HC 35 - Secador de pelo BEURER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HC 35 BEURER en formato PDF.
| Marca | Beurer |
| Modelo | HC 35 |
| Tipo de producto | Secador de pelo compacto |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Consumo | 1600-2000 W |
| Peso | Aprox. 560 g |
| Clase de seguridad | II (doble aislamiento) |
| Pantalla LED | Sí, 3 LED rojos y 3 LED azules |
| Boquilla profesional | Desmontable y giratoria, incluida |
| Aire frío | Botón dedicado, 3 niveles de potencia |
| Aire caliente | Botón dedicado, 3 niveles de potencia |
| Anillo de suspensión | Sí, para almacenamiento |
| Bolsa de almacenamiento | Incluida |
| Rejilla de protección | Desmontable, lavable |
| Limpieza y mantenimiento | Desconectar, dejar enfriar, retirar y limpiar la rejilla de protección |
| Seguridad | No usar cerca del agua; no sumergir; no cubrir las salidas de aire |
| Uso | Solo para uso doméstico, interior |
| Temperatura ambiente admisible | -10°C a +40°C |
| Contenido del embalaje | Secador de pelo, boquilla profesional, bolsa de almacenamiento, manual de instrucciones |
Preguntas frecuentes - HC 35 BEURER
Preguntas de los usuarios sobre HC 35 BEURER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HC 35 - BEURER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HC 35 de la marca BEURER.
MANUAL DE USUARIO HC 35 BEURER
Despliegue la頁面3antes de leer las instrucciones de uso.

Lea detenidamente estas instructuciones de uso. Lea atentamente lasindicacionesde advertencia y de seguridad.Conserve estas instructaciones de uso para futuras consultas.Haga accesibles las instructaciones de uso paraotherspecialos.Si entrega el aparato a un tercero,incluya también las instructaciones de uso.
ARTICULOS SUMINISTRADOS
1x secador deleo compaco
1x boquilla profesional
1x sola para guardar
1x estas instrucciones de uso
INDICE
- INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ....20
- EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS 21
- DESCRIPCION DEL APARATO 22
- APLICACION 22
- LIMPIEZA Y CUIDADO 23
- ELIMINACION 23
- DATOS TECNICOS 23
1. INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- Utilíce lo para el fin para el que ha sido Diseñado y del modo indicado en estas instrucciones de uso.
- Este aparato puede ser utilisé por niños mayores de 8 años, asi como por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siempre que estén vigiladas o se les indique como usarlo de forma segura yentaridan los peligros que conlleva.
- Los niños no deben hacer algo con el aparato.
- Peligro de asfixia! Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños.
- Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deben realizarlas nunca niños, excepto cuando lo hagan bajo la supervisión de unadulto.

