DCL183 - Lampe de poche DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DCL183 DEWALT au format PDF.
FOIRE AUX QUESTIONS - DCL183 DEWALT
Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DCL183 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DCL183 de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI DCL183 DEWALT
AVERTISSEMENT: Ne tentez pas de modifier ou de réparer le projecteur.
AVERTISSEMENT: Ne rechargez pas la batterie si la température ambiante est inférieure à 4°C (40°F) ou supérieure à 40°C (104°F). Respectez toutes les consignes liées à la charge et ne rechargez pas la batterie en dehors de la plage de températures spécifiée dans les instructions. Une charge mal effectuée ou à des températures hors de la plage spécifiée peut endommager la batterie tout en augmentant le risque d'incendie.• Risque de décharge. Afin de réduire le risque de décharge électrique, veillez à ne jamais immerger la base de charge dans l'eau ou dans tout autre liquide.• Ne laissez personne utiliser l'appareil comme un jouet. Faites très attention en présence d'enfants.• Ne les utilisez pas s'ils sont endommagés. Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé, s'il a été endommagé, laissé à l'extérieur ou s'il est tombé dans l'eau, rapportez-le dans un centre d'assistance.• N'incinérez pas le projecteur même s'il est sévèrement endommagé. Les piles/batteries peuvent exploser dans les flammes.• Ne tirez pas et ne transportez pas l'appareil par le cordon de charge, n'utilisez pas le cordon de charge comme poignée, ne refermez pas de porte sur le cordon de charge et ne faites pas passer le cordon de charge sur des bords ou des coins tranchants.• Gardez le cordon de charge éloigné des surfaces chaudes. • Ne laissez le cordon pendre sur le bord d'une table ou d'un comptoir et ne le laissez pas entrer en contact avec des surfaces chaudes. L'appareil doit être placé ou installé loin des éviers et des surfaces chaudes.• Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble de charge. Pour le débrancher, tirez sur la prise et non sur le cordon.• Ne manipulez pas le câble de charge et la prise de charge avec les mains mouillées.• Ne rechargez pas l’appareil à l’extérieur.• Les cellules de la batterie peuvent fuir dans certaines conditions extrêmes. Si le liquide, solution d'hydroxyde de potassium à 20-35%, entre en contact avec la peau, (1) lavez rapidement à l'eau et au savon ou (2) neutralisez l'action du liquide à l'aide d'un produit légèrement acide comme du jus de citron ou du vinaigre. Si du liquide pénètre dans les yeux, rincez immédiatement à l'eau claire pendant au moins 10 minutes. Consultez un médecin. Avertissements de sécurité supplémentaires a ) Ce projecteur est destiné à un usage professionnel, commercial ou industriel.b ) N'utilisez jamais une batterie ou une lampe qui aient été endommagées ou modifiées. Les piles/batteries endommagées ou modifiées peuvent avoir un comportement imprévisible qui peut conduire à un incendie, une explosion ou un risque de blessure.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
L'utilisation d'une lampe électrique implique le respect de toutes les précautions de base, dont les suivantes :
AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque de blessure, lisez le manueld’instruction.
Définitions : consignes de sécurité Les définitions ci‑dessous décrivent le niveau de gravité de chaque mot signalétique. Lisez le manuel de l’utilisateur et soyez attentif à cessymboles.
