EGO MHT2000E - Multifunkčné náradie

MHT2000E - Multifunkčné náradie EGO - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma MHT2000E EGO vo formáte PDF.

📄 356 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice EGO MHT2000E - page 126
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k MHT2000E EGO

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Multifunkčné náradie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MHT2000E - EGO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MHT2000E značky EGO.

NÁVOD NA OBSLUHU MHT2000E EGO

Zvyškové riziko! L'udia s elektronickými zariadeniami, napríklad kardiostimulátorom, musia používanie tohto výrobku konzultovať so svojím lekárom/ lekármi. Používanie elektrického zariadenia v tesnej blízkosti kardiostimulátora by mohlo spôsobit jeho rušenie alebo zlyhanie.

⚠️ VAROVANIE: Pre zaistenie bezpečnosti a spoľahlivosti by mal všetky opravy a výmeny vykonávat’ len kvalifikovaný servisný technik.

BEZPEČNOSTNÉ SYMBOLY

Účelom bezpečnostných symbolov je upozornit' na možné nebezpečenstvá. Je nevyhnutné, aby ste si naštudovali a pochopili bezpečnostné symboly a vysvetlenia k nim. Samotné výstražné symboly neodstraňujú možné nebezpečenstvá. Pokyny a varovania, ktoré poskytujú, nie sú náhradou vhodných opatrení na prevenciu úrazov.

⚠️ VAROVANIE: Uistite sa, že ste si pred použitím tohto výrobku prečitali a pochopili všetky bezpečnostné pokyny uvedené v návode na obsluhu, vrátane všetkých bezpečnostných výstražných symbolov, ako sú „NEBEZPEČENSTVO“, „VAROVANIE“ A „VÝSTRAHA“. Nedodržanie nižšie uvedených pokynov môže spôsobit’ úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne zranenie.

SK

VÝZNAM SYMBOLU

BEZPEČNOSTNÝ VÝSTRAŽNÝ SYMBOL:

Označuje NEBEZPEČENSTVO, VAROVANIE, alebo VÝSTRAHU. Môže byť použitý v spojení s inými symbolmi alebo piktogramami.

EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÝ VÝSTRAŽNÝ SYMBOL: - 1

AKAROVANIE: Použivanie akékoľvek elektrického náradia môže spôsobit' vniknutie cudzích predmetov do očí, čo môže mat' za následok vážne poškodenie zraku. Pred spustením elektrického náradia do prevádzky si vždy nasad'te bežné ochranné okuliare alebo ochranné okuliare s postrannými krytmi a, v prípade potreby, celo-tvárový štít. Na okuliare alebo štandardné bezpečnostné okuliare s postrannými krytmi odporúčame použit' bezpečnostnú masku Wide Vision.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Na tejto strane sú uvedené a popísané bezpečnostné sym- boly, ktoré sa nachádzajú na výrobku. Predtým, než budete montovat' a používať stroj, si prečítajte všetky pokyny, snažte sa im porozumiet' a postupujte podľa nich.

EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 1Bezpečnostná výstrahaUpozorňuje na potenciálne nebezpečenstvo úrazu.
EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 2Prečítajte si návod na obsluhuAk chcete znížit’ riziko zranenia, použivatel’ musí pred použitím tohto výrobku prečítať a pochopit’ návod na obsluhu.
EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 3Prečítajte Si Návod Na ObsluhuPri používaní výrobku si vždy nasad’te bežné ochranné okuliare alebo ochranné okuliare s postrannými krytmi a celo-tvárový štíť.
EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 4Používajte ochranu sluchu.Pri práci s týmto výrobkom vždy používajte ochranu sluchu.
EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 5DÍžka lišty DÍžka čepele
EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 6Krájanie KapacitaMax. rezná kapacita čepele
EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 7EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 8Udržujte ruky a nohy v bezpečnej vzdialenosti od rezacieho nástroja.Udržiavajte okolostojace osoby v bezpečnej vzdialenosti.Nikdy sa nepokúšajte ovládat’ náradie jednou rukou. Pri strate kontroly nad elektrickým náradím môže dôjsť k vážnemu alebo smrtelnému zraneniu. Aby sa znížilo riziko porezania, udržujte ruky a nohy v bezpečnej vzdialenosti od rezacieho nástroja. Nikdy nepripájajte pohybujúci sa rezací nástroj rukou alebo ak-oukolvek inou časťou tela.Zabezpečte, aby ostatní ľudia a domáce zvieratá zostali vo vzdialenosti aspoň 15 m od tyčových nožníc na živý plot, ked' sa používajú.
EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 9Chráně pred daždomPílu nepoužívajte v daždi, ani ju nenechávajte vonku počas dažďa.
EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 10Det Europæiske FællesskabDette produkt er i overensstemmelse med gældende EU-direktiver.
EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 11WEEENepotrebné elektrické výrobky sa nesmú likvi-dovať spolu s domovým odpadom. Odovzdajte do autorizovaného recyklačného strediska.
EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 12StøjGaranteret lydniveau. Støjemission til miljøet opfylder EF-direktivet.
VVolt Napätie
mmMilimeter Længde eller størrelse
cmCentimeter Længde eller størrelse
in.Palec Længde eller størrelse
kgKilogram Vægt

⚠️ VAROVANIE! Pri používaní elektrických záhradníckych zariadení sa musia vždy dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia pre zníženie rizika vzniku požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo poranenia osôb, vrátane nasledujúcich:

PRED POUŽITÍM SI POZORNE PREČÍTAJTE

ODLOŽTE SI PRE BUDÚCU POTREBU

⚠ NEBEZPEČENSTVO! Nepracujte v blízkosti elektrického vedenia. Prístroj nebol navrhnutý tak, aby poskytoval ochranu pred úrazom elektrickým prúdom v prípade kontaktu s nadzemným elektrickým vedením. Zoznámte sa s miestnymi predpismi pre bezpečné vzdialenosti od nadzemného elektrického vedenia a zaistite, aby pred zapnutím nástroja bola pracovná poloha bezpečná a zabezpečená.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT

■ Udržujte všetky časti tela mimo dosahu strižnej lišty. Neodstraňujte rezaný materiál, alebo ho nepridržiavajte, keď sú čepele v pohybe. Uistite sa, že vypínač je vypnutý pri odstraňovaní zaseknutého materiálu. Chvíľková nepozornosť pri práci s nožnicami na živý plot môže mať za následok vážne zranenie.
■ Stroje s určenou prepravnou polohou (strižná lišta naplocho proti hriadelu nožnic na živý plot): Nikdy nespúšťajte stroj v prepravnej polohe, pretože lišta nie je zapojená v tejto polohe a nemôžete preto vizuálne skontrolovať, že sa zastaví pri vol’nobehu, keď začnete nastavovať strižnú lištu do požadovanej reznej polohy (v ktorej je lišta zapojená).
■ Nožnice na živý plot prenášajte za držadlo so zastavenou strižnou lištou. Pri preprave alebo skladovaní nožníc na živý plot vždy nasadťe puzdro strižnej lišty. Správna manipulácia s nožnicami na živý plot znižuje možnosť úrazu ostrím strižnej lišty.
■ Nechytajte obnaženú strižnú lištu pri zdvíhaní alebo držaní nožníc na živé ploty.
- Elektrické náradie držte len za izolované rukoväte, pretože strižná lišta môže príst do kontaktu so skrytým vedením. Pri kontakte so „živým“ vodičom sa môžu obnažené kovové časti náradia stať „živými“ a môžu spôsobit’ obsluhe elektrický šok.
Udržujte kable v bezpečnej vzdialenosti od rezného priestoru. Počas práce môže byť kábel skrytý v kríkoch a môže dôjst’ k jeho náhodnému prerezaniu.
■ Pred začiatkom práce skontrolujte kríky na cudzie predmety, napr. drôtené oplotenie.
■ Aby sa znížilo riziko zranenia v dôsledku straty kontroly, musíte si byť absolutne istí, že strižná lišta nezasiahne vás a tiež žiadne d’alšie prekážky a objekty, vrátane zeme, pretože pri spustení nástroja sú otáčky motora dostatočne rýchle, aby spustili pohyb strižnej lišty na náradí.
■ Neumožnite d'alším osobám byt' vo všeobecnej pracovnej oblasti. Zabezpečte, aby ostatní ľudia a domáce zvieratá zostali vo vzdialenosti aspoň 15 m od tyčových nožníc na živý plot, ked' sa používajú.
■ Nikdy nedovol'te det'om obsluhovať nožnice na živý plot.
- Pri ovládaní nožníc na živý plot používajte obe ruky. Pri manipulácii len s jednou rukou môže dôjst' k strate kontroly a vzniku vážneho poranenia.

SK

三GO

■ Nepreceňujte sa. Pri práci vždy dodržujte správny postoj a rovnováhu. Zvláštna pozornosť sa vyžaduje na klzkom povrchu (mokrá cesta, sneh) a v t'ážkom zarastenom teréne. Dávajte si pozor na skryté prekážky, ako sú pne, korene a priekopy a vyhýbajte sa spadnutým konárom, krovinám a odrezkom. Bud'te vel'mi opatrní pri práci na svahoch alebo nerovnom teréne.

■ Nepoužívajte na rebríku, streche, strome alebo v inej nestabilnej podpore. Stabilné postavenie na pevnom povrchu umožňuje lepšiu kontrolu nad nožnicami na živý plot pri neočakávaných situáciách.

■ Strižnú lištu majte vždy na dohl'ad - nerobte rezy v akejkoľvek oblasti, do ktorej nie je dobre vidiet'. Pri rezani vrcholu vyššieho živého plota často kontrolujte druhú stranu plota na okolostojace osoby, zvieratá alebo prekážky.

■ Pred dálším použitím nožnic na živý plot skontrolujte poškodené časti. Skontrolujte vyrovnanie pohyblivých častí, pripojenie pohyblivých častí, poškodenie jednotlivých dielov, montáž a akékol'vek iné okolnosti, ktoré môžu mat' vplyv na prevádzku nástroja.

■ V pravidelných intervaloch kontrolujte upevnovacie skrutky lišty a motora na správne dotiahnutie. Tiež vizuálne skontrolujte poškodenie lišty (napr. ohnutie, prasknutie a opotrebovanie). Lištu vymeňte len za originálnu lištu značky EGO™.

- Vymeňte lištu, ak je ohnutá alebo prasknutá. Nevyvážená lišta spôsobuje vibrácie, ktoré by mohli poškodit motorovú pohonnú jednotku, alebo spôsobit zranenie.

■ V prípade, že nástroj začne nezvyčajne vibrovať, vypnite motor a ihned zistite príčinu. Vibrácie zvyčajne upozorňujú na problém.

■ Nožnice sa používajú na rezanie konárov s priemerom menším ako 26 mm.

■ Strihajte len za denného svetla alebo pri dobrom umelom osvetlení.

■ Nedobíjajte akumulátor v daždi alebo vo vlhkom prostredí.

■ Používajte iba s akumulátormi a nabíjačkami EGO.

BATÉRIA NABÍJAČKA
BA1120E, BA2240E, BA2800, BA3360, BA4200CH2100ECH5500E

■ Pred likvidáciou musí byť akumulátor odstránený zo spotrebiča.

■ Batérie likvidujte bezpečným spôsobom.

  • Batérie nevyhadzujte do ohňa. Články môžu explodovat. Pozrite si miestne vyhlášky so špeciálnymi pokynmi na likvidáciu.
    ■ Neotvárajte alebo nepoškodzujte batérie. Uvoľnený elektrolyt je žieravina a môže spôsobit poškodenie očí alebo kože. Môže byť toxická pri požití.

⚠ POZOR! Elektrolyt je zriedená kyselina sírová,
ktorá je škodlivá pre pokožku a oči. Je elektricky vodivá a
korozívna.

  • Pri manipulácii s batériami bud’te opatrní, aby nedošlo ku skratovaniu batérie vodivými materiálmi, ako sú prstene, náramky a křúče. Batérie alebo vodiče sa môžu prehriat’ a spôsobit’ popáleniny.
    Nástroje na batérie nemusia byt' zapojené do elektrickej zásuvky; preto sú vždy v prevádzkovom stave. Budte si vedomí možných rizík, aj keď sa nástroj nepouživa. Budte opatrní pri vykonávaní údržby alebo servisu.
  • Pred servisom, čistením alebo odstraňovanim materiálu z nástroja vyberte akumulátor.

- Náhradné diely - Pri opravách používajte výhradne originálne náhradné diely spoločnosti EGO. Použitie iného príslušenstva alebo prídavného zariadenia môže zvýšiť riziko poranenia.

■ Nechajte vaše elektrické náradie opravit' kvalifikovanou osobou s použitím iba identických náhradných dielov. Tým sa zabezpečí, že bezpečnost' stroja zostane zachovaná.
■ Neumývajte s hadicou; zabráňte tomu, aby sa voda dostala do motora a elektrických prípojok.
■ Uložte nástroj na suchom a vyvýšenom či zamknutom mieste mimo dosahu detí.
- Ak sa vyskytnú situácie, ktoré nie sú zahrnuté v tomto návode, dávajte pozor a použite zdravý úsudok. Obrát'te sa na servisné stredisko EGO pre pomoc.

- Odložte si tieto pokyny. Používajte ich často a používajte ich tiež na poučenie ostatných, ktorí môžu tento nástroj používať. Ak požičiate tento nástroj niekomu inému, požičajte mu aj tieto pokyny, aby sa zabránilo zneužitiu výrobku a prípadným zraneniam.

ODLOŽTE SI TIETO POKYNY

POZNÁMKA: POZRITE SI NÁVOD PRE POHONNÚ HLAVU PRE DODATOČNE BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ.

