WHP-6017 - Căști THOMSON - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului WHP-6017 THOMSON în format PDF.
| Tip produs | Căști Bluetooth |
| Marcă | Thomson |
| Model | WHP-6017 |
| Tehnologie Bluetooth | Bluetooth 3.0 EDR |
| Profiluri Bluetooth suportate | A2DP, HFP, HSP, AVRCP |
| Banda de frecvență | 2402 – 2480 MHz |
| Putere RF maximă | 2,27 dBm |
| Autonomie în comunicare/muzică | 7 ore |
| Autonomie în standby | 80 ore |
| Rază de acțiune | 10 metri |
| Baterie | Polimer litiu 3,7 V, 90 mAh (integrată, nu poate fi înlocuită de utilizator) |
| Timp de încărcare | Aproximativ 4 ore |
| Memorie de asociere | Până la 8 dispozitive |
| Răspuns în frecvență | 20 Hz - 20 kHz |
| Funcții principale | Redare/pauză, control volum, săritură peste melodii, funcție hands-free (răspunde, încheie, respinge un apel, reapelare ultimul număr, transfer apel) |
| Întreținere și curățare | Curățați cu o cârpă fără scame ușor umedă, fără detergent agresiv. Evitați pătrunderea lichidului. |
| Siguranță | Limitarea volumului la 85 dB pentru a proteja auzul. Nu utilizați în timp ce conduceți sau folosiți utilaje. Protejați de umiditate, șocuri și supraîncălzire. |
| Piese de schimb și reparabilitate | Nu există piese de schimb disponibile. Bateria este integrată și nu poate fi îndepărtată. În caz de deteriorare, încetați utilizarea și reciclați dispozitivul. |
| Informații generale | Căști Bluetooth Thomson WHP-6017. Livrat cu cablu USB de încărcare și manual de utilizare. |
Întrebări frecvente - WHP-6017 THOMSON
Întrebările utilizatorilor despre WHP-6017 THOMSON
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Căști în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. WHP-6017 - THOMSON și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. WHP-6017 mărcii THOMSON.
MANUAL DE UTILIZARE WHP-6017 THOMSON
Elemente de comandă și afișaje
- Ta stă multifuncțională
- Mai tare / Mai încet, Titlu înainte și înapoi
- LED
- Racord micro U S B
- Microfon
Vă mulțumim că ați optat pentru un produs Thomson. Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstrați manualul de utilizare la loc sigur pentru o consultare ulterioară în caz de nevoie. În caz de înstrăinare a aparatului vă rugăm să predați și acest manual noului proprietar.
1. Explicarea simbolurilor de avertizare și i ndicații

Avertizare
Se folosește la marcarea instructiunilor de siguranță sau la concentrarea atenției în caz de pericol și riscuri mari.

Instructiune
Se folosește pentru marcarea informațiilor și instrucțiunilor importante.
2. Continutul pachetului
- 1 cascăBluetooth®
• 1 cablu de încărcare USB
• A cest manual de utilizare
3. Instructiuni de siguranță
- Produsul este conceput numai pentru utilizare privată și nu profesională.
- Protejati produsul de impurități, umiditate, supraîncălzire și utilizati-l numai în mediu uscat.
- Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice.
- Nu exploatați produsul în afara limitelor de putere indicate în datele tehnice.
-
Nu deschideți produsul și nu-l utilizati în continuare în caz de deteriorare.
-
Acumulatorul este montat fix și nu poate fi demontat, salubrizați produsul ca un întreg conform prevederilor legale.
- R eciclarea materialului pachetului se execută comform normelor locale de salubrizare în vigoare.
- Nu executați modificări la aparat. În acest fel pierdeți orice drept la garanție.

- Pentru încărcare folosiți numai încărcătoare adecvate sau porturi USB.
- Nu folosiți încărcătoare sau porturi USB defecte și nu încercați să le reparați.
- Nu supraîncărcați sau descărcați complet produsul.
- Evitați depozitarea, încărcarea și utilizarea la temperaturi extreme.
- La o depozitare mai îndelungată, efectuați reîncăr-carea la intervale regulate (cel puțin trimestrial).