DANGER : indique une situation dangereuse imminente
qui, si elle n’est pas évitée, entraînera des blessures graves oumortelles. AVERTISSEMENT : indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves oumortelles. ATTENTION : indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures minimes oumodérées. AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels, mais qui par contre, si rien n’est fait pour l’éviter, pourrait poser des risques de dommagesmatériels. Indique un risqued’électrocution. Indique un risqued’incendie.DCL183Tension V
Type 1LumensSpot à LED lmBas - 250Fort - 1000Lampe latérale à LED lm 400Inclinaison du faisceau lumineuxSpot à LED degrés 15Lampe latérale à LED degrés 90Autonomie à pleine chargeSpot à LED heuresBas - 6,5Fort - 2,5Lampe latérale à LED heures 6,5 Félicitations! Vous avez choisi un outil DeWALT. Des années d'expérience, de développement de produits et d'innovation ont fait de DeWALT l'un des partenaires les plus fiables pour les utilisateurs d'outils électriquesprofessionnels. Caractéristiques techniques Français (traduction de la notice d’instructions originale)
LAMPE TORCHE À LED RECHARGEABLE
DCL18320 FRANÇAIS Présentation (Fig. A)
AVERTISSEMENT: Ne modifiez jamais la lampe d'aucune
sorte. Il existe sinon un risque de blessures ou de dommages.
Bouton Multifonction
Lampe latérale à LED
Prise USB pour le chargeur
Voyant d'indication de la charge Utilisation prévue Votre lampe DeWALT DCL183 a été conçue comme appareil d'éclairage professionnel. N'UTILISEZ PAS l'appareil dans un environnement humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables. NE LAISSEZ PAS les enfants avoir accès à la lampe. Les utilisateurs inexpérimentés doivent être supervisés s'ils utilisent ce projecteur.
- Jeunes enfants et personnes infirmes. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans surveillance.
- Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou qui manquent d'expérience, de connaissances ou d'aptitudes, à moins qu'elles ne soient Marquages sur le projecteur Les pictogrammes suivants sont visibles sur le projecteur : Veuillez lire la notice avant l'utilisation. Certification européenne Appareil d'éclairage de Classe 3 Déchets électriques et électroniques : Tri sélectif. Éloignez les aimants. La force magnétique peut perturber le fonctionnement des pacemakers et entraîner de graves blessures ou la mort. Surface chaude
- Prenez le temps de lire intégralement cette notice et de parfaitement la comprendre avant d'utiliser l'appareil. Contenu de l’emballage L'emballage contient : 1 lampe à LED 1 Câble USB Type C 1 Notice d’utilisation
- Contrôlez l'absence de dommage possible pendant le transport, sur la lampe, ses pièces et les accessoires. Consignes de sécurité supplémentaires pour les luminaires
- N'immergez l'appareil d'éclairage portatif dans aucun liquide.
- Ne lavez pas la lampe ou la batterie à l'eau et ne laissez pas d'eau pénétrer à l'intérieur de la lampe ou de la batterie.
- N'utilisez pas l'appareil si le couvercle de la lentille n'est pas fixé en place.
AVERTISSEMENT: Les consignes de base, dont les
suivantes, doivent toujours être respectées pour utiliser l'appareil d'éclairage : a ) Afin de réduire le risque de blessure, vous devez être particulièrement vigilant quand vous utilisez un appareil d'éclairage près d'enfants. b ) Afin de réduire le risque de décharge électrique, n'immergez pas l'appareil d'éclairage dans l'eau ou dans tout autre liquide. Ne placez et ne rangez pas l'appareil d'éclairage dans un endroit d'où elle pourrait tomber dans une baignoire ou un évier. c ) Éteignez l'appareil d'éclairage quand il n'est pas utilisé. d ) Ne faites pas fonctionner l'appareil d'éclairage si elle a subi une panne, une chute ou un dommage quel qu'il soit. e ) L'appareil d'éclairage est exclusivement destiné à une utilisation à l’intérieur. Règles de sécurité spécifiques propres aux appareils d'éclairage
AVERTISSEMENT: Ne placez pas la lampe dans une
position permettant que quiconque puisse regarder volontairement ou non vers le faisceau lumineux. Vous risquez sinon de graves lésions oculaires.
