WHP-6017 - Ecouteur THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WHP-6017 THOMSON au format PDF.
| Type de produit | Micro-casque Bluetooth |
| Marque | Thomson |
| Modèle | WHP-6017 |
| Technologie Bluetooth | Bluetooth 3.0 EDR |
| Profils Bluetooth pris en charge | A2DP, HFP, HSP, AVRCP |
| Bande de fréquences | 2402 – 2480 MHz |
| Puissance RF maximale | 2,27 dBm |
| Autonomie en communication/musique | 7 heures |
| Autonomie en veille | 80 heures |
| Portée | 10 mètres |
| Batterie | Polymère lithium 3,7 V, 90 mAh (intégrée, non remplaçable par l'utilisateur) |
| Temps de charge | Environ 4 heures |
| Mémoire d'appairage | Jusqu'à 8 appareils |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Fonctions principales | Lecture/pause, contrôle du volume, saut de titres, fonction mains-libres (répondre, terminer, refuser un appel, rappel du dernier numéro, transfert d'appel) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon non pelucheux légèrement humide, sans détergent agressif. Éviter la pénétration de liquide. |
| Sécurité | Limitation du volume à 85 dB pour protéger l'ouïe. Ne pas utiliser en conduisant ou en faisant fonctionner des machines. Protéger de l'humidité, des chocs et de la surchauffe. |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce détachée disponible. La batterie est intégrée et ne peut être retirée. En cas de détérioration, cesser l'utilisation et recycler l'appareil. |
| Informations générales | Micro-casque Bluetooth Thomson WHP-6017. Livré avec câble USB de charge et manuel d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WHP-6017 THOMSON
Questions des utilisateurs sur WHP-6017 THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WHP-6017 - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WHP-6017 de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI WHP-6017 THOMSON
Éléments de commande et d'affichage
- Touche multifonctions
- Plus fort / moins fort, titre précédent et titre suivant
- LED
- Prise micro U S B
- Microphone
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Thomsd Veuillez prendre le temps de lire l'ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d'emploi à portée de main afin de pouvoir I consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire a vec l'appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles d'avertissement et des remarques

Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers.

Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Contenu de l'emballage
- 1 micro-casque Bluetooth®
• 1 câble de charge USB - Mode d'emploi
3. Consignes de sécurité
- Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale.
- P rotégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs
- P rotégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
- N 'utilisez pas le produit en dehors des limites de pu sance indiquées dans les caractéristiques techniques.
-
N et entez pas d'ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l'utiliser.
-
L a b'atterie est installée de façon permanente et ne peut pas être retirée ; recyclez le produit en bloc conformément aux directives légales.
- Recyclez les matériaux d'emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
- N'apportez aucune modification à l'appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie.

Avertissement concernant la batterie
le• U tilisez exclusivement un chargeur approprié ou une connexion USB lors de la recharge.
- C essez d'utiliser tout chargeur ou toute connexion USB défectueux et ne tentez pas de réparer ces derniers.
- N es urchargez ou ne déchargez pas totalement le produit.
- É vitez un stockage, une charge ou une utilisation à des températures extrêmes.
- R echargez régulièrement le produit (au moins une fois par trimestre) en cas de longue période de stockage.

Avertissement concernant le volume d'écoute
L'utilisation du produit limite votre perception des bruits ambiants.
N'utilisez donc pas le produit lorsque vous conduisez un véhicule ou faites fonctionner une machine; Maintenez en permanence un niveau de volume raisonnable. Un volume excessif - même à courte durée - est susceptible d'endommager votre ouïe. L'ouïe des enfants est encore en croissance et est donc beaucoup plus sensible que celle des adultes. En conséquence, veillez à c e que, malgré la limitation à 85 dB, les enfants à partir de 10 ans n'utilisent pas le plein volume en permanence et que, surtout, les petits enfants de moins de 10 ans Sutilisent un volume significativement plus faible. Ce casque n'est pas adapté aux enfants de moins de 36 mois. Veuillez noter que le produit est destiné à l'écoute de la musique sur une source mobile (lecteur MP3, téléphone portable etc.). il est possible de répasser la limitation à 85 dB lors d'un raccordement à des composants HiFi stationnaires puissants.

