THOMSON WEAR606BT - Auricolare

WEAR606BT - Auricolare THOMSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WEAR606BT THOMSON in formato PDF.

📄 72 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice THOMSON WEAR606BT - page 20
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoCuffie Bluetooth® sport
MarcaThomson
ModelloWEAR606BT
Peso12 g
Tecnologia wirelessBluetooth® v4.2
Profili Bluetooth®A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6, HSP
Portata massima10 m
BatteriaLi-Po 3,7 V / 60 mAh
Autonomia in conversazione4 h
Autonomia in standby180 h
Tempo di ricarica2-3 h
Connettore di ricaricaMicro-USB
Impedanza delle cuffie32 Ω
Risposta in frequenza20 Hz - 20 kHz
Sensibilità delle cuffie96 dB
Funzione vivavoce
Connessione multipointSì (2 dispositivi)
ComandiVolume+, volume-, tasto multifunzione, brani successivo/precedente
Contenuto della confezioneCuffie, cavo USB, 3 paia di cuscinetti (S/M/L), manuale di istruzioni
ManutenzionePanno non lanuginoso leggermente umido, evitare detergenti
Istruzioni di sicurezzaNon aprire, evitare urti, utilizzare in ambienti interni asciutti, rispettare i limiti di potenza

Domande frequenti - WEAR606BT THOMSON

Come associare (accoppiare) le cuffie WEAR606BT con uno smartphone ?
Accendete le cuffie con il tasto MF. Tenere premuto il tasto MF finché i LED blu e rosso lampeggiano alternativamente. Attivate il Bluetooth sul vostro smartphone e selezionate Thömson WEAR 6206 BT nell'elenco. Se viene richiesta una password, inserite 0000.
Come ricaricare la batteria delle cuffie ?
Assicuratevi che le cuffie siano spente. Collegate il cavo USB in dotazione alla presa di ricarica (porta micro-USB) e a una porta USB del computer o a un caricabatterie USB idoneo. Il LED rosso rimane acceso durante la ricarica, poi diventa blu una volta completata. La ricarica completa richiede circa 2-3 ore.
Qual è l'autonomia della batteria ?
L'autonomia in conversazione è di circa 4 ore e in standby fino a 180 ore. La batteria è ricaricabile, prevedete una ricarica regolare se non utilizzate il dispositivo per lungo tempo.
Posso usare le cuffie per rispondere alle chiamate ?
Sì, le cuffie dispongono di una funzione vivavoce. Per rispondere a una chiamata, premere una volta il tasto MF. Per rifiutare una chiamata, premere due volte. Per terminare una chiamata, premere una volta durante la conversazione. Per richiamare l'ultimo numero, premere due volte.
Come regolare il volume e cambiare traccia ?
Usare i tasti Volume + (4) e Volume - (6) per aumentare o diminuire il volume. Tenere premuto Volume + per passare alla traccia successiva, e Volume - per tornare alla traccia precedente. Premere il tasto MF per mettere in pausa o riprendere la riproduzione.
Le cuffie sono resistenti all'acqua o al sudore ?
Il manuale non menziona la resistenza all'acqua o al sudore. Si consiglia di proteggere il prodotto dall'umidità e di non utilizzarlo in condizioni estreme. Evitare qualsiasi contatto con liquidi.
Come collegare le cuffie a due dispositivi contemporaneamente ?
Attivare la funzione multipoint: collegare prima le cuffie al primo dispositivo, poi disattivare il Bluetooth su quest'ultimo. Collegare quindi le cuffie al secondo dispositivo. Riattivare il Bluetooth sul primo dispositivo: le cuffie si ricollegheranno automaticamente a entrambi.
Cosa fare se le cuffie non si collegano automaticamente ?
Verificare che il Bluetooth del dispositivo sia attivato e che le cuffie siano accese. Se la connessione non si stabilisce, ripetere la procedura di accoppiamento descritta nella domanda 1. Assicurarsi anche che la distanza tra i dispositivi non superi 1 metro e che nessun ostacolo disturbi il segnale.
Come pulire le cuffie ?
Utilizzare un panno non lanuginoso leggermente umido. Non utilizzare detergenti aggressivi. Assicurarsi che nessun liquido penetri all'interno del prodotto.
Cosa fare in caso di batteria scarica ?
Quando la batteria è scarica, viene emesso un annuncio Battery Low e il LED lampeggia in rosso. Ricaricare le cuffie secondo le istruzioni di ricarica (vedere domanda 2).

