TEC60LPG - Générateur DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TEC60LPG DOMETIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Générateur à gaz Dometic TEC60LPG, puissance nominale 600W, tension 12V, capacité du réservoir 2,5L. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les camping-cars, caravanes et applications en extérieur nécessitant une source d'énergie portable. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le niveau de gaz, nettoyer les filtres et effectuer un contrôle annuel par un professionnel. |
| Sécurité | Utiliser dans un espace bien ventilé, ne pas obstruer les sorties d'air, respecter les consignes de sécurité du fabricant. |
| Informations générales | Poids léger, dimensions compactes, garantie de 2 ans, conforme aux normes de sécurité européennes. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TEC60LPG DOMETIC
Questions des utilisateurs sur TEC60LPG DOMETIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Générateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TEC60LPG - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TEC60LPG de la marque DOMETIC.
MODE D'EMPLOI TEC60LPG DOMETIC
Notice d'utilisation 53
EC Generador
Veuillez dire ce manuel attentivement avant demettre l'appareil en service et conserveze-le. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquireur.
Sommaire
1 Explication des symboles 54
2 Consignes de sécurité 54
3 Groupe cible de cette notice 57
4 Contenu de la livraison 57
5 Accessoires 58
6 Usage conforme 59
7 Description technique 59
8Utilisation du générateur 61
9 Nettoyage du générateur. 68
10 Maintenance du générateur. 68
11 Guide de dépannage 73
12 Garantie. 75
13 Retraitement 75
14 Caracteristiques techniques. 76
1 Explication des symboles

AVERTISSEMENT!
Consigne de sécurité: le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures.

ATTENTION!
Consigne de sécurité: le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures.

AVIS!
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit.

REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
2 Consignes de sécurité
Le fabricant decline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :
des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel
des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant
- une utilisation différente de cette démarche dans la notice
Il décline notamment toute responsabilité pour tous les dommages consécutifs, en particulier pour les dommages consécutifs à une panne du générateur.
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, les consignes générales de sécurité suivantes doivent être respectées afin d'éviter :
- une décharge électrique,
- un incendie,
des bLESSURES.
2.1 Consignes générales de sécurité

AVERTISSEMENT!
- Les apparêils électriques ne sont pas des jouets pour enfants!
Les enfants ne peuvent pas estimer correctement les dangers eventuels des apparêils électriques. Ne laissez pas les enfants utiliser des apparêils électriques sans surveillance.
- Ne laissez pas des personnes (enfants compris) incapables d'utiliser l'appareil de manière sure, en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou de leur manque d'expérience ou de connaissances, utiliser cet apparéil sans surveillance.
- Utilisez l'appareil conformément à l'usage pour lequel il a été consu.
- Ne procédez à aucune modification ni transformation de l'appareil!
- L'installation, la maintenance et les réparations du générateur doivent être effectuées uniquement par un personnel qualifié et parfaitement informé des dangers relatifs à la manipulation des générateurs et des règlements spécifique. Toute réparation mal effectue risquerais d'entrainer de graves dangers. Si des réparations sont nécessaires, adressez-vous à la succursale du fabricant de votre pays (adresses au dos de la notice).
- Les gaz d'échéppement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz incolore et inodore, extrémement toxique. Ne respirez pas les gaz d'échéppement. Ne faites pas tournier le moteur du générateur dans un garage fermé ou dans une piece sans fenêtres.

ATTENTION!
- Le générateur doit uniquement etre utilise avec la trappe fermée.
- Éloignez toutes les matières inflammables (essence, vernis, détergents, etc.) qui se trouvent à proximé du générateur.
- Veillez à ce qu'aucune piece du générateur, susceptible de chauffer, n'entre en contact avec les matières facilement inflammables.
- N'alimentez le générateur en carburant que lorsqu'il est arrêté et dans une piece suffisamment aérée. L'essence et le gaz liquide sont fortement inflammables et risquent d'exploser.
- N'alimentez pas le générateur en carburant lorsque le moteur du vehicule est en marche, si le réservoir se trouve à proximé du générateur.
- Sider l'essence s'échappe, essuyez-la correctement et attendez que la vapeur se soit dissipée avant d'allumer le moteur.
-
Ne touche pas le générateur et les conduites avec les mains humides.
-
Remplacez les fusibles ou thermocontacts par des pieces représentant les mêmes caractéristiques techniques uniquement.

