BEURER HC 100 Excellence - Secador de pelo

HC 100 Excellence - Secador de pelo BEURER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HC 100 Excellence BEURER en formato PDF.

📄 154 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BEURER HC 100 Excellence - page 39

Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HC 100 Excellence - BEURER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HC 100 Excellence de la marca BEURER.

MANUAL DE USUARIO HC 100 Excellence BEURER

tencia y de seguridad. Conserve estas instrucciones de uso para futuras con

sultas. Ponga estas instrucciones de uso a disposición de otros usuarios. Si entrega el aparato a un tercero, incluya también las instrucciones de uso.

1. Artículos suministrados .................................. 40

2. Explicación de los símbolos ........................... 40

3. Indicaciones de advertencia y de seguridad .. 42

9. Declaración de conformidad de la UE............ 49

1. ARTÍCULOS SUMINISTRADOS

Compruebe que el embalaje de los artículos suministrados esté intacto y que su contenido esté completo. Antes de utilizar el aparato deberá asegurarse de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de que se retira el material de embalaje correspondiente. En caso de duda, no lo use y póngase en contacto con su distribuidor o con la dirección de atención al cliente indicada.

  • Estas instrucciones de uso

2. EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

En el aparato, en las instrucciones de uso, en el embalaje y en la placa de características del aparato se utilizan los siguientes símbolos: PELIGRO Indica un peligro inminente. Si no se evita, el resultado es la muerte o lesiones muy graves. ADVERTENCIA Indica un posible peligro inminente. Si no se evita, puede causar la muerte o lesiones muy graves. ATENCIÓN Indica un posible peligro inminente. Si no se evita, puede causar lesiones menores o leves.41 AVISO Indica una situación potencialmente perjudicial. Si no se evita, el aparato o algo de su entorno podrían resultar dañados. Peligro El aparato no debe utilizarse cerca del agua o dentro de ella (p.ej., lavabo, ducha o bañera). ¡Peligro de descar

Etiquetado para iden- tificar el material de embalaje. A = abreviatura del material, B = número de material: 1-7 = plásticos, 20-22 = papel y cartón Leer las instruc- ciones Información sobre el producto Indicación de informa

ción importante Eliminación según la Directiva de la Unión Europea sobre Residuos de Aparatos Eléctri

cos y Electrónicos (RAEE) Marcado CE Este producto cumple los requisitos de las directrices europeas y nacionales vigentes. No desechar con la basura doméstica pilas que conten

gan sustancias tóxicas Marca de evaluación de la conformidad para el Reino Unido Fabricante Símbolo del importador42 Está demostrado que los produc

tos cumplen los requisitos de las normas técnicas de la Unión Económica Euroasiática Separar el producto y los componentes del embalaje, y eliminarlos conforme a las dispo

siciones municipales. No enrollar el cable en torno al aparato Aparato de la clase de protección II El aparato cuenta con una protección de aislamiento doble y cumple los requisitos de la clase de protec

3. INDICACIONES DE ADVERTENCIA Y DE

SEGURIDAD ADVERTENCIA

  • Utilícelo para el fin para el que ha sido diseñado y del modo indicado en estas instrucciones de uso.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños ma

yores de 8 años, así como por personas con fa- cultades físicas, sensoriales o mentales limita- das, o con poca experiencia o conocimientos, siempre que estén vigiladas o se les indique cómo usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva.43

  • Los niños no deberán jugar nunca con el apa- rato.
  • ¡Peligro de asfixia! No deje los materiales de embalaje al alcance de los niños.
  • Las tareas de limpieza y de mantenimiento or

dinario no deberán realizarlas nunca niños, ex- cepto cuando lo hagan bajo la supervisión de un adulto.

  • Este aparato está destinado a un uso en entor

nos profesionales y privados.

  • Cuando esté en funcionamiento, sujete el apa

rato únicamente por el asa (13).