AVERTISSEMENT: Risque d'incendie. N'utilisez pas la
lampe ou le chargeur à proximité de liquides inflammables ou dans des atmosphères gazeuses ou explosives. Des étincelles pourraient enflammer les fumées et provoquer des blessures. c ) N'exposez pas la batterie au feu ou à des températures excessives. L'exposition au feu ou à des températures dépassant 130 °C (266 °F) peut provoquer une explosion. d ) N'utilisez pas l'aimant pour fixer la lampe au-dessus de votre tête. e ) L'appareil d'éclairage doit être alimenté par un source d'alimentation électrique homologuée avec une sortie TBTS (tension de 5VCC constante).
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Piles Chargeurs/Durées de charge (minutes) Cat #DCPoids*Code date 201811475B ou supérieur**Code date 201536 ou supérieur **La grille des durées de charge ne donne qu’une indication.Les durées de charge peuvent varier en fonction de la température et de l’état des batteries. ***La grille des durées de charge ne donne qu’une indication.Les durées de charge peuvent varier en fonction de la température et de l’état des batteries.21 FRançaIs Protection contre les surchauffes (Fig.A) Si la protection contre les surchauffes est activée, le voyant d'indication de la charge
clignote en rouge et vert. L'appareil ne peut plus être utilisé avant la fin du cycle de la protection contre les surchauffes. Voyant du niveau de charge (Fig. A) La DCL183 est équipée d'un voyant de niveau de charge. Le voyant d'indication de la charge
sert à afficher le niveau de charge de la batterie pendant l'utilisation et pendant la charge. Il n'indique pas la fonctionnalité de l'outil et peut être sujet à des variations en fonction des composants du produit, de la température et de l'intervention réalisée par l'utilisateur final. Vérifier le niveau de charge (Fig. C)
- Lorsque la lampe est allumée, le voyant d'indication de la charge
est vert, jaune ou rouge pour indiquer le pourcentage de charge restant dans la batterie : VERt : ≥50% JaUnE : >25% à >50% ROUGE: ≤25%
dans n'importe quelle prise de charge USB femelle (comme celle d'un ordinateur ou d'un adaptateur pour prise murale par exemple). REMaRQUE : La charge peut prendre de 1 à 4 heures en fonction de l'alimentation électrique.
4. Le voyant d'indication de la charge
est soit rouge, soir jaune, soit vert et il reste allumé pendant la charge.
5. La charge est terminée quand le voyant d'indication de la
est vert puis qu'il s'éteint.
6. Vous pouvez alors laisser la batterie en charge ou
débrancher le câble de charge. Délai Bloc chaud/froid Lorsque la lampe détecte que la batterie est trop chaude ou trop froide, il démarre automatiquement un délai Bloc Chaud/Froid qui suspend la charge jusqu'à ce que la batterie ait retrouvé une température correcte. La lampe passe ensuite automatiquement en mode Charge. Cette fonctionnalité permet de garantir une durée de vie maximale pour la batterie.
1. Une batterie froide se recharge à une cadence moins rapide
qu'une batterie chaude.
2. Le délai Bloc chaud/froid est indiqué par le voyant d'indication
qui clignote en rouge et en jaune.
3. Une fois que la batterie a retrouvé une température
appropriée, le voyant d'indication de la charge
affiche la couleur correspondant à l'état actuel du niveau de la batterie, et indique ainsi que la lampe a repris la procédure de charge. Remarques importantes sur la charge
1. Il se peut que la lampe devienne chaude au toucher pendant
la charge. Ceci est normal et n’indique pas un problème. Afin de faciliter le refroidissement de la lampe après son utilisation, évitez de la placer dans un environnement chaud comme une remise métallique ou une remorque non isolée.
2. Si la lampe ne se recharge pas correctement, rapportez‑la
avec le câble de charge dans votre centre d'assistance local.
3. Vous pouvez également recharger une batterie déjà utilisée
si vous le souhaitez, sans que cela n'affecte la lampe
Consignes de sécurité importantes propres à la charge de toutes les batteries intégrées
AVERTISSEMENT: Veillez à lire tous les
avertissement et toutes les consignes de sécurité ainsi que les marquages de précaution de la batterie, du câble de charge et du produit lui-même. Le non- respect des avertissements et des instructions peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou de graves blessures.