AVIS!
- Ne replissez pas de trop le réserve à essence. Le goulot du réserve ne doit pasContainir d'essence. Veillez à ce que le couvercle soit bien fermé.
- Lorsque des travaux de soudure doivent être effectuels sur le vehicule, débranchez tous les cables menant au générateur; dans le cas contraire, l'électronique risque d'être endommagée.
2.2 Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT!
- Coupe l'alimentation électricque au cours de travaux sur l'appareil.
AVIS!
- Faites fonctionner l'appareil uniquement si le boîtier et les conduites sont intacts.
3 Groupe cible de cette notice
Ce manuel s'adresse à l'utilisateur du générateur.
4 Contenu de la livraison
TEC60
| Désignation Numéro de produit | |
| Générateur TEC60 9102900229 | |
| Relais de commutation pour la réalisation d'un raccordement prioritaire | 9102900148 |
| Onduleur | |
| Panneau de commande | |
| Silencieux | |
| Conduite de gaz d'échévement | |
| Matériel de fixation pour le silencieux | |
| Câble de raccordement | |
| Matériel de fixation | |
| Notice d'installation | |
| Manuel d'utilisation | |
TEC60LPG
| Désignation Numéro de produit | |
| Générateur TEC60LPG 9102900230 | |
| Relais de commutation pour la réalisation d'un raccordement prioritaire | 9102900148 |
| Onduleur | |
| Panneau de commande | |
| Silencieux | |
| Conduite de gaz d'échévement | |
| Matériel de fixation pour le silencieux | |
| Câble de raccordement | |
| Matériel de fixation | |
| Notice d'st installation | |
| Manuel d'utilisation | |
5 A C C e s o i r
Disponibles en accessoires (non compris dans la livraison):
Désignation des pieces Numéro de produit
PR 250116, kit de joints externes 9102900244
6 U S a g e c o n
Les générateurs TEC60 (numéro d'article 9102900229) et TEC60LPG (numéro d'article 9102900230) sont conçus pour une utilisation dans les caravanes, campings-cars et vehicules commerciaux.
Le générateur n'est pas concu pour une utilisation dans les bateaux.
Le générateur cree une tension alternative sinusoidale pure de 230V / 50Hz à laquelle les consommateurs d'énergie peuvent etre reliés avec une charge continu totale de :
- TEC60: 6200 W
- TEC60LPG: 6000 W
La qualité du courant est également adaptée aux consommateurs d'énergie de forte sensibilité (p. ex. PC).
Le générateur peut charger une batterie de 12V
Le générateur est composé des éléments principaux suivants (fig. 1, page 3):
- Générateur de courant avec aimants permanents (1)
- Moteur à combustion (2)
Boite de raccordement (3) - Onduleur(4)
- Panneau de commande (5)
Le moteur à combustion (2) met en rotation le généateur de courant (1) raccordé, ce dernier génére alors une tension alternative.
L'onduleur exter (4) transforme cette tension alternative en une tension stable de 230V et 50Hz , disponible sur les bornes du générateur. La douille pour le cable de raccordement au panneau de commande se trouve au niveau de l'onduleur.
Les bornes de raccordement et le commutateur principal se trouvent au niveau de la boîte de raccordement (3) située derrière la porte.
La commande est assurée depuis un panneau de commande (5).
Le générateur possède un chargeur de batterie intégré permettant de charger la batterie raccordée.
Éléments de commande sur le générateur
La boîte de raccordement du générateur se trouve derrière le clapet.
Pos.dans
fig. 2,
page 3
Description
1 Commutateur principal Met le générateur en fonction ou hors service.
2 Protection thermique Se déclenché en cas de surchauffe de l'ondu-leur (voir chapitre « Affichages à l'écran », page 64)
Éléments de commande sur le panneau de commande
Le panneau de commande se trouve à l'intérieur du vehicule.
Pos.dans
fig. 3,
page 4
Description
1 Écran Affiche les messages d'été.
2 Interrupteur Marche / Arret « Ⓞ »?
Active et désactive le panneau de commande lorsque le commutateur principal se trouve sur « l » ou « l ».
Arrêté le générateur en cas d'urgence.
3 Bouton vert « START/STOP » Démarre/arrête le générateur lorsque le panneau de commande est activé et lorsque le commutateur principal se trouve sur « I » ou « I »
4 Uniquement TEC60: S'allume lorsquel l'essence est sur la réserve. Indicateur du niveau d'essence
5 Indicateur du niveau d'huile S'allume lorsque le niveau d'huile dans le moteur est trop faible.
Affichages à l'écran
| Pos. dans fig. 3, Description page 4 | |
| 6 Tension alternative Tension de sortie actuelle | |
| 7 Puisance de sortie perma- nente | Puisance actuelle du consommateur d'éner- gie raccordé |
| 8 Heures de service Indique les heures de fonctionnement du générateur | |
| 9 Tension continue Tension de charge de la batterie | |
| 10 Messages Message d'état du générateur (voir chapitre « Affichages à l'écran », page 64) | |
8 U t i l i s a t i

AVIS!
Lors des 50 premières heures de service (phase de démarriage), ne sollicitez pas le générateur à plus de 70% de la puissance de sortie permanente maximale.

REMARQUE
La durée de vie du générateur peut ainsi être allongée et sa puissance optimisée :
Après la phase de démarriage, sollicitéz le générateur à une charge maximale d'env. 75% de la puissance continue maximale.
8.1 Remarques générales sur l'utilisation

ATTENTION! Risque de blessures!
Ne glissez ni les doigts, ni unquelconque objet dans les buses de ventilation ou la grille d'aspiration.
Veuillez respecter les consignes suivantes :
- Contrôlez le niveau d'huile avant chaque utilisation (chapitre « Contrôle du niveau d'huile », page 67).
- Mème de petites surcharges entrainent, sur la durée, un arrêt du générateur.
- Àprous son utilisation, laissez tournez le générateur quelques minutes sans consommateur d'énergie avant de le couper.
- Un freinage brusque, une accélération ou des déplacements en virage du vehicule peuvent entrainer des problèmes dans le système de pompes du générateur et par conséquent son arrêt non intentionnel.
- Si vous n'utilise pas le générateur pendant une longue période, démarrez-le au moins tous les 30 jours et laissez-le tourner pendant 15 minutes au minimum.
8.2 Mise en service ou hors service du générateur
Le commutateur principal (fig. 2 1, page 3) sur la boîte de raccordement permet d'activer et de désactiver le générateur.
8.3 Mise en marche / à l'arrêt du panneau de commande
L'interrupteur Marche/Arrêt (fig. 3 2, page 4) sur le panneau de commande permet de mettre ce dernier en marche et à l'arrêt.
Activez le panneau de commande à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt.
L'écran affiche: GEN OFF.
L'écran se coupe automatiquement au bout de 5 min si l'interrupteur de démarge n'a pas été actionné au cours de cette période.
En actionnant l'interrupteur de démarrage, l'écran peut être redémarré.
Le générateur peut alors demarrer.
8.4 Demarrage du générateur
Le générateur peut uniquement etre demarré lorsqu'il est opérationnel (mis en marche) et lorsque le panneau de commande est activé.

REMARQUE
Lorsque le générateur est encore chaud, appuyez brièvement sur l'inter-rupteur de démarrage pour le démarrer, s'il est froid appuyez plus longuement.
Démarrez le générateur à l'aide de l'interrupteur de démarrage (fig. 3 3, page 4).
8.5 Arrêt du générateur
Arrêtez le générateur à l'aide de l'interrupteur vert MARCHE/ARRÉT (fig. 3 3, page 4).
L'onduleur s'arrête immédiatement. Le générateur continue de fonctionner pendant 30 secondes afin de refroidir le générateur, puis le générateur s'arrête lui aussi.

