MODE D'EMPLOI NikolaTesla Libra BLF83 ELICA
FR Emploi et entretien
1.1 Récipients pour la cuisson

Utiliser uniquement des cassetoles portant le symbole
Important : pour éviter des dommages permanents à la surface du plan, ne pas utiliser :
des reçipients avec fond non parfaitement plat ;
des reçipients en métal avec fond émailé ;
- des recipients avec une surface rugueuse, pour éviter de rayer la surface de la plaque;
- ne jamais poser les casseroles et les poêles chaudes sur la surface du panneau de contrôle de la plaque.
L'efficacité de toutes les casseroles adaptées à l'induction dérivés des fonds composés partiellement de matériel ferromagnetique !! Vérifier, lors de l'achat des casseroles ou des poèles, que :
- le fond soit entièrement en matériel ferromagnétique. Dans le cas inverse l'efficacité de transmission de la chaleur et son uniformité diminue, la température de la surface de la casserole/poèle n'est plus ajustée à la cuisson.

NON!
- Le fond ne contient pas d'aluminium: le récipient nechauffe pas et ne peut donc pas être reconnu par les inducteurs.

NON!
Fonds bombés ou surfaces striées.
Ils supplément des surfaces de contact entre les inducteurs et le récipient et réduisent l'efficacité en aggravant l'expérience de cuisson.

OUI!
Important : il ne faut jamais poser des casseroles et des poêles chaudes sur la surface du panneau de contrôle de la plaque.
1.1.1 Récipients pré-existants
Vou puez verifier si le matériel de la casserole est magnétique avec un simple aimant. Les casseroles ne sont pas appropriées si elles ne sont pas déetectables magnétique. Les indications du paragraph precedent sont valables même dans ce cas.
1.1.2 Diamétres de fonds de casseroles conseillés
IMPORTANT: si les casseroles ne sont pas de la bonneaille, les zones de cuisson ne s'allument pas.
Pour voir le diamètre minimum de la casserole à utiliser sur chaque zone, consulter la partie illustrée de cette notice.
1.1.3 Indications pour la cuisson
Pour de plusieurs résultats, il est recommandé de :
- Utiliser des poèles et casseroles du même diamètre que celui de la zone de cuisson.
- Si possible, laisser le couvercle sur les casseroles pendant la cuisson et particulièrement pour celles avec une hauteur supérieure à 22 cm.
- Placer la casserole au centre de la zone de cuisson tracée sur la plaque.
2. UTILISATION DE L'ASPIRATEUR
Le système d'aspiration peut être utilisé en version aspirante à évacuation externe ou filtrante à recyclage interne.
Consulter les sites www.elica.com et www.shop.elica.com pour vérifier la gamme complet de des kits disponibles, pour pouvoir réaliser les différentes installations tant filtrantes que aspirantes.

2.1 Version aspirante
Les vapeurs sont evacuées vers l'extérieur grâce à une série de tuyaux (à acheter séparation).
Raccorder le produit aux tuyaux et aux orifices d'évacuation murale du même diamètre que celui de la sortie d'air (bride de raccord).
Pour plus d'informations sur les tuyaux et les dimensions voir la page relative aux accessoires sur la notice - Version aspirante.
L'utilisation des tuyaux et des orifices d'évacuation d'un diamètre inférieur diminuera l'efficacité de l'aspiration et augmentera considérablement le bruit.
Nous déclinons, dans ce cas, toute responsabilité.
Pour obtaining une efficacité d'aspiration maximale :
! Le parcours maximal conseilé pour les tuyauteries est de 7 metres linéaire.
Nous conseillons sur un total de 7 metres linéaires une utilisation maximale de 2 coudes à 90°
! Éviter le changement radical de section du conduit, en privilégiant toujours la section équivalente à 0 150 mm (ou la rectangulaire de 222 x 89 mm).

2.2 Version filtrante
L'air aspiré sera filtré à travers des filtres àGRAISSÉ et anti-odeur avant d'être renvoyé dans la pièce. Le produit est fourni avec tout le nécessaire pour une installation standard avec la sortie de l'air dans la partie frontale de la plinthe du meuble. L'appareil est fourni avec un kit filtré anti-odeur. Pour plus d'informations voir la page relative aux accessoires sur le manuel d'installation- Version filtrante.
3. FONCTIONNEMENT
3.1 Panneau de contrôle


Touches tactiles / Écra
- ON/OFF de la plaque de cuisson/système aspiration
- Sélection des zone de cisson / Écran zone de cisson
- Augmentation/Diminution du niveau de puissance cuisson et de vitesse (puissance) d'aspiration Visualisation du niveau de puissance de cuisson n et de vitesse (puissance) d'aspiration
- Activation Timer (minuteur) « STAND ALONE »
Écran : Timer (minuteur) « STAND ALONE » / Timer (minuteur) Zones de cuisson.
- Augmenter/Diminuer temps Minuteur « STAND ALONE »/Timer (minuteur) Zones de cuisson.
- Activation Timer (minuteur) zones de cuisson
Voyant Timer (minuteur) zones de cuisson actif
- Activation Automatic Heat Up (Chauffage automatique).
3.2 Utilisation de la plaque de cuisson
3.2.1 À savoir avant de commencer
Ce manuel décrit les fonctions principales, utiliser le code QR sur les premières pages pour acceder aux instructions complètes sur internet.
Toutes les fonctions de ce plan de cuisson sont conformes aux normes de sécurité les plus strictes. Pour cette raison :
- Certaines fonctions ne s'activent pas, ou s'éteignent automatiquement, en l'absence de casseroles sur les feuels ou si celles-ci sont mal placees.
- Dans d'autres cas, les fonctions activées se désactiver automatiquement après quelques secondes lorsque la fonction sélectionnée nécessite un autre réglage qu'est pas donné.
Attendre que l'affichage se coupe avant de s'approcher de la zone de cuisson.
-
Activation Temperatu re manager (Temperature directrice) (Warning Function)
-
Pause
- Key Lock (cle de verrouillage)
- Voyant Aspirateur actif Activation voyant de saturation des fi
- Sélection/Activation aspirateur
Affichage aspirateur
Affichage saturation fibre charbon/oéramique -Filtre à graisse
- Réinitialisation Saturation des filtres
- Activation fonction automatique aspirateur
3.2.2 Afficheur zone de cuisson
Sur les afficheurs relatifs aux zones de cuisson, apparait :
| Zone de cuisson allumée | 0 |
| Niveau de puissance | 1...9-P |
| Residua Heat Indicator (Voyant chauffage résiduel) | H |
| Pot Detector (Détecteur de casserole) | U |
| Fonction Bridge activée | A |
| Fonction Temperature Manage (Température directrice) activée | U |
| Fonction Pause | H |
| Fonction Automatic Heat Up (Chauffage automatique). | A |
3.2.3 Caracteristique de la plaque
- Safe Activation :L'appareil s'active uniquement en presence de casseroles sur les zones de cuisson : le processus de chauffe ne se déclenché pas sans casseroles et s'arrête en les enlevant.
- Pot Detector: L'appareil détecte automatiquement la présence de casseroles sur les zones de cuisson.
- Safety Shut Down : Pour des raisons de sécurité, chaque zone est dotée d'un temps de fonctionnement maximal qui dépend du niveau de puissance programme.
- Residual Heat Indicator: À l'extinction d'une ou plusieurs zones de cuisson la présence de chaleur résiduelle est signalée par un signal visuel sur l'écran de la zone correspondante, par le symbole « H.
3.2.4 Fonctionnement
Remarque:activer d'abord la zone désiree.
- Allumage: toucher brievement ON/OFF (1) plan de
cuisson/aspirateur: le symbolé s'éclaire;
en maintainant la pression, toutes les fonctions disponibles seront visibles pendant quelques instants, après quoi seules les fonctions principales resteront activées; les autres pourront être utilisées, et s'activeront, ensuite pendant l'utilisation du dispositif.
Appuyer sur ON/OFF (1) de nouveau pour eteindre.
- Sélection des zones de cuisson
Effleurer (presser) la zone de Sélection/Écran (2) correspondant à la zone de cuisson souhaitée.
Effleurer et glisser avec le doigt le long de la Barre de selection (3): vers la droite pour augmenter le niveau de puissance; vers la gauche pour diminuer le niveau de puissance.
Le niveau de puissance configuré sera affiché dans la zone de Sélection/Écran (2)
Les niveaux de puissance disponibles sont 9 + un niveau intensif indiqué à l'écran avec le symbole « P »(Power Booster (Fonction de chauffage)).
Le niveau de puissance « P » (Power Booster (Fonction de chauffage)) reste activé 5 minutes puis la puissance revient au niveau précédement utilisé.
- Bridge Zones (Zones Bridge): Les zones de cuisson FL (« Master ») et RL (« Secondaire ») et les zones FR (« Master ») et RR (« Secondaria ») grâce à la fonction Bridge peuvent être coupées pour fonctionner et creer une zone unique (2 au total : 1 à droite et 1 à gauche) avec le même niveau de puissance. Cette fonction permet de cuire de manière homogène les grands plats les casseroles de grandes dimensions.
Pour activer la Fonction Bridge :
La fonction Power Limitation (limitation de puissance) permet de programmer le fonctionnement du produit en limitant l'absorption à un seuil maximal.
Remarque: effectuer le réglage quand la plaque est éteinte, sans appuyer sur la touche ON/OFF (1), lors du branchement la plaque de cuisson au réseau électrique ou de la reconnexion du réseau électrique dans les 2 minutes qui suivent.
Pour régler la fonction Power Limitation :
(qui clignoter a seulement les 2 premières minutes de l'alimentation du produit)
- en maintainant la touche (A) enforcée, appuyer, une à la fois, sur toutes les zones de Sélection/Display (2), dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en commencerant de la zone avant droite (FR)

- un signal sonore rapide est émis à chaque pression
-
après avoir appuyé sur tous les afficheurs (2), relâcher la touche (A):
-
l'afficheur (2) de la zone arrirée gauche (RL) affichera l'un après l'autre les symboles « C » et « 0 » pour signaler qu'il est possible d'effectuer le réglage :
sLECTIONNERI'afficheur (2-RL)
glisser ensuite sur la barre de selection (3) jusqu'à ce que l'écran affiche les symboles « C » et « 8 »,
I'ecran (2-FL) affiche le réglage actuel
0 = 7,4KW (réglage par défaut)
1 = 4,5KW
2 = 3,1KW
Pour changer les paramètres de la fonction Power Limitation (limitation de puissance)
- appuyer sur l'écran (2) de la zone avant gauche (FL)
- glisser ensuite sur la barre de seLECTION (3), pour enregistrer le nouveau réglage
- pour sauvegarder la seLECTION, appuyer 2 secondes sur la touche
ON/OFF (1), un long signal sonore sera émis pour confirmer le réglage.

3.2.5 Utilisation de la balance
Produit - Touches - Affichage
- Zone de pesage
-
Affichage/Commandes
-
Fonction HOLD
- Fonction TARE
- Fonction ZERO
- Fonction UNIT
-
Fonction LOCK
-
Affichage numérique de la balance
- Indicateur de la fonction utilisée
Indicateur de I'unité de mesure
24. utilise
25. Indicateur balance
Le produit estéquipé d'une balance pour alimentés intégrée
IMPORTANT :
pendant l'utilisation de la balance avec des casseroles d'un diamètre supérieur à 20 cm, il est conseilé d'eteindre l'aspiration de la hotte pour éviter d'influencer la mesure du poids ;
NB = La casserole ou le réceptif doit TOUJOURS être centré sur la zone de pesageen évitant d'obstruer la zone d'aspiration.
NB = la charge maximale de la balance est de 10KG; tener compte d'une tolération de +/-2g sur la valeur de chaque pesage.
Fonctionnement
- Allumage
Pour activer la balance, toucher la zone de pesage (16) ou placer le produit à peser sur cette zone; l'afficheur (22) s'active et affiche un poids de zéro ou équivalent au poids du produit
NB = si des produits sont déjà présents dans la zone de pesage et que ceux cédés détiérés, la balance s'active en montrant le p produit retire avec un signe négatif ; à l'inverse, si on ajoute d'autres produits, la balance s'active et affiche uniquement lepoils du dernier produit ajouté.
- Arret
La balance s'eteint automatiquement:
- après 2 minutes, si aucun objet n'est détecté sur la zone de pesage
- après 8 minutes, si des objets sont détectés sur la zone de pesage
- Fonction UNIT
La balance est configurée avec le système de mesure métrique, en grammes; appuyer sur « UNIT » (20) pour changer l'unité de mesure; l'unité de mesure est apparait en dessous de l'afficheur de la balance, sur l'afficheur (24)
- Fonction ZERO
La fonction « ZERO » (19) permet demettre l'affichage numérique de la balance sur « zéro » que des produits soient presents ou non dans la zone de pesage (15); NB = l'indicateur ZERO (23) s'éteindre quand des produits seront ajoutés ou retirés de la zone de pesage (et le poids des produits sera donné);
- Fonction TARE
La fonction « TARE » (18) permet de peser progressivement des différents alimentés sans devoir les retirer de la zone de pesage et de pouvoir avoir tant le poids individuel de chaque alimenté que le poids total
mode d'emploi :
- placer le premier produit sur la zone pesage, l'afficheur (22) indique le poids « 1 »
- appuyers sur "TARE" (18), le poids indiqué sur l'afficheur (22) est remis à zéro
- ajouter un autre produit à la zone de pesage, l'afficheur (22) indique le poids « 2 »
- appuyer de nouveau sur « TARE » (18) l'afficheur (22) indique le poids « 1 » + le poids « 2 »
NB = iletst possible d'ajouter des produits jusqu'au seuil de charge maximale de la balance
NB = pour exclure de la somme totale le poids du écipient, exécuter préalablement lahare avec le « ZERO » (19)
NB= pour quitter la fonction « TARE », appuyer sur « ZERO » (19)
- Fonction HOLD
La fonction « HOLD » (17) permet deémoriser le poids qui est affché pour ensuite le rappeler, uniquement pour affichage, l'ajouter ou le sousstraire du nouveau poids prisent sur la balance, le poids restera mémorisé jusqu'à l'arrêt de la balance
mode d'emploi :
NB = il est possible de continuer en retardant les poids de la balance et en utilisant toutes ses fonctions
NB = repête une nouvelle pression prolongée pour memoriser un nouveau poids ; seul le dernier poids enregistré restera en mémoire.
A tout moment, enclinquant sur la touche « HOLD » (17), il est possible d'afficher la valeur ménorisée qui clignote pendant quelques secondes sur l'afficheur (23); pendant ce laps de temps, si on appuie de nouveau sur « HOLD » (17) le poids ménorisé est ajouté au poids present sur la balance affic(28) rindique valeur de la somme et le feedback lumineux « HOLD » (23) reste allumé pour indiquer que la fonction est encore active; en appuyant de nouveau sur « HOLD » (17) le poids ménorisé est soustrait du poids indiqué sur l'afficheur; l'afficheur (23) indique alors la valeur de la différence et on sort automatiquement de la fonction
Example:
- poids ménorisé : 1KG
- poidsprésent sur la balance au rappel de la fonction : 2KG
- poids « additioné, indiqué sur l'afficheur : 3KG (1KG+2KG)
- poids « soustrait »; avant de quitter la fonction : 2KG (3KG 1KG)
- Fonction LOCK
La fonction « LOCK » (21) bloque l'utilisation de la balance pour éviter qu'elle ne s'active à chaque fois que l'on pose quelque chose dessus ; pour activer cette fonction appuyer longuement sur
« LOCK» (21) jusqu'à ce que l'écran de la balance s'éteigne procéder de la même façon pour désactiver la fonction : appuyer longuement sur « LOCK » (21) pour rallumédran de la balance.
NB = 30minute#p#es,llactivd de la fonctio balance s'eteint et la fonction « LOCK » se desactive
3.3 Utilisation du système d'aspiration
- Allumage: Toucher brievement ON/OFF (1) plan de
cuisson/aspirateur:le symbole s'éclaire.
Toucher de nouveau pour eteindre.
- Allumer l'aspirateur :
Effleurer (presser) la Zone de seLECTION (12) pour activer l'aspirateur
Vitesse (puissance) d'aspiration :
L'asipveatour destvitepepepeaence) d'aspiration
Effleurer et glisser avec le doigt le long de la Barre de selection (3):
vers la droite pour augmenter ou à gauche pour diminuer la puissance d'aspiration.
Le niveau de puissance sera affiché dans la zone de Sélection/Afficheur (12)
- Power Booster (amplificateur de puissance)
La plaque est equipée de 2 niveaux de puissance supplémentaires (au-delà de 3)
Power Booster (amplificateur de puissance) 1: temporisé 15 min
Power Booster (amplificateur de puissance) 2: temporisé 5 min
apres quoi la puissance revient au niveau precedemment programme.
Effleurer et glisser le doigt le long de la Barre de selection (3) (au-delà du niveau 3) et activer Power Booster 1 (amplificateur de puissance)
Le niveau Power Booster 1 (amplificateur de puissance) est indiquedans la zone de Selection/Écran par le symbole « 4 » clignote
Effleurer et glisser le doigt le long de la Barre de selection (3) (au dela du niveau 3) et activer Power Booster 2 (amplificateur depuissance)
Le niveau Power Booster 2 (amplifier puissance) est indiquedans la zone de Selection/Écran (12) par le symbole « P » clignote
3.4 Tableaux de puissance
| Niveau de puissance | Typologie de cuisson | Utilisation (selon l'expérience et les habitudes de cuisson) |
| Puisance maximale | P | Réchauffer rapidement | augmentation rapide de la température de l'aliment jusqu'à ébullition en cas d'eau ou réchauffer rapidement les liquides déjà près. |
| 8-9 Frire - bouillir | brunir, commencer une cuisson, frire des produits surgelés, bouillir rapidement | |