No utilise este aparato cerca de baneras,platos de duotros recipientes que contengan agua.
- Peligro de descarga electrica! No sumerja nunca el aparato en agua ni en ningún otro liquido! Si el aparato se cae al agua, no lo toque! En primer lugar, desconecte el fusible de la caja de fusibles y, a continuación, desenchufe el enchufe de la toma de corriente.
-
Si el secador deleo se usa en un cuarto de bazo, al terminar de usarlo deben desenchufarse el conductor de red, bajo que la proximidad del agua representa un peligro, incluso si el secador deleo está apagado.
-
Como proteccion adiconal se recomienda instalar en el circuito del cuarto de bano un interruptor diferencial (FI/RCD) con una corriente de activacion que no supere los 30mA . Póngase en contacto con su instalador para Obtener asesoramento.
- Este aparato no se ha disnéado para su uso en enternos industriales.
- Si el cable de alimentación de este aparato se daña, su sustitución debenponerse en manos del fabricante, de su servicios的专业 o de una personaequalida para talabora fin de evaporarpeligros. Noutiliceel aparato si está dañado o no funciona correctamente.
- No tire, retuerza ni doble el cable de alimentacion! No enrolle el cable! de alimentacion en el secador deleo!
- Peligro de incendio! Asegúrese de que la abertura de salute de aire y la rejilla protectora extraíble no está cubiertas.
2. EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS
En el aparato, en las instrucciones de uso, en el embalaje y en la placar decharacteristica del aparato se utilizes los siguientesvinculos:
| El aparato no debe utilizescerca del agua o dentro de ella (p. ej., lavabo, du-cha o bañera). ÍPeligro de descarga electrica! | |
| Indicación de advertencia sobre riesgos de lesiones uotherspeligros para la salute. | |
| Eliminar el embalaje respetando el medioambiente | |
| Leer las instrucciones de uso | |
| Este productocumple los requisitos de las directivas europeas y nacialesvigentes. | |
| El aparato cuenta con una protección de aislamento doble y cumple con los requisitos de la clase de protección 2 | |
| ERC | Está demostrado que los productos cumplen los requisitos de las normas Telecomas de la Unión Económica Euroasiática. |
| Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE) | |
| Fabricante | |
3. DESCRIPTICN DEL APARATO
1 Boquilla profesional giratoria y desmontable 7 Indicador LED
2 Abertura de salute de aire 8 Mango
3 Rejilla protectora extraible 9 Anilla para colgar
4 Botón de encendido/apagado 10 Protector contra dobleces
5 Botón de aire frío (azul) 11Cable de alimentación
6 Botón de aire Templado (rojo)
4. APLICACION
- Lave el Cable del modo habitual y sequelco con una toalla. Los aerosoles para elleo contienen sustancias inflamables, por lo que no deben utilizese aerosoles durante el uso.
- Colóquese sobre una superficie seca y no conductora de electricidad y asegúrese de que las manos estén secas.
- Para encender el secador deleo, pulse la tecla de encendido y apagado 4. El secador deleo funciona ahora en el nivel medio de aire Templado y dos LED rojos se encienden en el indicator LED 7.
- Ajuste la posicion deseada con la tecla de aire Templado 6 o la tecla de aire frío 5. El indicator LED iluminado 7 muestra el nivel ajustadoactualmente.
| Un LED rojo = | flujo de aire débil, aire Templado |
| Dos LED rojos = | flujo de aire fuerte, aire muy Templado |
| Tres LED rojos = | flujo de aire muy fuerte, aire caliente |
| Un LED azul = | flujo de aire débil, aire frío |
| Dos LED azules = | flujo de aire fuerte, aire frío |
| Tres LED azules = | flujo de aire muy fuerte, aire frío |
-
Seque y/o modele suapelallo segun susdeseos.
-
Desconecte el secador deleo afteres de cada uso/interruption Para volver a apagar el secador deleo, pulse la tecla de encendido y apagado 4. Los LED del secador deleo se apagan.
- Saque el enchufe de la toma de corriente.
- Deje que el secador se enfié Completely sobre una superficie ignífuga.
5. LIMPIEZA Y CUIDADO
- Desenchufe el aparato ycede que se enfrie.
- Retire y limpie la rejilla protectora como se muestra en la figura A Para garantizar una larga vida uI, limpie la rejilla protectora periodicamente.
6. ELIMINACION
Para proteger el medio ambiente, el aparato no se debe desechar al final de su vidautil junto con la basura domestica. Lo peut desechar en los+puntos de recogida adecuados disponibles en su zona. Respecte las normas locales referentes a la eliminacion de residuos.Desechelo segun la Directiva europea sobre residuos de aparatos electricos y electronicos (RAEE).

Para más información,pongase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos.
Puede Obtener informacion sobre los+puntos de recogida de electrodomesticos viejos dirgiendose p. ej. a su administracion local o municipal, a las entreprises locales de eliminacion de residuos o a su distribuidor.
7. DATOS TÉCNICOS
| Peso: aprox. 560 g Clase de protección: II |
| Tensión de alimentación: 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Autorizado solo para uso en interiores |
| Consumo de energia: 1600-2000 W |
| Rango de temperatura admissible: -10 a +40 °C |
Salvo modificaciones sociales.
El marcado CE se ha aplicado de conformidad con las siguientes directivas europeas:
EMC 2014/30/UE
LVD 2014/35/UE
Encontrará la declaración de conformidad CE de este producto en lasuma dirección: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedclarationofconformity.php
ITALIANO
