BOSCH GLM 5025 G Professional - Pointeur laser

GLM 5025 G Professional - Pointeur laser BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GLM 5025 G Professional BOSCH au format PDF.

📄 453 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH GLM 5025 G Professional - page 35
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Plage de mesure : 0,05 à 50 m, Précision : ± 1,5 mm, Laser : Classe 2, Type de laser : Diode laser 635 nm
Utilisation Idéal pour les professionnels du bâtiment, mesure de distances, surfaces et volumes, fonction addition et soustraction, affichage rétroéclairé.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement la lentille avec un chiffon doux, vérifier la calibration périodiquement, utiliser des piles neuves pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection si nécessaire, éviter de diriger le laser vers les yeux, respecter les consignes de sécurité fournies dans le manuel.
Informations générales Poids : 0,1 kg, Dimensions : 116 x 40 x 24 mm, Alimentation : 2 piles AAA, Garantie : 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - GLM 5025 G Professional BOSCH

Comment allumer le BOSCH GLM 5025 G Professional ?
Pour allumer le BOSCH GLM 5025 G, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil. Assurez-vous que les piles sont correctement insérées.
Pourquoi le laser ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que les piles sont chargées et correctement installées. Si le problème persiste, essayez de remplacer les piles.
Comment changer les unités de mesure ?
Pour changer les unités de mesure, appuyez sur le bouton 'Unités' situé sur le panneau de contrôle jusqu'à ce que l'unité souhaitée (mètres ou pieds) s'affiche.
Comment calibrer le BOSCH GLM 5025 G ?
Pour calibrer l'appareil, placez-le sur une surface plane et stable, puis suivez les instructions dans le manuel utilisateur pour effectuer une calibration manuelle.
Le pointeur laser est-il étanche ?
Le BOSCH GLM 5025 G est conçu pour résister à des conditions de travail difficiles, mais il n'est pas entièrement étanche. Évitez de l'exposer à l'eau directement.
Quelle est la portée maximale du laser ?
La portée maximale du BOSCH GLM 5025 G est de 50 mètres en intérieur et jusqu'à 100 mètres avec un récepteur laser.
Comment utiliser le mode de mesure continue ?
Pour utiliser le mode de mesure continue, appuyez et maintenez le bouton de mesure jusqu'à ce que vous ayez terminé vos mesures. Relâchez le bouton pour arrêter la mesure.
Que faire si l'écran affiche une erreur ?
Si l'écran affiche une erreur, essayez de réinitialiser l'appareil en éteignant puis en rallumant. Si l'erreur persiste, consultez le manuel pour des codes d'erreur spécifiques.
Comment nettoyer le BOSCH GLM 5025 G ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de Bosch dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur GLM 5025 G Professional BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pointeur laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GLM 5025 G Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GLM 5025 G Professional de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI GLM 5025 G Professional BOSCH

fr Pour plus d'informations sur le produit, consultez la notice d'utilisation en ligne.

Consignes de sécurité

BOSCH GLM 5025 G Professional - Consignes de sécurité - 1

Pour une utilisation sans danger et en toute sécurité de l'appareil de mesure, lisez attentivement toutes les instructions et tenez-en compte. En cas de non-respect des présentes instructions, les fonctions de protection de l'appareil de mesure risquent d'être altérées. Faites en sorte que les étiquettes d'avertissement se trouvant sur l'appareil de mesure restent toujours lisibles. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANS UN LIEU SÛR ET REMET-TEZ-LES À TOUT NOUVEL UTILISATEUR DE L'APPAREIL DE MESURE.

▶ Attention – L'utilisation d'autres dispositifs de commande ou d'ajustage que ceux indiqués ici ou l'exécution d'autres procédures risque de provoquer une exposition dangereuse aux rayonnements.
L'appareil de mesure est fourni avec une étiquette d'avertissement laser (repérée dans la représentation de l'appareil de mesure sur la page des graphiques).
Si le texte de l'étiquette d'avertissement laser n'est pas dans votre langue, recouvrez l'étiquette par l'autocollant dans votre langue qui est fourni, avant de procéder à la première mise en service.

BOSCH GLM 5025 G Professional - Consignes de sécurité - 2

Ne dirigez jamais le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau laser projeté par l'appareil ou réfléchi. Vous risqueriez d'éblouir des personnes, de provoquer des accidents ou de causer des lésions oculaires.

Au cas où le faisceau laser frappe un œil, fermez immédiatement les yeux et déplacez la tête pour l'éloigner du faisceau. N'apportez jamais de modifications au dispositif laser.
N'apportez aucune modification au dispositif laser.
N'utilisez pas les lunettes de vision laser (accessoire non fourni) comme des lunettes de protection. Les lunettes de vision laser aident seulement à mieux voir le faisceau laser ; elles ne protègent pas contre les effets des rayonnements laser.

36 | Français

N'utilisez pas les lunettes de vision laser (accessoire non fourni) comme des lunettes de soleil ou pour la circulation routière. Les lunettes de vision laser n'offrent pas de protection UV complète et elles faussent la perception des couleurs.
▶ Ne confiez la réparation de l'appareil de mesure qu'à un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange d'origine. La sécurité de l'appareil de mesure sera ainsi préservée.
▶ Ne laissez pas les enfants utiliser l'appareil de mesure laser sans surveillance. Ils risqueraient de diriger le faisceau vers leurs propres yeux ou d'éblouir d'autres personnes par inadvertance.
▶ Ne faites pas fonctionner l'appareil de mesure en atmosphère explosive, en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. L'appareil de mesure peut produire des étincelles susceptibles d'enflammer les poussières ou les vapeurs.
N'ouvrez pas l'accu. Risque de court-circuit.
Si l'accu est endommagé ou utilisé de manière non conforme, des vapeurs peuvent s'échapper. L'accu peut brûler ou exploser. Ventilez le local et consultez un médecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent entraîner des irritations des voies respiratoires.
En cas d'utilisation inappropriée ou de défectuosité de l'accu, du liquide inflammable peut suinter de l'accu. Évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez abondamment à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez en plus un médecin dans les meilleurs délais. Le liquide qui s'échappe de l'accu peut causer des irritations ou des brûlures.
Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le fait d'exercer une force extérieure sur le boîtier risque d'endommager l'accu. Il peut en résulter un court-circuit interne et l'accu risque de s'enflammer, de dégager des fumées, d'exploser ou de surchauffer.
Lorsque l'accu n'est pas utilisé, le tenir à l'écart de tout objet métallique (trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de petite taille) susceptible de créer un court-circuit entre les contacts. Le court-circuitage des contacts d'un accu peut causer des brûlures ou causer un incendie.
N'utilisez l'accu qu'avec des produits du fabricant. Tout risque de surcharge dangereuse sera alors exclu.
▶ Ne chargez les accus qu'avec des chargeurs recommandés par le fabricant. Un chargeur conçu pour un type d'accu bien spécifique peut provoquer un incendie lorsqu'il est utilisé pour charger d'autres accus.

BOSCH GLM 5025 G Professional - | Français - 1

Conservez la batterie à l'abri de la chaleur, en la protégeant p. ex. de l'ensoleillement direct, du feu, de la saleté, de l'eau et de l'humidité. Il existe un risque d'explosion et de courts-circuits.

Consignes de sécurité pour chargeurs

Ce chargeur secteur n'est pas prévu pour être utilisé par des enfants ou par des personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant d'expérience ou de connaissances. Ce chargeur secteur peut être utilisé par des enfants (âgés d'au moins 8 ans) ou des personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant d'expérience ou de connaissances, à condition qu'ils soient sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou après avoir reçu des instructions sur la façon d'utiliser le chargeur secteur en toute sécurité et après avoir bien compris les dangers inhérents à son utilisation. Il y a sinon risque de blessures et d'utilisation inappropriée.

N'exposez pas le chargeur secteur à la pluie ou à l'humidité. La pénétration d'eau à l'intérieur du chargeur secteur accroît le risque de choc électrique.

▶ Veillez à ce que le chargeur secteur reste propre. Un encrassement augmente le risque de choc électrique.
Contrôlez le chargeur secteur avant chaque utilisation. N'utilisez plus le chargeur secteur si vous constatez des dommages. N'ouvrez pas le chargeur secteur vous-même. Ne confiez sa réparation qu'à un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange d'origine. Un chargeur secteur endommagé augmente le risque de choc électrique.

Description du produit et des prestations

Dépliez le rabat sur lequel l'appareil de mesure est représenté graphiquement. Laissez ce rabat déplié pendant la lecture de la présente notice d'utilisation.

Utilisation conforme

L'appareil de mesure est destiné à la mesure de distances, de longueurs, de hauteurs et d'écartements, ainsi qu'au calcul de surfaces et de volumes.

L'appareil de mesure est conçu pour une utilisation en intérieur et en extérieur.

38 | Français

Éléments constitutifs

La numérotation des éléments se réfère à la représentation de l'appareil de mesure sur les graphiques.

(1) ★ Touche favoris

(2) Func Touche de fonction

(3) Touche Moins

(4) Écran

(5) ▲ Touche de mesure

(6) + Touche Plus

(7) Touche Réglages de base

(8) Touche Marche/Arrêt/Retour

(9) Fixation dragonne

(10) Étiquette d'avertissement laser

(11) Numéro de série

(12) Verrouillage du couvercle du compartiment à piles

(13) Couvercle du compartiment à piles

(14) Filetage 1/4" pour trépied

(15) Lentille de réception

(16) Sortie faisceau laser

(17) Dragonne

(18) Housse de protection

(19) Bloc-batterie lithium-ion ^A)

(20) Verrouillage de la batterie lithium-ion ^A)

(21) Câble USB Type-C®A)B)

(22) Cache de la prise USB ^A)

A) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme d'accessoires.

B) USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de l'USB Implementers Forum.

Affichages

(a) Plan de référence de la mesure

(b) Témoin des piles

(c) Lignes de valeurs mesurées

(d) Ligne de résultat

(e) Affichage fonction de mesure

(f) Barre d'état

(g) Menu Fonctions

(h) Menu Réglages de base

(i) Menu Autres réglages de base

(j) Affichage angle d'inclinaison (GLM 50-23 G)

Caractéristiques techniques

Télémettre laser numériqueGLM 50-22 GLM 50-23 G GLM 50-25 G
Référence3 601 K72 S.. 3 601 K72 V01 3 601 K72 V00
PortéeA)0,05–50 m
Portée (dans des conditions défavorables)B)0,05–20 m
Précision de mesureA)±1,5 mm
Précision de mesure (dans des conditions défavorables)B)±3,0 mm
Plus petite unité d'affichage0,5 mm
Généralités
Températures de fonctionnementC)-10 °C ... +45 °C
Températures de stockage-20 °C ... +70 °C
Humidité d'air relative maxi90 %
Altitude d'utilisation maxi 2 000 m

Bosch Power Tools 1 609 92A 7P5 | (24.06.2022)

40 | Français

Télémettre laser numé-riqueGLM 50-22 GLM 50-23 G GLM 50-25 G
Degré d'encrassement selon CEI 61010-1 2^D)
Classe laser 2
Type de laser 635 nm, < 1 mW 515 nm, < 1 mW 515 nm, < 1 mW
Divergence du faisceau laser< 1,5 mrad (angle plein)
Arrêt automatique après env.
– Laser 20 s
– Appareil de mesure (sans effectuer de mesures)5 min
Piles 2 × 1,5 V LR6 (AA)
Accu (accessoire) Lithium-ion
Type BA 3.7V 1.0Ah A
Référence1 607 A35 0N8
Prise de charge USB Type-C®
Câble USB Type-C® recommandé1 600 A01 6A8
Tension nominale3,7 V ---
Capacité 1,0 Ah
Nombre de cellules 1
Plage de températures de charge admissibles0 °C ... +60 °C
Chargeur secteur
Tension de sortie5,0 V ---
Courant de sortie mini 500 mA
Chargeur secteur recommandéE)2 609 120 713 (EU)
2 609 120 718 (UK)
1 600 A01 3A0 (ARG)

1 609 92A 7P5 | (24.06.2022) Bosch Power Tools

Télémetre laser numérique GLM 50-22 GLM 50-23 G GLM 50-25 G

1 600 A01 3A1 (MEX)
1 600 A01 3A2 (BRL)

A) Pour une mesure à partir du bord avant de l'appareil de mesure, valable en cas de cible à fort pouvoir réfléchissant (p. ex. mur peint en blanc), sous une faible luminosité ambiante et à une température de fonctionnement de 25 °C ; en outre il faut s'attendre à un écart de ±0,05 mm/m en fonction de la distance.
B) Pour une mesure à partir du bord avant de l'appareil, valable en cas de cible à fort pouvoir réfléchissant (p. ex. mur peint en blanc), sous une luminosité ambiante forte, à une température de fonctionnement de 25 °C et des altitudes élevées. Il convient en outre de prendre en compte un écart de ±0,15 mm/m en fonction de la distance.
C) En mode de mesure continu, la température de fonctionnement maxi s'élève à +40 °C.
D) N'est conçu que pour les salissures/saletés non conductrices mais supporte occasionnellement la conductivité due aux phénomènes de condensation.
E) Vous trouverez d'autres caractéristiques techniques à l'adresse suivante : https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Le numéro de série (11) inscrit sur l'étiquette signalétique permet une identification précise de votre appareil de mesure.