Avertizare - Putere sonoră
Utilizarea produsului vă limitează capacitatea de percepere a z g o m o t e l or înconjurătoare. În timpul utilizării produsului nu trebuie să deserviți aggregate sau mijloace de transport; Reglați s o n o r u l la o intensitate rezonabilă. Intensitatea ridicată a sonorului - chiar și de scurtă durată - poate duce la tulburări ale auzului; Auzul copiilor este încă în dezvoltare și este mult mai sensibil decât cel al adulților. De aceea trebuie să aveți grijă ca copiii de la 10 ani, deși volumul sonor este redus la 85 dB, să nu folosească timp îndelungat acest volum, aceasta recomandându-se în mod deosebit copiilor mai mici de 10 ani, iar aceștia să asculte clar mai încet. Căștile nu sunt adecvate pentru copii mai mici de 3 ani! Vă rugăm să aveți în vedere că produsul este prevăzut pentru ascultarea muzicii de la surse mobile (MP3 Player, t telefon mobil etc.). Conectarea la componente fixe, HI Fi de mare putere, poate duce la depășirea graniței de 85 dB.
4. Punere î n f unctiune
- Casca dispune de un accumulator reîncărcabil. Înaintea primei folosiri accumulatorul trebuie să fie complet încărcat.
- Deconectați casca înaintea încărcării.
- Porniți încărcarea prin conectarea cablului de încărcare USB la fișa de încărcare (4) și la un port USB al unui PC/notebook.
- Alternativ se poate încărca cu un încărcător USB adecvat. În acest caz vă rugăm să respectați instrucțiunile de folosire ale încărcătorului USB utilizat.
- În timpul încărcării afişajul luminează continuu alb.
- Încărcarea completă a accumulatorului durează cca 4 ore.
- După terminare afișajul LED se stinge.
- Întrerupeți toate contactele cablurilor și rețelei.
5. Functionare
5.1. Prima conectarBluetooth® (Pairing)

Indicatie - Pairing
- Asigurați-vă că terminalul compatibil Bluetooth® este pornit și funcțiune Bluetooth® activată.
- Asigurați-vă că terminalul compatibil Bluetooth® este vizibil pentru alte aparBLEuetooth®.
- În acest sens vă rugăm să respectați instrucțiunile de utilizare a le aparatului final.
- Distanța dintre cască și aparatul final nu trebuie să fie mai mare de 1 metru. Cu cât distanța este mai mică cu atât mai bine.
- Asigurati-vă ca casca să fie încărcată și deconectată.
- Pentru pornirea căștii și trecerea automată în regimul de cuplare apăsați tasta multifuncțională (1) cca 6 secunde. Afișajul alb și albastru luminează intermitent alternativ. Casca caută o conexiune Bluetooth®.
- Deschideți setările Bluetooth® din aparatul final și așteptați până când în lista aparatelor Bluetooth® găsite se afișează „6005BT”.
- Selectați „6005BT” și așteptați până când în setările Bluetooth® ale aparatului final casca se afișează ca fiind conectată.

HIndicație – P arol® Bluetooth®
Pentru configurarea conexiunii cu un alt aparat Bluetooth® unele aparate finale au nevoie de o parolă.
- D acă pentru conexiunea cu difuzorul aparatul final vă solicită o parolă, introduceți 0000.

Instrucțiune
- Dacă cuplarea a avut succes afișajul luminează de zece ori albastru rapid succesiv după care o dată la 6 secunde.
- Dacă cuplarea nu a avut succes afișajul luminează în continuare permanent și cuplarea trebuie repetată.
- Dacă cuplarea durează mai mult de 60 de secunde afișajul se stinge.
- Pentru o nouă cuplare trebuie să opriți și să reporniți c asca.
- Acum puteți folosi casca.
5.2. Conexiune automatBluetooth® (după un Pairing deja efectuat)
• C asca trebuie să fie pornită.
- Pentru conectarea automată a căștii cu aparatul final apăsați tasta multifuncțională (1).
- Acum puteți folosi casca.

