IAN 285681 - Équipement de fitness CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 285681 CRIVIT au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Utilisation | Information non disponible |
| Maintenance | Information non disponible |
| Sécurité | Information non disponible |
| Informations générales | Information non disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 285681 CRIVIT
Questions des utilisateurs sur IAN 285681 CRIVIT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Équipement de fitness au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 285681 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 285681 de la marque CRIVIT.
MODE D'EMPLOI IAN 285681 CRIVIT
Utilisation conforme 46
Legende 46
Contenu de la livraison / accessoires 47
Description des pieces /iste des pieces 47
Données techniques 47
Consignes de sécurité 48
Montage 51
Monter les pieds et les pédales 51
Régler les boucles des pédales 51
Fonctionnement 51
Diminuer/augmenter la resistance 51
Remarques sur la fixation par ventouse 52
Remplacer la pile 52
Instructions d'entrainement 52
Utilisation 53
Entrainement des jambes 53
Entrainement des bras 53
Fonction d'affichage Écran 53
Mettre les valeurs à zéro 53
Dépannage 54
Entretien / nettoyage / rangement 54
Remarques relatives à l'élimination de l'emballage et du produit 54
Déclaration de conformité 55
Garantie et gestion du service 56
Inhoudsopgave
Beoogd gebruik 60
Legenda 60
Lire et conserver le mode d'emploi
Nous sommes heures que vous ayezcision l'un de nos produits de haute qualite, lesquels ont ete concus et certifies conformement aux normes de securite applicables actuelles.
Familiarisez-vous avec le produit avant sa première utilisation. Veuillez tire attentivement la notice d'utilisation ainsi que les consignes de sécurité. Utilisez ce produit uniquement aux fins prévues et tel que désrit dans le present document. Veuillez conserver ce mode d'emploi dans un endroit sur. En cas de transmission de ce produit à un tiers, veuillez remetre à ce dernier tous les documents correspondants.
Utilisation conforme
L'article n'est pas destiné à un usage professionnel. Cet article permet d'entrainer les bras et les jambes; est équipé d'une vis de résistance pour augmenter et maintainir la mobilité. Un écran intégré indique la progression de l'entrainment.
Legende
Les symboles et mentions d'advertissement suivants sont utilisés dans leprésent mode d'emploi, sur le produit ou sur l'emballage.

Ce symbole d'advertissement indique un danger à risque modéré qui peut entrainer le décès ou une blessure grave s'il n'est pas évité.

Déclaration de conformité (voir le chapitre « Déclaration de conformité »): les produits marqués de ce symbole satisfont toutes les directives communautaires applicables de l'Espace économique européen.

Respecter le mode d'emploi

Classe de protection III. L'écran est alimenté en masse tension par une pile.

Tension continue
Classe d'appareil H/C:
Classe H:Le produit est destiné a un usage domestique.
Classe C : Les données d'entraînement affichées par l'écran sont peu précises

Poids maximal de l'utilisateur: Le produit est concu pour des personnes d'un poids maximal de 120kg .

Date de fabrication (mois / année)

Le cachet « Sécurité vérifiée » (marquage « GS ») certifie qu'un produit contrôle répond aux exigences de la loi allemande sur la sécurité des produits. Le marquage « GS » indique que l'utilisation conforme ou prévisible ne compromet pas la sécurité et la santé des personnes.
Contenu de la livraison / accessoires (Abb. A)
Description des pieces / liste des pieces
1 x appliéil de musculation pour bras et jambes avec vis de résistance et écran, 1 pile (1,5V LRO3, AAA) incluse [1]
1 x pied, petit [2]
1 x pied, grand [3]
2 × pédales [4] avec boucle de pédale [5] et système de réglage simple
4xvis[7]
4 x rondeles [8]
1 x clé mâle coudee pour vis à six pans creux [9]
1 x clé [10]
1 x mecanisme d'ouverture du compartment de la pile [11]
1 x mode d'emploi
Données techniques
Modèle:SP-MB-020
Numero d'article:398292
Dimensions:env. 43,5× 42,6× 32,3cm(L× I× H)
Poids : environ 5,0 kg
Poids maximal de l'utilisateur: 120 kg
Date de fabrication (mois / année): 03/2022
Pile:1,5V AAA (LRO3)
Classe d'appareil : HC (pour une utilisation domestique, précision C)/ ne convient pas pour un entrainment théapeutique ; apparéil d'entrainment indépendant de la vitesse.
Classe de protection : III
Consignes de sécurité

Risque de blessure!
Important : Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le impératifement ! Une manipulation non conforme du produit peut entrainer des blessures.
- Cet article ne convient pas à des fins thérapeutiques.
- Pendant les exercices, asseyez-vous de manière détendue et droite, le dos bien droit.
- N'oubliez pas qu'un entrainement inapproprié ou excessif peut nuire à la santé.
- Placez l'article sur une surface horizontal, plane et lisse, comme du carrelage, afin de garantir une tenue optimale des ventouses. Évitez les surfaces fragiles, car elles pourraient être endommagées.
- Avant chaque utilisation, vérifiez le serrage et l'etat d'usure de toutes les pieces. Si l'article ne presente plus de résistance au pédalage, la roue motrice est usée et l'article doit être remplaced.
- Une zone de dégagement d'environ 0,6 m doit être prévue autour de la zone d'entrainment (fig. J et K).
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre réalisés par des enfants sans surveillance.
- Le produit est concu pour une seule personne. Ne vous entraînez pas simultanément à plusieurs sur le produit.
- Pendant l'entrainment, portez toujours des vêtements et des chaussures appropriés, comme des chaussures d'entrainment. Ne portez pas de vêtements amples qui pourrait s'accrocher ou se coincer pendant l'entrainment.
- N'utilisez pas le produit s'il est endommagé. Faites replacer les pieces défectueuses et n'utilisez pas le produit jusqu'à ce qu'il soit réparé.
- Pendant et après l'entraînement, veillez à ce que personne ne puisse se blesser à cause de pieces saillantes.
- N'enlevez pas des pieces d'origine et ne procédez pas à des modifications inappropriées sur l'appareil.
- Un contrôle de l'appareil doit être effectué à intervalles réguliers afin de
s'assurer de l'absence de defaults visibles.

Danger de mort !
-
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance avec le matériel d'emballage. Il existe un risque d'étouffement.
-
L'article n'est pas un jouet! Veillez à ce que les personnes, en particulier les enfants, ne se tiennent pas sur l'article ou ne se hissent pas dessus. L'article peut se renoverser.
-
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
L'article n'est pas concu pour supporter la totalité de son poids.
-
Ce produit peut être utilisé par des enfants de 14 ans et plus, ainsi que par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles soient surveillées et qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation sure du produit et qu'elles comprendtent les risques qui en découlent.
-
Consultez votre médecin avant de commencer à utiliser le produit ou si vous vous sentez mal.

Risque de blessure!
- Ne vous placez pas de tout votre poids sur l'article. Il ne doit être utilisé que comme précrit dans le mode d'emploi.
: Veillez à la bonne stabilité de l'article ayant de l'utiliser I - Avant chaque utilisation, vérifier si l'article est endommagé ou presente des usures. Remplacez immédiatement les pieces

endommagées ou usées de l'article, sinon le fonctionnement et la sécurité seront affectés.
L'article ne peut etre utilise qu'aux fins prevues.
- Àprousutilisation,ne touchez pas les parties métalliques de l'article (en particulier les bras des pédales),car elles s'échauffent pendant l'utilisation.