TECHNICKÉ ÚDAJE

Dížka lišty 51 cm
Rezacia kapacita 26 mm
Hmotnosť (bez akumulátora) 2,28 kg
Nameraná hladina akustického výkonu L_WA 92,3 dB(A)K=2,72 dB(A)
Hladina akustického tlaku na uši obsluhy L_PA 80,4 dB(A)K=3 dB(A)
Garantovaná hladina akustického výkonu L_WA (merané podľa 2000/14 / ES)95 dB(A)
Vibrácie A_hod Predná pomocná rukoväť2,8 m/s ^2 K=1,5 m/s ^2
Zadná rukoväť3,0 m/s ^2 K=1,5 m/s ^2

■ Vyššie uvedené parametre sú testované a merané s nástrojom vybaveným pohonnou hlavou PH1400E.
■ Deklarovaná celková hodnota vibrácií bola v súlade so štandardnou skúšobnou metódou a môže sa použit na vzájomné porovnanie jednotlivých náradí;
■ Deklarovaná celková hodnota vibrácií sa tiež môže použit na predbežné vyhodnotenie času práce.

UPOZORNENIE: Hodnota vibrácií pri aktuálnom použití elektrického náradia sa môže lišiť od deklarovanej hodnoty, v rámci ktorej je náradie používané; kvôli svojej ochrane by mal používatel' nosit' rukavice a ochranu sluchu podl'a aktuálnych podmienok použitia.

OBSAH BALENIA

  1. Strižná lišta
  2. Kvadrant
  3. Spúšťač
  4. Hriadel'tyčových nožníc na živý plot
  5. Mäkké puzdro
  6. Koncovka
  7. Nastavovacia páka
  8. Prevodová skriňa
  9. Klúč
  10. Puzdro lišty
  11. Ochrana hrotu (voliteľná, PREDÁVA SA SAMOSTATNE)

MONTÁŽ

VAROVANIE: Ak akýkolvek diel chýba, alebo je poškodený, nepoužívajte tento výrobok, kým nie sú vymenené diely. Ak používate tento výrobok s poškodenými alebo chýbajúcimi čast'ami, môže dôjst' k vážnemu zraneniu.
⚠️ VAROVANIE: Nepokúšajte sa upravovať tento výrobok alebo vytvorit’ príslušenstvo, ktoré nie je odporúčané pre použitie s touto tyčovou pilou. Každá takáto zmena alebo modifikácia sa považuje za zneužitie a môže spôsobit’ nebezpečný stav, ktorý vedie k možnému vážnemu zraneniu.
⚠️ VAROVANIE: Nikdy nepripájajte alebo neupravujte nástavec, keď pohonná hlava beží, alebo je nainštalovaná batéria. Neschopnosť zastaviť motor a vybrat’ batériu môže spôsobit’ vážne zranenie.

NASTAVENIE STRIŽNEJ LIŠTY

Ked' tyčové nožnice na živý plot vyberiete z obalu, sú zložené vo svojej úložnej polohe, v ktorej je strižná lišta oproti hriadeľu (obr. B). Odporúčame upraviť strižnú lištu do vhodnej pracovnej polohy pred pripojením na pohonnú hlavu.

K dispozícii je 12 možných pracovných polôh. Uhol strižnej lišty môže byť upravený nahor v 4 stupňoch od 0° (priamo) do 45° a nadol v 7 stupňoch od 0° do 90° (pravý uhol smerom dole) (obr. C).

  1. Stlačte spúšťač na nastavovacej páčke a otočte nastavovaciu páčku pre nastavenie strižnej lišty do požadovanej polohy rezania (obr. D).

三GO

  1. Po dosiahnutí požadovanej polohy uvoľnite spúšťač. Počuteľné cvaknutie ukazuje, že zaisťovací kolík sa zapojil do kvadrantu vpravo na miesto (obr. D).

Popis dielov na obr. D si pozrite nižšie:

D-1 Kvadrant

VAROVANIE: Pre zníženie rizika zranenia robte úpravy len vtedy, keď je strižná lišta v pokojovom stave. Nikdy sa nedotýkajte lišty počas úprav.
⚠️ VAROVANIE: Pre zníženie rizika zranenia vždy zastavte nástroj pred presunom strižnej lišty do puzdra v skladovacej polohe alebo z úložnej polohy do normálnej pracovnej polohy.

PRIPOJENIE TYČOVÉHO NÁSTAVCA PRE NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT NA POHONNÚ HLAVU

Tento tyčový nástavec pre nožnice na živý plot je určený na použitie s EGO 56 V litium-iónovou pohonnou hlavou PH1400E. Okrem horného rezania je k dispozícii aj poloha pre bočné rezanie na hriadeli tyčových nožnic na živý plot pre spojenie s pohonnou hlavou (obr. E). Podrobné pracovné postupy si pozrite v časti „PRACOVNÉ TECHNIKY“ v tomto návode na obsluhu.

Popis dielov na obr. E si pozrite nižšie:

E-1 Horná rezacia poloha
E-2 Bočná rezacia poloha

Pozrite si čast „INŠTALÁCIA NÁSTAVCA NA POHONNÚ HLAVU“ v príručke na obsluhu pohonnej hlavy PH1400E na pripojenie tyčových nožníc na živý plot na pohonnú hlavu.

Pozrite si časť „ODSTRÁNENIE NÁSTAVCA Z PO-HONNEJ HLAVY“ v príručke na obsluhu pohonnej hlavy PH1400E na odstránenie tyčových nožníc na živý plot z pohonnej hlavy.

  1. Použite 3 mm šest'hranný klúč na odstránenie krátkej skrutky, plochej podložky, puzdra a matice na konci strižnej lišty (obr. F). Odložte si plochú podložku, puzdro a maticu na opätovné zmontovanie.

Popis dielov na obr. F si pozrite nižšie:

F-1 Matica F-3 Plochá podložka

F-2 Puzdro F-4 Krátka skrutka

  1. Zarovnajte ochranu hrotu s výklenkom na strižnej lište a pripojte ju na miesto. Zaistite ju novou dlhou skrutkou a maticou, rovnako ako odloženou podložkou, puzdrom a maticou (obr. G).

Popis dielov na obr. G si pozrite nižšie:

G-1 Matica G-4 Puzdro
G-2 Chranič hrotu G-5 Plochá podložka
G-3 Matica G-6 Dlhá skrutka

PREVÁDZKA

A NEBEZPEČENSTVO: Nikdy nerežte v blízkosti elektrického vedenia, elektrických káblov alebo iných elektrických zdrojov. Ak sa strižná lišta zasekne na nejakom elektrickom kábli alebo vedení, NEDOTÝKAJTE SA STRIŽNEJ LIŠTY ALEBO HLINÍKOVEJ TYČE! MÔŽU SA STAT ELEKTRICKY VODIVÝMI A VEĽMI NEBEZPEČNÝMI. Držte d’alej tyčové nožnice na živý plot za izolovanú zadnú rukovát alebo ich bezpečným spôsobom položte dole a smerom od vás. Pred pokusom o uvoľnenie strižnej lišty z vedenia alebo kábla odpojte elektrické napájanie poškodeného vedenia alebo kábla. Kontakt so strižnou lištou, inými vodivými časťami tyčových nožnic na živý plot, alebo živými elektrickými vodičmi či vedením môže mať za následok vážne zranenie alebo smrt’ elektrickým průdom.
⚠️ VAROVANIE: Nedovoľte, aby znalosť tohto výrobku spôsobila vašu neopatrnosť. Pamätajte na to, že aj chvíľková neopatrnosť stačí na to, aby spôsobila vážny úraz.
VAROVANIE: Vždy používajte ochranné okuliare s bočnými štítmí. Ak tak neurobíte, môže dôjst' k vymršteniu predmetov do očí a k ďalším možným vážnym zraneniam.
Pred každým použitím skontrolujte celý výrobok na poškodené, chýbajúce alebo uvoľnené diely, ako sú skrutky, matice, uzávery atď. Utiahnite všetky upevňovacie prvky a uzávery a nepoužívajte tento výrobok, kým nie sú vymenené všetky chýbajúce alebo poškodené diely.
⚠️ VAROVANIE: Aby nedošlo k vážnemu zraneniu, tak pred vykonávaním údržby, čistením, výmenou príslušenstva alebo odstraňovaním materiálu z prístroja vyberte akumulátor z náradia.