Domande degli utenti su WEAR606BT THOMSON

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Auricolare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WEAR606BT - THOMSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WEAR606BT del marchio THOMSON.

MANUALE UTENTE WEAR606BT THOMSON

I Istruzioni per l'uso 18

Elementi di comando e indicazioni

  1. Auricolari
  2. Microfono
  3. LED di stato
  4. Volume +, brano successivo
  5. Tasto on/off, gestione conversazione, tasto multifunzione (MF)
  6. Volume +, brano precedente
  7. Presa di carica

Grazie per avere a cquistato un prodotto Thomson!

Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In caso di cessione dell'apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al nuovo proprietario.

1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni

THOMSON WEAR606BT - Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni - 1

Attenzione

Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza oppure per rivolgere l'attenzione verso particolari rischi e pericoli.

THOMSON WEAR606BT - Attenzione - 1

Avvertenza

Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni importanti.

2. Contenuto della confezione

• 1 headset stereBluetooth® „WEAR 6206 BT"
• 1 cavo di carica USB/Micro-USB
• 3 paia di auricolari (misura S/M/L)
• Q ueste istruzioni per l'uso

3. Indicazioni di sicurezza

  • Il prodotto è concepito per l'uso domestico privato, non commerciale.
  • Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e u tilizzarlo solo in ambienti asciutti.
    • Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
  • Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici.
    • Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato.
  • L'accumulatore è fisso e non può essere rimosso, smaltirlo conformemente alle normative locali vigenti.
  • Smaltire immediatamente il materiale d'imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti.
  • Non apportare modifiche all'apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia.

THOMSON WEAR606BT - Indicazioni di sicurezza - 1

Avvertenza - Batterie

  • Per la carica utilizzare esclusivamente caricabatterie o attacchi USB idonei.
  • Non utilizzare più i caricabatterie o gli attacchi USB difettosi e non cercare di ripararli.
  • Non sovraccaricare, né scaricare interamente il prodotto.
  • Evitare di conservare, caricare e utilizzare l'headset a temperature e streme.
  • In caso di lungo inutilizzo, caricare regolarmente (almeno una volta ogni tre mesi).

THOMSON WEAR606BT - Avvertenza - Batterie - 1

Avvertenza - Rumore forte

  • L'utilizzo del prodotto limita la percezione dei rumori ambientali. Perciò, durante l'utilizzo, non manovrare ve i coli o macchine.
    • R egolare il volume su un livello adeguato
    Il volume troppo alto può causare d'ann' in all'udito, anche per breve durata.

THOMSON WEAR606BT - Avvertenza - Rumore forte - 1

4. Messa in esercizio

  • L'headset è provvisto di una batteria ricaricabile. Prima del primo utilizzo, la batteria deve essere caricata completamente.
  • Prima di effettuare la carica, accertarsi che l'headset sia spento.
  • Avviare il processo di carica collegando il cavo USB in dotazione alla presa di carica (7) e all'attacco USB di un PC/notebook.
  • In alternativa è possibile caricare l'headset mediante un caricabatterie USB idoneo. Consultare le istruzioni per l'uso del caricabatterie USB utilizzato.
  • Durante il processo di carica, il LED rosso si accende a luce fissa.
  • Occorrono ca. 2-3 ore prima che la batteria sia completamente carica.
  • A l termine del processo di carica, il LED (3) blu resta acceso.
  • Dopo l'utilizzo, scollegare tutti i collegamenti dei cavi e della rete.

5. Funzionamento

Accensione/spegnimento dell'headset

  • Premere il tasto MF (5) finché non si sente (Power ON) e il LED blu lampeggia.
  • Per spegnere, premere il tasto MF (5) finché non si sente (Power OFF) e il LED rosso lampeggia e si spegne.