AVIS!
Arrêtez toujours le générateur avec la touche verte « START/STOP » afin d'éviter des dommages du générateur.
Arrêtez le fonctionnement générateur au niveau du commutateur principal rouge uniquement en cas d'urgence.
8.6 Affichages à l'écran
| Message à l'écran Description | Comportement du généra- teur | Mesures |
| LOU BATTERY La tension de la batterie est tom- bée sous la valeur minimale requise pour les tentatives de démarrage (9 V). | Le générateur ne réagit pas. Charger la batterie. | |
| CHECK OIL LEVEL | Le générateur continue de tour- ner. | Faire l'appoint en huile (voir cha- pitre « Contrôle du niveau d'huile», page 67). |
| OIL CHANGE Le compteur d'heures de service a atteint la valeur indiquée pour la vidange de l'huile moteur. | Le générateur continue de tour- ner. | Vidanger l'huile (voir chapitre « Vidange d'huile», page 70), puis confirmer le message enMAINANT L'interrupteur « START / STOP » enforcé. Redémarrer le générateur enMAINANT tou- jours L'interrupteur « START / STOP » enforcé. |
| Uniquement TEC60: NO FUEL Le réservoir d'essence est sur la réserve. | Le générateur continue de tour- ner. | Faire l'appoint. |
| OIL ALERT Huile moteur manquante. | Le générateur s'arrête. Faire l'appoint en huile (voir chan- pitre « Contrôle du niveau d'huile», page 67). | |
| GENERATOR ALERTI Message d'alarme général Exemple: L'anneau de contrôle du papillon d'obturation du carburateur (moteur pas à pas) est défectueux. | Le générateur s'arrête. Contrôler le système à l'aide du tableau Pannes, origines et solutions. Si le problème persististe, adressez-vous à la succursale du fabri-cant de votre pays (adresses au dos de la notice). | |
| OVERLOADI Les consommateurs d'énergie générent une surcharge au niveau de la sortie. | L'onduleur se coupe, plus aucune tension n'est dispos- nible, toute fois le moteur continu de tourner jusqu'à ce qu'il s'arrête. | Réduisez la charge raccordée et redémarrez le générateur. |
| SHORT CIRCUIT Les consommateurs d'énergie générent un court-circuit au niveau de la sortie. | L'onduleur se coupe, plus aucune tension n'est dispos- nible, toutfois le moteur conti- nue de tourner jusqu'à ce qu'il s'arrête. | Contrôler l'état des consomma- teurs d'énergie raccordés puis redémarrer le générateur. |
| OVER TEMPERATURE Surchauffe | L'onduleur se coupe, plus aucune tension n'est dispos- nible, toutefois le moteur conti- nue de tourner pour refroidir le générateur. | Laisser refroidir le générateur, attendre quelques minutes puis redémarrer le générateur. |
| LOU POUER ENGINE Panne de la tension d'alimenta- tion de l'onduleur. | Le générateur s'arrête. Réduisez la charge raccordée et redémarrrez le générateur. | |
| OVERSPEED Régime trop élevé | Le générateur s'arrête. Redémarrer le générateur. Si le problème persististe, adressez- yours à la succursale du fabricant de votre pays (adresses au dos de la notice). | |
| START_FAILED Exemple : pas d'essence, tem- pératures froides, bougies d'allumage défectueuses, filtreet à air sali | Le générateur est coupé. Redémarrer le générateur. | |
| GEN CAL Message apparaissant lors du démarrage du générateur ; il indique la phase de calibrage associée à chaque démarrage. Le générateur ne délivre plus de tension. | Le générateur tourne mais ne délivre plus de tension. | Attendre un instant. |
| GEN URT Message apparaissant lors de la pause entre deux tentatives de démarrage. | Le générateur est coupé. Attendre que le message dispa- raisse puis refaire une tentative de démarrage. | |
| GEN ON Fonctionnement normal du générateur. | Fonctionnement normal - | |
| GEN OFF | Le générateur s'arrête et peut être démarré | - |
| INVERTER LOST COMM | Le générateur s'arrête. Contrôler le système à l'aide du tableau Pannes, origines et solutions.Si le problème persisté, adres-sez-vous à la succursale du fabri- cant de votre pays (adresses au dos de la notice). | |
| ENGINE LOST COMM | Le générateur s'arrête. Contrôler le système à l'aide du tableau Pannes, origines et solutions.Si le problème persisté, adres-sez-vous à la succursale du fabri- cant de votre pays (adresses au dos de la notice). | |
| INVERTER FAILD | Le générateur s'arrête. Adressez-vous à la succursale du fabricant de votre pays (adresses au dos de la notice). | |
| ENG. PARAM. ERROR | Le générateur s'arrête. Adressez-vous à la succursale du fabricant de votre pays (adresses au dos de la notice). | |
| INV. PARAM. ERROR | Le générateur s'arrête. Adressez-vous à la succursale du fabricant de votre pays (adresses au dos de la notice). | |
| SOFTWARE ERROR | Le générateur s'arrête. Adressez-vous à la succursale du fabricant de votre pays (adresses au dos de la notice). | |
8.7 Contrôle du niveau d'huile