Indicație - C contact afectat
În cazul în care conectarea Bluetooth®nu se execută automat, verificați următoarele puncte:
- Controlați în setările Bluetooth® ale aparatului final dacă „6005BT” apare c a fi ind conectat. Dacă nu, repetați pașii din 5.1 Prima conectare Bluetooth®.
- Controlați dacă diferite obstacole influențează negativ raza de acțiune. Dacă da, poziționați aparatele mai aproape unul de altul.
- Şi o baterie mai slabă poate să influențeze negativ performanța.
5.3. Redare audio

Instructiune
- Functiunile descrise în 5.3 și 5.4 sunt posibile numai la o con e c Blaeteoth® activă.
- Fiecare funcțiune trebuie să fie susținută de aparatul final (profileBluetooth® trebuie să fie sustinute).
- În acest sens vă rugăm să respectați instrucțiunile de utilizare a le aparatului final.
-
Functiunile se pot comanda și direct prin aparatul final.
-
Reglați volumul sonor al aparatului final la un nivel redus.
- Porniți redarea audio la aparatul final conectat.
- Pentru pornirea sau oprirea redării audio apăsați tasta multifunțională (1).
- Pentru a sării la următorul titlu apăsați cca 2 secunde tasta + (2).
- Pentru a reveni la titlul anterior apăsați cca 2 secunde tasta — (2).
- Pentru a reduce volumul apăsați tasta – (2).
- Pentru a mări volumul apăsați tasta + (2).
5.4. Functie de comunicare liberă (tip „mâni libere")
Există posibilitatea de utilizare a căștii ca dispozitiv de comunicare liberă pentru telefonul mobil, dacă este susținută de aparatul final.
Acceptare:
Pentru a accepta un apel telefonic apăsați o dată tasta multifunțională (1).
Terminare:
Pentru terminarea convorbirii apăsați încă o dată tasta multifunțională (1).
Refuz:
Pentru a refuza convorbirea apăsați cca 2 secunde tasta multifunțională (1).
Repetare:
Dacă casca este conectată cu telefonul mobil și se află în regim Standby, pentru apelarea repetată a ultimului număr format, apăsați de două ori tasta multifuncțională.
Transmiterea mai departe a convorbirii de la cască la telefonul mobil conectat:
Pentru transmiterea mai departe a convorbirii da la cască la telefonul mobil apăsați 2 secunde tasta — (2). Pentru transmiterea convorbirii de la telefonul mobil înapoi la cască apăsați din nou 2 secunde tasta — (2).
5.5 Întrerupere c ască
Pentru oprirea căștii apăsați 6 secunde tasta multifuncțională (1).
5.6. Capacitate accumulator
- La capacitate redusă se aude un semnal acustic și afișajul luminează intermitent roșu.
- Încărcați casca conform descrierii din 4. Punere în funcțiune.
6. Întreținere și revizie
Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin umedă și nu folosiți detergenți agresivi. Aveți grijă să nu intre apă în produs.
7. Excludere de garantie
Hama GmbH & Co. KG nu își asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță.
8. Service și suport
Dacă aveți întrebări adresați-vă la Hama consultanță privind produsul.
Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.)
Alte informații de suport găsiți aici: www.hama.com
- Date tehnice
| Bluetooth®Headset | |
| Banda (benzile) de frecvențe | 2402 – 2 480 MHz |
| Puterea maximă | 7 dBm |
| Timp convorbiri / Muzică | 7 h |
| Standby | |
| Rază de acțiune | x. 10 m |
| Tecnologie Bluetooth® | 3.0 EDR |
| Profile Bluetooth® | A2DP/ HFP/ HSP/ AVRCF |
| Accumulator | mer 3.7 V |
| Capacitate accumulator | 90 mAh |
| Frecvență | – 2 0 kHz |
| Memorie | până la 8 aparate finale |
10. Informații pentru reciclare
Instrucțiuni pentru protecția mediului înconjurător:

Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/EU și 2006/66/EU în dreptul național sunt valabile următoarele: Aparatele electrice și electronice nu pot fi s alubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obligat conform
legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislația țării respective. Simbolul de pe produs, în instrucțiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importată la protecția mediului nostru înconjurător.
11. Declaratie de conformitate
CE Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG, declară că tipul de echipamente radio [00131972, 00131973] este în conformitate cu Directiva
2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: