WEAR606BT - Căști THOMSON - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului WEAR606BT THOMSON în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre WEAR606BT THOMSON
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Căști în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. WEAR606BT - THOMSON și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. WEAR606BT mărcii THOMSON.
MANUAL DE UTILIZARE WEAR606BT THOMSON
Elemente de comandă și afișaje
- Căști intraauriculare
- Microfon
- LED de statut
- Volum sonor +, Transfer titlu înainte
- Tastă pornit / o prit, Comandă vocală, Tastă multifunctională (MF)
- Volum sonor -, Transfer titlu înapoi
- Racord încărcare
Vă mulțumim că ați optat pentru un produs Thomson.
Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstrați manualul de utilizare la loc sigur pentru o consultare ulterioară în caz de nevoie. În caz de înstrăinare a a paratului vă rugăm să predați și acest manual noului proprietar.
1. Explicarea simbolurilor de avertizare și indicații

Avertizare
Se folosește la marcarea instrucțiunilor de siguranță sau la concentrarea atenției în caz de pericol și riscuri mari.

Instrucțiune
Se folosește pentru marcarea informațiilor și instrucțiunilor importante.
2. Continutul pachetului
• 1 x s et căsti stereBluetooth® „WEAR 6206 BT”
• 1 x cablu încărcare USB/Micro-USB
• 3 perechi pernuțe (mărimi S/M/L)
- a cest manual de utilizare
3. Instructiuni de siguranță
- Produsul este conceput numai pentru utilizare privată și nu profesională.
- Protejați produsul de impurități, umiditate, supraîncălzire și utilizati-l numai în mediu uscat.
- N u lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice.
- Nu exploatați produsul în afara limitelor de putere indicate în datele tehnice.
- Nu deschideți produsul și nu-I utilizati în continuare în caz de deteriorare.
- Acumulatorul este montat fix și nu poate fi demontat, salubrizați produsul ca un întreg conform prevederilor legale
- R eciclarea materialului pachetului se execută comform normelor locale de salubrizare în vigoare.
- N u e executați modificări la aparat. În acest fel pierdeți orice drept la garanție.

Avertizare – A cumulator
- Pentru încărcare folosiți numai încărcătoare adecvate sau porturi USB.
- Nu folosiți încărcătoare sau porturi USB defecte și nu încercați să le reparați.
- N u s upraîncărcați sau descărcați complet produsul.
- E vitați depozitarea, încărcarea și utilizarea la temperaturi extreme.
- La depozitare mai îndelungată, efectuați reîncărcarea la intervale regulate (cel puțin trimestrial).

Avertizare - Putere sonoră
- U tilizarea produsului vă limitează capacitatea de perceperea zgomotelor înconjurătoare. În timpul utilizării produsului nu trebuie să deserviți mijloace de transport sau utilaje.
- Reglați volumul sonor la o intensitate rezonabilă.
Intensitatea ridicată a v olumului sonor - chiar și de scurtă durată - p oate duce la tulburări ale auzului.

4. Punere în funcțiune
- C asca dispune de un accumulator reîncărcabil. Înaintea primei folosiri accumulatorul trebuie complet încărcat.
• D econectați casca înaintea încărcării. - Porniți încărcarea prin conectarea cablului de încărcare USB la fișa de încărcare (7) și la un port USB al unui PC/notebook.
- A lternativ se poate încărca cu un încărcător USB adecvat. În acest caz vă rugăm să respectați instrucțiunile de folosire a l e încărcătorului USB utilizat.
- Î n t impul încărcării afișajul luminează continuu roșu.
- Încărcarea completă a accumulatorului durează cca 2-3 ore.
- D upă terminarea încărcării LED-ul (3) luminează albastru.
- Î ntrerupeți toate contactele cablurilor și rețelei.
5. Functionare
Pornire / o prire cască
Apăsați tasta (5) MF până se aude anunțul (Power ON) și LED-ul albastru luminează intermitent.
- Pentru oprire apăsați tasta (5) MF până se aude anunțul (Power OFF) și LED-ul roșu luminează intermitent și se stinge.

