HC 100 Excellence - Asciugacapelli BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HC 100 Excellence BEURER in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Asciugacapelli |
| Marca | Beurer |
| Modello | HC 100 Excellence |
| Potenza | 1 500 – 1 700 W |
| Alimentazione | 220–240 V~, 50–60 Hz |
| Peso | Circa 599 g |
| Classe di protezione | II (doppio isolamento) |
| Livelli di temperatura | 3 (aria calda, molto calda, estremamente calda) |
| Livelli di ventilazione | 3 (basso, medio, alto) |
| Funzione aria fredda | Sì, tasto dedicato |
| Accessori inclusi | Ugello professionale, diffusore, custodia |
| Filtro rimovibile | Sì, con indicatore di pulizia dopo 900 minuti |
| Anello di sospensione | Sì |
| Cavo di alimentazione | Non avvolgibile, lunghezza non specificata |
| Utilizzo | Solo in interni, non utilizzare vicino all'acqua |
| Pulizia | Pulire il filtro regolarmente con un panno umido |
| Manutenzione | Verificare l'assenza di capelli o lanugine sul filtro |
| Sicurezza | Doppio isolamento, protezione dal surriscaldamento (spegnimento automatico) |
| Livello sonoro | ≤ 70 dB(A) (pressione acustica media 60 dB(A)) |
| Vibrazioni | ≤ 2,5 m/s² (valore totale mano-braccio) |
| Garanzia | Consultare il certificato di garanzia fornito |
| Conformità | UE direttiva CEM, bassa tensione, RAEE |
Domande frequenti - HC 100 Excellence BEURER
Domande degli utenti su HC 100 Excellence BEURER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Asciugacapelli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HC 100 Excellence - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HC 100 Excellence del marchio BEURER.
MANUALE UTENTE HC 100 Excellence BEURER
Istruzioni per l'uso originali ....51
TR Saç kurutucu
IT Prima di leggere le istruzioni per l'uso aprire la pagina 3.
Leggere le presenti istruzioni per l'uso con attenzione. Attenersi alle avver- tenze e alle indicazioni di sicurezza. Conservare le istruzioni per l'uso per riferimento futuro. Rendere accessibili le istruzioni per l'uso ad altri utenti. In caso di cessione del dispositivo conse- gnare anche le istruzioni per l'uso.
INDICE
- Fornitura ....52
- Spiegazione dei simboli ....52
- Avvertenze e indicazioni di sicurezza......54
- Descrizione del dispositivo....58
- Utilizzo....58
- Pulizia e cura ....59
- Smaltimento 60
- Dati tecnici....60
- Dichiarazione di conformità EU....61
- Garanzia 61
1. FORNITURA
Controllare l'integrità esterna della confezione e la completezza del contenuto. Prima dell'uso assicurarsi che il dispositivo e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimosso. In caso di dubbio, non utilizzare il dispositivo e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato.
• 1 asciugacapelli
• 1 bocchetta professionale
- 1 diffusore
- 1 custodia
• Le presenti istruzioni per l'uso

2. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
I seguenti simboli sono utilizzati nelle istruzioni per l'uso, sull'imballo e sulla targhetta del dispositivo:
PERICO
Identifica un pericolo imminente. Se non evitato, provoca lesioni gravi o mortali.
AVVERTENZA
Identifica un possibile pericolo. Se non evitato, può provocare lesioni gravi o mortali.
ATTENZIONE
Identifica un possibile pericolo. Se non evitato, può provocare lesioni leggere o di lieve entità.
AVVISO
Identifica una situazione potenzialmente dannosa. Se non evitata, può danneggiare l'impianto o altri oggetti nelle sue vicinanze.
![]() | PericoloIl dispositivo non deve essere utiliz-zato nelle vicinanze dell'acqua né im-merso (ad esempio nel lavandino, nella doccia o nella vasca). Pericolo di scossa elettrica! | ![]() | Contrassegno di identificazione del materia-le di imballaggio.A = abbreviazione del materiale,B = codice materiale:1-7 = plastica,20-22 = carta e cartone |
![]() | Leggere le istruzioni | ![]() | Informazioni sul prodottoIndicazione di informa-zioni importanti |
![]() | Smaltimento secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elet-troniche (RAEE) | ![]() | Marcatura CEIl presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali vigenti. |
![]() | Non smaltire le batterie contenenti sostanze tossiche insieme ai rifiuti domestici | ![]() | Marchio di valutazione della conformità per il Regno Unito |
![]() | Produttore Simbolo im | ![]() | |
![]() | I prodotti sono comprovatamente conformi ai requisiti delle normative tec-niche dell'UEE | ![]() | Separare il prodotto e i componenti dell'im-ballaggio e smaltirli secondo le norme comunali. |

