PEAVEY SPECIAL 112 - Ampli guitare

SPECIAL 112 - Ampli guitare PEAVEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPECIAL 112 PEAVEY au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PEAVEY SPECIAL 112 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Amplificateur de guitare électrique
Caractéristiques techniques principales 1 x 12" haut-parleur, 65 watts RMS, 2 canaux (clean et overdrive)
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives Dimensions : 61 x 46 x 26 cm
Poids Environ 14 kg
Compatibilités Compatible avec la plupart des guitares électriques
Fonctions principales Réverbération intégrée, égaliseur 3 bandes, entrée auxiliaire
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées auprès des revendeurs agréés
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable
Informations générales Idéal pour les répétitions et les petits concerts, sonorité polyvalente

FOIRE AUX QUESTIONS - SPECIAL 112 PEAVEY

Comment régler le son du PEAVEY SPECIAL 112 ?
Pour régler le son, utilisez les commandes de tonalité (bass, mid, treble) sur le panneau avant pour ajuster le niveau des basses, médiums et aigus selon vos préférences.
Que faire si l'ampli ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'ampli est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle et assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, consultez un technicien.
Pourquoi y a-t-il un bruit de fond lorsque je joue ?
Le bruit de fond peut être causé par des interférences électriques ou des câbles de mauvaise qualité. Essayez de brancher l'ampli sur une autre prise et utilisez des câbles blindés.
Comment connecter une pédale d'effets au PEAVEY SPECIAL 112 ?
Connectez la pédale d'effets à l'entrée 'Send' de l'ampli et reliez la sortie 'Return' de la pédale à l'entrée 'Return' de l'ampli pour intégrer les effets dans votre son.
Que faire si l'ampli surchauffe ?
Assurez-vous que l'ampli est bien ventilé et ne bloquez pas les grilles de ventilation. Si l'ampli continue à surchauffer, éteignez-le et laissez-le refroidir avant de le redémarrer.
Comment changer le fusible du PEAVEY SPECIAL 112 ?
Débranchez l'ampli, retirez le couvercle du compartiment du fusible à l'arrière, remplacez le fusible par un modèle identique, puis replacez le couvercle et rebranchez l'ampli.
L'ampli produit un son faible, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume sur l'ampli et sur votre instrument. Assurez-vous que le câble de connexion est en bon état et essayez un autre câble si nécessaire.
Est-il possible d'utiliser le PEAVEY SPECIAL 112 avec un cabinet externe ?
Oui, vous pouvez connecter un cabinet externe à la sortie appropriée de l'ampli, en vous assurant que l'impédance est compatible.
Comment nettoyer le PEAVEY SPECIAL 112 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier extérieur. Évitez les nettoyants liquides qui pourraient endommager l'électronique.
Où trouver des pièces de rechange pour le PEAVEY SPECIAL 112 ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées chez des revendeurs d'équipements de musique, sur des sites spécialisés en ligne ou directement auprès du fabricant PEAVEY.

Questions des utilisateurs sur SPECIAL 112 PEAVEY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ampli guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPECIAL 112 - PEAVEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPECIAL 112 de la marque PEAVEY.

MODE D'EMPLOI SPECIAL 112 PEAVEY

Ce symbole est utilisé pur indiquer à l'utilisateur la présence à l'intérieur de ce produit de tension non-isolée dangereuse pouvant être d'intensité suffisante pour constituer un risque de choc électrique.

PEAVEY SPECIAL 112 - 1

Ce symbole est utilise pour indiquer à l'utilisateur qu'il ou qu'elle trouvera d'importantes instructions sur l'utilisation et l'entretien (service) de l'appareil dans la litterature accompagnant le produit.

ATTENTION: Risques de chic électrique - NE PAS OUVRIR!

ATTENTION: Afin de réduire le risque de chic électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l'intérieur, aucune piece pouvant être réparée par l'utilisateur. Confier l'entretien à un personnel qualifié.

AVERTISSEMENT: Afin de prévenir les risques de décharge électrique ou de feu, n'expose pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité. Avant d'utiliser cet apparéil, lisez les averisations supplémentaires situés dans le guide.

PEAVEY SPECIAL 112 - 2

Veuillez vous reférer au "front panel line art" situé dans la section en langue anglaise de ce manuel.

Cette prise s'utilise avec la plupart des guitares électriques. Elle donne un gain supérieur de 6dB à l'entrée "Low Gain".

LOW GAIN INPUT (Entree faible Gain) (2)

Cette prise accepte les instruments à très haut niveau de sortie qui causeraient de la saturation (distorsion) sur l'entrée "High Gain". Si les deux entrées sont utilisées simultanément, les niveaux sont alors équivalents ("Low Gain").

NORMAL GAIN (Gain normal) (3)

Contrôle le niveau de volume du canal "Normal" et n'est pas affecté par les commandes "SuperSat" ou "Post Gain".

BRIGHT SWITCH (Selecteur de brillance) (4)

Accentue (6db) les fréquences aigues. Pour activer,mettre le bouton en position "In".

CHANNEL SELECT SWITCH (Selecteur de canal) (5)

Permet de selectionner les canaux "Lead" ou "Normal". La position "In" du selecteur correspond au canal "Normal". La position "Out" selectionné le canal "Lead".

LOW, MID, & HIGH EQ (Égalisation graves, moyennes et aigués) (6)

Réglages de tonalité passifs réglant respectivement les fréquences graves, moyennes et aigués.

PRESENCE (ACTIVE) (Présence (actif)) (7)

Réglage de tonalité actif (±15 dB) affectant les fréquences très aigués. 0 à +15 renforce (amplifie), 0 à -15 coupe (réduit).

SUPERSAT (Sélecteur SuperSat) (8)

Simulation par transistor de distorsion à tube (saturation douce). Afin de pouvoir utiliser l'effect "SuperSat", le canal "Lead" doit être activé via la télécommande au pied.

SHIFT SWITCH (Commutateur de décalage) (9)

Change la fréquence à laquelle la commande "Body" agit. La position "In" permet à la commande "Body" d'agir à une fréquence plus aiguée et la position "Out" selectionne une fréquence plus grave.

GAIN SWITCH (Interrupteur de gain) (10)

Hausse le gain global du système. Abaisser à la position "In" pour activer.

POST GAIN (11)

Commande le volume général du canal "Lead". Le réglage final de niveau doit être effectué après avoir obtenu la sonorité désirée à l'aide des autres réglages.

BOTTOM (Graves) (12)

Réglage de tonalité actif (type passage bas, ±15 dB) faisant varier la coupure ou l'amplification des fréquences graves.

NOTE: Cette commande ne fonctionne pas sur le canal "Normal".

BODY (corps) (13)

Bouton de réglage de tonalité actif (correction ± 15 dB) faisant varier la coupure ou l'amplification des fréquences moyennes.

NOTE: Cette commande ne fonctionne pas sur le canal "Normal".

EDGE (Aigus) (14)

Bouton de réglage de tonalité actif (type passage haut, ±15 dB) faisant varier la coupure ou l'amplification des haute fréquences.

NOTE: Cette commande ne fonctionne pas sur le canal "Normal".

EFFECTS SEND (Envoi d'effets) (15)

Prise de sortie servant à fournir des signaux à des appareils externes de traitement de signal ou d'effets à bas niveau.

EFFETCS RETURN (Retour d'effets) (16)

Prise d'entree pour signaux provenant d'appareils externes de tratement de signal ou d'effets a bas niveau.

REVERB LEVEL (Niveau de réverbération) (17)

Contrôle le niveau de réverbération global.

POWER LED (DEL témoin de mise sous tension) (18)

S'allume lorsque I'ampli recooit l'alimentation CA.

GROUND SWITCH (Selecteur de mise à terre) (19)

Commutateur rotatif à trois positions devant, la plupart du temps, est en position centrale (zéro). Dans certaines situations un bruit de renflement ou un bourdonnement audible peut provenir des haut-parleurs de puissance. Dans ce cas, bougez le selecteur de mise à terre jusqu'en position positive ou négative (+ ou -) ou jusqu'à ce que le bruit diminue.

NOTE: Si le problème de bruit persiste, consultez votre détaillant autorisé Peavey, la fabrique Peavey, ou un technicien de service qualifié. LE SELECTIONT DE MISE À TERRE NE FONCTIONNE PAS SUR LES APPAREILS 220/240 VOLT.

POWER SWITCH (Interrupteur d'alimentation) (20)

Mettre l'interrupteur en position "On". La lampe témoin rouge (DEL) s'illumine indiquant que l'appareil est alimenté en courant.

PEAVEY SPECIAL 112 - POWER SWITCH (Interrupteur d'alimentation) (20) - 1

POWER AMP INPUT (Entrée ampli de puissance) (21)

Sert a brancher un signal de niveau ligne à l'amplificateur de puissance.

PREAMP OUT (Sortie préampli) (22)

La sortie préampli peut être utilisée pour amener le signal à une table de mixage, un magnétophone, etc. Utilisez des cables blindés pour brancher la sortie du préampli à l'entrée d'un magnétophone, d'un mélangeur, etc. Ce branchement n'affecte pas le fonctionnement de l'amplificateur.

REMOTE SWITCH JACK (Prise pour interrupteur à distance) (23)

Permet de brancher la pédale-interrupteur incluse. L'interrupteur au pied est utilisé pour selectionner les canaux "Normal" ou "Lead" et pourmettre hors circuit la réverbération. Afin d'assurer un bon fonctionnement lors de l'utilisation de l'interrupteur au pied, insérez la fiche bien à fond (au second cli).

LINE CORD (120V products only) (Cordon d'alimentation pour apparéils 120V seulement) (24)

Pour toute sécurité, nous avons incorpore un cable d'alimentation secteur à 3 fils avec mise-à-terre appropriée. Il n'est pas recommandé d'enlever la broche de mise-à-terre en aucune circunstance. S'il est nécessaire d'utiliser l'équipement sans mise-à-terre appropriée, utilisez des adaptateurs de mise-à-terre convenables. Une bonne mise-à-terre amoindrit le bruit de fond et réduit grandement les risques de chic.

DEUTSCH

Ces clauses de garantie ne sont variables qu'aux Etats-Unis et au Canada. Dans tour les autres pays, les clauses de garantie et de maintenance sont fixees par le distributeur national et assuree par lui seion la legislation envigueur.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PEAVEY

Modèle : SPECIAL 112

Catégorie : Ampli guitare