4. Mise en service
- L e m micro-casque dispose d'une batterie rechargeable. La batterie doit être totalement rechargée avant la première utilisation du micro-casque.
- A ssurez-vous que le micro-casque est bien hors tens avant de commencer la charge de l'appareil.
- D émarrez le cycle de charge de la batterie en brachant le câble USB fourni à la prise de charge (4) port USB d'un ordinateur (portable ou non).
- Vous pouvez également charger le micro-casque à l'aide d'un chargeur USB adapté. Veuillez, dans ce également consulter le mode d'emploi du chargeur USB utilisé.
- L evoyant s'allume en blanc en permanence pendant la charge.
- La charge complète de la batterie dure env. 4 heures.
- U ne fois la charge terminée, le voyant LED s'éteint
• D ébranchez tous les câbles et les connexions secteu
5. Fonctionnement
5.1 Première c o n n e xBluetooth® (couplage)

Remarque concernant le couplage
- A ssurez-vous que votre a p p Bluetooth® est bien sous tension et que sa fon Bluetooth® est bien activée.
- A ssurez-vous également que votre appareil Bluetooth® est bien détectable par d'autres appareils Bluetooth®.
-
V euillez consulter le mode d'emploi de votre appareil à ces sujet.
-
La distance entre le micro-casque et votre appareil ne devrait pas excéder un mètre. Plus la distance petite, meilleure est la connexion.
- À ssurez-vous que le micro-casque est chargé et hors tension.
- M aintenez la touche multifonctions (1) enfoncée pendant environ 6 secondes pour allumer le micro-casque et passer automatiquement au mode de couplage. Les voyants blanc et bleu clignotent en alternance. Le micro-casque recherche une connexion bluetooth®.
- O uvrez les paramètre Bluetooth® sur votre a ppareil, puis patientez jusqu'à ce que l'appareil « 6005BT » apparaisse dans la liste d'appareil Bluetooth® détectés.
Sélectionnez l'appareil « 6005BT », puis patientez jusqu'à ce que le micro-casque apparaisse en tant que connecté dans les réglageBluetooth® de votre appareil.

Remarque concernant le mot de passe Bluetooth®
Certains appareils portables nécessitent la saisie cas'un mot de passe pour configurer la connexion à un appareil Bluetooth®.
- S aisissez le mot de passe 0000 lors de la connexic avec des haut-parleurs dans le cas où l'appareil exige la saisie d'un mot de passe.

Remarque
- L evoyant s'allume dix fois successivement en bleu, puis une fois toutes les 6 secondes en cas de couplage opérationnel.
- Lévoyant reste allumé en permanence en cas d'échec du couplage ; puis devrez, dans ce cas, répéter la procédure.
- Le voyant s'éteint lorsque la procédure de couplage dure plus de 60 secondes.
- Dans ce cas, vous devrez mettre le micro-casque hors tension, puis à nouveau sous tension afin d'effectuer une nouvelle procédure de couplage.
- Vous pouvez commencer à utiliser le micro-casque.
5.2 ConnexionBluetooth® automatique (après un premier couplage réussi)
estA ssurez-vous que le micro-casque est bien sous tension
- A ppuyez sur la touche multifonctions (1) afin de rs connecter automatiquement le micro-casque avec votre a ppareil.
Vous pouvez commencer à utiliser le micro-casque.