Instructiune
Funcțiunile descrise în acest capitol sunt posibile numai cu aparate finale compatibile Bluetooth®.
5.1. Prima conectare Bluetooth(Pairing)

Instrucțiune – P airing
- A paratul final compatibil Bluetooth®trebuie să fie pornit și funcțiunea Bluetooth® activată.
- A paratul final compatibil Bluetoothtrebuie să fie vizibil pentru alte aparate Bluetooth.
- Î n a cest sens vă rugăm să respectați instrucțiunile de utilizare a le aparatului final.
- Distanța dintre cască și aparatul final nu trebuie să fie mai mare de 1 m etru. Cu cât distanța este mai mică cu atât mai bine.
• P orniti casca cu tasta (5) MF.
- A păsați tasta (5) MF până când LED-urile albastru și roșu luminează intermitent alternativ. C asca caută o con e x Bluetooth®.
- D eschideți setăriBluetooth® din aparatul final și așteptați până când în lista aparateloBluetooth® găsite se afișează Thomson WEAR 6206 BT.
- S electați Thomson WEAR 6206 BT și așteptați până când în setările Bluetooth® ale aparatului final casca se afișează ca fiind conectată.

Instrucțiune – P arolă Bluetooth®
Pentru configurarea conexiunii cu un alt aparat Bluetooth unele aparate finale au nevoie de o p arolă.
- D acă pentru conexiunea cu casca aparatul final vă solicită o parolă, introduceti 0000.

Instructiune
- La o conexiune reusită se aude anuntul Connected.
- D acă procesul de conexiune durează mai mult de 300 secunde, acesta se întrerupe și LED-urile se sting. În acest caz repetați pașii din capitolul 5.1 pentru prima conectare B l u e t o®(Pairing).
5.2. Conexiune automată Bluetooth(după un Pairing deja efectuat)

Instructiune
- A paratul final compatibil Bluetooth®trebuie să fie pornit și funcțiunea Bluetooth® activată.
- A paratul final compatibil Bluetooth ^® trebuie să fie vizibil pentru alte aparate Bluetooth ^® .
- Î n a cest sens vă rugăm să respectați instrucțiunile de utilizare a le aparatului final.
- Porniți casca cu tasta (5) MF. LED-ul albastru începe să lumineze intermitent și casca se conectează automat cu ultimul aparat final folosit.
- La o conexiune reusită se aude anuntul Connected.

Instrucțiune
- La o conexiune reusită se aude anunțul Connected.
- D acă procesul de conexiune durează mai mult de 300 secunde, acesta se întrerupe și LED-urile se sting. În acest caz repetați pașii din capitolul 5.2.
- Î n a cest caz trebuie efectuată setarea la aparatul final pentru admiterea conexiunii automate cu casca conectată.

Instructiune - Contact afectat
După o primă conectare cu succes, conectarea se face automat. În cazul în care conectarea Bluetoothu se execută automat, verificați următoarele puncte:
- C ontrolați în setările Bluetooth®ale aparatului final dacă Thomson WEAR 6206 BTpar ca fiind conectate. Dacă nu, repetați pașii din 5.1 pentru prima conectare Bluetooth®.
- C ontrolați dacă diferite obstacole influențează negativ raza de acțiune. Dacă da, poziționați aparatele mai aproape unul de altul.
- Ş i o b aterie mai slabă poate să influențeze negativ performanța.
5.3. Conectare Bluetooth Multipoint
Casca se poate conecta simultan cu două aparate finale compatibile Bluetooth® (Multipoint).
- C onectați mai întâi casca cu primul aparat final conform descrierii din 5.1.
- D ezactivati funcțiBluetooth® de la acest aparat final.
• C onectați casca cu al doilea aparat final conform descrierii din 5.1 - R eactivați funcț Bluetooth® a p rimului aparat final. Prin conectarea automată casca se racordează automat și cu acest aparat final.
5.4. Redare audio