Pozrite si časť Údržba pre pokyny na čistenie.

APLIKÁCIE

Tento výrobok môžete použit na strihanie živých plotov, krovia a kríkov s priemerom vetiev menším ako ∅ 26 mm.

POZNÁMKA: Nástroj sa musí používať len na predpísané účely. Každé iné použitie sa považuje za prípad zneužitia.

POUŽITIE TYČOVÝCH NOŽNÍC NA ŽIVÝ PLOT S POHONNOU HLAVOU

VAROVANIE: Oblečte sa vhodne pri práci s týmto náradím, aby sa znížilo riziko poranenia. Nenoste šperky alebo voľný odev. Používajte ochranu oči a sluchu. Oblečte si odolné, dlhé nohavice, vysoké topánky a rukavice. Nenoste krátke nohavice, sandále alebo nebudťe naboso.

PRÍPRAVA NA REZANIE:

  1. Úprava strižnej lišty do požadovanej pracovnej polohy.
  2. Odstráňte puzdro zo strižnej lišty.
  3. Pre bezpečnejšie a lepšie používanie si dajte ramenný popruh cez rameno. Upravte ramenný popruh do pohodlnej pracovnej polohy. Postupujte podľa pokynov v časti “MONTÁŽ RAMENNÉHO POPRUHU” v príručke PH1400E pre upevnenie ramenného popruhu na pohonnú hlavu.

⚠️ VAROVANIE: Ramenný popruh má takisto rýchlovypínací mechanizmus pre nebezpečné situácie. Ak dôjde k núdzovej situácii, ihned’ si popruh odopnite zo svojho ramena bez ohľadu na to, akým spôsobom je popruh pripnutý.

PRACOVNÉ TECHNIKY

■ Vodorovný rez (s naklonenou strižnou lištou): Režte blízko k zemi zo stoja, napr. nízke kriky.

Pohybujte strižnou lištou hore a dole, ako sa budete pohybovať pozdíž plotu - používajte obe strany strižnej lišty, nedotýkajte sa strižnou lištou zeme (obr. H).

Odporúčanie: V tejto pracovnej polohe režte iba živé ploty, ktorých výška je po prsia.

■ Zvislý rez (s naklonenou strižnou lištou): Režte tak, aby ste nestáli priamo vedľa živého plota, napr. kvetinový záhon medzi obsluhou a živým plotom.

V tejto rezacej polohe pre lepšiu kontrolu tyčových nožníc na živý plot odporúčame pripojiť nožnice na živý plot na napájaciu hlavu v polohe pre bočné rezanie (obr. E).

Pohybujte strižnou lištou hore a dole v oblúku, ako sa budete pohybovať pozdíž plotu - používajte obe strany strižnej lišty (obr. L).

Pohybujte strižnou lištou hore a dole v oblúku, ako sa budete pohybovať pozdíž plotu - používajte obe strany strižnej lišty (obr. M).

Držte nožnice na živý plot vertikálne a natočte ich do oblúka pre maximálne využitie ich dosahu (obr. N). Pre veľmi vysoké ploty je vhodná predlžovacia tyč ako pomôcka pre orezávanie.

VAROVANIE: Akákol'vek pracovná poloha nad hlavou je únavná. Aby sa minimalizovalo riziko nehôd, pracujte v takejto polohe len krátky čas. Nastavte uhol nastavitel'nej strižnej lišty na maximum tak, aby nástroj bolo možné držať v nižšej a menej únavnej polohe (s ramenným popruhom), ktorá pritom poskytuje dostatočný dosah.

ZAPNUTIE/VYPNUTIE NÁSTROJA

Pozrite si čast „ZAPNUTIE/VYPNUTIE POHONNEJ HLAVY“ v návode na obsluhu pohonnej hlavy PH1400E.

ÚDRŽBA

VAROVANIE: Pred kontrolou, čistením alebo údržbou prístroja zastavte motor, počkajte, kým sa všetky pohyblivé diely zastavia a vyberte akumulátor. Nedodržanie týchto pokynov môže viest' k vážnemu zraneniu alebo poškodeniu majetku.

⚠️ VAROVANIE: Pri servise používajte iba identické náhradné diely. Použitie iných častí môže vyvolat nebezpečenstvo, alebo spôsobit' poškodenie výrobku. Pre zaistenie bezpečnosti a spoľahlivosti je nevyhnutné, aby všetky opravy vykonával len kvalifikovaný servisný technik.

CELKOVÁ ÚDRŽBA

Na čistenie plastových dielov nepoužívajte rozpúšťadlá. Väčšina plastov je náchylná na poškodenie z rôznych typov komerčných rozpúšťadiel a môžu sa poškodit, ak sa použijú. Použite čisté handry na odstránenie nečistôt, prachu, oleja, maziva, atd.

ČISTENIE PRÍSTROJA

■ Použite mäkkú kefu na odstránenie nečistôt zo všetkých vstupov vzduchu a zo strižnej lišty.
- Ak chcete odstránit živicu a iné lepivé zvyšky, nasprejujte čepele rozpúšt’adlom na živice. Spustite motor nakrátko tak, aby sa rozpúšt’adlo rovnomerne rozptýlilo.
Nepoužívajte žiadne silné čistiace prostriedky na plastovom kryte alebo rukoväti. Môžu byť poškodené určitými aromatickými olejmi, ako je borovica a citrón, a rozpúšťadlami, ako je petrolej. Vlhkosť môže tiež spôsobít nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Akúkol’vek vlhkosť poutierajte mäkkou a suchou handrou. Na čistenia nástroja nikdy nepoužívajte vodu.

三GO

NAOSTRENIE STRIŽNEJ LIŠTY

Ked' sa výkon rezania a chovanie začne zhoršovať, t.j. lišta sa často zachytáva na konároch: Naostrite strižnú lištu.

Odporúčame vykonat' prebrúsenie u kvalifikovaného servisného technika.

⚠ POZNÁMKA: Nepoužívajte nožnice na živý plot, ak sú rezné čepele tupé alebo poškodené. Môže to spôsobit' preťaženie a neuspokojivé výsledky rezania.