  • No se podrá garantizar la seguridad del aparato si no se utiliza del modo indicado por el fabri
  • No cubra el secador con toallas u otros objetos mientras esté en funcionamiento o caliente.
  • El suministro de aire no deberá cubrirse duran

te la aplicación. Compruebe regularmente que esté limpio y sin pelos. PELIGRO

  • No utilice este aparato cerca de bañe- ras, platos de ducha u otros recipientes que contengan agua.44
  • ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡No sumerja nun- ca el aparato en agua ni en ningún otro líquido! ¡Si el aparato se cae al agua, no lo toque! En primer lugar, desconecte el fusible de la caja de fusibles y, a continuación, desenchufe el en

chufe de la toma de corriente.

  • No toque nunca el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos.
  • Si el secador de pelo se usa en un cuarto de baño, al terminar de usarlo deberá desenchu

farse el conector de red, puesto que la proximi- dad del agua representa un peligro, incluso si el secador de pelo está apagado.

  • Como protección adicional se recomienda ins

talar en el circuito del cuarto de baño un inte- rruptor diferencial (FI/RCD) con una corriente de activación que no supere los 30mA. Pónga

se en contacto con su instalador para obtener asesoramiento. ADVERTENCIA

  • Antes del uso, compruebe siempre que la ten- sión eléctrica de su red eléctrica se corres- ponda con la tensión necesaria del secador de pelo.45
  • Si el cable de alimentación de red de este apa- rato se daña, su sustitución deberá ponerse en manos del fabricante, de su servicio técnico o de una persona cualificada para tal labor a fin de evitar peligros. No utilice el aparato si está dañado o no funciona correctamente.
  • ¡No tire, retuerza ni doble el cable de alimenta

! ¡No enrolle el cable de alimentación

en el secador de pelo!

  • No utilice alargadores.
  • Evite siempre que el cable entre en contacto con superficies calientes.
  • ¡Peligro de incendio! Asegúrese de que la aber

tura de salida de aire

y el filtro extraíble

  • ¡Peligro de quemaduras y de incendio! El difu

, el difusor profesional

y el secador pueden calentarse mucho en función de la po

sición del interruptor.

  • Mantenga el aparato caliente alejado de super

ficies delicadas y de la piel.

ni el difusor profesional

mientras utiliza el aparato, ya que pueden calentarse.46

  • El aparato deberá estar desconectado de la fuente de alimentación durante el mantenimien

to y la sustitución de la boquilla y el difusor.

  • No desenchufe nunca el aparato tirando del ca

4. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

Los dibujos correspondientes se muestran en la página 3.

Interruptor de encendido y apagado

Tecla de aire caliente

Cable de alimentación

Indicador de aire caliente

Tecla del ventilador

Indicador del ventilador

Abertura de salida de aire

Posición de sujeción del secador de pelo

1. Lave el cabello del modo habitual y séquelo con una toalla. Los ae-

rosoles para el pelo contienen sustancias inflamables, por lo que no deben utilizarse aerosoles durante el uso.

Colóquese sobre una superficie seca y no conductora de electricidad y asegúrese de que las manos estén secas.

Para encender el secador de pelo, desplace el interruptor de encendi- do y apagado

hacia arriba hasta el nivel I. El secador de pelo indica el nivel de aire caliente y del ventilador del último uso.

Ajuste el nivel de temperatura deseado con la tecla de aire caliente

El indicador de aire caliente

muestra en color el nivel ajustado en este momento.47 Un LED rojo = aire caliente Dos LED rojos = aire muy caliente Tres LED rojos = aire caliente Para utilizar el nivel de aire frío como alternativa, mantenga pulsada la tecla de aire frío

. El indicador de aire caliente

5. Ajuste el nivel deseado con la tecla del ventilador

. El indicador del ventilador

muestra en color el nivel ajustado en este momento. Un LED blanco = Nivel del ventilador bajo Dos LED blancos = Nivel del ventilador medio Tres LED blancos = Nivel del ventilador alto

