l'appareil en marche qu'après élimination du défaut.
  • Remplacez les pieces usées ou endommagées pour des raisons de sécurité. N'utilise que des pieces d'origine. Les pieces ne provenant pas du fabricant risquent d'être mal adaptées et de causeurs des blessures.
  • Avant la mise en service, enlevez tous les corps étrangers de la surface de travail et voirlez également aux corps étrangers pendant le service.
  • Ne travailliez qu'à la lumière du jour ou avec une lumière artificielle suffisamment claire.
  • Portez une protection des yeux et une protection du visage ou un masque anti-poussière dans les environ-nements poussièaux.
  • Portez des vêtements adéquats. Lorsque vous travailliez avec l'appareil, veuillez respecter les conseils suivants relatifs aux vêtements de travail :

  • L'utilisation de gants de protection et de chaussures solides est recommendée.

  • Les cheveux longs seront enfermés sous un bonnet ou autre protection similaire.

  • Ne portez pas de vêtements larges ou de bijoux pouvant s'empêtrer dans les dents rotatives.

Utilisation conforme aux normes

Lors du travail, l'utilisateur de l'appareil est responsable pour les tiers.

  • Les personnes non familiarises avec le mode d'emploi, les enfants, les adolescents n'ayant pas atteint l'âge minimum pour l'utilisation de cet apparéil et les personnes se trouvant sous l'influence d'alcool, de drogues ou de médicaments ne doivent pas utiliser l' apparéil.
    N'tutilisez l'appareil qu'aux fins prévues.
  • Tenez les enfants et animaux à l'écart. Les spectateurs doivent se tener à une distance sure de l'appareil pendant le service.
    Assurez-vous que tous les dispositifs de protection soient installés et en bon état.
  • N'utilisez pas l'appareil à proximé de cables électriques, téléphoniques, de tubes ou tuyaux mis sous terre.
  • Avant de brancher la fiche dans la prise secteur, vérifie que le voltage du secteur corresponde aux indications de la plaque signalétique apposée sur l'appareil.
  • L'utilisation de l'appareil n'est permise que lorsque la distance de sécurité imposée par la barre de guidage est respectée.
  • N'utilisez pas l'appareil sur des pentes trop raides pour une utilisation en toute sécurité. Ralentissez la vitesse de travail en pente et veillez à toutes maintainir une position stable.
  • Avant la mise en service de l'appareil, assurez-vous que les dents ne touchent aucun corps étranger et puissant bouger librement.
  • Tenez fermement la barre de guidage des deux mains. N'actionnez jamais l'appareil d'une seule main.
  • Soyez conscients du fait que l'appareil peut etre sou

dainement propulsé vers le haut ou vers l'avant si les dents se heurtent à de la terre dure, comprimée ou gelée ou à des obstacles se trouvant par terre, tels que des grosses pierres, racines ou souches.

  • Tenez les mains, pieds et les autres parties du corps ou les vêtements à l'écart des dents rotatives. Attention! Danger de blessure!
  • Avancez au pas avec l'appareil. Ne vous surmenez pas. Veillez toujours à maintainir une position stable.
  • Pendant le service, surveillez le cable de rallonge. Net trabuchez pas sur le cable. Tenez toujours le cable à l'écart des dents.
  • Au cas où l'appareil heurterait un corps étranger, vérifiez s'il est endommagé et le cas échéant, effectuez les réparations nécessaires avant de reprenevre le travail.
  • Au cas où l'appareil commencerait à vibrer de manière inhabituelle, éteignez tout de suite le moteur et cherchez la cause. Les vibrations signalent généralement un problème.
  • Pour transporter l'appareil, tenez-le par la barre de guidage (poignée de manutention) et soulevez-le.
  • Eteignez toujours l'appareil, tirez la fiche et attende l'arrêt complet avant de procéder à des travaux d'entretien ou de nettoyage. Attention! Les dents ne s'arretent pas immédiatement après la mise hors tension de l'appareil.
  • Soyez prudent en nettoyant l'appareil ou en effectuant les travaux d'entretien. DANGER! Faites attention à vos doigts! Portez des gants!
  • Il est interdirit de changer ou de modifier les dispositifs de protection électriques ou mécaniques.

