AD 7432 - Cobertor/almofada térmica ADLER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AD 7432 ADLER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre AD 7432 ADLER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cobertor/almofada térmica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AD 7432 - ADLER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AD 7432 da marca ADLER.
MANUAL DE UTILIZADOR AD 7432 ADLER
- Leia o manual de operação antes de usar o disposítivo e siga as instruções nele contidas. O fabricante não se responsabiliza por danos causados —―elo uso do disposítivo contra o uso pretendido ou manuseio inadequado.
- O dispositivo é apenas para uso dométrico. Não use para outros fins que não estejam de acordo com o uso pretendido.
- Conecte o dispositivo apenas a um 220-240 V ~ 50 Hz. Paraacular a segurar do uso, não ligue muitos dispositivos eletricos simultaneamente a um circuito.
- Seja extremamente cauteloso ao usar o dispositoivo quando houver crianças por perto. Não permita que crianças brinquem com o dispositoivo, não permita que crianças ou pessoas não familiarizadas com o dispositoivo ou usem. O equipamento não deve ser uso por crianças tãoquesas, a menos que os controladores tenham sido pre-configurados pelo pais ou responsaveis, ou as crianças tenham sido cuidadosamente instruidas sobre como manusear com segurarca os reguladores.
Crianças com menos de tres anos de idade não podem usar este dispositalo devido a falta de responsta ao superaquecimento. - AVISO: Este equipamento pode ser uso por crianças acima de 8 anos de idade e pessoas com habilidades fisicas, sensoriais ou mentalais limitadas, ou pessoas que não tem experiência ou conheçimento do equipamento, se isso for feito sob a supervisão de uma pessoa responsavel. por sua segurarca ou dado a eles
dicas sobre o uso seguro do dispositivo e está CCTe dos perigos associados ao seu uso.
As crianças não devem brincar com o equipamento. A limpeza e manutenção do dispositivo não devem ser realizadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos de idade e sejam supervisionadas. Este dispositivo não pode ser uso por pessoas que não são sensíveis ao calor e pessoas muito sensíveis ao calor, que são incapazes de responder ao supraquecimento e por pessoas que precisam de problemas constantes. - Sempre antes o uso, remove oplugue do soque segurando o soque com a maior.
NÃO puxe pelo cabo de fora. - Não mergulhe o cabo, conecte e todo o dispositivo em água ou outras liquido. Não exponha o dispositivo a condições atmosféricas (chuva, sol, etc.) ou não use em condições de alta umidade (banheiros,isas de camping úmidas).
- Verifique periodically asCONDITIONS do cabo de alimentacao. Se o cabo de alimentacao estiver danificado, ele devera ser substituicao por uma instalacao de reparo especializada para evacrar riscos.
- Não use o dispositivo com um cabo de alimentação danificado ou o dispositivo não está funcionalo corretramente. Não reparou o dispositivo, porque pode fazer coisa. Por favor, devolve o dispositivo defeito ao centro de service apropriadao para inspeçao ou reparo. Todos os reparos são poder ser realizados por pontos de service autorizados. O reparo realizado incorretamente pode fazer seriços perigos ao uso.
-
Não use o disposítivo perto de materiais inflamáveis.
-
Não deixe o disposítivo ou o adaptorador conectado à tomada sem vigilância.
- Para fornecer proteção adicional, é aconselhavel instalar um dispositivo de corrente residual (RCD) com uma corrente residual nominal que não excessa 30mA no circuito eletrico. Nesse sentido, entre em contaço com um eletricista.
- Não permita que o disposítivo ou o adaptor dator se molhem. Se o disposítivo cair na água, puxe imeditamente oplugue ou o adaptor da tomada. Não colque as mãos na agua quando o disposítivo estiver conectado à redeétrica. Antes de reutilizar, ele deve ser verificado por um eletricista qualificado.
- Não manuseie o disposicao ou adaptor com as mao molhadas.
- O dispositivo delve ser desligado toda vez que você o pousar.
