GBG 8 Professional - Ponceuse BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GBG 8 Professional BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ponceuse à bande BOSCH GBG 8 Professional, puissance 750 W, vitesse à vide 0-3000 tr/min, largeur de bande 100 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique, adaptée aux travaux de finition et de préparation. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état de la bande abrasive, nettoyer le filtre à poussière et lubrifier les pièces mobiles si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière, ne pas toucher les parties mobiles pendant le fonctionnement. |
| Informations générales | Poids : 10 kg, dimensions : 600 x 400 x 300 mm, garantie de 2 ans, conforme aux normes de sécurité CE. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GBG 8 Professional BOSCH
Questions des utilisateurs sur GBG 8 Professional BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GBG 8 Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GBG 8 Professional de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI GBG 8 Professional BOSCH
Avertissements de sécurité
Avertissements de sécurité généraux pour l'outil
ATTENTION
Lors de l'utilisation d'outil électroportatifs, respecter les instructions de sé-
curité fondamentales suivantes afin d'éviter les risques de choc électrique, de blessures et d'incendie.
Lire toutes les consignes avant d'utiliser cet outil électroportatif et garder soigneusement les consignes de sécurité.
Le terme « outil » dans les consignes de sécurité fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
Sécurité de la zone de travail
▶ Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.
▶ Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
- Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
Sécurité électrique
Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique.
Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
▶ Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc électrique.
▶ Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.
Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
Sécurité des personnes
▶ Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l'utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entraîner des blessures graves des personnes.
Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures des personnes.
Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.








Français | 17
▶ Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes.
▶ Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues.
S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
Utilisation et entretien de l'outil
▶ Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapté à votre application. L'outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
▶ Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et vice versa. Tout out-il qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le faire réparer.
Débrancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.
▶ Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.
▶ Observer la maintenance de l'outil. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.
Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.
Maintenance et entretien
Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l'outil est maintenue.
Avertissements de sécurité pour tourets à meuler
Portez toujours des lunettes de protection.

En cas de non-utilisation, conservez l'outil électrique dans un endroit sûr. L'emplacement de stockage doit être sec et verrouillable. Ceci prévient l'endommagement de l'outil électrique pendant le stockage ou son utilisation par des personnes non initiées.
▶ Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le câble est endommagé. Ne pas toucher à un câble endommagé et retirer la fiche du câble d'alimentation de la prise de courant, au cas où le câble aurait été endommagé lors du travail. Un câble endommagé augmente le risque de choc électrique.
Contrôler le câble régulièrement et ne faire réparer un câble endommagé que par un Service Après-Vente autorisé pour outillage électroportatifs Bosch. Remplacer un câble de rallonge endommagé. Ceci est indispensable pour assurer le bon fonctionnement en toute sécurité de l'outil électrique.
Garder les poignées sèches, propres et dépourvues d'huile et de graisse. Des poignées grasses, huileuses sont glissantes et provoquent ainsi une perte de contrôle.
▶ Brancher l'outil électroportatif sur le réseau de courant électrique correctement relié à la terre. La prise de courant ainsi que la rallonge électrique doivent être munies d'un conducteur de protection en bon état.
▶ Ne pas utiliser d'accessoires non conçus spécifiquement et recommandés par le fabricant d'outils. Le simple fait que l'accessoire puisse être fixé à votre outil électrique ne garantit pas un fonctionnement en toute sécurité.
La vitesse assignée de l'accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l'outil électrique. Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assignée peuvent se rompre et voler en éclat.
▶ Ne pas utiliser d'accessoire endommagé. Avant chaque utilisation examiner les meules pour détecter la présence éventuelle de copeaux et de fissures. Si l'outil électrique ou l'accessoire a subi une chute, examiner les dommages éventuels ou installer un accessoire non endommagé. Après examen et installation d'un accessoire, placez-vous ainsi que les personnes présentes à distance du plan de l'accessoire en rotation et faire fonctionner l'outil électrique à vitesse maximale à vide pendant 1 min. Normalement, les accessoires endommagés se brisent pendant cette période d'essai.
N'utiliser l'appareil électroportatif qu'avec la protection anti-étincelles 10. Les étincelles projetées peuvent endommager vos yeux ou enflammer des objets se trouvant à proximité.
Lors du meulage, faire basculer la protection anti-étincelles 10 vers le bas autant que possible. L'usinage des métaux génère des étincelles.








18 | Français
Contrôler régulièrement la distance entre le support de la pièce 11 ou le dispositif de fixation de la protection anti-étincelles 9 et la meule et, le cas échéant, réajustez-la. La distance vers la meule ne doit pas dépasser 2 mm. Si la distance est plus importante, vous n'êtes pas suffisamment protégé contre les étincelles. La pièce peut être happée par la rotation de la meule, ce qui entraîne des blessures.
▶ Ne guider la pièce à travailler contre l'outil électroportatif que lorsque celui-ci est en marche et n'arrêter l'outil électroportatif qu'après l'avoir retiré de la pièce à travailler. La pièce à travailler risque d'effectuer un mouvement brusque.
▶ Ne jamais approcher la pièce à travailler de la meule en rotation par le côté, mais travailler toujours par l'avant. La pièce peut être happée par la rotation de la meule, ce qui entraîne des blessures.
▶ Ne jamais mettre les doigts dans la meule en rotation.
Ceci peut entraîner de graves blessures.
▶ Ne pas freiner les disques à meuler qui ralentissent en exerçant une pression latérale. La pièce peut être happée par la rotation de la meule, ce qui entraîne des blessures.
▶ Porter un tablier de travail. Veiller à protéger toute personne contre des projections d'étincelles. Enlever les matériaux inflammables se trouvant à proximité. L'usinage des métaux génère des étincelles.
- Maintenir propre l'espace de travail. Les mélanges de matériaux sont particulièrement dangereux. Les poussières de métaux légers peuvent être explosives ou inflammables.
Symboles
Les symboles suivants peuvent être importants pour l'utilisation de votre outil électroportatif. Veuillez mémoriser les symboles et leur signification. L'interprétation correcte des symboles vous permettra de mieux utiliser votre outil électroportatif et en toute sécurité.
Symboles et leur signification

Maintenir les mains hors de la zone de l'outil de ponçage pendant que l'outil électroportatif tourne. Lors d'un contact avec l'outil de ponçage, il y a risque de blessures.

Portez une protection acoustique. Une forte exposition au bruit peut provoquer une perte d'audition.

Portez toujours des lunettes de protection.
Symboles et leur signification

Portez un masque anti-poussières.

Portez des gants de protection.
Description et performances du produit

Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.
Dépliez le volet sur lequel l'appareil est représenté de manière graphique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de la présente notice d'utilisation.
Utilisation conforme
L'outil électroportatif est conçu pour l'affûtage des outils ainsi que pour le ponçage et l'ébarbage des métaux.
N'utiliser l'outil électroportatif que pendant une courte durée (60 min. max.).
Eléments de l'appareil
La numérotation des éléments de l'appareil se réfère à la représentation de l'outil électroportatif sur la page graphique.
1 Capot
2 Ecrou de serrage
3 Bride de serrage
4 Bride porte-outil
(GBG 6 : en deux parties ; GBG 8 : monopiece)
5 Broche d'entraînement
6 Capot de protection
7 Alésages pour le montage
8 Interrupteur Marche/Arrêt
9 Dispositif de fixation de la protection anti-étincelles
10 Protection anti-étincelles
11 Support de la pièce
12 Clé plate
Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d'accessoires.
Informations concernant le niveau sonore
Valeurs d'émissions sonores déterminées selon la norme EN 61029-2-4.
La mesure réelle (A) du niveau de pression acoustique de l'outil est en général inférieur à 70dB(A). Incertitude K = 3 dB. Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser 80 dB(A).
Porter une protection acoustique !








Français | 19
Caractéristiques techniques
| Touret à meuler GBG 6 GBG 8 | |||
| N° d'article 3 601 B7A 0.. 3 601 B7A 1.. | |||
| Puissance nominale absorbée P1 | W | 3 | 5 |
| Puissance utile débitée P2 | |||
| - 50 Hz | W | 240 | 420 |
| - 60 Hz | W | 250 | - |
| Mode de fonctionnement * | S2 (60 min) S2 (60 min) | ||
| Vitesse à vide | |||
| - 50 Hz | tr/min | 2900 | 2900 |
| - 60 Hz | tr/min | 3500 | - |
| Filetage de broche | M 12 M 12 | ||
| Meules | |||
| - D i a m è t r e | mm | 150 | 200 |
| - L a r g e u r | mm | 20 | 25 |
| - Perçage de positionnement | mm | 20 | 32 |
| - G r a i n s | 24/60 | 24/60 | |
| Bride porte-outil | |||
| - Perçage de positionnement | mm | 12,7 | 15 |
| - Évidement mini | mm | 1,5 | 1,5 |
| Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014 | kg | 10,0 | 16,5 |
| Classe de protection | ± /I | ± /I | |
Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays.
*Le mode de fonctionnement S2 (60 min) indique le mode à courte durée de max. 60 min. Après écoulement de ce temps, arrêtez le moteur et laisser l'outil électroportatif se refroidir.
Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en conformité avec toutes les dispositions des directives 2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE et leurs modifications ainsi qu'avec les normes suivantes : EN 61029-1, EN 61029-2-4, EN 50581.
Dossier technique (2006/42/CE) auprès de : Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY
Henk Becker
Avant d'effectuer des travaux sur l'outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.
- Fixez avec des vis de taille appropriée l'outil électroportatif à l'établi / au plan de travail au niveau des 4 alésages 7 prévus à cet effet.
Montage de la protection anti-étincelles/du support de la pièce (voir fig. A-D)
N'utiliser l'appareil électroportatif qu'avec la protection anti-étincelles 10. Les étincelles projetées peuvent endommager vos yeux ou enflammer des objets se trouvant à proximité.
- Montez le dispositif de fixation de protection anti-étin-celles 9 à l'aide des deux vis.
- Montez la protection anti-étincelles 10 sur le dispositif de fixation de la protection anti-étincelles 9.
- Montez le support de la pièce 11 conformément aux indications sur la figure.
▶ Ne confondez pas le support droit et gauche 11 de la pièce. Sinon, la distance entre le support de la pièce 11 et de la meule est trop importante. Si la distance est plus importante, vous n'êtes pas suffisamment protégé contre les étincelles. La pièce peut être happée par la rotation de la meule, ce qui entraîne des blessures.
Contrôler régulièrement la distance entre le support de la pièce 11 ou le dispositif de fixation de la protection anti-étincelles 9 et la meule et, le cas échéant, réajustez-la. La distance vers la meule ne doit pas dépasser 2 mm. Si la distance est plus importante, vous n'êtes pas suffisamment protégé contre les étincelles. La pièce peut être happée par la rotation de la meule, ce qui entraîne des blessures.








20 | Français
Remplacez la meule, si le dispositif de fixation de la protection anti-étincelles 9 ne se laisse plus régler à la distance nécessaire de 2 mm max. vers la meule.
Remplacement de la meule
- Avant d'effectuer des travaux sur l'outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.
La vitesse assignée de l'accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l'outil électrique. Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assignée peuvent se rompre et voler en éclat.
Remplacez la meule dès que celle-ci ne présente que 10 mm de matériel.
- Desserrez les trois vis sur le capot 1 et retirez le capot 1. Tenez le la meule avec des gants de protection et dévissez l'écrou de serrage 2 de la broche d'entraînement 5.
Note : La broche d'entraînement 5 sortant du côté gauche de l'outil électroportatif a un filet à gauche.
- Enlevez la bride de serrage 3 et la meule de la broche d'entraînement 5.
- Le montage d'une nouvelle meule s'effectue dans l'ordre inverse. Remontez le capot 1 en appliquant une forte pression et resserrez-le à l'aide des trois vis.
Réaffûtez les meules usées et déformées à l'aide de la pierre à aiguiser (accessoire) avant de les réutiliser.
Aspiration de poussières/de copeaux
Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nuisibles à la santé. Entrer en contact ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l'utilisateur ou de personnes se trouvant à proximité.
Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes, surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois (chromate, lazure). Les matériaux contenant de l'amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées.
- Veillez à bien aérer la zone de travail.
- Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2.
Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays.
Evitez toute accumulation de poussières à l'emplacement de travail. Les poussières peuvent facilement s'enflammer.
Mise en marche
Mise en service
Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la source de courant doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil électroportatif. Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V.
Contrôlez les outils de ponçage avant de les utiliser. L'outil de ponçage doit être correctement monté et doit
pouvoir tourner librement. Effectuez un essai de marche en laissant tourner à la vitesse maximale l'outil pendant au moins 1 minute. N'utilisez pas des outils de ponçage endommagés, déformés ou générant des vibrations. Les outils de ponçage endommagés peuvent fendre lors du travail et avoir de graves blessures pour conséquence.
Mise en Marche/Arrêt
Afin d'économiser l'énergie, ne mettez l'outil électroportatif en marche que quand vous l'utilisez.
- Pour la mise en service de l'outil électroportatif, pousser l'interrupteur Marche/Arrêt 8 en position « I ».
- Pour arrêter l'outil électroportatif, pousser l'interrupteur Marche/Arrêt 8 en position « 0 ».
Instructions d'utilisation
Utilisez des meules en carbure de silicium C (accessoire) pour usiner des pièces en carbure.
Protégez la meule contre les chocs, les coups et la graisse.
- Posez la pièce à meuler sur le support 11 et exercez une légère pression sur la meule. Afin d'obtenir des résultats optimaux, faites bouger la pièce légèrement d'un côté à l'autre. De cette manière, la meule s'use uniformément.
- Faites refroidir la pièce de temps en temps dans de l'eau.
Entretien et Service Après-Vente
Nettoyage et entretien
- Avant d'effectuer des travaux sur l'outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.
- Veillez à ce que l'outil électroportatif ainsi que les ouïes de ventilation soient toujours propres afin d'obtenir un travail impeccable et sûr.
Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement s'avère nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d'éviter des dangers de sécurité.
Service Après-Vente et Assistance
Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d'article à dix chiffres de l'outil électroportatif indiqué sur la plaque signalétique.
Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous :
www.bosch-pt.com
Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.
France
Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr.









Español | 21
Vous êtes un utilisateur, contactez:
Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif
Tel.: 0811 360122
(coût d'une communication locale)
Fax : (01) 49454767
E-Mail: contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vous êtes un revendeur, contactez :
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : (01) 43119006
Fax : (01) 43119033
E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Belgique, Luxembourg
Tel.: +32 2 588 0589
Fax: +32 2 588 0595
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.
Tel.:(044)8471512
Fax : (044) 8471552
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
Élimination des déchets
Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.
Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l'Union Européenne :

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations nationales, les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être
isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.
Sous réserve de modifications.