Sécurité électrique

  • La tension du secteur doit correspondre à la plaque signalétique de l'appareil (230 V, 50Hz ). N'utilise pas d'autres sources d'électricité.
  • Pour le cable secteur, l'utilisation d'un disjoncteur de protection avec courant de déclenchement nominal de 10 à 30 mA est recommendée. Adressez-vous à un electricien qualifié.
  • Ne faites jamais passer l'appareil en marche sur le cable de rallonge auquel il est connecté; le cable pourrait être coupé. Ne perdez jamais le cable de vue.
  • Utilisez le crampon pour cable spécial (décharge de traction) pour connecter le cable de rallonge.
  • N'utilise jamais l'appareil sous la pluie. Essayez d'éviter que l'appareil ne soit mouillé ou exposé à l'humidité. Ne le laissez pas dehors pendant la nuit.
  • Le cable secteur doit être vérifié régulièrement et avant chaque utilisation; assurez-vous qu'il n'est ni endommagé ni use. N'utilisez pas l'appareil si le cable n'est pas en parfait état; apportez-le à un atelier qualifié.
  • N'utilisez que des cables de rallonge adaptés au travail à l'extérieur. Maintenez le cable de rallonge éloigné du périmètre de fraisage, des surfaces humides, mouillées ou huileuses, des arêtes coupantes ainsi que de la chaleur et des carburants.
  • La prise du cable de rallonge doit être étanche aux éclaboussures conformément aux normes DIN 57282

et VDE 0282; la coupe transversale du cable (longueur max. 75m ) doit être minimum de 1,5mm Utilisé des cables couples sous caoutchouc harmonisés du type H07RN-F.

Avant de commencer

Utilisation conforme aux dispositions

Cet apparéil est exclusivement destiné à l'utilisation en tant que moto-bêche électrique dans les jardins privés et de loisirs.

Il n'est pas conscience pour l'utilisation dans les surfaces publiques, les parcs, les terrains de sport ou dans l'agriculture et la sylviculture. L'utilisation de l'appareil à un autre usage est considérée comme inapproprié et n'est pas autorisé. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages ou de blessures causés par une utilisation inappropriée ou interdite. L'utilisateur est responsable pour tous les risques y afférients.

Double isolation

La moto-bêche dispose d'une double isolation. Ceci signifie que l'ensemble des pieces extérieures en métal sont isolées de l'alimentation en courant. Ceci est réalisé par insertion d'une couche d'iso1ation entre les pieces électriques et mécaniques. La double isolation vous garantit un niveau de sécurité maximum.

Protection contre la surchauffe

Au cas où l'appareil serait bloqué par un corps étranger ou en cas de surchauffe du moteur, celui-ci s'éteint automatiquement par un dispositif de protection. L'âchez le levier de mise en route et attendez jusqu'à ce que le moteur soit refroidi (env. 15 minutes), puis rallumez l'appareil.

Montage (III.2-6)

Fixation de la poignée de manutention

Enoncez la poignée de manutention (1) sur la barre de guidage inférieure (2) et fixez-la à l'aide des deux vis et écrous livrés avec l'appareil.

Barre supérieure de guidage

Glissez la décharge de traction (3) sur la barre de guidage supérieure.

Reliez la barre de guidage supérieure à la barre inférieure avec les deux vis (4) et écrous papillon (5) livrés avec l'appareil.

Pour régler la hauteur, vous pouvez également fixer la barre supérieure dans les orifices inférieurs.

Pour le montage de l'interrupteur de sécurité bi-manuel, voir ill. 3-6

Utilisez les deux crampons (6) livrés avec l'appareil pour fixer le cable.

Utilisation de la moto-bêche

Branchement au réseau (III.7)

Branchez le cable de raccordement de l'appareil avec la combinaison interrupteur de sécurité/prise et sécurisé le à l'aide de la décharge de traction.

La boucle du cable de réseau doit être suffisamment longue pour permettre à la décharge de traction de glisser d'un côté de la barre de guidage à l'autre.

Mise sous tension (III.8)

  • Enforcez l'interrupteur de sécurité A de la combinaison interrupteur de sécurité/prise et tirez ensuite le levier de mise en route B en direction de la barre de guidage. Le moteur démarre, les dents commencent à tourner.
  • Maintenez le levier de mise en route dans cette position et l'âchez l'interrupteur de sécurité.
  • Pour éteindre l'appareil, l'âchéz le levier de mise en route, le levier reprend automatiquement sa position de départ.

Utilisez la moto-bêche pour aérer les pelouses, préparer les lits de semences et pourcultiver les jardins et parterres de fleurs. La moto-bêche peut également être utilisée pour creuser de petits trous servant à planter des poussses ou fleurs en pot.

