WEAR606BT - Sluchátko THOMSON - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma WEAR606BT THOMSON ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně WEAR606BT THOMSON
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sluchátko ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WEAR606BT - THOMSON a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WEAR606BT značky THOMSON.
NÁVOD K OBSLUZE WEAR606BT THOMSON
CZ Návod k použití 46
SK Návod na použitie 50
Ovládací prvky a indikace
- Sluchátka do uší
- Mikrofon
- Stavová LED dioda
- Hlasitost +, přechod na následující skladbu
- Tlačítko zap/vyp, ovládání hovorů, multifunkční tlačítko (MF)
- Hlasitost -, přechod na předchozí skladbu
- Nabíjecí zdířka
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Thomson.
Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a i nformace.
Uchovejte tento text pro p řípadné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, nebo darujete předejte tento text novému majiteli.
1. Vysvětlení výstražných symbolů a p okynů

Upozornění
Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které poukazuje na určitá rizika a n ebezpečí.

Poznámka
Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky.
2. Obsah balení
- 1x Bluetooth ^ stereo náhlavní souprava
• 1 x n abíjecí kabel USB
• 3 páry silikonových špuntů (velikost S/M/L)
• t ento návod k obsluze
3. Bezpečnostní pokyny
- Výrobek je určen k nekomerčnímu použití v domácnosti.
- V úrobek chraňte před znečištěním. Nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte styku s vodou. Používejte pouze v suchých prostorách.
• V úrobek chraňte před pádem a v elkými otřesy. - Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických údajích.
• V úrobek neotvírejte avpřípadě poškození již dále nepoužívejte. - Akumulátor je pevně instalován a nelze jej vyjmout. Výrobek likvidujte jako celek v souladu s platnými předpisy.
- Vybité baterie bez odkladu vyměňte a zlikvidujte dle platných předpisů.
- V úrobek žádným způsobem neupravujte, ztratíte tím nárok na záruku.

Upozornění - b a t e r i e
- P ro nabíjení používejte pouze vhodné nabíječky nebo USB-připojky.
- P oškozené nabíječky nebo USB přípojky nikdy nepoužívejte a ani je nezkoušejte opravovat.
• V úrobek nepřebíjejte ani ho zcela nevybíjejte. - Vyhněte se skladování, nabíjení a používání při extrémních teplotách.
- V případě delšího skladování výrobek pravidelně dobíjejte (nejméně každého čtvrt roku).

Upozornění – v ysoká hlasitost
- P oužívání výrobku omezuje vnímání okolních zvuků. Během používání proto neobsluhujte vozidla nebo stroje.
- H lasitost udržujte vždy na přiměřené úrovni.
Vysoká hlasitost může, i při krátkém trvání, způsobit poškození sluchu.

4. Uvedení do provozu
- N áhlavní souprava je vybavena nabíjecím akumulátorem. Před prvním použitím musí být akumulátor zcela nabitý.
• U jistěte se, že je náhlavní souprava před dobíjením vypnutá. - S pustte nabíjení připojením přiloženého USB kabelu do nabíjecí zdířky (7) a USB přípojky PC/notebooku.
- A lternativně můžete náhlavní soupravu nabíjet pomocí vhodné USB nabíječky. Respektujte pokyny uvedené v návodu k obsluze používané USB nabíječky.
• LED dioda svítí trvale červeně v průběhu celého nabíjení.
• K ompletní nabití akumulátoru trvá cca 2-3 hodiny. - P os končení nabíjení se LED kontrolka (3) rozsvítí modře.
- Poté odpojte všechny kabely, případně nabíječky.
5. Provoz
Zapnutí/vypnutí náhlavní soupravy
- Stiskněte tlačitko MF (5), dokud nezazní oznámení (Power ON) a n erozbliká se modrá LED dioda.
- Pro vypnutí stiskněte tlačitko MF (5), dokud nezazní oznámení (Power OFF), a nerozbliká se červená LED dioda.