THOMSON WEAR606BT - Accensione/spegnimento dell'headset - 1

Nota

Le funzioni descritte in questo capitolo sono possibili esclusivamente con terminali compatibili Bluetooth®

5.1. Prima connessione Bluetooth(pairing)

THOMSON WEAR606BT - Prima connessione Bluetooth(pairing) - 1

Nota – Pairing

  • A ccertarsi che il terminale compatibile Bluetsiathacceso e che il Bluetooth sia attivato.
  • A ccertarsi che il terminale compatibile Bluetsiathvisibile agli altri apparecchi Bluetooth
  • Consultare le istruzioni per l'uso del proprio terminale.
  • L'headset e il terminale non dovrebbero essere più distanti di 1 metro. Minore è la distanza, migliore è la connessione.
  • Accendere l'headset con il tasto MF (5).
  • Tenere premuto il tasto MF (5) finché i LED blu e rosso non lampeggiano in alternanza. L'headset cerca una connessione Bluetooth®.
  • A prire le im post Bluetooth® sul proprio terminale eattendere finché nell'elenco degli apparec Bluetooth® trovati non viene visualizzato Thomson WEAR 6206 BT.
  • Selezionare Thomson WEAR 6206 BT e attendere finché l'headset non viene visualizzato come collegato nelle impostazioni Bluetooth® del proprio terminale.

THOMSON WEAR606BT - Nota – Pairing - 1

Nota -p password Bluetooth®

Per stabilire la connessione con un altro apparecchio Bluetooth® alcuni terminali richiedono una password.

- Per la connessione con l'headset immettere la password 0000, se viene richiesto dal proprio terminale.

THOMSON WEAR606BT - Nota -p password Bluetooth® - 1

Nota

  • Se la connessione è avvenuta, si sente Connected.
  • Se la procedura di connessione dura di più di 300 secondi, i LED si spengono e il processo viene interrotto.
    In questo caso, ripetereipassaggi elencati al paragrafo 5.1 Prima connessione Bluetooth(pairing).

5.2. Connessione automatica Bluetooth(dopo avere effettuato il pairing)

THOMSON WEAR606BT - Connessione automatica Bluetooth(dopo avere effettuato il pairing) - 1

Nota

  • A ccertarsi che il terminale compatibile Bluetoothiathacceso e che il Bluetoothsia attivato.
  • A ccertarsi che il terminale compatibile Bluetooth®iathvisibile agli altri apparecchi Bluetooth
  • Consultare le istruzioni per l'uso del proprio terminale.

- Accendere l'headset con il tasto MF (5). Il LED blu inizia a lampeggiare e l'headset si collega automaticamente con l'ultimo terminale utilizzato.

• L'avvenuta connessione viene segnalata dall'annuncio (Connected).

THOMSON WEAR606BT - Nota - 1

Nota

  • Se la connessione è avvenuta, si sente Connected.
  • Se la procedura di connessione dura di più di 300 secondi, i LED si spengono e il processo viene interrotto. In questo caso, ripetereipassaggi elencati al paragrafo 5.2.
    Se necessario, effettuare l'impostazione sul terminale per consentire la connessione automatica con l'headset.

THOMSON WEAR606BT - Nota - 1

Nota – Connessione compromessa

Dopo aver effettuato la prima connessione tra altoparlante e terminale, la connessione avviene automaticamente. Se la connessione Bluetooth non dovesse ripristinarsi automaticamente, verificareiseguenti punti:

  • N elle impostazioni Bluetooth del terminale, controllare se Thomson WEAR 6206 B€ connesso. In caso contrario, ripetereipassaggi descritti al punto 5.1. Prima connessione Bluetooth®.
  • Controllare se la portata viene compromessa da ostacoli e in caso affermativo posizionare gli apparecchi più vicini.
  • Le prestazioni possono venire compromesse anche se la batteria è s carica.

5.3. Connessione Bluetooth®Multipoint

Questo headset può connettersi contemporaneamente con due terminali compatibiliBluetooth® (Multipoint).

  • Connettere l'headset al primo terminale come descritto al paragrafo 5.1.
  • Q uindi disattivare la fun Bluetooth® su questo terminale.
  • Connettere l'headset al secondo terminale come descritto al paragrafo 5.1.
  • A ttivare nuovamente la funzibheetooth® sul primo terminale. L'headset si connette automaticamente a questo terminale mediante la connessioneBluetooth® automatica.