Conseils

  • Portez l'appareil à la zone de travail avant de démarre le moteur.
    Tenez fermement l'appareil à la mise sous tension.
  • Les dents tirent l'appareil vers l'avant lors du travail; appuyez sur la barre de guidage et faites lentement descendre les dents.
  • En tirant la fraiseuse en arrière, dans votre direction, les dents creusent plus profondement et avec plus de puissance.
  • Laissez les dents tirer la moto-bêche en avant aussi loin que vous pouvez pour rompre des pelouses ou fraisser en profondeur, ramenez ensuite la fraiseuse dans votre direction. En répétant les mouvements en avant et en arrêté de la moto-bêche, vous atteignez le plus grand effet de fraisage possible.
  • Au cas où la moto-bêche creuserait profondement au point de rester coincée, déplacez-la légèrement d'un côté à l'autre pour la faire avancer à nouveau.
  • Pour la préparation des lits de semences, nous recommendons l'utilisation d'un des patrons de fraisage de l'ill.9.
  • Patron de fraisage A - Effectuez deux tours de fraisage sur la surface à travailler, le deuxième formant un angle droit au premier.

Patron de fraisage B - Effectuez deux tours de fraisage sur la surface à travailler, le deuxième paralleleau premier.

Veillez à ne pas trébucher, notamment lorsqu'vous reculez et tirez la moto-bêche.
- Faites toujours tournier les dents à la plus grande vitesse possible; pendant que vous travailliez, voirlez à ne pas surcharger l'appareil.
- Ne faites jamais passer la moto-bêche sur le cable de rallonge; assurez-vous que le cable se trouve toujours derrière vous, à un endroit sur.
- Lorsque vous travailliez en pente, adoptez toujours une position stable, diagonale à la pente et voirlez à maintenir une position sure. Ne travailliez jamais sur une pente extrément raide.

Transport

Attention! Eteignez le moteur avant le transport.

Les dents et l'appareil en soi peuvent également être endommagés lorsque vous bougez l'appareil moteur étant sur une surface dure, par ex. Veillez à ce que les dents ne touchent pas le sol en portant l'appareil par la poignée de manutention.

Nettoyez les dents des corps étrangers

Pendant le service, des pierres ou racines peuvent s'empêter dans les dents, l'herbe haute ou les mauvaises herbes peuvent s'enrouler autour de l'arbre de dents. Lâchéz le levier de mise en route pour nettoyer les dents. Débranchez la moto-bêche et retirez tous les corps étrangers des dents et de l'arbre de dents. Pour enlever plus facilement l'herbe et les mauvaises herbes de l'arbre de dents, vous pouvez déposer une ou plusieurs dents de l'arbre.

Consultez à ce sujet le paragraphe « Montage et démontage des dents » du mode d'emploi.

Entretien et entreprisesage

Déconnectez l'appareil de l'alimentation en courant avant d'effectuer les travaux d'entretien - enlevez à cet effet la fiche de l'appareil du cable de rallonge.

Avant chaque utilisation de l'appareil

  • Vérifiez si le cable de raccordement présente des signes d'endommagement ou de vieillissement (usure). Remplacez le cable s'il présente des fissures, s'il est cassé ou endommagé de toute autre façon.
  • Vérifiez l'etat du cylindre de fraisage et assurez-vous que tous les vissages sont bien serrés.
    Au cas ou les dents seraient emoussées, confiez l'appareil à un atelier spécialisé pour le faire réparer.

Une fois par saison

Huilez les dents et l'arbre de dents.
- Faites vérifier l'appareil à la fin de la saison par un atelier spécialisé.

Nettoyage

Attention! Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Si l'appareil n'est pas nettoyé conformément aux instructions, il peut être endommage ou mal fonctionner.

Avertissement! En cas de travail sur les dents, il y a danger de blessures. Portez des gants.

Si possible, nettoyez l'appareil directement après l'avoir utilisé.

  • Nettoyez la face inférieure du boitier autour des dents ainsi que le garde-boue et l'écran de protection à l'aide d'une brose et d'un chiffon humecté avec de l'eau savonnée douce. Ne jamais rincer l'appareil à l'eau!

  • Pour enlever la terre et les salissures des dents et de l'engrenage, utilisez une grossse brosse ou un chiffon humide.