Poznámka
Funkce popsané v této kapitole jsou možné pouze na koncových zařízeních s Bluetooth® o th
5.1. První navázání spojení Bluetooth(spárování)

Poznámka – s párování
- Z ajistěte, aby bylo koncové zařízení s BIÚ capnotéha aby byla aktivní funkce Bluetooth
- Z ajistěte, aby bylo koncové zařízení s BI 0 vitlitedněh projiná zařízení Bluetooth
-
Respektujte pokyny uvedené v návodu k obsluze vašeho koncového zařízení.
-
Náhlavní souprava a koncové zařizení by od sebe neměly být vzdáleny více než 1 metr. Čím menší vzdálenost, tím lépe.
• Z apněte náhlavní soupravu tlačítkem MF (5). - Stiskněte a podržte tlačítko MF (5), dokud nezačnou modrá a červená LED dioda střídavě blikat. Náhlavní souprava vyhledává spojení Bluetooth®.
- N a v ašem koncovém prístroji otevřete nast Bluetooth® a vyčkejte, až se v seznamu nalezených prístrojů Bluetooth® zobrazi Thomson WEAR 6206 BT.
- Zvolte Thomson WEAR 6206 BT a vyčkejte, až se náhlavní souprava zobrazí jako spojená v n asta Bémetooth® vašeho koncového zařízení.

Poznámka – heslo pro Bluetooth®
Některá koncová zařízení vyžadují pro navázání spojení s jiným zařízením s Blu et o jedlo.
- Pro spojení s náhlavní soupravou zadejte heslo 0000, pokud vás k tomu vyzve vaše koncové zařízení.

Poznámka
- Proběhlo-li spojení úspěšně, zazní oznámení Connected.
- P okud trvá proces spojování déle než 300 sekund, zhasnou LED diody a proces se preruší.
Vtakovém případě zopakujte kroky uvedené výše pod číslem 5.1 pro p rvní navázání spojení Bluető(šbárování).
5.2. Automatické připojení Bluetooth(po spárování)

Poznámka
- Z ajistěte, aby bylo koncové zařízení s B l Ž eapnotéha aby byla aktivní funkce Bluetooth
- Z ajistěte, aby bylo koncové zařízení s BIÚ vitičednéh projiná zařízení Bluetooth
-
Respektujte pokyny uvedené v návodu k obsluze vašeho koncového zařízení.
-
Z apněte náhlavní soupravu tlačítkem MF (5). Modrá LED dioda začne blikat a náhlavní souprava se automaticky spojí s naposledy používaným koncovým zařízením.
- Ú spěšné spojení je signalizováno oznámením (Connected).

Poznámka
- Proběhlo-li spojení úspěšně, zazní oznámení Connected.
- P okud trvá proces spojování déle než 300 sekund, zhasnou LED diody a proces se přeruší. V takovém případě zopakujte kroky uvedené výše pod číslem 5.2.
- P řípadně budete muset provést nastavení na koncovém zařízení, aby umožnovalo automatické spojení se náhlavní soupravou.

Poznámka - o mezené spojení
Po úspěšném prvním připojení probíhá spojení automaticky. Pokud by se spojení Bluetooth thenavázalo automaticky, zkontrolujte tyto body:
• V nastavení Bluetoothvašeho koncového prístroje zkontrolujte, zda jhomson WEAR 6206 Břipojeno. Pokud tomu tak není, opakujte kroky z 5.1. pro první navázání spojení Bluetooth
- Z kontrolujte, zda dosah není ovlivněn překážkami. Pokud ano, umístěte přístroje blíže k s obě. - V ýkon může ovlivnit i s labá baterie.
5.3. Spojení Bluetooth® Multipoint
Tato náhlavní souprava se může spojit se dvěma koncovými zařizenímí s Bluetooth® současně (Multipoint).
- Nejprve spojte náhlavní soupravu s prvním koncovým zařízením podle postupu v 5.1.
- N ásledně na tomto koncovém zařízení deaktivujte funkci Bluetooth®.
- Poté spojte náhlavní soupravu s druhým koncovým zařízením podle postupu v 5.1.
- Z novu aktivujte furBluetooth® na prvním koncovém zařízení. Náhlavní souprava se spojí istímto koncovým zařízením pomocí automatického spojenBluetooth®.
5.4. Přehrávání audia