Instructiune
- Functiunile descrise în 5.3 și 5.4 sunt posibile numai la o conectare B l u e t ® activă.
- Fiecare funcțiune trebuie susținută de aparatul final.
- Î n a cest sens vă rugăm să respectați instrucțiunile de utilizare a le aparatului final.
- F unctiunile se pot comanda și direct prin aparatul final.
- R eglați volumul sonor al aparatului final la un nivel redus.
- Porniți casca cu tasta (5) MF. La o conexiune reușită se aude anuntul Connected.
• P orniti redarea audio la aparatul final conectat.
- Pentru a mări volumul apăsați tasta (4) Volum sonor +. La atingerea volumului sonor maxim se aude un anunț corespunzător.
- Pentru a reduce volumul apăsați tasta (6) Volum sonor –.
- P entru pornirea sau oprirea redării audio apăsați tasta (5) MF.
- Pentru a sării la următorul titlu apăsați tasta (4) Transfer titlu înainte.
- Pentru a sării la titlul anterior apăsați tasta (6) Transfer titlu înapoi.
5.5. Functie de comunicare liberă (tip „mâini libere“)
- Pentru acceptarea unui apel telefonic apăsați o dată tasta (5) MF.
- P entru refuzarea unui apel telefonic apăsați de două ori tasta (5) MF sau folosiți telefonul.
- P entru încheierea apelului telefonic în timpul convorbirii apăsați o dată tasta (5) MF.
- P entru apelarea numărului ultimului apel telefonic apăsați de două ori tasta (5) MF.

Instructiune - c alitatea convorbirii
Pentru îmbunătățirea calității convorbirii, în timpul apelării trebuie să vă aflați cu telefonul mobil în apropierea căști.
5.6. Întrerupere cască
• O priti casca.
- D econectați casca cu ajutorul setăriBluetooth® ale aparatului final.
5.7. Capacitate accumulator
- L a capacitate redusă se aude un anunț (Battery Low) și afișajul luminează intermitent roșu.
- Încărcați casca conform descrierii din 4. Punere în funcțiune.
6. Întreținere și revizie
Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin umedă și nu folosiți detergenți agresivi. Aveți grijă să nu intre a pă în produs. Aveți grijă să nu intre apă în produs.
7. Excludere de garantie
Hama GmbH & Co. KG nu își asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță.
8. Service și suport
Dacă aveți întrebări adresați-vă la Hama consultanță privind produsul.
Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.)
Alte informații de suport găsiți aici: www.hama.com
- Date tehnice
![]() | Bluetooth® sporthörlurar |
| Impedanță Căști intraauriculare/ Microfon | 32 Ω / 1 ,4 - 2 ,2k Ω |
| Frecvență 20 - 2 0.000Hz | |
| Sensibilitate Căști intraauriculare/ Microfon | 96dB / - 4 2 dB |
| WBCV ≥ 7 5 m V | |
| Rază de acțiune Max. 10m | |
| Tehnologie Bluetooth® | v4.2 |
| Profile | A2DP V1.3 / A VRCP V1.5 / H F V1.6 / H S P |
| Frecvență emisie: 2.4 - 2 .48GHz | |
| Acumulator Li-Po 3 ,7 V | |
| Capacitate accumulator 60mAh | |
| Consum de curent Max. | 120 mA |
| Tensiune de încărcare | Max. 5 V USB |
| Greutate totală 12g | |
| Standby / Timp convorbiri | 180h / 4h |
10. Informații pentru reciclare
Instrucțiuni pentru protecția mediului înconjurător:

Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/EU și 2006/66/EU în dreptul național sunt valabile următoarele: Aparatele electrice și electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obligat conform legii să predea aparatele electrice și electronice
la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislația țării respective. Simbolul de pe produs, în instrucțiunile de utilizare s au pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a a p a r a t e l o r scoase din uz aduceți o contribuție importantă la protecția mediului nostru înconjurător.
11. Declaratie de conformitate
CE Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG, declară că tipul de echipamente radio [00131978] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: www.hama.com ->00131978 ->Downloads.
| Banda (benzile) de frecvențe | 2402MHz – 24 8 0 M Hz |
| Puterea maximă | 3.5 mW EIRP |