  • Nettoyez les orifices d'aération, enlevez les restes d'herbe et de salissures.

  • Séchez les dents et l'arbre après le nettoyage et appliquez-y une fine couche d'huile.

Montage et démontage des dents (III.10)

Les dents usées mènent à un mauvais résultat de travail et favorisant la surcharge du moteur. Vérifiez l'état des dents avant chaque utilisation. Aiguisez ou remplacez les dents le cas échéant par des nouvelles. Il est recommandé de faire effectuer ce travail par un spécialiste. Attention! Tirez la fiche et portez des gants de protection.

Démontage de toutes les dents de l'arbre

  • Retirez la goupille de sécurité à l'extrémité de l'arbre.
  • Retirez le jeu extérieur de dents de l'arbre.
  • Retirez la goupille de sécurité et enlevez le jeu interieur de dents de l'arbre.

Effectuez les opérations précédentes dans l'ordre inverse pour monter les dents.

Dépose et repose des dents du/sur le support des dents

Au cas où une ou deux dents seraient endommagées, la dent en question doit être replacée individuellement ; il n'est pas nécessaire de replacer tout le jeu de dents.

  • Dévissez les vis d'un côté et tenez les écrous de sécurité de l'autre côté.
  • Retirez la dent endommagée et remplacez-la par une nouvelle.

Entretien delengrenage (III. 11)

  • Le lubrifant est à contrôle et à ajouter toutes les 15 heures de fonctionnement environ ou une fois par an.
  • Le bouchon de replissage (1) du lubrifiant se trouve du côté droit du carter de protection de l'engrenage.
  • Conseil : Etant donné que l'engrenage chauffe pendant le travail, le lubrifiant peut se liquéfier, formant une sorte d'huile.
  • Placez la moto-bêche sur le côté gauche et nettoyez l'engrenage pour éviter que les salissures ne pénètrent dans celui-ci avant d'enlever le bouchon filtré de décharge.
  • Utilisez une clé mâle couédée pour vis à six pans creux pour desserrer la vis.
  • Ajoutez le lubricifant pour engrenage directement du tube ou à l'aide d'une presse de replissage jusqu'à ce qu'elle ressorte de l'orifice.
  • Utilisez du lubrifiant pour engrenage normal de type Mobil EPO ou similaire.
  • Si nécessaire, enlevez les dents.
  • Resserrez la vis de replissage.

Entreposage

L'appareil est à entreprises dans un local sec et propre, hors de portée des enfants. En cas d'entreposage prolongé, - pendant l'hiver p.ex. - voirlez à ce que l'appareil soit protégé contre la rouille et le gel. A la fin de la saision ou si l'appareil n'est pas utilisé pendant plus d'un mois:

  • Nettoyez l'appareil.
  • Frottez toutes les surfaces métalliques avec un chiffon

imbibé d'huile pour les protégger de la rouille (utiliser de l'huile sans résine), ou appliquez une fine couche d'huile de pulverisation.
- Rabattez la barre de guidage et reposez l'appareil dans un endroit approprié.

SERVICE APRÈS-VENTE

Les réparations d'appareils électriques ne doivent être effectues que par un electricien professionnel. Veuillez joindre une description des défauts constatés lors de l'envoi de l'appareil à la réparation.

Attention! les travaux de réparation électrique ne doivent être effectuels que par unElectricien professionnel ou à l'atelier du service après-vente.

Recyclage et protection de l'environnement

Au cas où votre apparéil dévenait un jour inutilisable ou si vous n'en aviez plus l'utilisation, ne jetez enaucun cas l' apparéil avec les déchets menagers, mais veillez à un recyclage conforme aux principes écologiques.

Allez déposer l'appareil dans un centre de recyclage.

Les éléments en matière synthétique et en métal seront séparés et réutilisés.

Votre commune ou l'administration urbaine vous fourniront tous les renseignements à ce sujet.