MAZANIE ČEPELE

VAROVANIE: Čepele sú ostré. Pri manipulácii so zostavou čepelí používajte protišmykové, odolné ochranné rukavice. Nedávajte ruky alebo prsty medzi čepele, alebo na žiadne miesto, kde by mohli byť zovreté alebo porezané. NIKDY sa nedotýkajte čepelí, alebo neopravujte prístroj s vloženým akumulátorom.

MAZANIE PREVODOVKY

Prevody v prevodovej skrini sa musia pravidelne mazať prevodovým mazivom. Skontrolujte hladinu prevodového maziva v prevodovke približne každých 50 prevádzkových hodín odstránením tesniacej skrutky na skrini. K dispozícii sú tri tesniace skrutky, jedna na boku a dve na vrchnej strane.

Ak na stranách prevodov nie je vidno žiadne mazivo, postupujte podľa pokynov pre naplnenie prevodovým mazivom až do 3/4 kapacity.

  1. Podl'a toho, ktorú skrutku odstraňujete, položte tyčové nožnice na živý plot na bok, alebo ich položte na ich zadnú stranu tak, aby bolo možné tesniacu skrutku odstránit smerom hore (obr. O a P).
  2. Pomocou dodaného klúča povol'te a odstráňte tesniacu skrutku.
  3. Použite mazaciu striekačku (nie je súčasťou dodávky) na zavedenie maziva do otvoru pre skrutku; neprekročte 3/4 kapacity.
  4. Po naplnení utiahnete tesniacu skrutku.

USKLADNENIE PRÍSTROJA

■ Vyberte akumulátor z prístroja.
■ Pred uložením prístroj dôkladne vyčistite.
■ Pred skladovaním alebo prepravou vložte strižnú lištu do puzdra. Dávajte pozor na ostré zuby lišty. Pre úsporu miesta odporůčame zložit’ tyčové nožnice na živý plot do ich skladovacej polohy (obr. B).

■ Ak sú nožnice na živý plot odpojené od pohonnej hlavy a skladované oddelene, namontujte koncovku na hriadel nástavca, aby sa nečistoty nedostali do spojky.
- Prístroj skladujte na suchom a dobre vetranom uzamknutom alebo vyvýšenom mieste mimo dosahu detí. Náradie neskladujte v blízkosti hnojív, benzínu alebo iných chemikálií.

Ochrana životného prostredia

EGO MHT2000E - Ochrana životného prostredia - 1

Nevyhadzujte elektrické zariadenie, nabijačku batérií a batérie/nabijateľné batérie do komunálneho odpadu!

Podľa Zákona EÚ 2012/19/EÚ a Zákona EÚ 2006/66/EC sa elektrické a elektronické zariadenia, ktoré sa už nedajú používať, a chybné alebo použité akumulátory/batérie musia separovať.

Ak sa elektrické spotrebiče vyhodia na skládku alebo smetisko, môžu nebezpečné látky unikat do podzemných vôd a dostat' sa do potravinového reťazca, čo spôsobuje poškodenie zdravia.

ES VYHLÁSENIE O ZHODE

EGO MHT2000E - ES VYHLÁSENIE O ZHODE - 1

Spoločnost' EGO EUROPE GMBH

Vyhlasujeme, že výrobok 56 V lítium-iónový

akumulátorový nástavec pre tyčové nožnice na živý plot HTA2000 vybavený pohonnou hlavou PH1400E je v súade s

spíňa základné požiadavky na ochranu zdravia a bezpečnosť podľa týchto smerníc:

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2000/14/EC

Normy a technické špecifikácie vzt'ahujúce sa na:

EN 60745-1, EN ISO 10517, EN 55014-1, EN 55014-2

* (Vyššie uvedené parametre sù testované a merané s nástrojom vybaveným pohonnou hlavou)

EGO MHT2000E - ES VYHLÁSENIE O ZHODE - 2

EGO MHT2000E - ES VYHLÁSENIE O ZHODE - 3

Peter Melrose Dong Jianxun

PROBLÉMPRÍČINA RIEŠENIE
Tyčové nožnice na živý plot nefungujú.Akumulátor nie je pripojený na tyčové nožnice na živý plot.Ziadny elektrický kontakt medzi nožnicami na živý plot a akumulátorom.Akumulátor je vybitý.Pred stlačením spúšťača ste nestlačili tlačidlo odomknutia.Akumulátor alebo pohonná hlava sú príliš horúce.Čepeľ sa zasekla.Tyčové nožnice na živý plot nie sú dobre prepojené s pohonnou hlavou.Pripojte akumulátor na tyčové nožnice na živý plot.Vyberte batériu, skontrolujte kontakty a znovu nainštalujte akumulátor.Nabite akumulátor.Zatlačte istiacu páčku a podržte ju, potom stlačte spúšťač pre zapnutie nástroja.Nechajte akumulátor alebo pohonnú hlav vychladnút, pokým teplota neklesne pod 67 °C.Vyberte akumulátor z náradia. Opatrne odstráňte prekážku a znovu vložte akumulátor a reštartujte náradie.Odpojte tyčové nožnice na živý plot od pohonnej hlavy. Pripojte ich podľa časti „INŠTALÁCIA NÁSTAVCA NA POHONNÚ HLAVU“ v návode na obsluhu PH1400E.
Nadmerné vibrácie alebo hluk.Suché alebo skorodované čepele.Čepele alebo podpera čepele sú ohnuté.Ohnuté alebo poškodené zuby.Uvoľnené skrutky lišty.Namažte lištu.Vymeňte za novú lištu alebo podperu. Kontaktujte servisné stredisko EGO pre podporu alebo výmenu lišty.Vymeňte za novú lištu alebo podperu. Kontaktujte servisné stredisko EGO pre podporu alebo výmenu lišty.Utiahnite čepeľové skrutky. Pomocou 3 mm klľúča (nie je súčasťou dodávky) otočte skrutku v smere hodinových ručičiek pre utiahnutie.

ZÁRUKA

ZÁRUČNÁ POLITIKA EGO

Navštívte webové stránky egopowerplus.com pre úplné podmienky záručnej politiky spoločnosti EGO.

Zajamčena raven zvočnega tlaka: 95 dB(A)

⚠ Potenciálne riziká! Ľudia s elektronickými zariadeniami, ako sú napríklad kardiostimulátory, sa musia pred použitím tohto výrobku poradit’ so svojím lekárom. Použitie elektrických zariadení v tesnej blízkosti kardiostimulátora by mohlo spôsobit’ rušenie alebo zlyhanie kardiostimulátora.

⚠️ VAROVANIE: Pre zaistenie bezpečnosti a spolahlivosti je nevyhnutné, aby všetky opravy a výmeny vykonával len kvalifikovaný servisný technik.

BEZPEČNOSTNÉ SYMBOLY

Účelom bezpečnostných symbolov je upozornit vás na možné nebezpečenstvá. Venujte prislušnú pozornosť a pochopte bezpečnostné symboly a ich vysvetlenia. Varovné symboly, samy o sebe, nedokážu eliminovať nebezpečenstvo. Pokyny a varovania, ktoré obsahujú, nie sú náhradou za vhodné opatrenia na prevenciu úrazov.

