Sanpera II - Ampli guitare PEAVEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sanpera II PEAVEY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Contrôleur MIDI pour amplis Peavey, compatible avec le système de modélisation de son. |
|---|---|
| Connectivité | Ports MIDI IN/OUT, USB pour connexion à un ordinateur. |
| Utilisation | Permet de contrôler les effets, les canaux et les paramètres de l'ampli à distance. |
| Alimentation | Alimentation par adaptateur secteur inclus. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'eau. |
| Informations générales | Idéal pour les guitaristes souhaitant un contrôle avancé de leur son. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sanpera II PEAVEY
Questions des utilisateurs sur Sanpera II PEAVEY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ampli guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sanpera II - PEAVEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sanpera II de la marque PEAVEY.
MODE D'EMPLOI Sanpera II PEAVEY
Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l'utilisateur la présence d'une tension dangereuse pouvant être d'amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.
Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l'utilisateur qu'il ou qu'elle trouvera d'importantes instructions concernant l'utilisation et l'entretien de l'appareil dans le paragraphe signalé.
ATTENTION: Risques de choc électrique — NE PAS OUVRIR!
ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l'intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l'utilisateur. Confiez l'entretien et la réparation de l'appareil à un réparateur Peavey agréé.
AVIS: Dans le but de reduire les risques d'incendie ou de decharge électrique, cet appareil ne doit pas être expose a la pluie ou a l'humidite et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être pose sur celui-ci. Avant d'utiliser de cet appareil, lisez attentivement le guide fonctionnant pour avertissements supplémentaires.

Borne de terre de protection. L'appareil doit être connecté à une prise secteur avec une connexion à la terre.

ATTENTION: L'utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d'usage incluant:
-
Lire ces instructions.
-
Gardez ce manuel pour de futures références.
-
Prêtez attention aux messages de précautions de ce manuel.
-
Suivez ces instructions.
-
N'utilisez pas cette unité proche de plans d'eau.
-
N'utilisez qu'un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.
-
N'obstruez pas les systèmes de refroidissement de votre unité et installez votre unité en fonction des instructions de ce manuel.
-
Ne positionnez pas votre unité à proximité de toute source de chaleur.
-
Connectez toujours votre unité sur une alimentation munie de prise de terre utilisant le cordon d'alimentation fourni.
-
Protégez les connecteurs de votre unité et positionnez les cablages pour éviter toutes déconnexions accidentelles.
-
N'utilisez que des fixations approuvées par le fabriquant.
-
Lors de l'utilisation sur pied ou pole de support, assurez dans le cas de déplacement de l'ensemble enceinte/support de prévenir tout basculement intempestif de celui-ci.
-
Unconseillé de déconnecter du secteur votre unité en cas d'orage ou de durée prolongée sans utilisation.
-
Seul un technicien agréé par le fabriquant est à même de réparer/contrôler votre unité. Celle-ci doit être contrôlée si elle a subit des dommages de manipulation, d'utilisation ou de stockage (humidité).
-
Ne déconnectez jamais la prise de terre de votre unité.
-
Si votre unité est destinée a être montée en rack, des supports arriere doivent être utilisés.
-
Note pour les Royaumes-Unis: Si les couleurs de connecteurs du cable d'alimentation ne correspond pas au guide de la prise secteur, procédez comme suit: a) Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal noté E, indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide. b) Le connecteur Bleu doit être connectrer au terminal noté N, correspondnat à la couleur noire du guide. c) Le connecteur marron doit être connectrer au terminal noté L, correspondant à la couleur rouge du guide.
-
Cet équipement électrique ne doit en aucun cas être en contact avec un quelconque liquide et aucun objet contenant un liquide, vase ou autre ne devrait être posé sur celui-ci. 1
-
L'interrupter (on-off) dans cette unité ne casse pas les deux côtés du primaire principal. L'énergie hasardeuse peut être présente dans châssis quand l'interrupter (on-off) est dans le de la position. Le bouchon principal ou atelage d'appareil est utilisé comme le débrancher l'appareil restera facilement opérable.
-
Une exposition à de hauts niveaux sonores peut conduire à des dommages de l'écoute irréversibles. La susceptibilité au bruit varie considérablement d'un individu à l'autre, mais une large majorité de la population expériencera une perte de l'écoute après une exposition à une forte puissance sonore pour une durée prolongée. L'organisme de la santé américaine (OSHA) a produit le guide ci-dessous en rapport à la perte occasionnée:
Durée par Jour (heures) Niveau sonore moyen (dBA)
| 8 | 90 | ||
| 6 | 92 | ||
| 4 | 95 | ||
| 3 | 97 | ||
| 2 | 100 | ||
| 1/2 | 102 | ||
| 1 | 105 | ||
| 1/2 | 110 | ||
| 1/4 ou inférieur | 115 |
D'après les études menées par le OSHA, toute exposition au delà des limites décrites ce-dessus entraînera des pertes de l'écoute chez la plupart des sujets. Le port de système de protection (casque, orellette de filtrage,...) doit être observé lors de l'opération cette unité ou des dommages irréversibles peuvent être occasionnés. Le port de ces systèmes doit être observé par toutes personnes susceptibles d'être exposées à des conditions au delà des limites décrites ci-dessus.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS!
Logo documenté dans l'annexe de la Directive 2002/96/EC IV (OJ(L)37/38,13.02.03 et défini par la norme EN 50419:2005
La barre est le symbole de signalisation des nouveaux déchets qui s'applique uniquement aux équipements fabriqués après le 13 août 2005

Merci d'avoir acheté la pédale de contrôle Sanpera II pour votre amplificateur VYPYR®. Nous savons que vous allez apprécier d'avoir toutes les commandes de votre VYPYR au bout du pied.
Remarque :
Votre Sanpera ^TM II est alimenté par votre amplificateur VYPYR ^® et, pour fonctionner correctement, le câble MIDI à 8 broches inclus avec votre Sanpera est nécessaire.
VYPYR®
SANPERA™ II

CONSEIL : Vous pouvez maintenir les boutons banque Up et banque Down enfoncer pour faire défiler les menus plus rapidement.
1. Pédale d'expression
Cette pédale contrôle le volume général de l'amplificateur. Pour entrer en MODE TUNER, appuyez simplement sur le bout de la pédale d'expression pour activer l'interrupteur interne. Une fois en MODE TUNER, la pédale continuera de contrôler le volume de l'amplificateur, ce qui vous permettra de choisir si vous souhaitez entendre la note que vous réglez ou pas.
REMARQUE : Vous pouvez échanger la fonctionnalité des deux pédales d'expression embarquées en entrant en MODE CALIBRATION.
2. Voyants LED Main / AUX
Ces LED indiquent si la pédale est en MODE MAIN ou en MODE AUX. Appuyez sur le bout de la pédale d'expression pour passer d'un mode à l'autre. Pédale gauche : Volume/Tuner Pédale droite : Changement wah/pitch shift
3. Bank Bas
Ce bouton vous permet de faire défiler vers la bas la liste des BANKS qui contiennent quatre PRÉSÉLECTIONS chacune. Ce bouton sert aussi à parcourir les caractères lors de la dénomination des PRÉSÉLECTIONS.
4. Bank Haut
Comme l'article 3, mais pour faire défiler dans la direction inverse.
VYPYR® SANPERA™ II
5. Écran d'affichage
L'écran d'affichage indique non seulement le modèle d'ampli et de patch sélectionné mais il indique aussi les effets activés et les effets qui sont en veille et prêts à être activés.

A. Indication de banque et de Présélection
Les présélections sont enregistrées par banques de quatre. Les Banks A, B, et C 1-4 correspondent aux boutons de présélection qui se trouvent sur le devant de votre amplificateur VYPYR®. Il existe 100 autres banques de 4 vous permettant d'expériementer et d'enregistrer jusqu'à 412 présélections uniques dans votre amplificateur VYPYR.
B. Nom de la présélection
Celui-ci affiche de nom de la présélection choisie sur votre amplificateur VYPYR. Pour changer le nom, maintenez enfoncé n'importe lequel des quatre boutons de présélection (éléments 12-15) en MODE PRÉSÉLECTION. Utilisez les boutons 3 et 4 pour parcourir les caractères et les boutons 6 et 7 pour faire avancer ou reculer le curseur parmi les noms des présélections. Pour stocker une présélection, sélectionnez la banque souhaitée à l'aide des boutons 3 et 4 lorsque le curseur est placé sous l'élément A. Une fois que vous avez terminé de sélectionner la banque et le nom désirés, appuyez sur n'importe lequel des boutons de présélection (éléments 12-15) pour enregistrer la nouvelle présélection dans cette position. Vous pouvez également interrompre la mémorisation en appuyant sur le bouton Tap Tempo (élément 10).
La Stompbox sélectionnée sur l'encodeur de Stompbox de l'amplificateur VYPYR s'affiche. Si l'élément apparait en MAJUSCULES, l'effet est en ACTIVÉ, s'il apparait en minuscules, l'effet est désactivé. Les effets peuvent être activés et désactivés sans changer les présélections (voir MODE MANUEL).
VYPYR®
SANPERA™ II
D. Indication d'Ampli
L'amplificateur sélectionné sur l'encodeur de l'Amplificateur sur l'amplificateur VYPYR® s'affiche.
E. Indication d'effet
L'effet sélectionné sur l'encodeur de l'Amplificateur sur l'amplificateur VYPYR s'affiche. Si l'élément apparait en MAJUSCULES, l'effet est en ACTIVÉ, s'il apparait en minuscules, l'effet est désactivé. Les effets peuvent être activés et désactivés sans changer les présélections (voir MODE MANUEL).
F. Indication de retardement
Le statut de l'effet de retardement s'affiche. Lorsque « DL » est en MAJUSCULES, l'effet en est ACTIVÉ, lorsque « dl » est en minuscules, l'effet est désactivé. Les effets peuvent être activés et désactivés sans changer les présélections (voir MODE MANUEL).
G. Indication de réverbération
Le statut de l'effet de réverbérations'affiche. Lorsque « RV » est en MAJUSCULES, l'effet en est ACTIVÉ, lorsque « rv » est en minuscules, l'effet est désactivé. Les effets peuvent être activés et désactivés sans changer les présélections (voir MODE MANUEL).

Vous ne vous en lasserez jamais ! Pour enregistrer une boucle afin de la relire, commencez simplement par jouer puis, lorsque vous souhaitez commencer la boucle appuyez sur START et l'amplificateur démarrera l'enregistrement de la boucle. Lorsque vous voulez arrêter l'enregistrement appuyez à nouveau sur le bouton STOP à,. L'enregistrement de la boucle prendra fin et la lecture aura lieu immédiatement.
7. Stop/Reset
Pour arrêter une boucle en cours appuyez sur le bouton STOP à. Pour EFFA-CER la boucle actuellement enregistrée (enregistrée en appuyant sur le bouton 6), maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes.
8. Voyants d,indication LED Main / AUX
Ces voyants LED indiquent si les pédales sont en MODE MAIN ou en MODE AUX. Appuyez sur le bout de la pédale d'expression pour parcourir les modes. Sur le boîtier, Main indique Wah et Aux indique Pitch Shift.
9. Pédale d, expression
Lorsqu'elle est active, cette pédale contrôle un wah universel. Pour activer le wah, appuyez sur le bout de l'interrupteur à pied. Lorsque le changement de hauteur de ton est sélectionné sur l'amplificateur, cette pédale contrôlera la hauteur de ton du signal.

text_image
6 7 8 9 rec/play stop/reset (use to reset)CONSEIL : Vous pouvez changer les présélections de l'ampli après avoir enregistrée votre boucle, pour vous permettre de lire un son totalement différent sur votre boucle !

text_image
down up top tempo manual mode • stompbox • 10 11 1210. Tap Tempo
Appuyez sur ce bouton pour régler le tempo du retardement. Si vous n'entendez pas l'effet de retardement, il est possible que celui-ci ne soit pas activé dans les présélections. La LED au dessus du bouton indique le tempo actuel de retardement.
11. Manual Mode
Appuyez sur ce bouton pour pouvoir allumer ou éteindre les effets individuels à l'aide des boutons 12-15. Ce contrôle vous permet de sélectionner entre la possibilité d'accéder aux quatre PRÉSÉLECTIONS qui sont dans la BANK sélectionnée, ou allumer ou éteindre les effets individuels. Lorsque les LED au dessus de ces boutons ET au dessus des boutons 12-15 sont rouges, vous êtes en MODE PRÉSÉLECTION. Le MODE PRÉSÉLECTION vous permet de sélectionner parmi les quatre présélections de la banque sélectionnée, indiqués parmi les quatre numéros (1-4) AU DESSUS des boutons 12-15. Lorsque les LED au dessus du bouton 11 ET des boutons 12-15 sont VERTS, vous êtes en MODE MANUEL et vous pouvez manuellement allumer ou éteindre les effets individuels indiqués par l'étiquette SOUS les boutons 12-15.
12. Présélection 1/Stompbox
En MODE PRÉSÉLECTION, ce bouton vous permet de choisir la présélection enregistrée dans l'emplacement 1 de la banque sélectionnée (élément 5). En MODE MANUEL ce bouton permet d'allumer/éteindre la Stompbox sélectionnée de l'amplificateur. Lorsque la LED est DESACTIVÉE, l'effet est aussi DESACTIVÉ.
VYPYR®
SANPERA™ II
13. Présélection 2/Effect
En MODE PRÉSÉLECTION, ce bouton vous permet de choisir la présélection enregistrée dans l'emplacement 2 de la banque sélectionnée (élément 5).
En MODE MANUEL ce bouton permet d'allumer/éteindre l'effet sélectionné de l'amplificateur. Lorsque la LED est désactivée, l'effet est aussi désactivé.
14. Présélection 3/Delay
En MODE PRÉSÉLECTION, ce bouton vous permet de choisir la présélection enregistrée dans l'emplacement 3 de la banque sélectionnée (élément 5). En MODE MANUEL ce bouton permet d'activer/désactiver la fonction de retardement de l'amplificateur. Lorsque la LED est désactivée, le retardement est aussi désactivé.
15. Présélection 4/Reverb
En MODE PRÉSÉLECTION, ce bouton vous permet de choisir la présélection enregistrée dans l'emplacement 4 de la banque sélectionnée (élément 5). En MODE MANUEL ce bouton permet d'activer/désactiver la réverbération sélectionnée de l'amplificateur. Lorsque la LED est désactivée, la réverbération est aussi désactivée.

Parfois, il sera peut être nécessaire de calibrer à nouveau vos pédales d'expression, ou le contraste du LCD. Pour entrer en mode de calibration, maintenez le bouton 15 enfoncé. Tout en maintenant le bouton 15, appuyez brièvement sur le bouton 12 pour activer le MODE CALIBRATION, puis, suivez simplement les indications sur l'écran. Une fois la calibration terminée, éteignez le VYPYR® puis rallumez-le pour que les nouveaux réglages soient activés.
CONSEIL : Si vous souhaitez, changer la position des pédales d'expression, entrez en mode de calibration et suivez les instructions sur l'écran.