Mise en place/changement des piles

Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N'utilisez que des piles de la même marque avec la même capacité.
i Respectez ce faisant la polarité indiquée sur le graphique qui se trouve à l'intérieur du compartiment à piles.

Sortez les piles de l'appareil de mesure si vous savez que l'appareil ne va pas être utilisé pour une période prolongée. En cas de stockage prolongé, les piles peuvent se corroder et se décharger.

Ne rangez jamais l'appareil de mesure sans le couvercle du compartiment à piles ou le bloc-batterie lithium-ion en place (13) ou le bloc-batterie lithium-ion (19) (accessoires), surtout dans un environnement poussiéreux ou humide.

Bloc-batterie lithium-ion (accessoires)

Mise en place/changement des accus Lithium-ion (accessoire)

» Insérez le bloc-batterie lithium-ion (19) (accessoires).
» Pour retirer le bloc-batterie lithium-ion (19) (accessoires), appuyez sur le verrouillage (20) et retirez le bloc-batterie lithium-ion. (voir Fig. A, Page 5)

Charger le bloc-batterie lithium-ion (accessoires)

Pour la charge, utilisez un adaptateur secteur USB dont les caractéristiques techniques (tension et courant de charge) correspondent à celles de l'adaptateur secteur recommandé. Pour ce faire, respectez la notice d'utilisation de l'adaptateur secteur USB. Adaptateur secteur recommandé : voir caractéristiques techniques.
▶ Tenez compte de la tension du réseau ! La tension du secteur doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique du chargeur secteur. Les chargeurs secteur marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V.

Les batteries lithium-ion sont expédiées partiellement chargées en raison des réglementations internationales en matière de transport. Pour obtenir les performances maximales, chargez la batterie complètement avant la première utilisation.

BOSCH GLM 5025 G Professional - Charger le bloc-batterie lithium-ion (accessoires) - 1

Pour plus d'informations, consultez la notice d'utilisation en ligne : www.bosch-pt.com/manuals

Utilisation

Mise en marche

▶ Ne laissez pas l'appareil de mesure sans surveillance quand il est allumé et éteignez-le après l'utilisation. D'autres personnes pourraient être éblouies par le faisceau laser.
Protégez l'appareil de mesure contre l'humidité, ne l'exposez pas directement aux rayons du soleil.
N'exposez pas l'appareil de mesure à des températures extrêmes ou de brusques variations de température. Ne le laissez p. ex. pas trop longtemps dans une voiture exposée au soleil. Après un brusque changement de température, attendez que l'appareil de mesure prenne la température ambiante avant de l'utiliser. Des températures

extrêmes ou de brusques changements de température peuvent réduire la précision de l'appareil de mesure.

Évitez les chocs violents et évitez de faire tomber l'appareil de mesure. Lorsque l'appareil de mesure a été soumis à de fortes sollicitations extérieures, effectuez toujours un contrôle de précision (voir « Contrôle de précision », Page 46) avant de continuer à l'utiliser

Mise en marche/arrêt

» Pour mettre en marche l'appareil de mesure et activer en même temps le laser, appuyez sur la touche ▲
Pour mettre en marche l'appareil de mesure sans activer le laser, appuyez sur la touche
» Pour éteindre l'appareil de mesure, appuyez longuement sur la touche
Les valeurs en mémoire et les réglages de l'appareil sont conservés.

Processus de mesure

Après sa première mise en marche, l'appareil de mesure se trouve dans le mode Mesure de distances. À chaque fois que l'on met l'appareil de mesure en marche, celui-ci se trouve dans la dernière fonction de mesure utilisée.

Trois réglages sont disponibles pour le plan de référence de la mesure. (voir « Sélection du plan de référence », Page 44)

» Placez l'appareil de mesure au point de départ souhaité de la mesure (par ex. contre un mur).
» Si vous avez mis en marche l'appareil de mesure avec la touche appuyez brièvement sur la touche pour activer le laser.
» Appuyez sur la touche pour démarrer la mesure.

Après le processus de mesure, le faisceau laser est éteint. Pour effectuer une autre mesure, procédez de la même façon.

Il est possible d'ajouter ou de soustraire des valeurs ou des résultats de mesure.

BOSCH GLM 5025 G Professional - Processus de mesure - 1

Pour plus d'informations, consultez la notice d'utilisation en ligne : www.bosch-pt.com/manuals

44 | Français

i L'appareil de mesure ne doit pas être déplacé pendant la réalisation d'une mesure (sauf dans le mode Mesure continue). Posez-le pour cette raison sur une surface stable ou appuyez-le contre un rebord.

i La lentille de réception (15) et l'orifice de sortie du faisceau laser (16) ne doivent pas être recouverts lors d'une mesure.

Sélection du plan de référence

Il est possible de sélectionner différents plans de référence pour les mesures :

BOSCH GLM 5025 G Professional - Sélection du plan de référence - 1

le bord arrière de l'appareil (p. ex. lorsque l'appareil est positionné contre un mur)

BOSCH GLM 5025 G Professional - Sélection du plan de référence - 2

le centre du trou taraudé (14) (p. ex. pour des mesures sur trépied)

BOSCH GLM 5025 G Professional - Sélection du plan de référence - 3

le bord avant de l'appareil (p. ex. pour des mesures prises à partir du bord d'une table)

BOSCH GLM 5025 G Professional - Sélection du plan de référence - 4

Pour plus d'informations, consultez la notice d'utilisation en ligne : www.bosch-pt.com/manuals

Le menu Réglages de base donne accès aux réglages de base suivants :

  • Function favoris
  • Changer le plan de référence (voir « Sélection du plan de référence », Page 44)
  • Activation/désactivation des signaux sonores
  • Activation/désactivation de l'éclairage de l'écran
  • Activation/désactivation du mode d'économie de la batterie
  • Changement d'unité de mesure
  • Activation/désactivation de la vibration (GLM 50-25 G)
  • Sélection de la langue
  • Appeler les informations sur l'appareil
  • Réglage d'usine
  • Mémoire interne

  • Calibrage des mesures d'inclinaison (voir « Contrôle de précision », Page 46) (GLM 50-23 G)
    » Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu Réglages de base.
    » Sélectionnez le réglage souhaité à l'aide de la touche ou de la touche.
    » Pour valider une sélection, appuyez sur la touche ou la touche.
    » Pour quitter le menu Réglages de base, appuyez brièvement sur la touche

BOSCH GLM 5025 G Professional - Menu Réglages de base - 1

Pour plus d'informations, consultez la notice d'utilisation en ligne : www.bosch-pt.com/manuals

Fonctions de mesure

Sélection des fonctions de mesure/changement de fonction de mesure

Le menu Fonctions donne accès aux fonctions suivantes :

  • Mesure de distances
  • Mesure continue
  • Mesure de surfaces
  • Mesure de volumes
  • Mesure indirecte simple de la hauteur
  • Mesure indirecte double de hauteurs (GLM 50-23 G)
  • Mesure indirecte de distances (GLM 50-23 G)
  • Mesure d'inclinaisons/niveau électronique (GLM 50-23 G)
  • Fonction mémoire

» Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu Fonctions.
» Sélectionnez la fonction de mesure souhaitée à l'aide de la touche » ou de la

touche

» Pour valider la sélection, appuyez sur la touche où la touche.

BOSCH GLM 5025 G Professional - Sélection des fonctions de mesure/changement de fonction de mesure - 1

Pour plus d'informations, consultez la notice d'utilisation en ligne : www.bosch-pt.com/manuals

Fonction d'aide intégrée ?

BOSCH GLM 5025 G Professional - Fonction d'aide intégrée ? - 1

flowchart
graph TD
    A["Input"] --> B["Functional System"]
    B --> C{Check?}
    C -->|Yes| D["Output 1"]
    C -->|No| E["Output 2"]
    D --> F["Component 1"]
    E --> G["Component 3"]
    F --> H["Final Output 3"]
    G --> H
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style H fill:#bbf,stroke:#333

La fonction d'aide intégrée à l'appareil de mesure contient des animations sur toutes les fonctions de mesure/procedures de mesure.

» Ouvrez le menu Fonctions.
» Sélectionnez la fonction souhaitée avec

la touche ou la touche et a puyez

sur la touche

Il apparaît une animation montrant en

détail la marche à suivre pour la fonction de mesure sélectionnée.

» Appuyez sur la touche ou pour afficher l'étape suivante ou précédente.

Contrôle de précision

Vérifiez à intervalles réguliers la précision de la mesure de distances et la précision des mesures d'inclinaison (GLM 50-23 G).