Avertissements relatifs aux piles !
Une utilisation inappropriée peut entrainer des explosions ou des brûlures par l'acid de la pile qui s'écoule.
-
Retirez les piles du département à piles lorsqu'elles sont usées ou lorsque vous n'utilise pas l'article pendant une longue période.
-
N'utilise pas de types ou marques de piles différents, des piles neuves et usées ensemble ni celles de capacité différente parce qu'elles peuvent fuir et causer des dommages.
-
Respectez la polarité (+ et -) lors de leur insertion.
-
Remplacez les piles en même temps et eliminer les piles usées correctement.
-
Avertissement ! Il est interdit de charger ou de reactiver les piles par d'autres moyens, de les désassembler, de les jeter dans le feu ou de les court-circuiter.
-
Conservez les piles toujours en dehors de la portée des enfants.
-
N'utilisez pas de piles rechargeables!
-
Si nécessaire, nettoyez les contacts de la pile et de l'appareil avant de les insérer.
-
N'exposez pas les piles à des conditions extrêmes (p. ex., aux radiateurs ou aux rayons directs du soleil). Sinon, il existe un risque élevé de fuite.
-
Les piles représentent un danger de mort si elles sont avalées. Pour cette raison, conservez les piles hors de la portée des jeunes enfants. Si unepile est avalée, consultez immédiatement un médecin.
-
Danger! Prenez des précautions particulières en manipulant une pile endommagée ou qui fuit et eliminez-la sans tarder dans les règes. Portez des gants.
-
En cas de contact avec l'acid de la pile, lavez l'endroit concerné à l'eau savonneuse. En cas de contact de l'acid de la pile avec les yeux, rincez-les à l'eau et consultez immédiatement un médecin!
Il est interdit de court-circuiter les bornes de connexion.
Montage
Monter les pieds (fig. B)
- Retirez le matériel d'emballage.
- Retournez l'article de manière à ce que la partie inférieure soit orientée vers le haut.
- Vissez le petit pied [2] sur l'article avec deux vis [7] et des rondelles [8] à l'aide de la clé mâle couédée pour vis à six pans creux [10].
Remarque: Le petit pied doit être monté à l'avant, là où se trouvent la vis de résistance [1a] et l'écran [1b].
- Vissez le grands pied [3] sur l'article à l'aide de deux vis et de deux rondelles.
Monter les pédales (fig. C)
Lors du montage des pédales, veillez à ce que la pedale droite soit montée sur le bras de pédale droit et la pedale gauche sur le bras de pédale gauche. A titre d'orientation, la dette R se trouve sur la pedale droite et le bras droit de la pedale et la dette L sur la pedale gauche et le bras gauche de la pedale.
Remarque: Tournez le bras de pédale vers le haut pour faciliter le montage des pédales.
- Placez l'article sur les pieds.
- Insérez l'extrémité filetée dans le trou filtré du bras de la pédale.
- Maintenez les pédales d'une main dans le filetage du bras de pedale et, de l'autre main, vissez les pédales sur le bras de pedale à l'aide de la clé.
Attention! Tournez la pedale droite dans le sens horaire et la pedale gauche dans le sens antihoraire.
Régler les bouches des pédales (fig. D)
Les boucles des pédales [5] sont premontées. Vous avez la possibilité de régler les boucles sur plusieurs largeurs.
- Desserrez la fermetre rotative [6] à l'extrémité de la pedale [5] en la tournant vers la gauche.
- Reglez les boucles des pédales [5] en les faisant glisser vers le haut ou vers le bas à la largeur souhaitation.
- Fixez le réglage en tournant la fermeture rotative [6] vers la droite..
Fonctionnement
Diminuer/augmenter la résistance (fig. E)
Placez l'article devant vous et tourner la vis de résistance [1a] vers la droite pour augmenter la résistance et vers la gauche pour la diminuer.
Remarque: Sur la vis de la résistance, les signes + et - permettent de régler la résistance. Le + correspond à l'augmentation et le - à la diminution de la résistance.
Remarques sur la fixation par ventouse (fig. I)
Choisissez une surface lisse, comme du carrelage, exemple de poussière et deGRAISS.
Evitez les surfaces fragiles, car elles pouraient etre endommagées.
Humidifiez légerement les ventouses avant d'appuyer dessus. Pour detacher les ventouses, procédez comme suit : Tirez les crochets [1f] des ventouses avant vers le haut.
Soulevez légèrement l'article. Desserrez successivement les ventouses arrêt en tirant sur les crochets [1f].
Remplacer la pile
ATTENTION! Respectez les instructions suivantes pour éviter des dommages mécaniques et ELECTriques. ÀpRES un remplacement, les données d'entrainment sont perdues.

Danger!
Unepilesetrouvendansl'article.
Si la pile ne fonctionne plus, vous pouvez la remplacer.
-
Soulevez l'écran [1b] en haut avec le mécanisme d'ouverture du compartment de la pile [11] et retirez-le avec précaution (fig. F + fig. G). La pile se trouve au dos de l'écran.
-
Retirez avec précaution la pile usagée du support de pile [1c] et remplacez-la (H) par une pile neue (fig. H).
Remarque: Veiliez à ce que les pôles positives/négatives de la pile soient bien visibles et à ce qu'elle soit correctement insérée. La pile doit être complètement insérée dans le support de pile.
Attention! Contrôlez que le capteur [1d] est correctement place dans le support du capteur [1e] (fig. H). Le cas échéant, insérez le capteur dans le support du capteur. Insérez le bord inférieur de l'écran dans l'article et enoncez doucement l'écran (fig. F).
Remarque: Veillez à ce que le bouton soit orienté vers le bas en l'insérant
Instructions d'entrainment
- Contactez votre médecin avant d'utiliser cet article.
- Dès que vous ressentez un malaise pendant l'entraînement, arrêtez l'entraînement.
- Commencez l'entraînement lentement et augmentez l'intensité si nécessaire.
- Nous recommendons de faire travailler les jambes et les bras pendant 30 minutes par jour.
- Portez des vêtements comfortsibles lorsque vous utilisez l'article. Veillez toutefois à ce que les jambes de pantalon ou les manches ne soient pas trop larges, car elles pourraient se coincer dans les pédales.
- Faites de légers exercices d'étirement avant chaque utilisation et commencez par des mouvements lents et légers. Augmentez progressivement jusqu'à ce que vous atteigniez la vitesse souhaitatione.
Augmentez progressively la résistance. - Terminate l'utilisation en réduisant le rythme
Utilisation
Placez l'article devant vous pour l'entrainment. Commencez par un entrainment facile avec une légere résistance. Pour cela, serrez la vis de résistance. Plus la vis de résistance est serrer, plus les pédales sont difficiles à tournier. Echauffez-vous avant chaque entrainment en faisant des exercices d'étirement et d'échauffement. Àpès chaque entrainment, se détendre.
Entrainement des jambes (fig. J)
- Placez l'article devant soi sur un sol plat, stable et lisse et asseyez-vous devant l'article sur une chaise en vous tenant droit et en gardant le dos droit.
Remarque: Veillez à ce que la chaise soit stable et comfortable.
-
Posez votre pied sur la pédale. La boucle de la pédale doit se trouver au-dessus de votre pied.
-
« Faites la roue » avec les pieds.
-
L'entraînement se fait aussi bien en avant qu'en arrêté.
Entrainement des bras (fig. K)
- Placez l'article devant vous sur une surface plane, stable et lisse (par exemple à hauteur de table) et asseyez-vous sur une chaise en vous tenant droit et en gardant le dos droit.
- Placez la paume de votre main sur les pédales de manière à ce que la boucle de la pédale se trouve au-dessus de la main.
- « Faites la roue » avec les mains.
- L'entraînement se fait aussi bien en avant qu'en arrêté.
Fonction d'affichage Écran
L'écran se compose d'un affichage sur deux lignes avec différents modes. La ligne supérieure indique la vitesse (km / h) et la ligne inférieure permet d'afficher les fonctions suivantes en appuyant sur le bouton :
- TIME : Dans ce mode, la durée de l'entrainment en cours s'affiche en minutes et en secondes.
- ODO : Dans ce mode, la distance totale (km) parcourue depuis l'insertion de la batterie s'affiche.
- RPM : Dans ce mode, le nombre de tours de pédale par minute est indiqué.
- DIST: Dans ce mode, la distance parcourue en kilomètres depuis le début de l'exercice est affichée.
- CAL: Ce mode affiche les calories dépensesés pendant l'entraînement en cours.
- SCAN : Dans ce mode, les différents modes d'affichage s'affichent en alternance.
Remarque: La consommation de calories n'est ici qu'une valeur indicative approximative.
Remarque: En cas de non-utilisation, l'écran s'eteint automatiquement après environ quatre minutes.
Mettre les valeurs à zéro
Appuyer sur le bouton pendant environ quatre secondes pour revenir à la valeur 0.
Dépannage
Erreur
L'écran n'affiche aucune mesure malgré le mouvement de la pedale.
Cause possible
Le capteur n'est pas correctement place dans le support du capteur.
Solution
Vérifiez le bon positionnement du capteur si l'écran n'affiche rien malgré le mouvement de la pedale (fig. H).
- Comme pour le remplacement de la pile, ouvre l'écran et le retirer avec précaution.
- Insérez délicatement le capteur dans le support du capteur s'il n'est pas correctement place dans le support du capteur.
- Remettez l'écran dans l'article en veillant à ce que le bouton de l'écran soit orienté vers le bas.
Entretien / nettoyage / rangement
Nettoyez l'article avec un chiffon humide et un détergent doux.
Attention! Ne laissez pas l'humidité pénétrer dans l'écran.
Conserve l'article dans un endroit sec. Pièces sujéttes à l'usure : Si l'article ne présente plus de résistance au pédalage, la bande d'entrainment est usée. L'article doit être replacé.
Remarques relatives à l'élimination
Élimination de l'emballage
Éliminez l'emballage en fonction du matériel. Jetez le papier et le carton avec le vieux papier, et collectez les films avec les matériaux recyclables.
Élimination du produit
L'élimination du produit doit être effectuee par une entreprise d'élimination des déchets agrée ou par un service d'élimination des déchets communal, conformément aux lois et réglementations en vigueur dans le pays d'utilisation. (Applicable au sein de l'Union européen et dans les autres pays européens avec des systèmes de collecte séparée des matériaux recyclables). Déposez l'appareil dans un centre de recyclage. Les pieces en plastique et en métal utilisées peuvent être séparées par type et ainsi être recyclées peuvent être recyclés. Renseignez-vous à ce sujet auprès de votre entreprise locale de collecte des déchets ou de notre centre de service. Nous procédons gratuitement à l'élimination des apparciels défectueux que vous nous avons envoyés.

Les apparciels usages ne doivent pas etre eliminés avec les déchets menagers !
Si le produit ne peut plus être utilisé, chaque consommateur est légalement tenu d'éliminer les apparêls usages séparément des déchets menagers, par exemple auprès d'un point de collecte de sa commune / de son quartier. Cela permet de recycler les apparêls usages de manière appropriée et d'éviter les effets négatifs sur l'environnement. C'est pourquoi les apparêls ELECTriques portent le symbole illustré ici. Nous nous chargeons gratuitemment de l'élimination des apparêls défectueux que vous nous avons envoyés. Demandez à notre centre de service.

Les piles et les batteries ne doivent pas etre eliminées avec les déchets menagers !
Le consommateur est légalement tenu de ramener toutes les piles et les batteries, qu'elles contiennent des substances nocives* ou non, à un point de collecte de sa commune / son quartier ou dans le commerce pour qu'elles puissant être éliminées dans le respect de l'environnement.
Les piles et les batteries qui ne sont pas intégrées de manière fixe dans l'appareil doivent être retirees et éliminées séparément avant d'être mises au rebut. Veillez à ce que les piles et les batteries soient bien déchargées avant de les donner! Demandez à votre entreprise locale de collecte des déchets ou à notre centre de service.
- marquées par : Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb

Le produit recyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle.
Déclaration de conformité
La déclaration de conformité UE peut être demandée à l'adresse suivante : SPEQ GmbH, Tannbachstraße 10, 73635 Steinenberg/ALLEMAGNE L'intégrality de la déclaration de conformité est disponible sur www.speq.de/konformitaetserklaerung
Institut de contrôle
TÜV SÜD Product Service GmbH, Ridlerstr. 65, D-80339 München, ALLEMAGNE
Numero d'identification: 0123
L'intégralité de la déclaration de conformité est disponible sur www.speq.de/konformitaetserklaerung
Garantie et gestion du service
Cet apparéil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à désenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie debute à la date d'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat. Si dans un-delai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaitre, le produit sera réparé, remplace gratuitement par nos soins ou le prix d'achat rembourse, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le-delai de trois ans, la presentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous receivez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pieces replacées ou réparées. Les dommages et vices eventuellesment déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
Etendue de la garantie
L'appareil a eté fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôle avant sa livraison.
La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pieces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pieces d'usure, ni aux dépréciations de pieces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pieces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est déterioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous âtés avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage隱私 et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veillez suivre les indications suivantes :
- Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 398292_2110) en tant que justificatif de votre achat.
- Vous trouvrez la reférence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit.
- Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaitre, veuilles d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
- Vous pouvez ensuite returner un produit enregistré comme étant défectieux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.
Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, videos produit et logiciels d'installation. Grace à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d'emploi en saississant libre reference (IAN) 398292_2110.

Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a ete consentie lors de I'acquisition ou de la reparation d'un bien meuble, une remise en etat couverte par la garantie, toute pereiode dimmobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait a courir. Cette pereiode court a compter de la demande d'intervention de I'acheteur ou de la mise a disposition pour reparation du bien en cause, si cette mise a disposition est posterieure a la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1^ S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :
·s 'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
· s 'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2^ s'il presente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou etre propre a tout usage special recherche par I'acheteur, porte a la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action resultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des defaults cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destiné, ou qui diminuents tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinea du Code civil
L'action résultat des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pieces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Adresse du service :
SPEQ GMBH
Tannbachstr. 10
73635 Steinenberg/Allemagne
E-mail: service@speq.de
Service hotline: 00800 3077999
GMTJ
Veuillez appeler avant tout envoi
de 08h00 à 17h00
APPAREIL DE MUSCULATION BRAS TE JAMBES
Modèle: SP-MB-020
Marque: Crivit
Algemeen
Ynotpe6a no npedHa3NaueHne
ApTnKyIbT He e npedHa3NaueH 3a TbproBcKa ynoTppe6a. ApTnKyIbT n03BOJBa Da ce TpeHnpaT PbIeTe N KpaKaTa; obOpUdBaH CbC cbIpOTNBteJeH BnHT 3a yBeJIuHaBaHe I NOdIbPxJaHe Ha MO6NJHoCTTa. INTerpupaH dncPnei Noka3Ba HAnpeDbKa Ha TpeHnpOBkata.
06aCheHne Ha cMBOJInTe
CneHnTe CmBOJn n CnHaJIHn dymn ca n3NoJI3BaHn B TOBa pKOBODCTBO 3a notpe6nteJ, Bbpy npOdykTa nnBbpy OnaKOBkata.

To3n cnHaleh CNMBOJ NOKa3Ba ONaCHOCT CbC CpeIHO HNBO Ha pNCK, KOrTO, aKO He 6bDe n36eHaTa, MoKe Da IOBeDe Do CMbPt IJI N cepNo3Ho HapaHraVe.

ДeКларачия 3a cBoTBeTcTBnE (BuxTe rJaBa DeKnapaцяя 3a cBoTBeTcTBnE"): ПоуктITE, Маркирани с To3n CmBOJ, OTRObApЯТ Ha BCnUKNпрИОЖIM pa3npopeби Ha obuHocTTa Ha EBponeckOTO IKOHOMUYeCKO npoctpaHCTBO.

Cna3BaIte pBKBODCTBOTo 3a ekcnloaTaun

Klac ha 3aunta III. DucnpeT ce 3axpanba ot 6atepna C Hncko HanpexeHne.

NocToHHo HnpeKeHne
Knac Ha ypeHa H/C:
Knac H: PpOdykTbTe npEHa3NaueH 3a DomaunHa ynoTppe6a.