Remarque concernant une mauvaise connexion
Dans le cas où la connexbretooth® ne s'établit automatiquement, vérifiez les points suivants :
- V érifiez, dans les paramètres Bluetooth® de votre appareil, que l'appareil « 6005BT » est bien connecté. Si ce n'est pas le cas, répétez les étapes décrites dans le paragraphe 5.1. Première connexion Bluetooth®.
- V érifiez la présence d'obstacles susceptibles de réduire la portée. Si tel est le cas, rapprochez les appareils l'un de l'autre.
- U ne pile faible est également susceptible d'influencer négativement le fonctionnement du produit.
5.3 Lecture audio

Remarque
- V euillez noter que vous ne pourrez utiliser une fonctions décrites aux paragraphes 5.3. et 5.4. qu'avec une connexion Bluetooth® active.
- C es différentes fonctions doivent également être prises en charge par votre appareil (les profils Bluetooth® doivent être pris en charge).
- V euillez consulter le mode d'emploi de votre appareil à ces sujet.
-
Vous pourrez continuer à piloter directement les fonctions sur votre a ppareil.
-
Réglez le volume de votre appareil à un niveau bas.
- Lancez la lecture audio sur l'appareil connecté.
- A ppuyez sur la touche multifonctions (1) afin de la lecture audio ou la mettre en pause.
- Appuyez sur la touche + (2) et maintenez-la enfoncée pendant env. 2 secondes afin de passer au titre suivant.
- Appuyez sur la touche — (2) et maintenez-la enfoncée pendant env. 2 secondes afin de passer au titre précédent.
- Appuyez sur la touche – (2) afin de baisser le volume.
- Appuyez sur la touche + (2) afin d'augmenter le volume.
5.4 Fonction mains libres
Vous pouvez utiliser le micro-casque comme kit mains-libres pour votre téléphone portable, dans la mesure où cette fonction est prise en charge par votre a ppareil.
Prendre u n a ppel :
Appuyez une fois sur la touche multifonctions (1) afin d répondre à un a ppel entrant.
Terminer un appel :
Appuyez de nouveau sur la touche multifonctions (1) afir de terminer l'appel.
Refuser un appel :
Appuyez sur la touche multifonctions (1) et maintenez-la enfoncée pendant env. 2 secondes afin de refuser un appel.
Rappel du dernier numéro composé :
Appuyez deux fois sur la touche multifonctions afin de rappeler le numéro dernièrement composé lorsque le micro-casque est connecté au téléphone portable et se trouve en mode veille.
des
Transférer un appel du micro-casque vers le téléphone portable connecté :
Maintenez la touche – (2) enfoncée pendant 2 secondes afin de transférer l'appel du micro-casque vers le téléphone portable. Pour retransférer l'appel du téléphone portable vers le micro-casque, maintenez encore une fois la touche – (2) enfoncée pendant 2 secondes.
5.5 Déconnexion du micro-casque
Éteignez le micro-casque en maintenant la touche multifonctions (1) enfoncée pendant env. 6 secondes.
5.6 Capacité de la batterie
- U n signal acoustique retentit et le voyant clignote en rouge en cas de batterie faible.
- R echargez le micro-casque conformément aux indications du paragraphe 4. Mise en service.
6. Nettoyage et entretien
Nettoyez ce produit uniquement à l'aide d'un chiffon non pelucheux légèrement humide ; évitez tout détergent agressif. Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans le produit.
7. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & C6.d'écline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d'emploi et/ou des consignes de sécurité.
8. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez adresser au service de conseil produits de Hama.
Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l'assistance : w ww.hama.com
- Caractéristiques techniques
| Micro-casqueBluetooth® | |
| Bandes de fréquences | 2402 – 2 480 MHz |
| Puissance de radiofréquence maximale | 2,27 dBm |
| Temps de conversation / m u s i q | 7 h |
| Appareil en veille | 00 h |
| Portée | m |
| Technologie Bluetooth® | 3.0 EDR |
| Profils Bluetooth® | A2DP/ HFP/ HSP/ AVRCP |
| Batterie | polymère 3,7 V |
| Capacité de la batterie | 90 mAh |
| Fréquence | -20 kHz |
| Mémoire | 8 appareils |
10. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l'environnement:

Conformément à l a d irective européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être a appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être é liminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme "picto" présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que l produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à c et effet. Il peut aussi remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
11. Déclaration de conformité

Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l'équipement radioélectrique du type [00131972, 0 0 1 3 1 9] est conforme à la
directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: