EGO MHT2000E - Outils multifonctions

MHT2000E - Outils multifonctions EGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MHT2000E EGO au format PDF.

📄 356 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EGO MHT2000E - page 22
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Outil multifonction EGO MHT2000E, moteur sans fil, batterie 56V, puissance de 2000W, largeur de coupe 40 cm, poids 4,5 kg.
Utilisation Idéal pour la taille de haies, d'arbustes et d'autres travaux de jardinage. Conçu pour un usage domestique et professionnel.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état des lames, nettoyer après chaque utilisation, recharger la batterie selon les recommandations du fabricant.
Sécurité Utiliser des gants et des lunettes de protection, ne pas utiliser sous la pluie, garder les enfants à distance pendant l'utilisation.
Informations générales Compatibilité avec d'autres outils EGO, garantie de 5 ans sur le moteur, disponibilité de pièces de rechange.

FOIRE AUX QUESTIONS - MHT2000E EGO

Comment puis-je charger la batterie de l'EGO MHT2000E ?
Pour charger la batterie, retirez-la de l'outil et connectez-la à un chargeur EGO compatible. Assurez-vous que le chargeur est branché sur une prise électrique fonctionnelle.
Quelle est l'autonomie de la batterie de l'EGO MHT2000E ?
L'autonomie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, vous pouvez vous attendre à environ 30 à 60 minutes d'utilisation continue, selon la tâche.
Comment puis-je entretenir ma lame de coupe ?
Pour entretenir la lame, nettoyez-la après chaque utilisation pour enlever les débris. Vérifiez régulièrement l'état de la lame et affûtez-la si nécessaire.
Que faire si l'outil ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est complètement chargée et correctement installée. Assurez-vous également que le verrou de sécurité est désengagé.
L'EGO MHT2000E est-il waterproof ?
L'EGO MHT2000E est conçu pour résister à des conditions météorologiques légères, mais il n'est pas entièrement étanche. Évitez de l'utiliser sous la pluie ou dans des conditions humides.
Puis-je utiliser des accessoires d'autres marques avec l'EGO MHT2000E ?
Il est recommandé d'utiliser uniquement des accessoires EGO pour garantir la compatibilité et la sécurité de l'outil.
Comment puis-je stocker l'EGO MHT2000E ?
Rangez l'outil dans un endroit sec, à l'abri des intempéries. Enlevez la batterie et stockez-la séparément dans un endroit frais.
Quelle est la garantie de l'EGO MHT2000E ?
L'EGO MHT2000E est généralement fourni avec une garantie de 5 ans, mais vérifiez les conditions spécifiques lors de l'achat.
Comment savoir si ma batterie est défectueuse ?
Si la batterie ne se charge pas ou si l'outil ne fonctionne pas même avec une batterie chargée, il se peut que la batterie soit défectueuse. Contactez le service client pour un diagnostic.
Est-ce que l'EGO MHT2000E est bruyant ?
L'EGO MHT2000E est conçu pour être plus silencieux que les outils à essence, mais un certain niveau de bruit est inévitable lors de son utilisation.

Questions des utilisateurs sur MHT2000E EGO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Outils multifonctions au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MHT2000E - EGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MHT2000E de la marque EGO.

MODE D'EMPLOI MHT2000E EGO

FR Accessoire pour taille-haie 22

Risques résiduels ! Les personnes portant des appareils électroniques, par exemple des stimulateurs cardiaques, doivent consulter leur(s) médecin(s) avant d'utiliser ce produit. L'utilisation d'un équipement électrique près d'un stimulateur cardiaque peut provoquer des interférences ou la panne du stimulateur cardiaque.

AVERTISSEMENT : Pour garantir la sécurité et la fiabilité, toutes les réparations et tous les changements de pièce doivent être effectués par un réparateur qualifié.

SYMBOLES DE SÉCURITÉ

L'objectif des symboles de sécurité est d'attirer votre attention sur des dangers potentiels. Les symboles de sécurité et les explications les accompagnant doivent être lus avec attention et compris. Les symboles de mise en garde ne permettent pas par eux-mêmes d'éliminer les dangers. Les consignes et mises en garde ne se substituent pas à des mesures de prévention appropriées des accidents.

AVERTISSEMENT : Avant d'utiliser cet outil, veillez à lire et à comprendre toutes les consignes de sécurité du guide d'utilisation, notamment tous les symboles d'alerte de sécurité comme « DANGER », « AVERTISSEMENT » et « MISE EN GARDE ». Ne pas respectez toutes les consignes listées ci-après peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures corporelles graves

SIGNIFICATION DES SYMBOLES

SYMBOLE DE MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ :

Indique un DANGER, un AVERTISSEMENT ou une PRÉCAUTION. Peut être utilisé en conjonction d'autres symboles ou pictogrammes.

EGO MHT2000E - SYMBOLE DE MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ : - 1

AVERTISSEMENT : L'utilisation d'un outil électrique peut provoquer la projection d'objets étrangers dans vos yeux, ce qui peut provoquer des lésions oculaires graves. Avant de mettre un outil électrique en marche, portez toujours un masque de sécurité ou des lunettes de sécurité avec boucliers latéraux, ou un masque facial intégral quand cela est nécessaire. Nous vous recommandons de porter un Masque de Sécurité à Vision Panoramique par-dessus des lunettes de vue ou des lunettes de sécurité standards avec boucliers latéraux.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Cette page décrit des symboles de sécurité pouvant être présents sur ce produit. Lisez, comprenez et respectez toutes les instructions présentes sur le produit avant d'essayer de l'assembler et de l'utiliser.

EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 1Alerte de sécuritéIndique un danger potentiel de blessure corporelle.
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 2Lire le manuel d’utilisationPour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire et comprendre le manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit.
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 3Porter une protection oculaireToujours porter un masque de sécurité ou des lunettes de sécurité avec boucliers latéraux et un masque facial intégral lors de l’utilisation de ce produit.
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 4Porter une protection auditive.Toujours porter une protection auditive pendant l’utilisation de ce produit.
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 5Longueur de la lameLa longueur de la lame.
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 6Capacité de coupeCapacité de coupe maxi-male de la lame
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 7Maintenir les mains et les pieds éloignés des pièces de coupe.Ne jamais essayer d’utiliser votre outil électrique d’une main. La perte de contrôle de l’outil électrique peut provoquer des blessures graves ou mortelles. Pour réduire le risque de blessures par coupure, maintenir les mains et les pieds éloignés de l’acces-soire de coupe. Ne jamais toucher un accessoire de coupe mobile avec la main ou une autre partie de votre corps.
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 8Maintenir les autres personnes éloignées.Veiller à ce que les autres personnes et les animaux restent éloignés d'au moins 15 m du taille-haie sur per-che pendant son utilisation.
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 9Ne pas exposer à la pluieNe pas utiliser sous la pluie et ne pas laisser dehors quand il pleut.
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 10CECe produit est conformé aux directives CE applicables.
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 11WEEELes produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Apportez-les dans un centre de recyclage agréé.
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 12BruitNiveau de puissance acous-tique garanti. Émission so-nore dans l'environnement conforme à la directive de la communauté européenne.
V Volt Tension
mm Millimètre Longueur ou taille
cm Centmètre Longueur ou taille
in. Pouce Longueur ou taille
kgKilo-grammePoids

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

AVERTISSEMENT ! Quand vous utilisez des outils de jardin électriques, respectez toujours certaines précautions de sécurités élémentaires afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessure corporelle, parmi lesquelles :

LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION.

CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.

DANGER ! Ne pas utiliser près de lignes électriques. L'outil n'a pas été conçu pour fournir une protection contre les chocs électriques en cas de contact avec des lignes électriques surplombantes. Consultez les réglementations locales concernant les distances de sécurité par rapport aux lignes électriques surplombantes et vérifiez que la position d'utilisation est sûre et sécurisée avant d'allumer l'outil.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'ACCESSOIRE POUR TAILLE-HAIE

DANGER ! Maintenez les mains éloignées de la lame. Le contact avec la lame provoquera des blessures corporelles graves.

FR

  • Maintenez toutes les parties de votre corps éloignées des lames. N'essayez pas de retirer du matériau coupé ni de tenir le matériau à couper quand les lames sont en mouvement. Vérifiez que l'interrupteur marche/arrêt de l'outil est dans la position arrêt avant d'enlever des matériaux coincés. Un moment d'inattention pendant l'utilisation du taille-haie peut provoquer des blessures corporelles graves.
  • Sur les outils comportant une position de transport spécifique (lame repliée à plat contre le manche du taille-haie) : N'allumez jamais l'outil quand il est dans la position de transport, car dans cette position les lames ne sont pas engagées et vous ne pouvez donc pas vérifier visuellement qu'elles seront arrêtées quand vous commencerez à les régler dans la position de coupe désirée (dans laquelle les lames sont engagées).

- Portez le taille-haie par sa poignée avec sa lame à l'arrêt. Lors du transport et du stockage du taille-haie, remettez toujours le protège-lame. Manipuler correctement le taille-haie permet de réduire le risque de blessures corporelles dû aux lames.

■ Ne saisissez pas les lames et les bords de coupe non protégés quand vous saisissez ou tenez le taille-haie.
- Tenez l'outil électrique exclusivement par ses surfaces de préhension isolées, car la lame peut entrer en contact avec des câbles électriques non visibles. Si la lame entre en contact avec un fil électrique sous tension, les parties métalliques non carénées de l'outil électrique peuvent se retrouver sous tension électrique et l'opérateur risque de subir un choc électrique.

  • Maintenez le cordon d'alimentation éloigné de la zone de coupe. Pendant l'utilisation, le cordon d'alimentation peut être caché par des branchages et être accidentellement sectionné par la lame.
  • Avant d'utiliser l'outil, inspectez la haie pour détecter les objets étrangers, par exemple des clôtures en fils métalliques.
  • Pour réduire le risque de blessures dues à la perte de contrôle de l'outil, vérifiez impérativement que la lame n'est pas en contact avec vous et d'autres obstacles et objets, y compris le sol, car quand l'outil est allumé la vitesse du moteur est suffisamment rapide pour engager et bouger la lame de l'outil.

三GO

  • N'autorisez aucune autre personne dans l'aire de travail générale. Veiller à ce que les autres personnes et les animaux restent éloignés d'au moins 15 m du taille-haie sur perche pendant son utilisation.
    ■ Ne laissez jamais les enfants utiliser le taille-haie.
    ■ Tenez le taille-haie à deux mains pendant son utilisation. Utiliser l'outil d'une seule main peut provoquer la perte de contrôle de l'outil et des blessures corporelles graves.
    N'essayez pas de travailler des endroits difficiles à atteindre. Conservez en permanence des appuis des pieds solides et un bon équilibre. Faites particulièrement attention dans les environnements glissants (neige ou sol mouillé) et sur les terrains difficiles où la végétation est dense. Soyez attentif aux obstacles cachés, par exemple les souches, les racines et les trous, pour éviter de tomber. Faites extrêmement attention quand vous travaillez sur des pentes ou des sols irréguliers.
    N'utilisez pas l'outil sur une échelle, un toit, un arbre, ni aucun autre support instable. Des appuis des pieds stables sur une surface solide permettent d'avoir un meilleur contrôle du taille-haie en cas de situations inattendues.
  • Observez en permanence la lame - Ne coupez aucune zone de la haie que vous ne pouvez pas voir. Lors de la coupe du dessus d'une haie haute, vérifiez régulièrement qu'il n'y a pas des personnes, des animaux ou des obstacles de l'autre côté de la haie.
  • Inspectez les pièces endommagées avant de continuer d'utiliser le taille-haie. Contrôlez l'outil pour vérifier qu'aucune pièce mobile n'est coincée ou mal alignée, qu'aucune pièce n'est cassée, et pour tout autre problème pouvant nuire à son fonctionnement.
  • Inspectez fréquemment les boulons de fixation du moteur et de la lame pour vérifier qu'ils sont correctement serrés. Inspectez également visuellement la lame pour vérifier qu'elle n'est pas endommagée (par exemple tordue, ébréchée ou usée). Remplacez la lame exclusivement par une lame EGO™.
    ■ Remplacez la lame si elle est tordue ou ébréchée. Une lame déséquilibrée générera des vibrations pouvant endommager l'unité motrice et provoquer des blessures corporelles.
    ■ Si l'outil commence à vibrer anormalement, éteignez le moteur et inspectez immédiatement l'outil pour en trouver la cause. Les vibrations indiquent généralement qu'il y a un problème.

■ L'outil peut être utilisé pour couper des branches d'une épaisseur inférieure à 26 mm.
■ Coupez exclusivement à la lumière du jour ou sous une lumière artificielle suffisante.
■ N'utilisez pas le taille-haie alimenté par batterie sous la pluie.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES

■ Ne rechargez pas la batterie sous la pluie ni dans les endroits mouillés.
■ Utilisez exclusivement les batteries et chargeurs EGO.

BATTERIE CHARGEUR
BA1120E, BA2240E, BA2800, BA3360, BA4200CH2100ECH5500E

■ La batterie doit être retirée de l'outil avant la mise au rebut.
■ La batterie doit être mise au rebut d'une manière sûre.

- Ne jetez pas la batterie dans un feu. Les cellules peuvent exploser. Consultez les réglementations locales pour connaître d'éventuelles dispositions spéciales de mise au rebut.

- N'ouvrez pas la batterie et ne la mutilez pas. L'électrolyte sortant des batteries est corrosif et peut blesser les yeux et la peau. Il peut être toxique s'il est avalé.

ATTENTION ! L'électrolyte est de l'acide sulfurique dilué qui est nocif pour la peau et les yeux. Il est conducteur d'électricité et corrosif.

  • Faites attention lors de la manipulation des batteries pour éviter de les court-circuiter avec des matériaux conducteurs, par exemple des bagues, des bracelets ou des clés. La batterie ou le conducteur peut surchauffer et provoquer des brûlures.
  • Les outils alimentés par batterie n'ont pas à être branchés dans une prise électrique, ils sont donc toujours prêts à fonctionner. Prenez garde aux dangers potentiels même quand l'outil n'est pas en fonctionnement. Faites attention pendant l'entretien ou la réparation.
  • Retirez la batterie avant toute opération de réparation, de nettoyage ou de retrait de matériau de l'outil.

Pièces de Rechange - L'outil ne doit être réparé qu'avec des pièces de rechange EGO identiques. L'utilisation de tout autre accessoire peut accroître le risque de blessure.

■ Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié qui ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques. Cela garantit que l'outil électrique reste sûr.

■ Ne lavez pas l'outil avec un tuyau. Évitez que de l'eau ne pénètre dans le moteur et sur les connexions électriques.

- Rangez l'outil dans un endroit sec et en hauteur verrouillé, hors de portée des enfants.

■ Si des situations non couvertes par ce manuel se produisent, faites preuve de prudence et de bon sens. Contactez le centre de réparation EGO pour lui demander conseil.

- Conservez ce manuel d'utilisation. Consultez-le fréquemment et servez-vous-en pour instruire les autres personnes devant utiliser cet outil. Si vous prêtez cet outil à un tiers, prêtez-lui également ce manuel d'utilisation pour éviter l'utilisation incorrecte du produit et des blessures potentielles.

CONSERVEZ CE MANUEL D'UTILISATION

REMARQUE : CONSULTEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES ADDITIONNELLES DANS LE MANUEL D'UTILISATION DE VOTRE BLOC MOTEUR.

SPÉCIFICATIONS

Longueur de la lame 51 cm
Capacité de coupe 26 mm
Poids (sans la batterie, sans fourreau de lame)2,28 kg
Niveau de puissance acoustique mesuré L_WA 92,3 dB(A)K=2,72 dB(A)
Niveau de pression acoustique au niveau des oreilles de l'opérateur L_PA 80,4 dB(A)K=3 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garantie L_WA (conformément à la norme 2000/14/CE)95 dB(A)
Vibration a_h Poignée auxiliaire avant2,8 m/s ^2 K=1,5 m/s ^2
Poignée arrière3,0 m/s ^2 K=1,5 m/s ^2

■ Les paramètres ci-dessus ont été testés et mesurés avec le bloc moteur PH1400E.

- La valeur totale des vibrations indiquée a été mesurée selon une procédure conforme à une méthode de test standardisée et peut servir pour comparer différents outils. - La valeur totale des vibrations indiquée peut également servir pour effectuer une première évaluation de l'exposition.

REMARQUE : Le niveau de vibrations lors de l'utilisation 4éelle de l'outil peut être différent de la valeur déclarée totale en fonction de la manière dont l'outil est utilisé ; Afi de protéger l'opérateur, l'utilisateur doit porter des gants et des protecteurs d'oreilles en conditions réelles d'utilisation.

CONTENU DE L'EMBALLAGE

NOM DES PIÈCES QUANTI
Accessoire pour Taille-Haie sur Perche 1
Clé 1
Protège-lame 1
Manuel d’utilisation 1

DESCRIPTION

DESCRIPTION DE VOTRE ACCESSOIRE POUR TAILLE-HAIE SUR PERCHE (Image A)

  1. Lame
  2. Couronne dentée
  3. Gâchette
  4. Manche du taille-haie sur perche
  5. Manchon souple
  6. Capuchon d'extrémité
  7. Levier de réglage
  8. Boîtier d'engrenage
  9. Clé
  10. Protège-lame
  11. Protection de bout de lame (Optionnel, VENDU SÉPARÉMENT)

ASSEMBLAGE

AVERTISSEMENT : Si une pièce est manquante ou endommagée, n'utilisez pas cet outil tant qu'elle n'a pas été remplacée. Utiliser cet outil avec des pièces endommagées ou manquantes peut provoquer des blessures corporelles graves.

AVERTISSEMENT : N'essayez jamais de modifier l'outil ni de créer des accessoires non recommandés pour être utilisés avec cette élagueuse sur perche. De tels modifications et changements constituent un usage impropre et peuvent engendrer des situations dangereuses pouvant provoquer des blessures corporelles graves.

AVERTISSEMENT : N'assemblez jamais et ne réglez jamais aucun accessoire quand la tête alimentée est en fonctionnement ou quand la batterie est insérée. Ne pas éteindre le moteur et ne pas retirer la batterie peut provoquer des blessures corporelles graves.

RÉGLEZ LA LAME

Quand le taille-haie sur perche est sorti de l'emballage, il est plié dans sa position de rangement avec la lame rabattue contre le manche (Image B). Il est recommandé de régler la lame dans une position de travail appropriée avant de l'assembler sur la tête alimentée.

Il y a 12 positions de travail possibles. L'angle de coupe peut être réglé vers le haut dans 4 positions entre 0° (droit) et 45°, et vers le bas dans 7 positions de 0° à 90° (angle droit dirigé vers le bas) (Image C).

  1. Tout en appuyant sur la gâchette du levier de réglage, déplacez le levier de réglage pour régler la lame dans la position de coupe désirée (Image D).
  2. Une fois la position désirée atteinte, relâchez la gâchette. Un clic audible indique que la goupille de verrouillage est encastrée dans la couronne dentée (Image D).

Images D escription des pièces, voir ci-dessous :

D-1 Couronne dentée
D-2 Goupille de verrouillage

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, effectuez le réglage exclusivement quand les lames sont immobiles. Ne touchez jamais les lames pendant les réglages.

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures, éteignez toujours l'outil et recouvrez la lame avec le protège-lame avant de déplacer la lame dans la position de rangement ou de la position de rangement dans la position de travail normale.

ASSEMBLER/DÉMONTER L'ACCESSOIRE POUR TAILLE-HAIE SUR PERCHE DE LA TÊTE ALIMENTÉE

Cet accessoire pour taille-haie sur perche est conçu pour être utilisé avec la Tête Alimentée LITHIUM-ION 56 V EGO PH1400E. En plus de la position de coupe supérieure, il y a une position de coupe latérale sur le manche du taille-haie pour l'assemblage sur la tête alimentée (Image E). Pour connaître les techniques de travail, consultez le chapitre « TECHNIQUES DE TRAVAIL » de ce manuel d'utilisation.

Images E escription des pièces, voir ci-dessous :

E-1Position de coupe supérieure
E-2Position de coupe latérale

Consultez le chapitre « ASSEMBLER UN ACCESSOIRE SUR LA TÊTE ALIMENTÉE » du manuel d'utilisation de la tête alimentée PH1400E pour assembler le taille-haie sur perche sur la tête alimentée.

Consultez le chapitre « DÉMONTER UN ACCESSOIRE DE LA TÊTE ALIMENTÉE » du manuel d'utilisation de la tête alimentée PH1400E pour démonter le taille-haie sur perche de la tête alimentée.

ASSEMBLER LA PROTECTION DE BOUT DE LAME (Optionnel)

  1. Avec une clé hexagonale 3 mm, retirez la vis courte, la rondelle plate, la garniture et l'écrou du bout de la lame (Image F). Mettez la rondelle plate, la garniture et l'écrou de côté pour le réassemblage.

Images F escription des pièces, voir ci-dessous :

F-1 Écrou F-3 Rondelle plate
F-2 Garniture F-4 Vis courte
  1. Alignez la protection de bout de lame avec le renflement de la lame et assemblez-le. Fixez-le avec la vis longue et l'écrou supplémentaires, ainsi qu'avec la rondelle, la garniture et l'écrou précédemment démontés (Image G).

Images G escription des pièces, voir ci-dessous :

G-1 Écrou G-4 Garniture
G-2 Protection de bout de lameG-5 Rondelle plate
G-3 Écrou G-6 Vis longue

UTILISATION

DANGER : Ne coupez jamais près de lignes électriques, de câbles électriques ou d'autres sources d'électricité. Si les lames se coincent sur une ligne ou un câble électrique, NE TOUCHEZ PAS LA LAME OU LA PERCHE EN ALUMINIUM ! ELLES PEUVENT SE RETROUVER SOUS TENSION ÉLECTRIQUE ET ÊTRE TRÈS DANGEREUSES. Continuez de tenir le taille-haie sur perche par sa poignée arrière isolante ou posez-le loin de vous d'une manière sécurisée. Débranchez la ligne ou le câble électrique endommagé de l'alimentation électrique avant d'essayer de décoincer la lame de la ligne ou du câble électrique. Le contact avec la lame, d'autres pièces conductrices du taille-haie sur perche ou des lignes ou câbles électriques sous tension peut provoquer la mort par électrocution ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas devenir moins prudent au fur et à mesure que vous vous familiarisez avec cet outil. Gardez à l'esprit qu'une seconde d'inattention peut suffire pour provoquer des blessures graves.

AVERTISSEMENT : Portez toujours une protection oculaire avec boucliers latéraux. Sans ce type de protection, des objets peuvent être projetés dans vos yeux et d'autres blessures graves peuvent se produire.

Avant chaque utilisation, inspectez entièrement l'outil pour vérifier qu'aucune pièce n'est endommagée, manquante ou desserrée, par exemple les vis, écrous, boulons, capuchons, etc. Resserrez solidement toutes les fixations et fixez solidement tous les capuchons. N'utilisez pas ce produit tant que toutes les pièces manquantes ou endommagées n'ont pas été remplacées.

AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures corporelles graves, retirez la batterie de l'outil avant toute opération de réparation, nettoyage, changement d'accessoires ou de retrait de matières de l'outil.

Après chaque utilisation, nettoyez l'outil.

Consultez le chapitre Entretien pour connaître les instructions de nettoyage.

APPLICATIONS

Vous pouvez utiliser ce produit pour tailler les haies, les broussailles, les arbustes et les matériaux similaires dont les branches ont un diamètre inférieur à 26 mm.

⚠ REMARQUE : L'outil ne doit être utilisé qu'à la finalité prescrite. Tout autre usage est considéré impropre.

UTILISER LE TAILLE-HAIE SUR PERCHE AVEC LA TÊTE ALIMENTÉE

AVERTISSEMENT : Quand vous utilisez cet outil, portez une tenue appropriée pour réduire le risque de blessures. Ne portez pas de vêtement ample ni de bijou. Portez des protections oculaires et auditives. Portez un pantalon long et épais, des chaussures montantes et des gants. Ne portez pas de shorts ni de sandales et ne soyez pas pieds nus.

PRÉPARATION POUR LA COUPE :

  1. Réglez la lame dans la position de travail désirée.
  2. Retirez le protège-lame de la lame.
  3. Pour un usage sûr et meilleur, placez la sangle d'épaule en travers de vos épaules. Réglez la sangle d'épaule dans une position d'utilisation confortable. Respectez les instructions du chapitre « ATTACHER LA SANGLE D'ÉPAULE » du manuel d'utilisation PH1400E pour attacher la sangle d'épaule sur la tête alimentée.

AVERTISSEMENT : La sangle d'épaule est aussi un mécanisme de retrait rapide en cas de situation dangereuse. En cas d'urgence, retirez-la immédiatement de votre épaule, quelle que soit la manière dont elle est portée.

TECHNIQUES DE TRAVAIL

- Coupe horizontale (avec la lame dans un angle) : Coupez près du sol en vous tenant debout, par exemple des arbustes bas.

Balancez la lame verticalement tout en vous déplaçant le long de la haie - Utilisez les deux côtés de la lame, ne reposez pas la lame sur le sol (Image H).

■ Coupe horizontale (avec la lame droite) :

Tenez la lame dans un angle de 0° à 10° tout en balançant le taille-haie sur perche horizontalement. Balancez la lame en décrivant un arc vers l'extérieur de la haie en sorte que les végétaux coupés soient envoyés vers le sol (Images I, J et K).

Recommandation : Coupez exclusivement les haies dont la hauteur ne dépasse pas votre poitrine avec cette position de travail.

- Coupe verticale (avec la lame dans un angle) : Coupez sans vous tenir directement à côté de la haie, par exemple avec un parterre de fleurs entre vous et la haie.

Dans cette position de coupe, vous avez un meilleur contrôle du taille-haie sur perche. Il est recommandé d'assembler le taille-haie sur la tête alimentée dans la position de coupe latérale (Image E).

Balancez la lame verticalement en décrivant un arc tout en vous déplaçant le long de la haie - Utilisez les deux côtés de la lame (Image L).

- Coupe verticale (avec la lame droite) : Portée de coupe extra longue sans accessoire supplémentaire.

Balancez la lame verticalement en décrivant un arc tout en vous déplaçant le long de la haie - Utilisez les deux côtés de la lame (Image M).

■ Coupe surplombante (avec la lame dans un angle) :

Tenez le taille-haie verticalement et décrivez un mouvement de balayage en arc pour maximiser la portée de l'outil (Image N). Pour les haies extrêmement hautes, la rallonge peut être utilisée afin de faciliter la coupe.

AVERTISSEMENT : Toute position de travail plus haute que la tête est fatigante. Pour minimiser le risque d'accidents, travaillez dans de telles positions exclusivement pendant des périodes courtes. Réglez l'angle de la lame réglable au maximum en sorte que l'outil puisse être tenu dans une position plus basse et moins fatigante (avec la sangle d'épaule) tout en offrant une portée appropriée.

ALLUMER/ÉTEINDRE L'OUTIL

Consultez le chapitre « ALLUMER/ÉTEINDRE LE BLOC MOTEUR » du manuel d'utilisation du bloc moteur PH1400E.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT : Avant d'inspecter, de nettoyer ou de réparer l'outil, éteignez le moteur, attendez que toutes les pièces mobiles se soient arrêtées et retirez la batterie. Ne pas respecter ces instructions peut provoquer des blessures corporelles graves et des dommages matériels.

AVERTISSEMENT : L'outil ne doit être réparé qu'avec des pièces de rechange identique. L'utilisation de toute autre pièce peut créer un danger ou détériorer l'outil. Pour garantir la sécurité et la fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un réparateur qualifié.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

N'utilisez pas de solvant pour nettoyer les pièces en plastique. La plupart des plastiques peuvent être détériorées par de nombreux solvants différents vendus dans le commerce. Utilisez des chiffons propres pour enlever les saletés, les poussières, l'huile, les graisses, etc.

NETTOYER L'OUTIL

■ Utilisez une brosse souple pour enlever les débris de toutes les ouies de ventilation et de la lame.
■ Pour enlever la sève et les autres résidus collants, pulvérisez un solvant de résine sur les lames. Allumez brièvement le moteur pour répartir uniformément le solvant.
N'utilisez pas de détergent puissant sur le boîtier en plastique ou sur la poignée, car ils peuvent être endommagés par certaines huiles aromatiques, par exemple de pin et de citron, et par les solvants, par exemple l'essence. L'humidité peut également générer un risque de choc électrique. Essuyez les traces d'humidité avec un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais d'eau pour nettoyer l'outil.

AFFÛTER LA LAME

Quand le comportement et les performances de coupe de l'outil commencent à se détériorer, par exemple si les lames se coïncent fréquemment sur les branches : Réaffûtez les lames.

Il est recommandé de faire réaffûter les lames par un réparateur qualifié.

REMARQUE: N'utilisez pas votre taille-haie avec des lames endommagées ou émoussées. Cela peut le mettre en surcharge et la coupe ne sera pas satisfaisante.

LUBRIFIER LA LAME

Pour prévenir la rouille, il est recommandé de lubrifier les lames avec une huile antirouille avant de la stocker pendant une période prolongée.

AVERTISSEMENT : Les lames sont tranchantes. Lors de la manipulation de la lame, portez des gants protecteurs, antidérapants et épais. Ne placez pas votre main ou vos doigts entre les lames ni dans aucune position dans laquelle ils pourraient être pincés ou coupés. Ne touchez JAMAIS les lames et ne réparez JAMAIS l'outil quand sa batterie est insérée.

LUBRIFICATION DES ENGRENAGES DE TRANSMISSION

Les engrenages de transmission du boîtier d'engrenage doivent être lubrifiés régulièrement avec de la graisse à engrenage. Contrôlez le niveau de graisse dans le boîtier d'engrenage toutes les 50 h d'utilisation en retirant la vis d'étanchéité du boîtier d'engrenage. Il y a trois vis d'étanchéité, une sur le côté et deux sur le dessus.

Si vous ne voyez pas de graisse sur les flancs des engrenages, procédez comme suit pour remplir le boîtier de graisse jusqu'au 3/4.

Ne remplissez pas complètement les engrenages de transmission.

  1. Selon la vis à retirer, tenez le taille-haie sur perche sur son côté ou posez-le sur son dos pour que la vis d'étanchéité à retirer soit positionnée en haut (Images O et P).
  2. Utilisez la clé fournie pour desserrer et retirer la vis d'étanchéité.
  3. Avec une seringue à graisse (non fournie), injectez de la graisse dans le trou de vis sans dépasser les 3/4 de la capacité.
  4. Revissez complètement la vis d'étanchéité après l'injection.

RANGER L'OUTIL

■ Retirez la batterie de l'outil.
■ Nettoyez soigneusement et intégralement l'outil avant de le ranger.
■ Recouvrez la lame avec le protège-lame avant de ranger ou de transporter l'outil. Faites attention à ne pas toucher les dents tranchantes des lames. Pour économiser de l'espace, il est recommandé de replier le taille-haie sur perche dans sa position de rangement (Image B).

■ Si le taille-haie est démonté de la tête alimentée et rangé séparément, insérez le capuchon d'extrémité sur son manche d'assemblage pour éviter que des saletés ne rentrent dans le coupleur.
- Rangez l'outil dans un endroit sec, bien aéré, fermé à clé ou en hauteur, et hors de portée des enfants. Ne rangez pas l'outil sur ou à côté d'engrais, d'essence ou d'autres substances chimiques.

Protection de l'environnement

EGO MHT2000E - Protection de l'environnement - 1

EGO MHT2000E - Protection de l'environnement - 2

Ne jetez pas les équipements électriques, les chargeurs de batterie, les batteries rechargeables et les piles avec les ordures ménagères !

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les équipements électriques et électroniques qui ne sont plus utilisables, et conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les batteries rechargeables et les piles usagées ou défectueuses doivent être collectés séparément.

Si les appareils électriques sont jetés dans des décharges ou des dépôts d'ordures, des substances dangereuses peuvent s'infiltrer jusque dans la nappe phréatique et entrer dans la chaîne alimentaire, avec un effet néfaste sur votre santé et votre bien-être.

Déclarons que le produit accessoire pour taille-haie sur perche sans fil lithium-ion 56 V HTA2000, équipé de la tête alimentée PH1400E

Satisfait aux exigences de santé et de sécurité essentielles des directives suivantes :

Satisfait aux exigences de santé et de sécurité essentielles des directives suivantes :

EN 60745-1, EN ISO 10517, EN 55014-1, EN 55014-2

Niveau de puissance acoustique mesuré : 92,3 dB(A)

Niveau de puissance acoustique garanti : 95 dB(A)

* (Les paramètres ci-dessus ont été testés et mesurés avec la tête alimentée.)

EGO MHT2000E - Protection de l'environnement - 3

Dong Jianxu

Peter Melrose Dong Jianxun

Directeur général de Directeur Qualité de

EGO Europe GmbH Chervon

* (Représentant autorisé par CHERVON et responsable de la documentation technique)

01/12/2016

DÉPANNAGE

PROBLÈMECAUSE SOLUTION
Le taille-haie surperche ne fonctionnepas.La batterie n'est pas insérée sur le taille-haie sur perche.Il n'y a pas de contact électrique entre la taille-haie et la batterie.La batterie est déchargée.La batterie ou la tronçonneuse est trop chaude.La batterie ou la tête alimentée est trop chaude.La lame est coincée.Le taille-haie sur perche n'est pas correctement assemblé sur la tête alimentée.Insérez la batterie sur le taille-haie sur perche.Retirez la batterie, inspectez les contacts, puis réinsérez la batterie.Rechargez la batterie.Appuyez sur le levier de déverrouillage maintenez-le appuyé, puis appuyez sur l'interrupteur-gâchette pour allumer l'outil.Laissez la batterie ou le bloc moteur refroidir jusqu'à ce que sa température baisse sous 67 °C (152 °F).Retirez la batterie de l'outil. Enlevez précautionneusement les obstructions, puis réinsérez la batterie et redémarrez l'outil.Débranchez le taille-haie sur perche de la tête alimentée. Réassemblez l'outil en procédant comme indiqué dans le chapitre «ASSEMBLER UN ACCESSOIRE SUR LA TÊTE ALIMENTÉE» du manuel d'utilisation du PH1400E.
Bruit/vibrationsexcessifs.Les lames sont corrodées ou manquent de lubrification.Une ou plusieurs lames sont tordues.Dents tordues ou endommagées.Les boulons de lame sont desserrés.Lubrifiez les lames.Faites remplacer la pièce par une lame neuve ou un support neuf. Contactez un centre de réparation EGO pour faire changer la lame ou le support.Faites remplacer la pièce par une lame neuve ou un support neuf. Contactez un centre de réparation EGO pour faire changer la lame ou le support.Serrez les boulons de lame. Avec une clé 3 mm (non fournie), serrez la vis dans le sens horaire.

GARANTIE

POLITIQUE DE GARANTIE EGO

Rendez-vous sur le site Internet egopowerplus.com pour consulter les termes et conditions complets de la politique de garantie EGO.

FR Tête alimentée au lithium 56 volts 16

Risques résiduels! Les personnes portant des appareils électroniques, par exemple des stimulateurs cardiaques, doivent consulter leur(s) médecin(s) avant d'utiliser ce produit. L'utilisation d'un équipement électrique près d'un stimulateur cardiaque peut provoquer des interférences ou la panne du stimulateur cardiaque.

AVERTISSEMENT: Pour garantir la sécurité et la fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un réparateur qualifié.

SYMBOLES DE SÉCURITÉ

L'objectif des symboles de sécurité est d'attirer votre attention sur des dangers potentiels. Les symboles de sécurité et les explications les accompagnant doivent être lus avec attention et compris. Les symboles de mise en garde ne permettent pas par eux-mêmes d'éliminer les dangers. Les consignes et mises en garde ne se substituent pas à des mesures de prévention appropriées des accidents.

AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez impérativement toutes les consignes de sécurité de ce manuel d'utilisation, y compris les symboles de mise en garde de sécurité tels que « DANGER », « AVERTISSEMENT » et « ATTENTION » avant d'utiliser cet outil. Ne pas respectez toutes les consignes listées ci-après peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures corporelles graves.

SIGNIFICATION DES SYMBOLES

SYMBOLE DE MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ : Indique un DANGER, un AVERTISSEMENT ou une PRÉCAUTION. Peut être utilisé en conjonction d'autres symboles ou pictogrammes.

EGO MHT2000E - SIGNIFICATION DES SYMBOLES - 1

AVERTISSEMENT: L'utilisation d'un outil électrique peut provoquer la projection d'objets étrangers dans vos yeux, ce qui peut provoquer des lésions oculaires graves. Avant de mettre un outil électrique en marche, portez toujours un masque de sécurité ou des lunettes de sécurité avec boucliers latéraux, ou un masque facial intégral quand cela est nécessaire. Nous vous recommandons de porter un Masque de

Sécurité à Vision Panoramique par-dessus des lunettes de vue ou des lunettes de sécurité standards avec boucliers latéraux.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Cette page décrit des symboles de sécurité pouvant être présents sur le produit. Lisez, comprenez et respectez toutes les instructions présentes sur l'outil avant d'essayer de l'assembler et de l'utiliser.

EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 1Alerte de sécuritéIndique un danger potentiel de blessure corporelle.
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 2Lire le manuel d’utilisationPour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire et comprendre le manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit.
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 3Porter une protection oculaireToujours porter un masque de sécurité ou des lunettes de sécurité avec boucliers latéraux et un masque facial intégral lors de l’utilisation de ce produit.
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 4CECe produit est conformé aux directives CE applicables.
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 5WEEELes déchets de produits élec-triques ne doit pas être jetés avec les ordures ménagères. Jetez-les dans un dans un centre de triage agréé.
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 6Ne pas exposer à la pluieConstruction à double isolation.
V VoltTension
mm Millimètre Longueur ou taille
cm Centimètre Longueur ou taille
in. Pouce Longueur ou taille
kg Kilogramme Poids
Ib LivrePoids
EGO MHT2000E - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 7Courant continuType ou caractéristique du courant

CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENT: Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez tous les avertissements et toutes les instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement.

Le terme « outil électrique » utilisé dans les consignes de sécurité désigne votre outil électrique fonctionnant sur le secteur (filaire) ou sur batterie (sans fil).

SÉCURITÉ DE L'AIRE DE TRAVAIL

  • Maintenez l'aire de travail propre et bien rangée. Les aires de travail en désordre ou mal éclairées augmentent les risques d'accident.
  • Ne faites pas fonctionner d'outil électrique dans un environnement explosif, par exemple en présence de poussière, d'essence ou de liquides inflammables. Les outils électriques génèrent des étincelles pouvant enflammer poussières et vapeurs.
    ■ Veillez à ce que les enfants et les autres personnes restent éloignés quand vous utilisez un outil électrique. Un moment d'inattention peut vous faire perdre le contrôle de l'outil.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

  • La fiche de l'outil électrique doit correspondre à la prise électrique. Ne modifiez jamais la fiche de quelque manière que ce soit. N'utilisez jamais d'adaptateur de prise avec les outils électriques pourvus d'une mise à la terre ou à la masse. Les fiches non modifiées et les prises électriques appropriées réduisent le risque de choc électrique.
  • Évitez tout contact physique avec des surfaces mises à la terre ou à la masse, par exemple des tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre ou à la masse, directement ou indirectement.
    N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à un environnement mouillé. Si de l'eau pénètre dans un outil électrique, cela accroît le risque de choc électrique.
  • Ne maltraitez pas le cordon d'alimentation. Ne l'utilisez jamais pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Veillez à ce qu'il n'entre jamais en contact avec de l'huile, des pièces mobiles, des arêtes tranchantes, et ne soit jamais exposé à de la chaleur. Les cordons d'alimentation endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.

  • Quand vous utilisez un outil électrique en extérieur, utilisez une rallonge électrique adaptée à un usage en extérieur. L'utilisation d'une rallonge conçue pour un usage en extérieur permet de réduire le risque de choc électrique.

  • S'il est impossible d'éviter d'utiliser un appareil électrique dans un endroit humide, recourez à une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel. L'utilisation d'un disjoncteur différentiel réduit les risques de choc électrique.

FR

SÉCURITÉ DES PERSONNES

Restez vigilant, soyez attentif à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lors de l'utilisation d'un outil électrique. N'utilisez pas d'outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut provoquer des blessures corporelles graves.
- Utilisez des équipements de protection individuelle. Portez toujours une protection oculaire. L'utilisation d'équipements de protection appropriés aux conditions de travail, tels que masque antipoussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque et protections auditives, permet de réduire les risques de blessures corporelles.
- Évitez les démarrages accidentels. Vérifiez que l'interrupteur marche/arrêt est sur la position arrêt avant de brancher l'outil dans une prise électrique et/ou une batterie, de le saisir ou de le transporter. Transporter un outil électrique les doigts sur son interrupteur ou le brancher dans une alimentation électrique alors que son interrupteur est sur la position marche favorise les accidents.
- Retirez les clés de réglage et de serrage avant de mettre l'outil en marche. Une clé de réglage ou de serrage laissée sur une pièce rotative de l'outil électrique peut provoquer des blessures corporelles.
N'essayez pas d'atteindre des endroits difficiles à atteindre. Ayez toujours des appuis des pieds solides et conservez constamment un bon équilibre. Cela vous garantit un meilleur contrôle de l'outil électrique en cas de situations inattendues.
- Portez une tenue appropriée. Ne portez pas de vêtement ample ni de bijou. Maintenez vos cheveux, vêtements et gants éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces mobiles.
Si un outil est conçu pour être utilisé avec des dispositifs d'extraction et de récupération des poussières, veillez à ce que ces dispositifs soient raccordés et correctement utilisés. L'utilisation de dispositifs de récupération des poussières permet de réduire les dangers liés aux poussières.

UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES

  • Ne forcez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil électrique adapté au travail à effectuer. L'outil électrique adéquat vous permettra de mieux accomplir le travail avec plus de sécurité et au rythme pour lequel il a été conçu.
    N'utilisez pas un outil électrique si son interrupteur marche/arrêt ne permet plus de l'allumer ou de l'éteindre. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par son interrupteur marche/arrêt est dangereux et doit être réparé.
  • Débranchez la fiche électrique de la prise secteur et/ou retirez la batterie de l'outil électrique avant de procéder à des réglages, de changer des accessoires ou de ranger l'outil électrique. Cette mesure de sécurité préventive réduit le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
  • Rangez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants. Ne laissez aucune personne non familiarisée avec l'outil électrique ou ce manuel d'utilisation l'utiliser. Les outils électriques sont dangereux dans les mains de personnes inexpérimentées.
  • Entretenez les outils électriques. Vérifiez l'alignement des pièces mobiles, leur fixation et leur état. Repérez tout autre problème pouvant nuire au fonctionnement de l'outil électrique. Si un outil électrique est endommagé, il doit être réparé avant d'être utilisé. Beaucoup d'accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus.
    ■ Veillez à ce que les accessoires de coupe restent affûtés et propres. Des outils de découpe aux lames affûtées risquent moins de s'accrocher et sont plus faciles à contrôler.
  • Utilisez l'outil électrique, les accessoires, les mèches, etc. conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à accomplir. Utiliser l'outil électrique à d'autres finalités que celles pour lesquelles il a été conçu peut engendrer des situations dangereuses.
  • Cet ensemble moteur 56V PH1400E ne peut être utilisé qu'avec les accessoires EGO suivants:
TYPE D'ACCESSOIRE NUMÉRO DE MODÈLE
Coupe-bordures EA0800
Débroussailleuse BCA1200
Taille-bordure STA1500
Scie à rallonge PSA1000
Taille-haie à rallonge HTA2000

UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ALIMENTÉS PAR BATTERIE

  • La batterie ne doit être rechargée qu'avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de batterie peut présenter un risque d'incendie s'il est utilisé avec une batterie différente.
  • Utilisez les outils électriques exclusivement avec les batteries spécifiées listées ci-dessous. L'utilisation de toute autre batterie peut créer un risque de blessures et d'incendie.
BATTERIECHARGEUR
BA1120E, BA2240E, BA2800, BA3360, BA4200 (BA3360 et BA4200 ne sont pas applicables quand le produit est équipé de l’accessoire pour débrous-sailleuse.)CH5500E, CH2100E
  • Quand la batterie n'est pas utilisée, elle doit être rangée loin de tout objet métallique, tel que trombone, pièce de monnaie, clé, clou, vis et tout autre petit objet métallique qui risquerait de mettre en contact ses bornes. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures et un incendie.
    Si la batterie est soumise à des conditions d'utilisation excessives, du liquide peut s'en échapper. Évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez à grande eau. En cas de contact avec les yeux, vous devez en outre consulter un médecin. Le liquide qui s'échappe de la batterie peut provoquer des irritations et des brûlures.

RÉPARATION

  • Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié qui ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques. Cela permet de préserver la sécurité d'utilisation de l'outil.
    ■ Si des situations non couvertes par ce manuel se produisent, faites preuve de prudence et de bon sens. Contactez le centre de réparation EGO pour lui demander conseil.

CONSERVEZ CE MANUEL D'UTILISATION!

DES MESURES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES PEUVENT ÊTRE TROUVÉES DANS LE MANUEL D'UTILISATION DE L'ACCESSOIRE EN QUESTION

SPÉCIFICATIONS

Tension56 V ---
Poids (sans la batterie) 2,73 kg

CONTENU DE L'EMBALLAGE

NOM DE PIÈCE QUANTITÉ
Ensemble moteur 1
Poignée auxiliaire avant réglable 1
Sangle d’épaule 1
Manuel d’utilisation 1

DESCRIPTION

DESCRIPTION DE VOTRE ENSEMBLE MOTEUR (Image A)

  1. Sortie d'air
  2. Entrée d'air
  3. Poignée arrière
  4. Bouton de blocage
  5. Interrupteur vitesse élevée/faible
  6. Anneau seuil
  7. Poignée auxiliaire avant réglable
  8. Coupleur
  9. Bouton de libération de l'arbre

  10. Bouton papillon

  11. Barre de barrière

  12. Interrupteur-gâchette

  13. Bouton de déblocage de la batterie

  14. Protection en caoutchouc

  15. Loquet

  16. Contacts électriques

  17. Mécanisme d'éjection

  18. Sangle d'épaule

ASSEMBLAGE

AVERTISSEMENT : Si une pièce est manquante ou endommagée, n'utilisez pas cet outil tant qu'elle n'a pas été remplacée. Utiliser cet outil avec des pièces endommagées ou manquantes peut provoquer des blessures corporelles graves.

AVERTISSEMENT: Toujours retirer la batterie du produit avant d'assembler des pièces, d'effectuer une opération de réglage ou de nettoyage, et lorsque vous n'utilisez pas le produit.

INSTALLER UN ACCESSOIRE SUR L'ENSEMBLE MOTEUR

AVERTISSEMENT: Lisez et prenez en compte l'intégralité des instructions d'utilisation de chaque accessoire optionnel de cet ensemble moteur et suivez les avertissements et mesures de sécurité. Ne pas respecter toutes les instructions pourrait provoquer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures corporelles graves.

AVERTISSEMENT: Cet ensemble moteur 56V PH1400E est conçu pour être utilisé uniquement avec des modèles d'accessoire EGO qui sont spécifiés dans ce manuel d'utilisation ou seront présentés par EGO comme pouvant être utilisés avec cet ensemble moteur. L'utilisation d'autre accessoires non autorisés pourrait causer de sérieuses blessures corporelles ou des dégâts matériels.

AVERTISSEMENT: Ne jamais installer, déplacer ou régler un accessoire pendant que l'ensemble moteur fonctionne ou que la batterie est installée. Ne pas arrêter le moteur ou retirer la batterie peut entraîner de sérieuses blessures corporelles. NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER L'ENSEMBLE MOTEUR SANS ACCESSOIRE.

L'accessoire se connecte à l'ensemble moteur grâce à un coupleur.

  1. Arrêtez le moteur et retirez la batterie.
  2. Desserrez le bouton papillon.
  3. Retirez le bouchon d'extrémité de l'accessoire. Alignez la flèche qui se trouve sur l'arbre de l'accessoire avec la flèche sur le coupleur et poussez l'arbre de l'accessoire dans le coupleur jusqu'à entendre un « clic » qui indique que l'arbre de l'accessoire est en place (Img. B).

Image B Description des pièces, voir ci-dessous :

B-1Arbre de l'accessoire
B-2Flèche sur l'arbre de l'accessoire
B-3Bouton papillon
B-4Flèche sur le coupleur
B-5Bouton de libération de l'arbre
B-6Arbre de l'ensemble moteur
  1. Tirez l'arbre de l'accessoire pour vérifier qu'il est solidement verrouillé dans le coupleur. Si ce n'est pas le cas, faites pivoter l'arbre de l'accessoire d'un côté à l'autre du coupleur jusqu'à ce qu'il soit en place.
  2. Serrez le bouton papillon fermement.

AVERTISSEMENT: Assurez-vous que le bouton papillon soit complètement serré avant de faire fonctionner l'équipement, vérifiez régulièrement qu'il est bien serré pendant l'utilisation pour éviter des blessures corporelles.

RETIRER L'ACCESSOIRE DE L'ENSEMBLE MOTEUR

  1. Arrêtez le moteur et retirez la batterie.
  2. Desserrez le bouton papillon.
  3. Appuyez sur le bouton de libération de l'arbre. Avec le bouton enclenché, tirez ou tournez l'accessoire pour le sortir du coupleur.

INSTALLATION ET RÉGLAGE DE LA POIGNÉE DE MANŒUVRE AVANT

  1. Arrêtez le moteur et retirez la batterie, si installée.
  2. Desserrez l'écrou à oreilles pour séparer la poignée de manœuvre avant réglage (Img. C).