ATTENTION!
L'huile chaude peut entrainer des brûlures.
Contrôlez le niveau d'huile uniquement lorsque le générateur est coupé.

REMARQUE
Le générateur doit être installé à l'horizontal.
Contrôlez le niveau d'huile avant chaque utilisation. Procedez comme suit :
Ouvrez la trappe du générateur.
Coupez le générateur avec le commutateur principal (fig. 4 1, page 4).
Coupez la connexion vers le pole positif de la batterie d'alimentation.
Retirez laJAuge (fig. 4 2, page 4) de la tubulure de remplissage (fig. 4 3, page 4).
Essuyez laJAuge (fig. 4 2, page 4) avec un chiffon.
Insérez complètement laJAuge (fig. 4 2, page 4) dans la tubulure de remplissage (fig. 4 3, page 4).
Retirez laJAuge (fig. 4 2, page 4) de la tubulure de remplissage.
Contrôlez si le niveau d'huile se trouve entre la rainure (niveau maximal) et la pointe de la jauge.
Si cen'est pas le cas,faites I'appoint en huiile.
Insérez complètement laJAuge (fig. 4 2, page 4) dans la tubulure de remplissage (fig. 4 3, page 4).
Veiller à ce que le niveau d'huile ne dépasse pas le niveau de replissage maximal.
Reliez le générateur au pole positif de la batterie d'alimentation.
Mettez le générateur en marche avec le commutateur principal (fig. 4 1, page 4).
Fermez la trappe du générateur.
9 Nettoyage du générateur

AVIS! Risques d'endommagement!
- Ne nettoyez pas le générateur avec un nettoyeur haute pression. Toute infiltration d'eau peut endommager le générateur.
- N'utilisezaucunobject coupant ou dur,ni de détergents pour le nettoyage.Cela pourrait endommagerle générateur.
- Pour nettoyer le générateur, utilisez uniquement de l'eau et un détermagent doux. N'utilisez enaucun cas de I'essence, du diesel ou un solvant.
Nettoyez de temps à autre le boitier du générateur avec un chiffon humide.
Eliminez regulierement les impuretés des orifices de ventilation du générateur. Veiliez a ne pas endommager les lamelles du générateur.
10 Maintenance du générateur

REMARQUE
Retrouvez votre partenaire Domatic sur internet : http://service-location.domatic.com
10.1 Tableau de maintenance

AVERTISSEMENT!
Confiez toutes les opérations de maintenance à un personnel qualifié et parfaitement informé des directives en vigueur. Tout travail de maintenance mal effectué risquerait d'entrainer de graves dangers.