AVERTISSEMENT: Ne rechargez le produit qu'à
l'aide d'un adaptateur électrique homologué, avec une sortie TBTS (tension constante de 5VCC, 3A maximum) conforme à la réglementation en vigueur dans votre pays et aux normes de sécurité régionales et internationales. L'utilisation d'adaptateurs qui ne répondent aux normes de sécurité en vigueur peut occasionner des blessures.
- N'utilisez que la câble de charge fourni par le fabricant.
- Le câble de charge fourni ne peut servir à rien d'autre que la charge des outils DeWALT rechargeables et intégrant des prises pour la charge. Le fait de recharger d'autres types d'outils peut provoquer la surchauffe et l'éclatement de la batterie et entraîner des blessures, des dégâts matériels, des décharges électriques ou une électrocution.
- N'exposez PAS le câble de charge à l'eau, à la pluie ou à la neige.
- Pour débrancher le câble de charge, tirez sur les prises et non sur le cordon. Cela permet de réduire le risque d'endommager les prises et le cordon.
- Veillez à placer le cordon de sorte qu'il ne puisse faire trébucher personne, qu'on ne puisse pas marcher dessus et qu'il ne puisse pas être endommagé.
- N'utilisez PAS le câble de charge si le cordon ou les prises sont endommagés. Faites-le immédiatement remplacer.
- Les corps étrangers de nature conductrice comme, notamment et entre autres, les poussières de meulage, les copeaux métalliques, la laine d'acier, les feuilles d'aluminium ou toute autre accumulation de particules métalliques doivent être tenus à distance des prises prévues pour la charge.
- Débranchez toujours le câble de charge de l'alimentation électrique quand il n'est raccordé à aucun outil. BATTERIES Le produit n’est pas complètement chargé à la livraison. Avant d'utiliser le produit, veillez à bien lire les consignes de sécurité ci‑dessous puis à respecter la procédure de charge décrite. REMaRQUE : Si le produit n'est pas utilisé pendant 90 jours environ, veillez à complètement recharger la batterie pour prolonger sa durée de vie. surveillées par une personne responsable de leur sécurité. Ne laissez jamais les enfants seuls avec ce produit. Procédure de charge (Fig. A, B)
dans la prise de charge femelle
AVERTISSEMENT: N'utilisez jamais de solvants ou tout
autre produit chimique décapant pour nettoyer les pièces non métalliques du projecteur. Ces substances chimiques peuvent attaquer la matière de ces pièces. Utilisez un chiffon humidifié avec de l’eau et un savon doux. Ne laissez jamais aucun liquide pénétrer à l'intérieur du projecteur ; n'immergez jamais aucune des pièces du projecteur dans aucun liquide. MAINTENANCE Votre produitDeWALT a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum d'entretien. Son fonctionnement continu et satisfaisant dépend de son bon entretien et de son nettoyage régulier. suspension n'est pas prévu pour soutenir plus de poids. Ne fixez, ni ne suspendez rien de plus que l'appareil d'éclairage à LED, sous peine de casse.
ATTENTION: N'utilisez pas le crochet de suspension pour supporter votre poids, quelles que soient les circonstances. Le crochet de suspension intégré
peut être accroché à des canalisations, des tuyaux, des tubes ou des câbles bien fixés , dans l'espace dans lequel vous travaillez.
1. Pour utiliser le crochet de suspension
, tournez le crochet de suspension
vers l'extérieur du boîtier
jusqu'à ce que l'ouverture du crochet de suspension
2. Installez le crochet de suspension sur le tuyau, la canalisation, le
tube ou le câble présent dans votre espace de travail. REMARQUE : Veillez à ce que le boîtier de la lampe à LED soit parfaitement sécurisé et qu'il ne puisse pas se décrocher du tuyau, de la canalisation, du tube ou du câble avant de poursuivre.
