HC 100 Excellence - Sèche-cheveux BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HC 100 Excellence BEURER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Sèche-cheveux BEURER HC 100 Excellence, puissance 2200 W, 3 niveaux de température, 2 vitesses, fonction ionique, diffuseur inclus. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour un séchage rapide et efficace, convient à tous types de cheveux, utilisation domestique. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier du filtre à air, ne pas immerger dans l'eau, vérifier le cordon d'alimentation pour des signes d'usure. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, ne pas utiliser près de l'eau, tenir hors de portée des enfants. |
| Informations générales | Garantie de 3 ans, poids léger pour une manipulation facile, design ergonomique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HC 100 Excellence BEURER
Téléchargez la notice de votre Sèche-cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HC 100 Excellence - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HC 100 Excellence de la marque BEURER.
MODE D'EMPLOI HC 100 Excellence BEURER
Further information on the warranty and warranty conditions can be found in the warranty leaflet supplied.27 Lisez attentivement l’intégralité de ce mode d’emploi. Veuillez prendre connaissance des consignes d’avertis
sement et de mise en garde. Conser- vez le mode d’emploi pour un usage ultérieur. Mettez le mode d’emploi à la disposition des autres utilisateurs. En cas de transmission de l’appareil à un tiers, remettez-lui également le mode d’emploi.
3. Consignes d’avertissement et de mise en
8. Caractéristiques techniques ...................... 36
Vérifiez si l’emballage carton extérieur est intact et si tous les éléments sont inclus. Avant l’utilisation, assurez-vous que l’appareil et les acces
soires ne présentent aucun dommage visible et que la totalité de l’em- ballage a bien été retirée. En cas de doute, ne les utilisez pas et adres- sez-vous à votre revendeur ou au service client indiqué.
- 1 buse professionnelle
- 1 pochette de rangement
Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d’emploi, sur l’embal- lage et sur la plaque signalétique de l’appareil: DANGER Indique un danger imminent. S’il n’est pas évité, il peut entraîner la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Désigne un danger potentiel. S’il n’est pas évité, il peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION Désigne un danger potentiel. S’il n’est pas évité, il peut entraîner des blessures légères ou mineures.29 AVIS Désigne une situation potentiellement dangereuse. S’il n’est pas évité, l’appareil ou un élément de son environnement peut être endommagé. Danger L’appareil ne doit pas être utilisé près de l’eau ou dans l’eau (par exemple, lavabo, douche, baignoire) — Ris
Marquage d’identi- fication du matériau d’emballage. A = abréviation du matériau, B = numéro de matériau: 1-7 = plastique, 20-22 = papier et carton Lire les instructions Informations sur le produit Indication d’informa
tions importantes Élimination con- formément à la di- rective européenne relative aux déchets d’équipements électriques et élec
troniques (DEEE) Sigle CE Ce produit répond aux exigences des direc
tives européennes et nationales en vigueur. Ne pas jeter les piles à substances nocives avec les déchets ménagers Marque d’évaluation de la conformité au Royaume-Uni Fabricant Symbole d’importateur30 Les produits sont tout à fait conformes aux ex
igences des règle- ments techniques de l’UEEA Séparer le produit et les composants d’emballage et les éliminer conformément aux réglementations communales. N’enroulez pas le câble d’alimen
tation autour de l’appareil Équipement de classe de sécuritéII L’appareil est équipé d’une double isola
tion de protection et répond à la classe de sécurité2
- N’utilisez l’appareil qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu et conformément aux indications données dans ce mode d’emploi.
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8ans ainsi que les déficients phy
siques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d’expérience à la condition qu’ils soient surveillés ou sachent comment l’utiliser en toute sécurité et en com
prennent les risques.
- Les enfants ont interdiction de jouer avec l’ap
- Risque d’étouement ! Conservez les embal- lages hors de la portée des enfants.
- Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être ré- alisés par des enfants, sauf s’ils sont surveillés.
- Cet appareil est destiné à être utilisé dans des zones commerciales ou privées.
- Tenez l’appareil uniquement par la poignée (13) lorsque l’appareil est en marche.
- Si l’appareil n’est pas utilisé conformément aux instructions du fabricant, la sécurité ne pourra pas être garantie.
- Ne recouvrez pas le séchoir avec des serviettes ou d’autres objets lorsqu’il est en marche ou encore chaud.
- L’arrivée d’air ne doit pas être recouverte pen
dant l’utilisation. Vérifiez régulièrement qu’elle est propre et exempte de poils. DANGER
- Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’une baignoire, d’une douche ou de tout autre récipient contenant de l’eau.
- Risque d’électrocution ! N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides! Si l’appareil tombe dans l’eau, ne mettez pas les32 mains dans l’eau! Désactivez d’abord le fusible de la boîte à fusibles, puis débranchez la fiche secteur de la prise.
- Ne touchez jamais l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides.
- Si le sèche-cheveux est utilisé dans une salle de bain, le câble doit être retiré après utilisation, car la proximité de l’eau représente un risque même lorsque le sèche-cheveux est éteint.
- À titre de protection supplémentaire, il est re
commandé d’installer une prise avec mise à la terre dont le courant de sortie nominal ne dé
passe pas 30mA dans le réseau électrique de la salle de bain. Demandez conseil à votre ins
tallateur. AVERTISSEMENT
- Vérifiez toujours avant utilisation que la tension de votre réseau électrique correspond à la ten
sion requise pour le sèche-cheveux.
- Si le câble de raccordement de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabri
cant, son service client ou toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger. N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou ne fonctionne pas correctement.33
- Évitez de tirer, de tordre ou de plier le câble d’alimentation
! N’enroulez pas le câble d’ali- mentation
autour du sèche-cheveux!
