AD 7432 - Couverture/coussin chauffant ADLER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AD 7432 ADLER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Dimensions : 150 x 80 cm, Puissance : 100 W, Matériau : polyester, 3 niveaux de température |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour se réchauffer pendant les nuits froides, peut être utilisé sur le lit ou sur le canapé. |
| Maintenance et réparation | Lavable en machine à 30°C, ne pas utiliser d'eau de javel, ne pas repasser. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique après 90 minutes d'utilisation. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, convient aux personnes souffrant de douleurs musculaires ou articulaires. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AD 7432 ADLER
Téléchargez la notice de votre Couverture/coussin chauffant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AD 7432 - ADLER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AD 7432 de la marque ADLER.
MODE D'EMPLOI AD 7432 ADLER
1. Lisez le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil et suivez les instructions qu'il
contient. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par l'utilisation de l'appareil contre son utilisation prévue ou une mauvaise manipulation.
2. L'appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Ne pas utiliser à d'autres fins
qui ne sont pas conformes à son utilisation prévue.
3. Connectez l'appareil uniquement à un 220-240 V ~ 50 Hz. Afin d'augmenter la sécurité
d'utilisation, ne pas allumer plusieurs appareils électriques simultanément sur un même circuit.
4. Soyez extrêmement prudent lorsque vous utilisez l'appareil lorsque des enfants sont à
proximité. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil, ne laissez pas des enfants ou des personnes ne connaissant pas l'appareil l'utiliser. L'équipement ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants, à moins que les contrôleurs n'aient été préréglés par les parents ou les tuteurs ou que les enfants aient reçu des instructions détaillées sur la manière de manipuler les détendeurs en toute sécurité. Les enfants de moins de trois ans ne peuvent pas utiliser cet appareil en raison de l'absence de réponse à la surchauffe.
5. AVERTISSEMENT: Cet équipement peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou des personnes qui n'ont aucune expérience ou connaissance de l'équipement, si cela est fait sous la supervision d'une personne responsable pour leur sécurité ou leur a été donné conseils sur l'utilisation sûre de l'appareil et sont conscients des dangers associés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'équipement. Le nettoyage et l'entretien - Heben Sie die Verriegelung (9) am abnehmbaren Stecker (8) mit Ihrer Hand leicht an und ziehen Sie sie mit der anderen Hand fest aus der Kabelbuchse (7) mit der anderen Hand. Ziehen Sie nicht an der Schnur. 3. Reinigen Sie die Kabeloberfläche mit einem neutralen Reinigungsmittel, wenn das Kabel verschmutzt ist, und trocknen Sie es mit einem weichen Tuch ab.
TECHNISCHE DATEN Nennstromverbrauch: 100W Versorgungsspannung: 220-240 V ~ 50 Hz Abmessungen: 31 x 29 x 25 cmde l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu'ils aient plus de 8 ans et qu'ils soient surveillés. Cet appareil ne peut pas être utilisé par des personnes qui ne sont pas sensibles à la chaleur et des personnes très sensibles à la chaleur, qui sont incapables de répondre à une surchauffe et par des personnes qui ont besoin de soins constants.
6. Toujours après utilisation, retirez la fiche de la prise en tenant la prise avec la main. NE
tirez PAS sur le cordon d'alimentation.
7. Ne plongez pas le câble, la fiche et l'ensemble de l'appareil dans l'eau ou tout autre
liquide. N'exposez pas l'appareil aux conditions atmosphériques (pluie, soleil, etc.) ou ne l'utilisez pas dans des conditions de forte humidité (salles de bains, campings humides).
8. Vérifiez périodiquement l'état du cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par un centre de réparation spécialisé afin d'éviter tout danger.
9. N'utilisez pas l'appareil avec un cordon d'alimentation endommagé ou l'appareil ne
fonctionne pas correctement. Ne réparez pas l'appareil vous-même, car cela pourrait provoquer un choc. Veuillez renvoyer l'appareil défectueux au centre de service approprié pour inspection ou réparation. Toutes les réparations ne peuvent être effectuées que par des points de service agréés. Une réparation incorrecte peut entraîner un grave danger pour l'utilisateur.