3. Pour retirer le crochet de suspension
du tuyau, de la canalisation, du tube ou du câble, tenez le crochet de suspension
et glissez l'ouverture du crochet de suspension
hors du tuyau, de la canalisation, du tube ou du câble.
4. Fixez le crochet de suspension
à sa place sur le boîtier
ATTENTION: Lorsque l'appareil d'éclairage à LED est suspendu par l'aimant, ne le secouez pas, pas plus que l'objet sur lequel il est suspendu. Ne suspendez pas la lampe de travail à LED au-dessus de votre tête ou sur un quelconque objet non fixé. Risque de blessures ou de dégâts matériels.
ATTENTION: N'utilisez que l'aimant pour suspendre l'appareil d'éclairage à LED. L'aimant n'est pas prévu pour soutenir un poids plus important. Ne fixez, ni ne suspendez rien de plus que l'appareil d'éclairage à LED, sous peine de casse.
1. Le modèle DCL183 dispose d'un aimant
intégré au bas de l'appareil d'éclairage.
peut servir à attraper des petites pièces métalliques, comme des vis ou des boulons, ou pour maintenir la lampe en place sur des surfaces métalliques suffisamment solides. Bouton Multifonction (Fig. A) Le spot à LED
propose deux réglages pour la luminosité, bas et fort. La lampe latérale à LED
n'a qu'un niveau de réglage pour la luminosité. Indication que la batterie est faible. À moins de 3%, lalampe allumée et le voyant d'indication de la charge clignotent deux fois toutes les 45 secondes jusqu'à l'extinction. REMARQUE : Si la lampe reste allumée plus de cinq secondes, appuyer de nouveau sur le bouton Multifonction
éteint la lampe concernée. REMARQUE : Lorsque la lampe est allumée, maintenir le bouton Multifonction
enfoncé permet d'éteindre la lampe concernée.
1. Appuyez une fois sur le bouton Multifonction
pour allumer le sport à LED
au réglage le plus fort.
2. Appuyez une seconde fois sur le bouton Multifonction
pour activer le réglage de luminosité bas du sport à LED
3. Appuyez une troisième fois sur le bouton Multifonction
pour allumer la lampe latérale à LED
4. Appuyez une quatrième fois sur le bouton Multifonction 1)
pour éteindre la lampe latérale
ATTENTION: Ne regardez pas directement les LED. Vous risquez sinon de graves lésions oculaires.
- À moins de 3%, la lampe et le voyant clignotent deux fois toutes les 45 secondes jusqu'à l'extinction.
- Si le voyant du niveau de charge
est rouge ou qu'il ne s'allume pas, rechargez la batterie. Protection de l’environnement Tri sélectif. Les produits marqués de ce symbole sont conformes à la Directive européenne 2012/19/UE et ils ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Les produits contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières. Veuillez recycler les produits électriques conformément aux prescriptions locales en vigueur. Pour plus de précisions, consultez le site www.2helpU.com. Accessoires
AVERTISSEMENT: Les accessoires, autres que ceux
proposés par DeWALTn'ayant pas été testés avec ce produit, leur utilisation avec ce produit pourrait être dangereuse. Afin de réduire les risques de blessures, n'utilisez que les accessoires DeWALT recommandés avec ce produit. Ce produit ne dispose d'aucun accessoire. Crochet de suspension (Fig.A, D)
ATTENTION: Lorsque l'appareil d'éclairage à LED est suspendu par le crochet, ne le secouez pas, pas plus que l'objet sur lequel il est suspendu. Ne suspendez pas l'appareil d'éclairage à LED au-dessus de votre tête ou à un fil électrique ou à tout autre objet non fixé. Risque de blessures ou de dégâts matériels.
ATTENTION: N'utilisez le crochet de suspension que pour suspendre l'appareil d'éclairage à LED. Le crochet de23 ItaLIanO
Notice Facile