Non avvolgere il cavo intorno al dispositivo

Dispositivo con classe di protezione II
Il dispositivo è dotato di doppio isolamento di protezione corrispondente alla classe di protezione 2
3. AVVERTENZE E INDICAZIONI DI SICU-REZZA
AVVERTENZA
- Utilizzare il dispositivo solo per lo scopo per il quale è stato concepito e come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso.
- Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni di età e da persone con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali o non in possesso della necessaria esperienza e/o conoscenza, esclusivamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati.
- I bambini non devono giocare con il dispositivo.
-
Pericolo di soffocamento! Tenere i bambini lon-tani dai materiali di imballaggio.
-
La pulizia e la manutenzione a cura dell'uten-te non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
- Questo dispositivo è destinato all'uso in ambito commerciale e privato.
- Afferrare il dispositivo solo dall'impugnatura (13) quando è in funzione.
- Se il dispositivo non viene utilizzato nel modo prescritto dal produttore, la sicurezza non può essere garantita.
- Non coprire l'asciugacapelli con asciugamani o altri oggetti mentre è in funzione o è ancora caldo.
- La presa d'aria non deve essere coperta durante l'utilizzo. Controllare regolarmente che sia pulita e non siano presenti capelli.

PERICO

- Non utilizzare il dispositivo vicino a vasche da bagno, piatti doccia o altri recipienti che contengono acqua.
- Pericolo di scossa elettrica! Non immergere mai il dispositivo in acqua o altri liquidi! In caso di caduta del dispositivo nell'acqua, non mettere le mani nell'acqua! Per prima cosa, disinserire il
fusibile dalla scatola portafusibili e scollegare la spina dalla presa di corrente.
- No toque nunca el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos.
- Se l'asciugacapelli viene utilizzato in bagno, staccare la spina dopo l'uso in quanto la vici-nanza all'acqua costituisce un pericolo anche quando l'asciugacapelli è spento.
- Come ulteriore protezione si consiglia di installare un dispositivo di protezione contro le correnti di guasto (FI/RCD) con una corrente di intervento nominale non superiore a 30 mA nel circuito di corrente del bagno. Rivolgersi al proprio installatore.
AVVERTENZA
- Prima dell'uso, verificare sempre che la tensione di alimentazione della rete elettrica corrisponda alla tensione richiesta dall'asciugacapelli.
-
Se il cavo di alimentazione del dispositivo viene danneggiato, richiederne la sostituzione al produttore, al Servizio clienti o a un tecnico ugualmente qualificato, per evitare qualsiasi rischio. Non utilizzare il dispositivo se è danneggiato o non funziona correttamente.
-
Non tirare, torcere e piegare il cavo di alimentazione 9! Non avvolgere il cavo di alimentazione 9 intorno all'asciugacapelli!
• Non utilizzare prolunghe. - Evitare sempre che il cavo entri in contatto con superfici calde.
- Pericolo d'incendio! Assicurarsi che l'apertura di uscita dell'aria 12 e il filtro rimovibile 7 non siano coperti.
- Pericolo di ustione e d'incendio! Il diffusore 10, la bocchetta professionale 11 e l'asciugacapelli possono diventare molto caldi a seconda della posizione del tasto basculante e della durata di utilizzo.
- Tenere il dispositivo caldo lontano da superfici sensibili e dalla pelle.
- Non toccare il diffusore 10 e la bocchetta professionale 11 durante l'utilizzo in quanto diventano caldi.
- Il dispositivo deve essere scollegato dall'ali-mentazione durante la manutenzione e la sostituzione dell'ugello e del diffusore.
- Non tirare mai il cavo per estrarre la spina dalla presa.
4. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
I relativi disegni sono riportati a pagina 3.
1 Interruttore ON/OFF
2 Pulsante aria calda
3 Indicatore aria calda
4 Pulsante ventola
5 Indicatore ventola
6 Pulsante colpo di freddo
7 Filtro
8 Gancio di sospensione
9 Cavo di alimentazione
10 Diffusore
11 Bocchetta professionale
12 Apertura di uscita dell'aria
13 Posizione di arresto dell'asciuga-capelli
5. UTILIZZO
- Lavare i capelli come di consueto e quindi asciugarli con un asciugamano. Gli spray per capelli contengono sostanze infiammabili, pertanto non utilizzare spray per capelli durante l'uso del dispositivo.
- Posizionarsi su un piano asciutto e non conduttivo e assicurarsi che le mani siano asciutte.
- Per accendere l'asciugacapelli, spingere l'interruttore ON/OFF1 verso l'alto sul livello I. L'asciugacapelli indica il livello di temperatura e della ventola dell'ultimo utilizzo.
- Impostare il livello di temperatura desiderato con il pulsante aria calda 2. L'indicatore aria calda 3 mostra il livello attualmente impostato per mezzo di colori.
| Un LED rosso = aria calda |
| Due LED rossi = aria molto calda |
| Tre LED rossi = aria extra calda |
In alternativa, per utilizzare il colpo di freddo, tenere premuto il pulsante colpo di freddo 6. L'indicatore aria calda 3 si spegne.
- Impostare la velocità desiderata con il pulsante ventola 4. L'indicatore ventola 5 mostra il livello attualmente impostato per mezzo di colori.
| Un LED bianco = velocità ventola bassa |
| Due LED bianchi = velocità ventola media |
| Tre LED bianchi = velocità ventola alta |
- È possibile asciugare i capelli e/o fare la piega in base alle proprie esigenze.
- Spegnere l'asciugacapelli dopo ogni utilizzo o interruzione. Per spegnere l'asciugacapelli, spingere l'interruttore ON/OFF 1 verso il basso sul livello 0. L'indicatore aria calda 3 e l'indicatore ventola 5 si spengono.
- Non lasciare l'asciugacapelli incustodito durante il funzionamento.
- Estrarre la spina dalla presa.
- Lasciare raffreddare completamente l'asciugacapelli su una superficie ignifuga.
- Successivamente conservare il dispositivo nella confezione originale.
6. PULIZIA E CURA