- Não use o dispositivo perto da água, por exemplo: no chuveiro, na banheira ou acima da bacia com água.
- Se o dispositivo usa uma fonte de alimentação, não a cubra,驻村 como levar a um.aumento perigoso da temperatura e danos ao dispositivo. Sempre, primeiro insira o plugue na tomada do dispositivo e antes a fonte de alimentação na tomada.
- Não use o disposicao em condições dobradas. Não colque alfinetes, agulhas e outros objetos de metal na folha.
- Não use o dispositalo se estiver molhado ou umido. Deixe o dispositalo pendurado frouxamente em uma area ventilada até que esteja completeness meco.
- Não coloque o cabo de alimentação em um dispositivo aquecido. Não dobre o equipamento quando estiver em cima durante o armazenamento. Verifique o equipamento periodically quanto a sinais de desgaste ou danos. Se tais sinais ou equipamentos foram realizados incorretamente, entre em conta com seu fornecedor antes de Continuing a uso-lo.
- Armazene em local seco. Nunca colque objetos pesados sobre o dispositorio.
- Nunca durma com o dispositivo ligado. Desconnecte oplugue da tomada.
- Nunca cubra o controlador.
- Antes de ligar o disposativo, verifique se ele está distribuído uniformamente, se não há dobras ou dobras.
- Não passe o aparecido a ferro!
- Este equipoamento não se destina ao uso médico em hospitais.
- O dispositivo delve esfriar antes do armazenamento.
- O dispositivo pode ser uso abenas com os temas de elementos removíveis especializados na marca do equipamento.
- O dispositoivo está equipado com um fusivel de proteção contra superaquecimento, que não deve的功能词 quando使用的 acordo com o uso pretendido do equipamento. Se o fusivel disparar, o dispositoivo deixa para Functionar, o equipamento devaré ser devolvido ao fabricante ou ao seu representante para reparo.
EXPLICAZAO DE SIMBOLOs (figura 2)
- Leia as instruções de uso. 2. Não alveje. 3. Não seque na boaquina.
- Apenas as partes do produits indicadas nas instruções podem ser passadas a ferro a uma temperatura de até 110^ C.
- Nao limpe a seco. 6. Nao insira pinos.
- Não lave o revestimento externo do aqueductor de pés imergindo em água. 8. Não use dobrado ou enraged.
- Produtosao para ser usado por crianças muchoPEGQUENAS (0-3 anos).
- APENAS as partes do produits listadas no manual poder ser lavadas a mao com agua. Temperatura recomendada da agua 40^ C.
- Não use o aparelho proxies a agua, por example: no chuveiro, na banheira ou acima da bacia com agua.
- Não use com nenhum除外 dispositivo de aquecimento.
- Durante o uso, certifique-se de que os cabos de alimentacao nao fiquem presos / emaranhados.
- Certifique-se de não adormecer durante o uso. Se você ficar muito cansado durante o uso, seleciono o;nível de temperatura 1 por segurar. O disposito automatamente 90 minutos antes ser ligado.
-
O produits so pode ser usado com o controlador especificado na designação do disposito: SK 15.
-
O dispositivo não deve ser uso para aquecer animais.
- Os sapatos e chinelos devem ser retirados antes de usar!
DESCRICAÇÃO DO PRODUTO (photo 1)
- O revestimento externo do aquecador de pés com elementos de aquecimiento 2. Forro interno de la sintética removal
- Driver 4. Display de LED
- Botão liga / desíga 6. Botão de temperatura
- Soque t do cabo de alimentacao costurado no revestimento externo 8. Plugue destacavel do cabo de alimentacao
- Trava de bloquejo
USAR
- Certifique-se de que Hajia uma fonte de alimentacao por perto e que o cabo de alimentacao nao esteja em uma posicao ondique você possa tropear quando estiver em uso. Apos conectar a fonte de alimentacao, o controlador (3) deve ser fácilmente accesivel ao 用户.
-
Mova o interruptor de alimentacao (5) da posicao OFF para a posicao ON. Antes de使用者, ajuste o fogo para o nivel mais alto de 4 por 10 minutos.