Réparation des pannes

Panne Raisons possibles Remèdes
Le moteur ne démarre pas.Câble défectueux Vérifier fiche, échanger ou faire spécialiste si besoinCombinaison interrupteur sécurité/prise défectueuseProtection de surchauffetravailier à une profondeur moindre2.La terre est trop durable, adapter la profondeurde travail et travailler la terre à l'aide demouvements répétés en avant et en arrêtLaisser refroidir le moteur pendant 15minutes avant de repreneindre le travail.Pas d'électricité. Vérifier le raccordement au secteur..
le cable, restorer et remettre laté réparer par un
de Faire effectuer la réparation paratelier spécialisé.un
activé 1. Profondeur de travail trop fondeur moindreimportante,
2.La terre est trop durable, adapter la profondeurde travail et travailler la terre à l'aide demouvements répétés en avant et en arrêtLaisser refroidir le moteur pendant 15minutes avant de repreneindre le travail.Dent bloquée, supprimer le blocage.
Bruits inhabituels Dent blocFuite de lubrifiantatelier spécialiséVis, écrous ou autres élémentsfixation détachésspecialisé.quée Eteindre l'appareil,attendre jusqu'à ce qu'il soitcomplètement arrêté. SupPLIER le blocage.
Faire effectuer la réparation par un.
ments de Visser tous les éléments, si les bruitspersistent, vous adresser à un atelier
VibrationsparticulièrementfortesProfondeur de travail tropDents endommagées ou usées specialisé.Remplacer ou faire vérifier par un atelier
élevée Adapter la profondeur de travail.
Mauvaise prestation defraisagespecialisé.Profondeur de travail trop faibleAdapter la profondeur de travail.
Dents usées/émousséesRemplacer ou faire vérifier par un atelier

Technische gegevens

Model EM 700

Nominale spanning V~ 230
Nominale freiertie Hz 50
Nominaal vermogen W 700
Nullastoerental min-1430
Arbeidsbreedte mm 280
Maximale arbeitsdiepte mm 200
Gewicht kg7,3
Geluidsniveau LpA volgens 2000/14/EG dB (A) 70
Vibratie volgens EN 60335-1 m/s2< 2,5

Déclaration de Conformité pour la CE

conformé à la directive CE sur les machines 98/37/EC

IKRA IEM 750 - Déclaration de Conformité pour la CE - 1

Nous, Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH, Im Grund 1c, Gewerbegebiet Grießbach, D-09435 Venusberg/OT Grießbach, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit EM 700, faisant l'objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions fondamentales en matière de sécurité et de santé stipulées dans les Directives de la 98/37/EC (directive CE sur les machines) 89/336/CEE (directive EMV), 2006/95/CEE (directive de basse tension) et 2000/14/C.E. (directives en matière de bruit) modifications inclues. Pourmettre en pratique dans les règles de l'art les prescriptions en matière de sécurité et de santé stipulées dans les Directives de la CEE, il a été tenu compte des normes et/ou des specifications techniques suivantes: EN 60335-1:1994+A1+A2+A11-A16, 98/37 EC-Annex I, DIN VDE 0730 Teil 2ZP/07.80, EN 709:1997+A1, EN 50366, EN 55014-1:2000+A1+A2, EN 55014-2:1997+A1, EN 61000-3-2:2000+A2, EN 61000-3-3:1995+A1.

Niveau sonore mesure 90 dB (A)
Niveau sonore garanti 93 dB (A)

Procedure d'évaluation de conformité voir annexe V / directive 2000/14/CE

Munster, 30.04.2007

IKRA IEM 750 - Déclaration de Conformité pour la CE - 2

Gerhard Knorr, Direction technique Ikra GmbH
Representant pour la conformité CE, Mogatec GmbH

La documentation technique est conservée par: Gerhard Knorr, Kärcherstraße 57, DE-64839 Münster

NL

Independamment des obligatons ressortant du contrat de vente conlu par le fournisseur avec le consommateur final, nous accordons pour cet appeareil electrique la garantie suivante:

La période de garantie est de 24 mois et entre en vigueur à la remise de l'outil qui sera justifiée par presentation du bon d'achat original. En cas d'utilisation commerciale ou de location, la période de garantie se limite à 12 mois. Les pieces d'usure et les dommages dus à l'utilisation de pieces non conformes, à des réparations effectues avec des pieces non originales, à l'exercice de la force, à des coups, une destruction ou une surcharge intentionnelle du moteur sont exclus de la garantie. Les échanges sous garantie ne concernent que les pieces défectueuses et non les apparciels complets. Les réparations sous garantie ne peuvent être effectuees que par des ateliers autorisés ou par le service après-vente de l'usine.

La garantie s'eteint en cas d'intervention étrangère au fournisseur/agree.

Les frais de port, d'expédition et autres frais annexes sont à la charge du client.

NL

Garantievoorwaarden

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IKRA

Modèle : IEM 750

Catégorie : Cultivateur