Image C Description des pièces, voir ci-dessous :

C-1Tige de verrouillage
C-2Bloc de serrage
C-3Poignée de manœuvre avant avec barre de barrière
C-4Écrou à oreilles
  1. Poussez la poignée de manœuvre avant sur l'arbre entre l'anneau seuil et le coupleur (Img. D).
  2. Insérez le bloc de serrage dans l'emplacement de la poignée (Img. E).
  3. Fixez la tige de verrouillage, et pré-serrez-les avec l'écrou à oreilles. Assurez-vous que la poignée de manœuvre avant est vers le haut et pointe vers le sommet de la poignée arrière (Img. F).
  4. Réglez la poignée de manœuvre avant entre l'anneau seuil et le coupleur afin de vous assurer que votre avant-bras est droit pendant le fonctionnement (Img. G), puis verrouillez le levier de la tige de verrouillage (Img. H).

Image G Description des pièces, voir ci-dessous :

G-1 Flèche G-2 Plage Limite

  1. Puis verrouillez le levier de la tige de verrouillage (Img. H).

AVERTISSEMENT: N'utilisez jamais l'outil sans que la poignée de manœuvre avant soit solidement assemblée.

AVERTISSEMENT: Fixez seulement la poignée de manœuvre avant entre l'anneau seuil et le coupleur.

ATTACHER LA SANGLE D'ÉPAULE

Appuyez sur le crochet de la sangle pour l'ouvrir et attachez-le à la boucle d'accrochage de la sangle d'épaule du bloc moteur (Image I).

UTILISATION

AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas devenir moins prudent au fur et à mesure que vous vous familiarisez avec cet outil. Gardez à l'esprit qu'une seconde d'inattention peut suffire pour provoquer des blessures graves.
AVERTISSEMENT: Portez toujours une protection oculaire. Sans ce type de protection, des objets peuvent être projetés dans vos yeux et d'autres blessures graves peuvent se produire.
AVERTISSEMENT: N'utilisez aucun accessoire ou pièce non recommandé par le fabricant de ce produit. L'utilisation d'accessoires ou de pièces non recommandés peut provoquer de graves blessures corporelles.
AVERTISSEMENT: NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER L'ENSEMBLE MOTEUR SANS ACCESSOIRE.

INSTALLER/RETIRER LA BATTERIE

REMARQUE : Rechargez la batterie au maximum avant de l'utiliser pour la première fois.

Installation

Alignez les arêtes de la batterie avec les rainures d'assemblage et appuyez la batterie vers le bas jusqu'à entendre un déclic (Img. J).

Image J Description des pièces, voir ci-dessous :

J-1Fente de montage
J-2Nervure

Retrait

Appuyez sur le bouton de déblocage de la batterie et tirez la batterie hors de l'outil (Img. K).

AVERTISSEMENT: Pour éviter de sérieuses blessures corporelles, retirez toujours la batterie et gardez les mains à l'écart du bouton de déverrouillage et de l'interrupteur-gâchette lorsque vous transportez l'outil.

DÉMARRER/ARRÊTER L'ENSEMBLE MOTEUR (Img. L)

Allumer l'outil

Appuyez sur le bouton de déverrouillage et maintenez-le dans cette position. Appuyez sur l'interrupteur-gâchette pour allumer l'ensemble moteur. Différents niveaux de pression sur la gâchette produisent différentes vitesses de rotation de l'ensemble moteur. Plus vous appuyez, plus la vitesse est rapide.

Arrêter l'outil

Relâchez l'interrupteur-gâchette.

REMARQUE: Le moteur ne marche que lorsque le levier de déverrouillage et la gâchette sont tous les deux appuyés.

Fonction de réglage de la vitesse (Img. L)

L'ensemble moteur possède deux vitesses. La position « 1 » correspond à une vitesse faible, tandis que la position « 2 » correspond à une vitesse élevée. Poussez ou tirez l'interrupteur de vitesse faible/élevée pour choisir la vitesse adéquate pendant le fonctionnement.

Image L Description des pièces, voir ci-dessous :

L-1Interrupteur de vitesse faible/élevée
L-2Bouton de déverrouillage
L-3Interrupteur-gâchette

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT: Avant d'inspecter, de nettoyer ou de réparer l'unité, arrêtez le moteur, attendez que toutes les parties mobiles soient à l'arrêt, et retirez la batterie. Ne pas observer ces instructions peut conduire à de sérieuses blessures corporelles ou des dégâts matériels.

AVERTISSEMENT: L'outil ne doit être réparé qu'avec des pièces de rechange identique. Inspectez et entretenez l'outil régulièrement. Pour garantir la sécurité et la fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un réparateur qualifié.

REMARQUE: Avant chaque utilisation, inspectez entièrement l'outil pour vérifier qu'aucune pièce n'est endommagée, manquante ou desserrée, par exemple les vis, écrous, boulons, capuchons, etc. Resserrez fermement toutes les fixations et fixez solidement tous les capuchons. N'utilisez pas ce produit tant que toutes les pièces manquantes ou endommagées n'ont pas été remplacées. Veuillez contacter notre service client ou un technicien qualifié;

ENTRETIEN GÉNÉRAL

N'utilisez pas de solvant pour nettoyer les pièces en plastique. La plupart des plastiques peuvent être détériorés par de nombreux solvants différents vendus dans le commerce. Utilisez des chiffons propres pour enlever les saletés, les poussières, l'huile, la graisse, etc.

NETTOYER L'ENSEMBLE MOTEUR

  1. Arrêtez le moteur et retirez la batterie.
  2. Nettoyez la saleté et les débris de l'ensemble moteur en utilisant un chiffon humide et un détergent doux.

REMARQUE: N'utilisez pas de détergent puissant sur le boîtier en plastique ou sur la poignée. Ils peuvent être endommagés par certaines huiles aromatiques comme le pin et le citron.

RANGER L'ENSEMBLE MOTEUR

  1. Retirez la batterie de l'ensemble moteur avant de le ranger.
  2. Nettoyez toutes les matières étrangères de l'ensemble moteur.
  3. Rangez l'outil dans un endroit inaccessible aux enfants.
  4. Veillez à ce qu'il reste éloigné des produits corrosifs, par exemple les produits chimiques de jardinage et les sels de déverglaçage.

Protection de l'environnement

EGO MHT2000E - Protection de l'environnement - 1

Ne jetez pas les équipements électriques, les chargeurs de batterie, les batteries rechargeables et les piles avec les ordures ménagères !

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les équipements électriques et électroniques qui ne sont plus utilisables, et conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les batteries rechargeables et les piles usagées ou défectueuses doivent être collectés séparément.

Si les appareils électriques sont jetés dans des décharges ou des dépôts d'ordures, des substances dangereuses peuvent s'infiltrer jusque dans la nappe phréatique et entrer dans la chaîne alimentaire, avec un effet néfaste sur votre santé et votre bien-être.

DÉPANNAGE

Voir le manuel d'utilisation de l'accessoire en question.

GARANTIE

POLITIQUE DE GARANTIE EGO

Veuillez consulter le site egopowerplus.com pour trouver l'ensemble des modalités et conditions de la politique de garantie EGO

01/12/2016

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EGO

Modèle : MHT2000E

Catégorie : Outils multifonctions