BOSCH GLM 5025 G Professional - Contrôle de précision - 1

Pour plus d'informations, consultez la notice d'utilisation en ligne :

www.bosch-pt.com/manuals

Message de défaut

Lorsqu'une mesure ne peut pas être effectuée correctement, le message de défaut Error s'affiche sur l'écran.

» Essayez à nouveau la procédure de mesure.
» Si le message d'erreur apparaît à nouveau, éteignez et rallumez l'appareil de mesure et réeffectuez la mesure.

BOSCH GLM 5025 G Professional - Message de défaut - 1

L'appareil de mesure surveille son bon fonctionnement à chaque mesure. Si un défaut est constaté, l'écran n'affiche plus que le symbole représenté ci-contre, et l'appareil de mesure s'éteint. En pareil cas, renvoyez l'appareil de mesure au service après-vente Bosch via votre revendeur.

Entretien et Service après-vente

Nettoyage et entretien

Ne transportez et rangez l'appareil de mesure que dans la housse de protection fournie avec l'appareil.

Maintenez l'appareil de mesure propre.

N'immergez jamais l'appareil de mesure dans de l'eau ou dans d'autres liquides.

Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de détergents ou de solvants.

Traitez et nettoyez la lentille de réception (15) avec le même soin que des lunettes ou la lentille d'un appareil photo.

Si l'appareil de mesure a besoin d'être réparé, renvoyez-le dans sa housse de protection (18).

Service après-vente et conseil utilisateurs

Notre Service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des informations sur les pièces de rechange sur le site :

www.bosch-pt.com

L'équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.

Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, précisez impérativement la référence à 10 chiffres figurant sur l'étiquette signalétique du produit.

France

Réparer un outil Bosch n'a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes.

Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel.: 09 70 82 12 26 (Numéro non surtaxé au prix d'un appel local)

E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Vous êtes un revendeur, contactez :

Service Après-Vente Electroportatif

126, rue de Stalingrad

93705 DRANCY Cédex

48 | Français

Tel.: (01) 43119006

E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente sous :

Les accus Lithium-ion recommandés sont soumis à la réglementation relative au transport de matières dangereuses. Pour le transport sur route par l'utilisateur, aucune autre mesure n'a besoin d'être prise.

Lors d'une expédition par un tiers (par ex. transport aérien ou entreprise de transport), des mesures spécifiques doivent être prises concernant l'emballage et le marquage. Pour la préparation de l'envoi, faites-vous conseiller par un expert en transport de matières dangereuses.

N'expédiez que des accus dont le boîtier n'est pas endommagé. Recouvrez les contacts non protégés et emballez l'accu de manière à ce qu'il ne puisse pas se déplacer dans l'emballage. Veuillez également respecter les réglementations supplémentaires éventuellement en vigueur.

Élimination des déchets

BOSCH GLM 5025 G Professional - Élimination des déchets - 1

Prière de rapporter les appareils de mesure, les piles/accus, les accessoires et les emballages dans un Centre de recyclage respectueux de l'environnement.

BOSCH GLM 5025 G Professional - Élimination des déchets - 2

Ne jetez pas les appareils de mesure et les piles/accus avec des ordures ménagères !

Seulement pour les pays de l'UE :

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et sa transposition dans le droit national français, les appareils de mesure devenus inutilisables et conformément à la directive 2006/66/CE les piles/accus défectueux ou usagés doivent être mis de côté et rapportés dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de l'environnement.

En cas de non-respect des consignes d'élimination, les déchets d'équipements électriques et électroniques peuvent avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé des personnes du fait des substances dangereuses qu'ils contiennent.

Accus/piles :

Li-Ion :

Veuillez respecter les indications se trouvant dans le chapitre Transport (voir « Transport », Page 48).

Valable uniquement pour la France:

BOSCH GLM 5025 G Professional - Accus/piles : - 1

FR

Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent

À DÉPOSER EN MAGASIN

BOSCH GLM 5025 G Professional - FR - 1

À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE

OU

BOSCH GLM 5025 G Professional - FR - 2

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr

Español

(d) Linha de resultados

(d) Riga dei risultati

1 609 92A 7P5 | (24.06.2022) Bosch Power Tools

Per le batterie al litio:

(d) Rând de rezultate

304 | Română

(d) Vrstica s trenutnim rezultatom meritve

(e) Prikaz merilne funkcije

(f) Statusna vrstica

(g) Meni funkcij

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : GLM 5025 G Professional

Catégorie : Pointeur laser