6. Seque o moldee el cabello según sus deseos.

Apague el secador de pelo después de cada uso o interrupción. Para apagar el secador de pelo, deslice el interruptor de encendido y apa- gado

hacia abajo hasta el nivel 0. El indicador de aire caliente

y el indicador del ventilador

8. No deje el secador de pelo sin vigilancia durante el funcionamiento.

9. Saque el enchufe de la toma de corriente.

10. Deje que el secador se enfríe completamente sobre una superficie

11. A continuación, guarde el aparato en su envase de venta.

6. LIMPIEZA Y CUIDADO

En cuanto el tiempo de funcionamiento del secador de pelo al- cance los 900minutos, los tres LED del indicador del ventilador

parpadean al mismo tiempo. Esto indica que debe limpiar el secador de pelo. Los LED del indicador del ventilador

parpadean seis veces y vuelven a funcionar con normalidad.

1. Desenchufe el aparato y deje que se enfríe.

2. No guarde nunca un aparato caliente todavía conectado.

horizontalmente (véase la ilustración

en el la- do abatible).48

Retire el filtro interior del filtro exterior utilizando el mango metálico (véase la ilustración

). El polvo acumulado y las pelusas se pueden eliminar con la mano. El filtro exterior se puede limpiar con un paño ligeramente humedecido. Seque completamente el filtro exterior lim

Limpie el filtro interior con un paño suave ligeramente humedecido. A continuación, deje que el filtro interior se seque por completo.

6. Vuelva a instalar el filtro interior en el filtro exterior.

7. Vuelva a colocar el filtro

horizontalmente en el aparato hasta que encaje bien.

Para proteger el medioambiente, el aparato no se deberá desechar al final de su vida útil junto con la basura doméstica. Lo puede eliminar en los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona. Respete las normas locales referentes a la eliminación de residuos. Des

eche este aparato de acuerdo con la Directiva de la Unión Euro- pea sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Para más información, póngase en contacto con la auto

ridad municipal competente en materia de eliminación de residuos. Puede obtener información sobre los puntos de recogida de electrodomésticos viejos dirigiéndose, p.ej., a su administración local o municipal, a las em

presas locales de eliminación de residuos o a su distribuidor.

Peso: aprox. 599g Alimentación de tensión: 220-240V~, 50-60Hz Consumo de energía: 1500-1700 W Clase de protección: II. Condiciones ambientales: Homologado solo para uso en interiores Rango de temperatura admisible: de -10 a +40 °C49 Salvo modificaciones técnicas. El nivel de presión acústica medio es de 60 dB(A). El nivel de presión acústica no supera los 70 dB(A). Datos según la Directiva de Máquinas 2006/42/EC. Valor total de vibración al que están expuestas las extremidades su

periores ≤2,5 m/s². Valor total de vibración máximo medido, incluida la incertidumbre de medición.

9. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE

LA UE Secador de pelo de Beurer Tipo: HC 100 El producto mencionado cumple las disposiciones de las siguientes leg

islaciones y normas armonizadas de la Unión Europea. Directiva CEM 2014/30/EU EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-3 y EN 61000-3-2 Directiva RoHS 2011/65/EU Para uso profesional: Directiva de Máquinas 2006/42/EC EN 60335-1, EN 60335-2-23 y EN 62233 Para uso privado: Directiva de baja tensión 2014/35/EU EN 60335-1, EN 60335-2-23 y EN 62233 Esta declaración de conformidad se emite bajo la exclusiva responsab

Encontrará más información sobre la garantía y sus condiciones en el folleto de garantía suministrado. Salvo errores y modificaciones51 Leggere le presenti istruzioni per l'uso con attenzione. Attenersi alle avver

  • No toque nunca el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos.
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEURER

Modelo : HC 100 Excellence

Categoría : Secador de pelo