Poznámka
- Upozorňujeme, že funkce popsané v bodu 5.3 a 5.4 jsou možné pouze při aktivním spojení Bluetooth
- N avíc musí jednotlivé funkce podporovat vaše koncové zařízení.
- Respektujte pokyny uvedené v návodu k obsluze vašeho koncového zařízení.
- Funkce lze dále ovládat i přímo prostřednictvím koncového zařízení.
• N astavte hlasitost koncového zařízení na nízkou úroveň.
- Z apněte náhlavní soupravu tlačítkem MF (5). Úspěšné spojení potvrzeno oznámením (Connected).
- S pustte přehrávání audia na připojeném koncovém zařízení.
- Stiskněte tlačitko Hlasitost+ (4) pro zvýšení hlasitosti. Při dosažení maximální hlasitosti zazní odpovídající oznámení.
- Stiskněte tlačítko Hlasitost- (6) pro snížení hlasitosti.
- Stiskněte tlačitko MF (5) pro spuštění nebo zastavení přehrávání audia.
- Stiskněte a podržte stisknuto tlačitko Přechod na následující skladbu (4) pro přechod na další skladbu.
- Stiskněte a podržte tlačitko Přechod na předchozí skladbu (6) pro přechod na předcházející skladbu
5.5. Funkce hlasitého telefonování
- Stiskněte jednou tlačítko MF (5) pro přijetí příchozího hovoru.
- Stiskněte dvakrát tlačítko MF (5) nebo použijte telefon pro odmítnutí příchozího hovoru.
- Stiskněte během hovoru jednou tlačitko MF (5) pro ukončení hovoru.
- Stiskněte a přidržte tlačitko MF (5) dvakrát pro volání na naposledy volané číslo.

Poznámka – K valita hovoru
Upozorňujeme, že kvalitu hovoru můžete zvýšit, když se během hovoru bude telefon nacházet v b lízkosti náhlavní soupravy.
5.6. Odpojení náhlavní soupravy
• V ypněte přístroj náhlavní soupravu.
- O dpojte náhlavní soupravu přes nastál Bluetooth® vašeho koncového zařizení.
5.7. Kapacita baterie
- Při nízké kapacitě baterie zazní oznámení (Battery Low) a indikace bliká červeně.
- Nabijte náhlavní soupravu – viz bod 4. Uvedení do provozu.
6. Údržba a č ištění
Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkem nepouštějícím vlákna a n epoužívejte agresivní čisticí prostředky. Dbejte na to, aby se do výrobku nedostala voda.
7. Vyloučení záruky
Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k p oužití a/nebo bezpečnostních pokynů.
e8. Servis a p o d p o r a
Máte otázky k produktu ? Obraťte na na poradenské oddělení Hama.
Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky)
Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.hama.com
- Technické údaje
| Bluetooth® sportovní sluchátka | |
| Impedance sluchátek/mikrofonu | 32 Ω / 1,4 – 2,2k Ω |
| Frekvence 20 – 2 0.000Hz | |
| Citlivost sluchátek/mikrofonu | 96dB / - 4 2 dB |
| WBCV ≥ 7 5 m V | |
| Dosah Max. 10m | |
| Technologie Bluetooth® | v4.2 |
| Profily | A2DP V1.3 / A VRCP V1.5 / H FP V1.6 / H SP |
| Vysílací kmitočet 2.4 – 2 .48GHz | |
| Baterie Li-Po 3 ,7 V | |
| Kapacita baterie 60mAh | |
| Příkon Max. 120 mA | |
| Napětí při nabíjení Max. 5 V U S B | |
| Hmotnost celkem 12g | |
| Doba standby/doba hovoru | 180h / 4 h |
10. Pokyny klikvidaci
Ochrana životního prostředí:

Evropská směrnice 2012/19/EU a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví
zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí.
11. Prohlášení o s hodě
CE Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového zařízení [00131978] je v souladu se směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této
internetové adrese:
| Kmitočtové pásmo(kmitočtová pásma) | 2402MHz – 24 8 0 M Hz |
| Maximální radiofrekvenčnívýkon vysílaný | 3.5 mW EIRP |
1. Vysvetlenie výstražných symbolov a u pozornení

Upozornenie
• 1x Bluetooth ^® stereo headset
• 1 x U SB nabíjací kábel
• 3 páry silikónových štupľov (velkost S/M/L)
• T ento návod na použitie
3. Bezpečnostné upozornenia
Poznámka - Blueto®chteblo
5.5. Funkcia hlasitého telefonovania
Poznámka – k valita hovoru
6. Údržba a s tarostlivost
10. Pokyny pre likvidáciu
1. Vysvetlenie výstražných symbolov a u pozornení