5.4. Riproduzione audio

THOMSON WEAR606BT - Riproduzione audio - 1

Nota

  • Prestare attenzione che le funzioni descritte ai punti 5.3 e 5.4 possono essere eseguite solo se la connessione Bluetooth® è a ttiva.
  • Inoltre le singole funzioni devono essere supportate dal proprio terminale.
  • Consultare le istruzioni per l'uso del proprio terminale.
  • Le funzioni si possono continuare a gestire anche direttamente attraverso il terminale.

  • Regolare il volume del terminale su un livello basso.

  • Accendere l'headset con il tasto MF (5). L'avvenuta connessione viene segnalata dall'annuncio (Connected).
  • Avviare la riproduzione audio sul terminale collegato.
  • Premere a lungo il tasto Volume + (4) per aumentare il volume. Il raggiungimento del volume massimo viene segnalato dall'annuncio corrispondente.
  • Premere a lungo il tasto Volume - (6) per diminuire il volume.
  • Premere il tasto MF (5) per avviare o interrompere la riproduzione audio.
  • Tenere premuto Brano successivo (4) per passare al brano successivo.
  • Tenere premuto Brano precedente (6) per passare al brano successivo.

5.5. Funzione viva voce

  • Premere una volta il tasto MF (5) per rispondere a una chiamata in arrivo.
  • Tenere premuto il tasto MF (5) oppure utilizzare il telefono per rifiutare u na chiamata in arrivo.
  • Durante la conversazione, premere una volta il tasto MF (5) per concludere la chiamata.
  • Premere due volte il tasto MF (5), per richiamare l'ultima chiamata ricevuta.

THOMSON WEAR606BT - Funzione viva voce - 1

Nota – Q qualità della conversazione

Al fine di aumentare la qualità della conversazione, durante la conversazione è n'ecessario portarsi nelle vicinanze dell'headset.

5.6. Scollegare l'headset

  • S pegnere l'headset.
  • Scollegare l'headset attraverso le impostazioni Bluetooth® del proprio terminale.

5.7. Capacità della batteria

  • Se la capacità della batteria è ridotta, si sente un segnale acustico e il LED rosso l ampeggia.
  • Caricare l'headset come descritto al punto 4. Messa in esercizio.

6. Cura emanutenzione

Pulire il prodotto unicamente con un panno che non lascia pelucchi e appena inumidito e non ricorrere a detergenti aggressivi. Fare attenzione a non fare penetrare acqua nel prodotto.

7. Esclusione di garanzia

Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l'utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso e/o delle indicazioni di sicurezza.

8. Assistenza e supporto

In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama. ^0 Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.)

Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui: www.hama.com

  1. Dati tecnici
Auricolari Bluetooth® per los port
Impedenza auricolare/microfono32 Ω / 1,4 - 2,2k Ω
Frequenza 20 - 2 0.000Hz
Sensibilità auricolare/microfono96dB / - 4 2 dB
WBCV ≥ 7 5 m V
Portata Max. 10m
Tecnologia Bluetooth®v4.2
ProfiliA2DP V1.3 / A VRCP V1.5 / H FP V1.6 / H SP
Frequenza di trasmissione2.4 - 2 .48GHz
Batteria Li-Po 3 ,7 V
Capacità della batteria 60mAh
Potenza assorbita Max.120 mA
Tensione di carica Max.5 V U S B
Peso complessivo 12g
Autonomia in stand-by/in conversazione180h / 4 h

10. Indicazioni di smaltimento

Informazioni per protezione ambientale:

THOMSON WEAR606BT - Informazioni per protezione ambientale: - 1

Dopo l'implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a

restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d'istruzioni o sull'imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione d'ell'ambiente.

11. Dichiarazione di conformità

CE Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00131978] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.hama.com -> 00131978 -> Downloads.

Bande di frequenza2402MHz – 2480 MHz
Massima potenza a radiofrequenza trasmessa3.5 mW EIRP
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : THOMSON

Modello : WEAR606BT

Categoria : Auricolare