10. N'utilisez pas l'appareil à proximité de matériaux inflammables.
11. Ne laissez pas l'appareil ou l'adaptateur connecté à la prise sans surveillance.
12. Pour fournir une protection supplémentaire, il est conseillé d'installer un dispositif de
courant résiduel (RCD) avec un courant résiduel nominal ne dépassant pas 30 mA dans le circuit électrique. À cet égard, veuillez contacter un électricien.
13. Ne laissez pas l'appareil ou l'adaptateur se mouiller. Si l'appareil tombe dans l'eau,
retirez immédiatement la fiche ou l'adaptateur de la prise de courant. Ne mettez pas vos mains dans l'eau lorsque l'appareil est connecté au secteur. Avant réutilisation, il doit être vérifié par un électricien qualifié.
14. Ne manipulez pas l'appareil ou l'adaptateur avec les mains mouillées.
15. L'appareil doit être éteint chaque fois que vous l'éteignez.
16. N'utilisez pas l'appareil près de l'eau, par exemple: sous la douche, dans la baignoire
ou au-dessus du lavabo avec de l'eau.
17. Si l'appareil utilise une alimentation électrique, ne le couvrez pas, car cela pourrait
entraîner une augmentation dangereuse de la température et endommager l'appareil. Toujours, insérez d'abord la fiche dans la prise de courant de l'appareil, puis l'alimentation électrique de la prise secteur.
18. N'utilisez pas l'appareil plié. Ne placez pas d'épingles, d'aiguilles et d'autres objets
métalliques dans la feuille.
19. N'utilisez pas l'appareil s'il est mouillé ou humide. Laissez l'appareil suspendu sans
serrer dans un endroit aéré jusqu'à ce qu'il soit complètement sec.
20. Ne placez pas le cordon d'alimentation sur un appareil chauffé. Ne pliez pas
l'équipement lorsqu'il est placé sur le dessus pendant le stockage. Vérifiez régulièrement l'équipement pour tout signe d'usure ou de dommage. Si de tels panneaux ou équipements sont mal utilisés, veuillez contacter votre fournisseur avant de continuer à les utiliser.
21. Conserver dans un endroit sec. Ne placez jamais d'objets lourds sur l'appareil.
22. Ne vous endormez jamais avec l'appareil allumé. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise.23. Ne couvrez jamais le contrôleur.
24. Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous qu'il est uniformément réparti, qu'il n'y a pas
25. Ne repassez pas l'appareil!
26. Cet équipement n'est pas destiné à un usage médical dans les hôpitaux.
28. L'appareil doit refroidir avant le stockage.
29. L'appareil ne peut être utilisé qu'avec les types d'éléments amovibles spécifiés dans
le marquage de l'équipement.
30. L'appareil est équipé d'un fusible de protection contre la surchauffe, qui ne devrait pas
fonctionner lorsqu'il est utilisé conformément à l'utilisation prévue de l'équipement. Si le fusible se déclenche, l'appareil cesse de fonctionner, l'équipement doit être renvoyé au fabricant ou à son représentant pour réparation. EXPLICATION DES SYMBOLES (image 2)
1. Lisez les instructions d'utilisation. 2. Ne pas javelliser 3. Ne pas sécher en machine.
4. Seules les parties du produit indiquées dans les instructions peuvent être repassées à une température allant jusqu'à 110 ° C.
5. Ne pas nettoyer à sec. 6. N'insérez pas de broches.
7. Ne lavez pas le revêtement extérieur du chauffe-pied en l’immergeant dans l’eau. 8. Ne pas utiliser plié ou rucked.
9. Produit à ne pas utiliser par les très jeunes enfants (0-3 ans).
10. SEULES les pièces du produit répertoriées dans le manuel peuvent être lavées à la main à l'eau. Température de l'eau
recommandée 40 ° C. 11. N'utilisez pas l'appareil près de l'eau, par exemple: sous la douche, dans la baignoire ou au-dessus du lavabo avec de l'eau. CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Ne l'utilisez avec aucun autre appareil de chauffage.
2. Pendant l'utilisation, assurez-vous que les câbles d'alimentation ne sont pas coincés / emmêlés.
3. Assurez-vous de ne pas vous endormir pendant son utilisation. Si vous êtes très fatigué pendant l'utilisation, veuillez sélectionner le niveau de température 1 pour des raisons de sécurité. L'appareil s'éteint automatiquement 90 minutes après sa mise sous tension.
4. Le produit ne peut être utilisé qu'avec le contrôleur spécifié dans la désignation de l'appareil: SK 15..
5. L'appareil ne doit pas être utilisé pour chauffer des animaux.
6. Les chaussures et chaussons doivent être retirés avant utilisation!
DESCRIPTION DU PRODUIT (photo 1)
1. La coque extérieure du chauffe-pied avec éléments chauffants 2. Doublure intérieure amovible en laine synthétique
3. Pilote 4. Affichage LED
5. Interrupteur d'alimentation 6. Bouton de température
7. Prise du cordon d'alimentation cousue dans la coque extérieure 8. Fiche du cordon d'alimentation amovible
9. Loquet de verrouillage
UTILISATION 1. Assurez-vous qu'il y a une source d'alimentation à proximité et que le cordon d'alimentation n'est pas dans une position lors de son utilisation où vous pourriez trébucher dessus. Une fois connecté à l'alimentation électrique, le contrôleur (3) doit être facilement accessible à l'utilisateur. 2. Déplacez l'interrupteur d'alimentation (5) de la position OFF à la position ON. Avant utilisation, réglez la chaleur au niveau le plus élevé de 4 pendant 10 minutes.
3. En appuyant à nouveau sur le bouton de température (6), sélectionnez le niveau de température:
1 - le niveau le plus bas avec une température de 40 ° C +/- 5 ° C
2 - le niveau suivant avec une température de 50 ° C +/- 5 ° C
3 - le niveau suivant avec une température de 64 ° C +/- 5 ° C
4 - le niveau le plus élevé avec une température de 75 ° C +/- 5 ° C.
Lors de l'utilisation de l'appareil, sélectionnez le niveau de température approprié en fonction de la sensation du corps humain. Si vous avez l'intention de l'utiliser pendant une longue période, réglez-le sur le niveau 1 qui est la position la plus basse pour éviter une surchauffe qui pourrait causer une gêne au corps humain. L'appareil dispose d'une fonction d'arrêt automatique qui l'éteint après 90 minutes. 4. Faites glisser l'interrupteur d'alimentation (5) de ON - allumé à OFF - éteint pour éteindre l'appareil lorsque vous cessez de l'utiliser. Retirez la fiche de la prise murale.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant le nettoyage, débranchez l'appareil du secteur et laissez-le refroidir.
2. Pour nettoyer, débranchez le cordon d'alimentation avec le contrôleur (3) de la coque extérieure du chauffe-pied (1), en procédant comme suit: - soulevez légèrement le loquet de verrouillage (9) de la fiche amovible (8) avec votre main et tirez-le fermement avec votre autre main de la prise du cordon (7) avec votre autre main. Ne tirez pas sur le cordon.
3. Nettoyez la surface du cordon avec un détergent neutre, si le cordon est sale, et séchez-le avec un chiffon doux.
4. Ne pas laver à sec le chauffe-pied car cela pourrait endommager les éléments chauffants.
5. La coque extérieure du chauffe-pieds avec éléments chauffants (1) et la doublure intérieure amovible en laine synthétique (2) peuvent être lavées à la main ou sur un programme délicat dans la machine à laver. La température de l'eau recommandée est de 40Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des éléments pouvant être nocifs pour l'environnement. L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation ultérieure. Si l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte. Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!! ESPAÑOL POR FAVOR LEA DETENIDAMENTE. INSTRUCCIONES IMPORTANTES, MANTENER PARA USO POSTERIOR.
el dispositivo a condiciones atmosféricas (lluvia, sol, etc.) ni lo use en condiciones de alta ° C. Utilisez un détergent doux. N'utilisez pas de solvants industriels tels que le benzène, le kérosène ou des solvants similaires pour le nettoyage. 6. L'isolation du chauffe-pied sera endommagée si la coque extérieure du chauffe-pied avec éléments chauffants (1) est séchée au soleil, repassée ou anti-mites. L'endommagement du matériau isolant entraînera un problème de sécurité. 7. Accrochez le chauffe-pied dans un endroit aéré pour le laisser sécher naturellement. Assurez-vous que l'appareil est complètement sec avant de le plier et de l'emballer ou de le réutiliser.
8. SEULE la doublure intérieure amovible en laine synthétique (2) peut être repassée jusqu'à 110 ° C.
9. Si le cordon d'alimentation ou le contrôleur est endommagé, ne l'ouvrez pas et n'essayez pas de le réparer car il doit être réparé par une personne qualifiée.
Notice Facile