- N’utilisez pas de rallonge.
- Évitez toujours que le câble entre en contact avec des surfaces chaudes.
- Risque d’incendie! Assurez-vous que la sortie d’air
et le filtre amovible
ne sont pas re- couverts.
- Risque de brûlures et risque d’incendie ! Le diuseur
, la buse professionnelle
et le sèche-cheveux peuvent devenir très chauds, en fonction de la position de l’interrupteur et de la durée d’utilisation.
- Tenez l’appareil chaud à l’écart des surfaces sensibles et de la peau.
- Ne touchez pas le diuseur
, et la buse pro- fessionnelle
en cours d’utilisation, car ils pourraient être très chauds.
- L’appareil doit être débranché de la source d’alimentation pendant l’entretien et le rempla
cement de la buse et du diuseur.
- Ne débranchez jamais la fiche de la prise en tirant sur le câble.34
4. DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Les schémas correspondants sont illustrés en page3.
Interrupteur MARCHE/ARRÊT
Câble d’alimentation
Bouton de ventilateur
Buse professionnelle
Témoin du ventilateur
Position de maintien du sèche-cheveux
Lavez vos cheveux comme d’habitude, puis séchez-les avec une serviette. Les sprays à cheveux contiennent des substances inflam- mables, c’est pourquoi il ne faut pas utiliser de spray pour cheveux pendant l’utilisation.
2. Placez-vous sur une surface sèche, non conductrice d’électricité et
assurez-vous que vos mains sont sèches.
Pour allumer le sèche-cheveux, pousser l’interrupteur MARCHE/ ARRÊT
vers le haut, en position I. Le sèche-cheveux indique le niveau d’air chaud et de ventilation de la dernière utilisation.
4. Réglez le niveau de température souhaité à l’aide de la touche d’air
. Le témoin d’air chaud
indique en couleur le niveau ac- tuellement réglé. Une LED rouge = air chaud Deux LED rouges = air très chaud Trois LED rouges = air extrêmement chaud Vous pouvez également utiliser le mode air froid en maintenant la touche d’air froid
enfoncée. Le voyant d’air chaud
5. Réglez le niveau souhaité à l’aide de la touche ventilateur
. Le té- moin du ventilateur
indique en couleur le niveau actuellement réglé. Une LED blanche = niveau de ventilateur faible Deux LED blanches = niveau de ventilateur moyen Trois LED blanches = niveau de ventilateur élevé
6. Séchez et/ou coier les cheveux selon vos souhaits.
Éteignez le sèche-cheveux après chaque utilisation ou interruption. Pour éteindre le sèche-cheveux, poussez l’interrupteur MARCHE/ ARRÊT
vers le bas en position 0. Le témoin de chauage
et le témoin du ventilateur
Ne laissez pas le sèche-cheveux sans surveillance pendant son fonc- tionnement.
9. Débranchez la fiche de la prise.
Laissez refroidir complètement le sèche-cheveux sur une surface résistante au feu.
11. Rangez ensuite l’appareil dans son emballage de vente.
6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Une fois que le sèche-cheveux a atteint 900 minutes de fonctionnement, les trois LED du témoin du ventilateur
clignotent simultanément. Cela indique que vous devez nettoyer le sèche-cheveux. Les LED du témoin du ventilateur
clignotent six fois, puis reviennent à la normale.
1. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir.
2. Ne rangez jamais un appareil encore chaud lorsqu’il est branché.
3. Retirez le filtre à
Retirez le filtre interne du filtre externe à l’aide de la poignée métallique (voir figure
). La poussière accumulée et les peluches peuvent être éliminées à la main. Le filtre extérieur peut être nettoyé à l’aide d’un chion légèrement humide. Séchez complètement le filtre externe propre à l’aide d’un chion.36
Nettoyez le filtre interne à l’aide d’un chion doux légèrement humide. Laissez ensuite sécher complètement le filtre interne.
6. Replacez le filtre interne dans le filtre externe.
horizontalement sur l’appareil jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Dans l’intérêt de la protection de l’environnement, l’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Son élimination doit se faire par le biais des points de collecte com
pétents dans votre pays. Vous devez vous conformer aux régle- mentations locales en matière d’élimination des matériaux. Éli- minez l’appareil conformément à la directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Pour toute question à ce sujet, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l’élimination et du recyclage de ces produits. Pour de plus amples renseignements sur les points de collecte, prenez contact avec la mairie, l’entreprise locale de traitement des déchets ou le revendeur.
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Poids: environ 599g Alimentation électrique: 220–240V~, 50–60Hz Consommation: 1500–1700W Classe de protection: II Conditions ambiantes: Adapté uniquement à un usage en intérieur Plage de température admissible: -10 à +40°C Sous réserve de modifications techniques.37 Le niveau de pression acoustique moyen est de 60 dB(A). Le niveau de pression acoustique ne dépasse pas 70 dB(A). Indications selon la directive Machines 2006/42/CE Valeur totale des vibrations auxquelles les membres supérieurs sont exposés ≤ 2,5m/s² Valeur totale maximale mesurée des vibrations, y compris l’incertitude de mesure.
9. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE
Sèche-cheveux Beurer Type: HC 100 Le produit mentionné est conforme aux dispositions des législations et normes harmonisées de l’Union suivantes. 2014/30/UE– Directive CEM EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-3 et EN 61000-3-2 2011/65/UE– Directive RoHS Pour un usage professionnel: 2006/42/CE– Directive Machines EN 60335-1, EN 60335-2-23 et EN 62233 Pour une utilisation personnelle: 2014/35/UE– Directive basse tension EN 60335-1, EN 60335-2-23 et EN 62233 La présente déclaration de conformité est émise sous la seule responsa
Notice Facile