REMARQUE
Faites réalisier les opérations de maintenance indiquées ci-dessous dans les intervalles de temps indiqués ou après les heures de fonctionnement spécifique, selon l'évenement arrivant en premier.
| Intervalle Contrôle / maintenance | |
| Au cours du pre-mier mois ou après 20 heures | > Vidangez l'huile.Faites entretenir le filtré à air (chapitre « Entretien du filtré à air», page 71). |
| Tous les 3 mois ou après 50 heures. | > Faites entretenir le filtré à air (chapitre « Entretien du filtré à air», page 71). |
| Tous les 6 mois ou après 100 heures. | > Vidangez l'huile.Faites entretenir la bougie d'allumage (chapitre « Entretien de la bougie d'allumage», page 72). |
| Une fois par an ou toutes les 300 heures | > Faites entretenir les soupapes.Faites entretenir le réservoir à essence (uniquement TEC60) et le filtré à carburant.Faites entretenir l'amortisseur de vibrations. |
| Tous les 2 ans | > Faites procédéra à la maintenance de conduites d'essence (TEC60) ou de gaz (TEC60LPG). |
10.2 Préparation des opérations de maintenance

ATTENTION!
Ànoter lors de chaque opération de maintenance:
Le générateur ne doit pas etre en cours de fonctionnement.
- Toutes les pieces doivent être refroidies.
Ouvrez la trappe du générateur.
Coupez le générateur avec le commutateur principal (fig. 2 1, page 3).
Coupez la connexion vers le pole positif de la batterie d'alimentation.
Le générateur peut etre extrait pour les operations de maintenance (fig. 5, page 5)

AVERTISSEMENT!
La plaque de support du générateur est très lourde ( >70kg ) et risque de tomber du boîtier si elle est trop tirée.
Desserrez les vis de fixation (1).
Tirez la plaque de support (2) avec le générateur en dehors du boitier (3).
10.3 Fin des opérations de maintenance
Reliez le générateur au pole positif de la batterie d'alimentation.
Mettez le générateur en marche avec le commutateur principal (fig. 41, page 4).
Fermez la trappe du générateur.
10.4 Vidange d'huile

ATTENTION!
L'huile chaude peut entrainer des brûlures.

AVIS!
Remettez impératifement l'ancienne huile à une entreprise spécialisée dans le recyclage ou la récapération et respectez les consignes de prévention de l'environnement en vigueur dans le pays concerné.
Vos pouvez utiliser les huiles suivantes :
Huile de classe SAE 5W-30 (utilisation possible sous toutes les températures).
Huile de viscosité monocouche.
Sélectionnez la bonne viscosité en fonction de la température moyenne du lieu.
Pour vidanger l'huile :
laissez tourner le générateur a chaud pendant trois a cinq minutes afin que l'huile devienne plus liquide et s'écoule plus rapidement et complètement.
Placez un récipient approprié sous la vis de vidange (fig. 6 1, page 5).
Retirez le batonnet de mesure de l'huile.
Retirez la vis de vidange (fig. 6 1, page 5).
√L'huile s'écoule alors.
Verse la nouvelle huile dans la tubulure.
Quantité d'huile : 1,1 l.
10.5 Entretien du filtré à air

AVERTISSEMENT! Risque d'explosion!
N'utilisez pas de gazole ou de solution dont le point de vaporisation est bas pour nettoyer le filtré à air. Ces derniers risquent de s'enflammer et d'explorer.

AVIS!
Ne laissez pas le moteur tourner sans filtré à air. Le moteur s'userait alors rapidement.

REMARQUE
Lorsque le filtré à air est encrassé, le flux d'air vers le carburateur est réduit. Afin que le carburateur fonctionne correctement, l'état du filtré à air doit être contrôle régulierement. Contrôlez-le encore plus frequently lorsque le générateur est utilisé dans des espaces particulièrement poussièreux.
Préparez les opérations de maintenance et retirez légèrement le générateur du boîtier : voir chapitre « Préparation des opérations de maintenance », page 69.
Retirez les vis (fig. 7 1, page 5)) et le cache du contrôle (fig. 7 2, page 5)).
Retirez la vis (fig. 7 3, page 5)).
Retirez le filtrre à air (fig. 4, page 5).
Le filtré à air est constitué de deux éléments : un filtré à mousse et un filtré à papier.
Contrôlez scrupuleusement l'etat des deux éléments filtrants. Remplacez les éléments filtrants endommages.
Nettoyez les éléments filtrants intacts : voir les paragraphs suivants.
Terminate les opérations de maintenance : voir chapitre « Fin des opérations de maintenance », page 70.
Nettoyage du filtré à mousse
Lavez la mousse avec une solution savonneuse et rincez-la soigneusement.
Laissez secher la mousse complètement.
Lmbibez la mousse d'huile de moteur propre.
Pressez-la pour eliminer le surplus d'huile.
Nettoyage du filtré à papier
Nettoyez le papier endonnant plusieurs petits coups sur les depots de saletés ou soufflez de I'air compré sur le filtr, de I'intérieur vers I'extérieur.
Ne Brossez pas le papier, la poussière risquerait de pénétrer dans les fibres du filtré à papier.
S'il est fortement encrassé, remplacez le filtré à papier.
10.6 Entretien de la bougie d'allumage

AVIS!
- Serrez avec soin la bougie d'allumage. Une bougie d'allumage mal serrée peut devenir très chaude et endommager le moteur.
Utilisez exclusivement des bougies d'allumage de même valeur. - Lors de la mise en place d'une nouvelle bougie, serrez-la d'1/2 tour une fois qu'elle repose sur la rondelle. En cas d'utilisation de bougies deja utilisées, 1/8 ou 1/4 de tour suffit.
Préparez les opérations de maintenance : voir chapitre « Préparation des opérations de maintenance », page 69.
Retirez le connecteur de la bougie.
Utilisez une clé pour bougie d'allumage pour retarder celle-ci.
Procedez a un contrôle visuel de la bougie.
Lorsque la bougie est usagée ou lorsque l'isolant est endommagé ou coupé, remplacez la bougie.
Si la bougie est uniquement encrassée, nettoyez-la avec une Brosse métallique.
Mesurez la distance entre les electrodes à l'aide d'un gabarit (fig. 8, page 7).
Elle doit être de 0,7 - 0,8 mm et peut être rectifiée en coudant l'électrode.
Verifiez si le joint de la bougie est intact.
Si oui, vissez la bougie à la main afin de ne pas endommager le filetage.
Serrez la bougie avec une clé à bougie de manière à compresser la rondelle.
Terminate les opérations de maintenance : voir chapitre « Fin des opérations de maintenance », page 70.
11 Guide de dépannage
| Dysfonctionnement Cause Solution | ||
| Le panneau de com-mande ne démarre pas lorsque l'interrupteur Marche / Arrêt est actionné. | Batterie de démarriage vide. | Chargez la batterie de démar- rage. |
| Câble électricité coupé ou connec-teur retire. | Prenez contact avec un atelier spécialisé. | |
| Le fusible (si existant) a sauté. | ||
| Le démarreur ne tourne pas lorsque l'interrup-teur de démarriage est actionné. | Batterie de démarriage vide. | Chargez la batterie de démar- rage. |
| Le commutateur principal est posi-tionné sur « 0 ». | Amenez le commutateur princi-pal en position « I » ou « 1 ». | |
| Platine endommagée. | Prenez contact avec un atelier spécialisé. | |
| Le démarreur n'est pas alimenté en courant. | ||
| Le démarreur tourne mais le générateur ne se lance pas. | TEC60 : Pas d'essence. | Effectuez le plein d'essence. |
| TEC60LPG : Pas de gaz liquide | Changez la bouteille de gaz liquide. | |
| Trop d'huile dans le moteur. | Évacuez l'huile. | |
| La bougie d'allumage n'est pas ali-mentée en courant. | Vérifiez les raccordements élec-triques. | |
| Uniquement TEC60 : Le carburateur ne recoit pas d'essence. | Nettoyez le carburateur. | |
| Aspiration d'air colmatée. | Contrôlez le filtré à air (voir le chapitre « Entretien du filtré à air », page 71). | |
| Onduleur endommagé. | Prenez contact avec un atelier spécialisé. | |
| Câble d'alimentation interrompu. | ||
Dysfonctionnement Cause Solution
| Le générateur ralentit. Trop d'huile dans le moteur. | Évacuez l'huile. | |
| Charge supérieure à 6,2 kW. | Coupez les consommateurs d'énergie. | |
| Uniquement TEC60 : Le carburateur ne recoit pas d'essence. | ||
| Aspiration d'air colmatée. | Contrôlez le filtré à air (voir le chapitre « Entretien du filtré à air», page 71). | |
| Onduleur endommagé. | Prenez contact avec un atelier spécialisé. | |
| Électroaimant (démarreur) bloqué. | ||
| Filtre à air encrassé. | ||
| Le générateur a démarré, mais ne délivre aucune tension. | Onduleur endommagé. | Vérifiez les raccordements élec-triques. |
| Régime trop faible. | Prenez contact avec un atelier spécialisé. | |
| Le générateur démarre avec une forte accélération puis s'immobilise avec le message « GENERATOR ALERT». | Moteur pas à pas défectueux. | Prenez contact avec un atelier spécialisé. |
| La tension généraee est instable. | Onduleur endommagé. | Prenez contact avec un atelier spécialisé. |
12 Garantie
Le délambda l'egal de garantie s'applique. Si le produit s'avertait defectueux, veuillez vous adresser à un de nos partenaires de service present dans votre pays (voir adresses au dos du present manuel).
Nos spécialistes vous aideront avec plaisir et répondront à vos questions concernant la suite de la procédure pour la garantie.
13 Retraitement
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

Lorsque vous metrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.

Protégez l'environnement!
Les piles et les batteries usagées ne sont pas des déchets menagers. Rapportez les piles défectueuses ou les batteries usagées à votre reven-deur ou à un centre de collecte.
14 Caracteristiques techniques
| Dometic TEC60 Dometic TEC60LPG | ||
| N° de produit : 9102900229 91029 | 00230 | |
| Tension nominale de sortie : 230 V~ / 50 Hz | ||
| Puisance continue max. (à 25 °C au niveau de la mer) : | 6200 W 6000 W | |
| Tension de sortie du chargeur de batterie : | 12 V= | |
| Courant de sortie max. du chargeur de batterie : | 30 A | |
| Plage de température de fonctionnement : | -15 °C à +50 °C | 0 °C à +50 °C |
| Distorsion harmonique totale : <3 % | ||
| Carburant : Essence ordinaire | ROZ 91 | Mélange gaz liquide : Propane (25 - 100 %) |
| Consommation : max. 3,7 l/h 2,19 kg/h | ||
| Puisance du moteur : | 6,6 kW (8,9 CV) | |
| Régime max. : | 3600 min-1 | |
| Huile de moteur : | 1,11 | |
| Niveau sonore : | 91 dB(A) | |
| Niveau sonore à 7 m : | 66 dB(A) | |
| Dimensions : | voir fig. 9, page 7 | |
| Poids : | 102 kg | |
| Contrôle/certificat : | CE E24 | |
frakobler dens fonction.
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
-
-
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ... \
OHe HeceT, B aactHOCTn, HnKaKoI OTBeTCTBeHHocTn 3a IIO6oN KOCBeHHbYuep6, B T. u KOCBeHHbYuep6, Bbl3BaHHbI OTKa3OM rHepeTopa.
Co6nIouaIte cneDyUoUne oChOBhIe npEaNcaHna NO TexHnke 6e3OnacHOCTn npINb3OBaHnN 3NeKTPoPnp6Opamn dnn 3aunTb OT:
- nopaxeHnəJIeKtpnueeCKnM TOKOM
- OnaCHOCTU BO3HKNHOBEHIN NOXapa
- TpaBM
2.1 OchOBhble yka3aHnnoTexHnke 6e3oNaCHOCTN

Notice Facile