Non appena l'asciugacapelli raggiunge i 900 minuti di funzionamento, i tre LED dell'indicatore ventola 5 lampeggiano contemporaneamente. Questo indica che è necessario pulire l'asciugacapelli. I LED dell'indicatore ventola 5 lampeggiano sei volte per poi riprendere a funzionare normalmente.
- Scollegare la spina e lasciare raffreddare il dispositivo.
- Non mettere mai via il dispositivo se è ancora caldo e collegato alla presa.
-
Estrarre il filtro 7 orizzontalmente (vedere la figura A sul lato di attacco).
-
Rimuovere il filtro interno da quello esterno tramite l'apposita impugnatura metallica (vedere la figura B). La polvere e i pelucchi accumulati possono essere rimossi con le mani. Il filtro esterno può essere pulito con un panno leggermente inumidito. Asciugare completamente il filtro esterno pulito con un panno.
- Pulire il filtro interno con un panno morbido leggermente inumidito. Quindi lasciare asciugare completamente il filtro interno.
- Rimontare il filtro interno nel filtro esterno.
- Riposizionare il filtro 7 orizzontalmente sul dispositivo, finché non scatta in posizione.
7. SMALTIMENTO
A tutela dell'ambiente, al termine del suo ciclo di vita il dispositivo non deve essere smaltito nei rifiuti domestici, ma conferito negli appositi
centri di raccolta. Attenersi alle norme locali vigenti per lo smaltimento dei materiali. Smaltire il dispositivo secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di smaltimento. Informazioni sui punti di raccolta

per apparecchi usati vengono fornite ad es. dai comuni, dalle società di smaltimento locali e dai rivenditori.
8. DATI TECNICI
| Peso: circa 599 g | |
| Alimentazione: 220-240 V~, 50-60 Hz | |
| Potenza assorbita: 1500-1700 W | |
| Classe di protezione: II | |
| Condizioni ambientali: adatto solo per l’utilizzo in ambienti chiusi | |
| Intervallo di temperatura consentito: da -10 a +40 °C |
Salvo modifiche tecniche.
Il livello medio di pressione acustica è di 60 dB(A). Il livello di pressione acustica non è superiore a 70 dB(A).
| Dati ai sensi della Direttiva Macchine 2006/42/CE |
| Valore totale delle vibrazioni a cui sono esposti gli arti superiori ≤ 2,5 m/s^2 |
| Valore massimo complessivo delle vibrazioni misurato, tolleranza inclusa. |
9. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EU
Asciugacapelli Beurer
Tipo: HC 100
Il prodotto menzionato è conforme alle disposizioni delle seguenti prescrizioni di legge e norme armonizzate dell'Unione.
2014/30/EU – Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-3 ed EN 61000-3-2
2011/65/EU – Direttiva RoHS
Per uso commerciale:
2006/42/CE – Direttiva Macchine
EN 60335-1, EN 60335-2-23 ed EN 62233
Per utilizzo privato:
2014/35/UE – Direttiva bassa tensione
EN 60335-1, EN 60335-2-23 ed EN 62233
La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto l'esclusiva responsabilità del produttore.
Ulm, lì 05.09.2023
Per ulteriori informazioni sulla garanzia e sulle condizioni di garanzia, consultare la scheda di garanzia fornita.
TÜRKÇE