-
Ao pressionar o botão de temperatura (6) novamente, seleção o;nível de temperatura:
1 - o nivel mais baixo com uma temperatura de 40^ C + / - 5^ C
2 - o proxies nivel com una temperatura de 50^ C + / - 5^ C
3 - o领先地位 com una temperatura de 64^ C + / - 5^ C
4 - o nivel mais alto com una temperatura de 75^ C + / - 5^ C .
Ao uso o disposito, selecione o navel de temperatura aproprioado de acordo com a sensao do corpo humano. Se pretende utilizea-lo por muito tempo, ajuste-o para o navel 1 que e a posicao mais baixa para evitar o supraqueamento que pode causar desconforto ao corpo humano. O aparelho possui um recurso de desligamento automatico que o desiga antes 90 minutos.
- Deslize o botao liga / deslga (5) de ON - ligado para OFF - desligado para desligar o disposicao quando você parar de uso lo.
Remova o plugged da tomada da parede.
LIMPEZA E MANUTENÇA O
- Quando o dispositivo não estiver em uso e antes de limpar, desconnecte o dispositoivo da rede e deleixe-o esfiar.
- Para limpar, desconecte o cabo de alimentacao com o controlador (3) da parte externa do aquecedor de pés (1), procedendo da segunte forma:
- levante ligeiramente ofeito de bloqueio (9) na ficha destacavel (8) com a maior e puxe-o firmamente com a outras mao da tomada do cabo (7) com a othera maior. Nao puxe o cabo.
- Limpé a superficie do cabo com detergente neutro, se o cabo estiver sujo, e seque-o com um pano macio.
- Não lave o aquecedor de pés a seco, às isso pode danificar os elementos de aquecimento.
- O revestimento externo do aquecedor de pés com elementos de aquecimiento (1) e o forro interno Removedível de la sintética (2) pode ser lavados à maior ou em um programa delicado na boa de lavar. A temperatura recomendada da água é de 40^ . Use um detergente neutro. Não use solventes industriais como benzeno, querosene ou solventes semelhantes para limpeza.
- O isolamento do aquecedor de pés sera danificado se a parte externa do aquecedor de pés com elementos de aquecimento (1) for secada ao sol, passada a ferro ou usada para proteção contra traças. Danos ao material isolante podem causar problemas de segurança.
- Pendure o aquecedor de pés em um local ventilado para deixá-lo secar naturalmente. Certifique-se de que o dispositivo esteja completenesse seco antes de boa- lo e embalá- lo ou reutiliza- lo.
- APENAS o forro interno removivel de la sintética (2) pode ser passado a ferro ate 110^ .
- Se o cabo de alimentacao ou controlador estiver danificado, nao abra ou tente consertao-los, bois eles devem ser reparados por uma persona qualificada.
ARMAZENAR
- Quando o dispositivo não for uso por um longo periodo, deixe-o esfriar antes de dobra-lo.
- Guarde-os em local fresco e seco.
- Certifique-se de que o disposativo esteja seco antes de montar e embalar.
- Não use bolas de naftalina no aquecedor de pés.
- Não dobre o disposito o colocando outros objetivos sobre ele durante o armazenamento.
DADOS TECNICOS
Consumo de energia nominal: 100W
Tensão de alimentação: 220-240V ~ 50Hz
Dimensoes: 31× 29× 25cm

Proteção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destinem-se para papéis velhos. Os sacos de polietileno (PE) devem-se colocar em contentedores para material plácico. O dispositovo uso deve-se levar a um ponto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositovo poder ser perigosos para o meio ambiente. O dispositovo eletrico deve-seOOTER de modo que se reduza a sua novautilização e uso. Se no dispositovo ha pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de armazenamento em分开ado. Não colocar o dispositovo em contentedores para resíduos municipais!!
LIETUVIU
PRAŠYKITE ATSARGIAI. SVARBIOS INSTRUKCIJOS, LAIKYKITE NAUDOTI VÉLIAU.