⚠️ VAROVANIE: Pred použitím tohto nástroja si prečítajte a pochopte všetky bezpečnostné pokyny v tomto návode na obsluhu, vrátane všetkých bezpečnostných výstražných symbolov, ako sú „NEBEZPEČENSTVO“, „VAROVANIE“ a „UPOZORNENIE“. Nedodržanie nižšie uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a / alebo vážne zranenie.

VÝZNAM SYMBOLU

⚠ BEZPEČNOSTNÝ VÝSTRAŽNÝ SYMBOL: Označuje NEBEZPEČENSTVO, VAROVANIE, alebo UPO- ZORNENIE. Môže byť použitý v spojení s inými symbolmi alebo piktogramami.

EGO MHT2000E - VÝZNAM SYMBOLU - 1

AROVANIE: Prevádzka akéhokol'vek elektrického náradia môže viest' k vymršteniu cudzích predmetov do vašich očí, čo môže spôsobit' vážne poškodenie zraku. Skôr, ako začnete používať elektrické náradie, si vždy nasad'te ochranné okuliare alebo ochranné okuliare s postrannými krytmi a prípadne celotvárový štit. Odporúčame použiť bezpečnostnú masku Wide Vision cez okuliare alebo štandardné bezpečnostné okuliare s postrannými krytmi.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Táto strana zobrazuje a popisuje bezpečnostné symboly, ktoré sa objavujú na tomto výrobku. Pred pokusom o zostavenie a prevádzkovanie si prečítajte, pochopte a dodržiavajte všetky pokyny na stroji.

EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 1Bezpečnostné upozornenieUpozorňuje na potenciálne nebezpečenstvo úrazu.
EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 2Prečítajte si návod na obsluhu.Ak chcete znížit' riziko zranenia, používatel' musí pred použitím tohto výrobku prečítať a pochopit' návodu na obsluhu.
EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 3Používajte ochranu zraku.Pri práci s týmto výrobkom vždy noste ochranné okuliare alebo ochranné okuliare s postrannými krytmi a celotvárový štít.
EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 4CETento výrobok je v súlade s platnými smernicami ES.
EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 5WEEEOdpadové elektrické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Odovzdajte do autorizovaného re-cyklačného strediska.
EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 6Nevystavujte dažďuNepoužívajte v daždi, alebo nenechajte vonku, keď prší.
VVolt Napätie
mmMilimeter Dĺžka alebo veľkost'
cmCentimeter Dĺžka alebo veľkost'
in.Palec Dĺžka alebo veľkost'
kgKilogram Hmotnosť
lbLibra Hmotnosť
EGO MHT2000E - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 7Jednosmerný prúdTyp alebo charakteris-tika prúdu

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE

⚠️ VAROVANIE: Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania a pokyny. Nedodržanie týchto varovaní a pokynov môže spôsobit úraz elektrickým průdom, požiar a/alebo vážne zranenie!

Odložte si všetky varovania a pokyny pre budúce použitie.

Termín „elektrické náradie“ vo varovaniach znamená váš elektrický prístroj zapojený (cez kábel) do prívodu elektrickej energie alebo napájaný (bezdrótovo) z batérie.

BEZPEČNOST PRACOVISKA

■ Udržiavajte pracovisko čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a tmavé priestory vedú k úrazom.
■ Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom prostredí, napríklad v prítomnosti horľavých kvapalín, benzínu alebo prachu. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary.
- Pri používaní elektrického náradia udržiavajte deti a okolostojace osoby mimo pracoviska. Pri rozptyľovaní môžete stratit’ kontrolu.

ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST

  • Pripojovacia zástrčka musí zodpovedat' zásuvke. Zástrčku nikdy nijak neupravujte. Nepouživajte žiadne rozbočovacie zástrčky s uzemneným elektrickým náradím. Neupravené zástrčky a príslušné zásuvky obmedzia nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
  • Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými povrchmi, ako sú rúry, radiátory, sporáky a chladničky. Dochádza k zvýšeniu rizika úrazu elektrickým prúdom, ak je vaše telo uzemnené.
    ■ Nevystavujte elektrické náradie dažd'u alebo vlhkým podmienkam. Voda vniknutá do elektrického náradia zvyšuje nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
  • Nezaťažujte kábel. Nikdy nepoužívajte kábel na nosenie, t'ahanie alebo odpájanie náradia. Udržujte kábel v dostatočnej vzdialenosti od zdrojov tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých častí. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým průdom.
  • Ak pracujete s elektrickým náradím vonku, použite predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Použitie kábla vhodného na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

- Ak je používanie elektrického náradia vo vlhkom prostredí nevyhnutné, použite napájanie chránené uzemneným prúdovým chráničom. Použitie uzemneného prúdového chrániča znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

BEZPEČNOST OSÓB

  • Buděte pozorní, sledujte to, čo robíte a používajte zdravý rozum pri práci s elektrickým náradím. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.
    Chvíľková nepozornosť pri práci s elektrickým náradím môže mať za následok vážne zranenie.
  • Používajte osobné ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu očí. Ochranné prostriedky ako respirátor, protišmyková bezpečnostná obuv, prilba alebo chrániče sluchu použité za vhodných podmienok znižujú nebezpečenstvo zranenia.
    Zabráňte náhodnému spusteniu. Pred pripojením k zdroju napájania a/alebo akumulátoru, pri zdvíhani alebo prenášaní nástroja sa uistite, že prepínač je vo vypnutej polohe. Prenášanie náradia s prstom na spínači, alebo prenášanie zapnutého elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu.
  • Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte akékoľvek nastavovacie nástroje alebo klůče. Nástroj alebo klůč, ktorý zostane pripojený na rotujúcu časť stroja, môže spôsobit zranenie.
    ■ Nepreceňujte sa. Pri práci vždy dodržujte správny postoj a rovnováhu. Umožňuje to lepšiu kontrolu elektrického náradia v neočakávaných situáciách.
    ■ Vhodne sa oblečte. Nenoste šperky alebo voľný odev. Udržujte vlasy, oblečenie a rukavice v dostatočnej vzdialenosti od pohybujúcich sa dielov. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa dielmi.
    ■ Pokial' je náradie vybavené zariadením na zachytávanie prachu a úlomkov materiálu, skontrolujte, či je k náradiu správne pripevnené.

Použitie odsávania prachu môže znížit nebezpečenstvo, ktoré súvisí s prachom.

POUŽIVANIE A STAROSTLIVOST O ELEKTRICKÉ NÁRADIE

■ Netlačte na elektrické náradie. Používajte správne náradie na vašu prácu. Správne elektrické náradie bude pracovať lepšie a bezpečnejšie pri rýchlosti, na ktorú bolo určené.
■ Nepoužívajte elektrické náradie v prípade, že vypínač nie je možné zapnút' a vypnút'. Akékol'vek elektrické náradie, ktoré sa nedá ovládať vypínačom je nebezpečné a musí sa opravit'.

  • Pred akýmkol'vek nastavovaním, výmenou príslušenstva alebo pred uložením elektrického náradia odpojte zástrčku od zdroja a/alebo akumulátora. Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia elektrického náradia.
  • Uchovávajte nepouživané elektronáradie mimo dosahu detí a nedovol'te, aby osoby neoboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi náradie použivali. Elektrické náradie je nebezpečné v rukách neskúsených používatel'ov.
    Starajte sa o elektrické náradie. Skontrolujte nastavenie pohyblivých častí, poškodenie dielov a akékol'vek d'alšie okolnosti, ktoré môžu mat' vplyv na funkciu elektrického náradia. Ak je elektrické náradie poškodené, nechajte ho pred použitím opravit'. Veľa úrazov je zapríčinených zle udržiavaným náradím.
    ■ Rezacie nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými čepel'ami menej pravdepodobne uviaznu a jednoduchšie sa ovládajú.
  • Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, násady a pod. podľa týchto pokynov s prihliadnutím na pracovné podmienky a prácu, ktorá má byť vykonaná. Použitie elektrického náradia na iné ako určené účely môže viest’ k nebezpečným situáciám.
    ■ Táto 56V pohonná hlava PH1400E sa môže používať len s nasledujúcimi EGO nástavcami:

Nabíjajte iba nabíjačkou určenou výrobcom. Nabíjačka vhodná pre jeden typ akumulátora môže spôsobit' riziko požiaru pri použití s iným akumulátorom.
■ Používajte elektrické náradie iba s výslovne určenými nižšie uvedenými akumulátormi. Použitie iných akumulátorov môže spôsobit' riziko úrazu a požiaru.

BATÉRIANABÍJAČKA
BA1120E, BA2240E, BA2800, BA3360, BA4200 (BA3360 a BA4200 nie sú použitelné, keď sa použije nástavec pre krovinorez)CH5500E, CH2100E

■ Pokiaľ akumulátor nepoužívate, držte ho mimo dosahu kovových predmetov, ako sú kancelárske sponky na papier, mince, kl’úče, klince, skrutky alebo d’alšie drobné kovové predmety, ktoré môžu spôsobit’ vzájomné skratovanie vývodov. Skratovanie kontaktov akumulátora môže spôsobit’ popáleniny alebo požiar.
- V nevhodných podmienkach môže kvapalina unikat' z batérie. Zabráňte kontaktu. Pri náhodnom kontakte opláchníte vodou. Pri zasiahnutí oči vyhlřadajte lekársku pomoc. Unikajúca kvapalina z akumulátora môže spôsobit' podráždenie pokožky alebo popáleniny.

OPRAVA

■ Nechajte vaše elektrické náradie opravit' kvalifikovanou osobou s použitím iba identických náhradných dielov. Tým sa zabezpečí, že bezpečnosť stroja zostane zachovaná.
■ Ak sa vyskytnú situácie, ktoré nie sú zahrnuté v tomto návode, dávajte pozor a použite zdravý úsudok. Obrátte sa na servisné stredisko EGO pre pomoc.

ODLOŽTE SI TIETO POKYNY

ĎALŠIE ŠPECIFICKÉ BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ MÔŽETE NÁJŠŤ V PRÍRUČKE PRÍSLUŠNÉHO NÁSTAVCA

TECHNICKÉ ÚDAJE

Napätie56 V ---
Hmotnost' (bez akumulátora)2,73 kg

OBSAH BALENIA

  1. Výstup vzduchu
  2. Prívod vzduchu
  3. Zadná rukovať
  4. Zaistovacie tlačidlo
  5. Prepínač vysokej/nízkej rýchlosti
  6. Prahový krúžok
  7. Nastavitelná predná pomocná rukovät
  8. Spojka
  9. Tlačidlo na uvol'nenie hriadeľa
  10. Krídlový gombík
  11. Bariérová tyč
  12. Spúšťač
  13. Tlačidlo na uvoľnenie batérie
  14. Ochranná gumová podložka
  15. Západka
  16. Elektrické kontakty
  17. Vysunovací mechanizmus
  18. Ramenný popruh (zvláštne príslušenstvo)

ZOSTAVA

⚠️ VAROVANIE: Ak akýkol'vek diel chýba, alebo je poškodený, nepoužívajte tento výrobok, kým nie sú vymenené diely. Ak používate tento výrobok s poškodenými alebo chýbajúcimi časťami, môže dôjst k vážnemu zraneniu.

VAROVANIE: Vždy vyberte batériu z prístroja pri montáži dielov, vykonávani úprav, čistení, alebo keď sa nepoužíva.

PRIPOJENIE NÁSTAVCA NA POHONNÚ HLAVU

⚠️ VAROVANIE: Prečítajte si a pochopte celú príručku pre každý voliteľný nástavec použitý s touto pohonnou hlavou a dodržujte všetky varovania a pokyny. Nedodržanie všetkých uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne zranenie.

⚠️ VAROVANIE: Táto 56 V pohonná hlava PH1400E je navrhnutá pre používanie len s nástavcovými modelmi EGO, ktoré sú uvedené v príručke alebo následne zavedené spoločnosťou EGO na použitie s touto pohonnou hlavou. Použitie iných, neautorizovaných nástavcov môže spôsobit vážne zranenie osôb alebo poškodenie majetku.

⚠️ VAROVANIE: Nikdy neinštalujte, neodstraňujte, alebo neupravujte nástavec, keď pohonná hlava beží alebo s nainštalovanou batériou. Neschopnosť zastavit’ motor a vybrat’ batériu môže spôsobit’ vážne zranenie. NIKDY NEPOUŽÍVAJTE POHONNÚ HLAVU BEZ NÁSTAVCA.

Nástavec sa pripojí na pohonnú hlavu pomocou spojovacieho zariadenia.

  1. Zastavte motor a vyberte akumulátor.
  2. Uvoľnite krídlový gombík.
  3. Odstráňte koncovku z nástavca. Vyrovnajte šípku na nástavcovom hriadeli so šípkou na spojke a zatlačte nástavcový hriadel do spojky, pokým nebudete počut jasné „cvaknutie“, ktoré znamená, že nástavcový hriadel je ukotvený na svoje miesto (obr. B).

Obr. B s popisom dielov:

B-1Nástavcový hriadel'B-4Šípka na spojke
B-2Šípka na nástav-covom hriadeliB-5Tlačidlo pre uvoľnenie hriadeľa
B-3Křídlový gombík B-6Hriadel' pohonnej hlavy
  1. Vytiahnete hriadel nástavca na ovarenie jeho bezpečného zaistenia v spojke. Ak tomu tak nie je, pootočte nástavcový hriadel zo strany na stranu v spojke, pokým nezapadne na svoje miesto.

  2. Dobre utiahnete krídlový gombík.

⚠️ VAROVANIE: Pred uvedením zariadenia do prevádzky sa uistite, že krídlový gombík je pevne dotiahnutý; počas používania pravidelne kontrolujte jeho dotiahnutie, aby nedošlo k vážnemu zraneniu.

ODPOJENIE NÁSTAVCA Z POHONNEJ HLAVY

  1. Zastavte motor a vyberte akumulátor.
  2. Uvoľnite krídlový gombík.
  3. Stlačte tlačidlo pre uvol'nenie hriadeľa a so stlačeným tlačidlom vytiahnite alebo vykrúťte nástavcový hriadel' von zo spojky.

MONTÁŽ A NASTAVENIE PREDNEJ POMOCNEJ RUKOVÄTE

  1. Zastavte motor a odstráňte akumulátor, ak je nainštalovaný.
  2. Uvol'nite krídlovú maticu na oddelenie nastavitel'nej prednej pomocnej rukoväte (obr. C).

Obr. C Popis dielov si pozrite nižšie:

  1. Natlačte prednú pomocnú rukovát na hriadel medzi prahový krúžok a spojku (obr. D).
  2. Vložte upínací blok do slotu rukoväte (obr. E).
  3. Namontujte zaistovaciu tyč a pritiahnite krídlovú maticu. Uistite sa, že predná pomocná rukovat' je hore a smeruje k homej časti zadnej rukoväte (obr. F).
  4. Upravte prednú pomocnú rukováť medzi prahový krúžok a spojku tak, aby vaše predné rameno bolo rovné pri používaní (obr. G).

Obr. G Popis dielov si pozrite nižšie:

⚠️ VAROVANIE: Náradie nikdy nepoužívajte bez správne nainštalovanej prednej pomocnej rukoväte.

⚠️ VAROVANIE: Prednú pomocnú rukovát posúvajte len medzi prahovým krúžkom a spojkou.

PRIPEVNENIE RAMENNÉHO POPRUHU

Stlačte háčik popruhu pre otvorenie a pripojte ho na pútko ramenného popruhu na pohonnej hlave (obr. I).

OBSLUHA

⚠️ VAROVANIE: Nedovol'te, aby ste sa po zoznámení s týmto výrobkom stali neopatrnými. Zapamätajte si, že zlomok sekundy neopatrnosti postačuje na spôsobenie vážneho poranenia.
⚠️ VAROVANIE: Vždy používajte ochranu očí. Ak tak neurobíte, môže dôjst’ k vymršteniu predmetov do očí a iným možným vážnym zraneniam.
⚠️ VAROVANIE: Nepoužívajte žiadne prídavné zariadenia alebo príslušenstvo, ktoré nie sú odporúčané výrobcom tohto výrobku. Používanie prídavných zariadení alebo príslušenstva, ktoré nie sú odporúčané, môže viest’ k vážnemu zraneniu.
⚠️ VAROVANIE: NIKDY NEPOUŽÍVAJTE POHONNÚ HLAVU BEZ NÁSTAVCA.

INŠTALÁCIA / VYBRATIE AKUMULÁTORA

POZNÁMKA: Pred prvým použitím akumulátor úplne nabite.

Inštalácia

Zarovnajte rebrovanie akumulátora s montážnymi drážkami a zatlačte akumulátor nadol, kým nebudete počut' „cvaknutie" (Obr. J).

Obr. J s popisom dielov:

Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie akumulátora a vytiahnite ho von (Obr. K).

VAROVANIE: Aby nedošlo k vážnemu zraneniu, vždy vyberte akumulátor a nedržte ruky na zaist'ovacom tlačidle a spúšťači pri prenášaní alebo preprave nástroja.

SPUSTENIE/ZASTAVENIE POHONNEJ HLAVY (Obr. L)

Spustenie

Stlačte dole zaistovacie tlačidlo a podržte ho v tejto polohe. Stlačením spúšťača zapnete pohonnú hlavu. Rôzny prítlak na spúšťač znamená premenlivú rýchlost otáčania pohonnej hlavy. Väčší prítlak, vyššia rýchlost.

Zastavenie

Uvol'nite spúšt'ač.

POZNÁMKA: Motor sa spustí len vtedy, ked' sú poistná gombík a vypínač naraz stlačené.

Funkcia nastavenia rýchlosti (Obr. L)

Pohonná hlava má dve rýchlosti. Poloha „1“ je určená pre nízke rýchlosti, pričom poloha „2“ pre vysoké rýchlosti. Stlačte alebo vytiahnite prepínač vysokej/nízkej rýchlosti a zvolte si vhodnú rýchlost’ počas používania.

Obr. L s popisom dielov:

L-1Prepínač vysokej/nízkej rýchlosti
L-2Zaistovacie tlačidlo
L-3Spúšťač

ÚDRŽBA

VAROVANIE: Pred kontrolou, čistením alebo údržbou prístroja zastavte motor, počkajte, kým sa všetky pohyblivé diely zastavia a vyberte akumulátor. Nedodržanie týchto pokynov môže viest' k vážnemu zraneniu alebo poškodeniu majetku.

EGO

VAROVANIE: Pri servise používajte iba identické náhradné diely. Pravidelne kontrolujte a udržiavajte stroj. Pre zaistenie bezpečnosti a spolahlivosti je nevyhnutné, aby všetky opravy vykonával len kvalifikovaný servisný technik.

POZNÁMKA: Pred každým použitím skontrolujte celý výrobok na poškodené, chýbajúce alebo uvolnené diely, ako sú skrutky, matice, uzávery atď. Utiahnite všetky upevnovacie prvky a uzávery a nepoužívajte tento výrobok, kým nie sú vymenené všetky chýbajúce alebo poškodené diely. Obrátte sa na zákaznícke služby alebo kvalifikovaného servisného technika.

CELKOVÁ ÚDRŽBA

Na čistenie plastových dielov nepoužívajte rozpůšťadlá. Váčšina plastov je náchylná na poškodenie z rôznych typov komerčných rozpůšťadiel a môžu sa poškodíť, ak sa použijú. Použite čisté handry na odstránenie nečistôt, prachu, oleja, maziva, atd'.

ČISTENIE POHONNEJ HLAVY

  1. Zastavte motor a vyberte akumulátor.
  2. Vyčistite špinu a nečistoty z pohonnej hlavy vlhkou handrou s jemným čistiacim prostriedkom.

POZNÁMKA: Nepoužívajte žiadne silné čistiace prostriedky na plastovom kryte alebo rukováti. Môžu byť poškodené určitými aromatickými olejmi, ako je borovica a citrón.

SKLADOVANIE POHONNEJ HLAVY

  1. Pred skladovaním vyberte akumulátor z pohonnej hlavy.
  2. Vyčistite všetky nečistoty z pohonnej hlavy.
  3. Skladujte na mieste, ktoré je neprístupné det'om.
  4. Chráněte pred agresívnymi látkami, ako sú záhradné chemikálie a rozmrazovacie soli.

Ochrana životného prostredia

EGO MHT2000E - Ochrana životného prostredia - 1

Podl'a európskej smernice 2012/19/EU elektrické a elektronické zariadenia, ktoré už nie sú použitel'né a podl'a európskej smernice 2006/66/EC chybné alebo použité akumulátory / batérie sa musia zhromažďovať oddelene.

Ak sú elektrické spotrebiče likvidované na neorganizovaných skládkach alebo smetiskách, môžu nebezpečné látky unikať do podzemných vôd, dostat’ sa do potravinového reťazca a poškodzovať zdravie.

ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV

Pozrite si príslušný návod pre nástavec.

ZÁRUKA

ZÁRUČNÁ POLITIKA EGO

Navštívte webové stránky egopowerplus.com pre úplné podmienky záručnej politiky spoločnosti EGO.

01/12/2016

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : EGO

Model : MHT2000E

Kategória : Multifunkčné náradie