| Puisance elevée | 7-8 Rôtir - brunir - bouillir - griller | faire rissoler, maintainir une ébullition vivie, cuire et griller (à courtes durées, 5 à 10 minutes) | |
| 6-7 | Rôtir - cuire - cuire à l'étouffée - brunir - griller | faire rissoler, maintainir une ébullition vivie, cuire et griller (à courtes durées, 10 à 20 minutes) |
| Puisance moyenne | 4-5 | Cuire - cuire à l'étouffée - brunir - griller | étouffer, maintainir en ébullition douce, cuire (pour une longue période), remuer les pâtes |
| 3-4 cuire - moyen | mijoter - épaissir, remuer | cuisson prolongée (riz, saux, rôtsis, poissons) en présence de liquides d'accompagnement (ex. eau, vin, bouillon, lait), remuer les pâtes |
| 2-3 cuire - moyenne | mijoter - épaissir, remuer | cuisson prolongée (volumes inférieurs au litre : riz, saux, rôtsis, poissons) en présence de liquides d'accompagnement (ex. eau, vin, bouillon, lait) |
| Faible Puissance | 1-2 | Faire fondre - dégeler - garder au chaud- rendre créieux | fondre le beurre, le chocolat delicatement, décongeler les produitsPetites dimensions |
| 1 | Faire fondre - dégeler - garder au chaud- rendre créieux | garder chaud des petites portions justes cuisinées ou garder en température des plats à servir et remuer des risottos |
| OFF | 0 | Surface d'appui | Plan de cuisson en position stand-by ou coupé (préstance possible de chaleur résiduelle de la fin de la cuisson, signalée par H-L-O) |
4. ENTRETIEN
Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, s'assurer que les zones de cuisson sont éteintes et levoyant de chaleur a disparu.
4.1 Utilisation de la plaque de cuisson
4.1.1 Nettoyage: La plaque de cuisson doit être nettoyée après chaque utilisation.
Important: Ne pas utiliser dépônges abrasives ou tampons à récurer le verre peut être endommagé. Ne pas utiliser des produits chimiques irritants, tels que les sprays pour fours ou détachants. ÀpRES chaque utilisation, laisser refroidir le plan et le nettoyer pour enlever les dépôts et les taches causées par des résidus alimentaires. Utiliser un chiffon doux, des serviettes en papier ou des produits spécifique pour le nettoyage du plan (suivre les instructions du fabricant).
NE JAMAIS UTILISER DE NETTOYEURS A VAPEUR !!!
Important: En cas de gros débordements accidentels de liquides des casseroles il est possible d'intervenir à travers la vanne de décharge, place sur la partie inférieure du produit de manière à pouvoir éliminer tout résidu et nettoyer en toute sécurité. Fig. 1a. Pour un nettoyage plus complèt et soigné, enlever complètement le bac inférieur. Fig. 1b
4.2 Entretien du système d'aspiration
4.2.1 Nettoyage : Pour le nettoyage, utiliser
EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifié avec des détergent
liquides neutres. NE PAS UTILISER D'OUTILS OU
D'INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE ! Éviter l'utilisation
de produits abrasifs, NE PAS UTILISER D'ALCOOL!
4.2.2 Filtre àGRAISSSE -Fig.2
Il retient les particules deGRAISE issues de la cuisson.
Le filtré anti-graisse métallique doit être nettoyé une fois par mois avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lavevaisselle à faibles températures et cycle rapide.
Le lavage du filtré anti-graisse métallique au lave-vaisse peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront enaucun cas modifiées.
4.2.3 Filtre anti-odeurs (seule version filtrante) Fig. 3a-b-c Retient les odeurs désagréables de cuisson.
L'appareil est foumi avec un kit filtré anti-odeur. La saturation du charbon actif se constate après un employi plus ou moins long, selon la fréquence d'utilisation et la régulité du nettoyage du filtré àGRAisses. Ces filtres anti-odeur peuvent être soumis à une régénération thermique tous les 2/3 mois dans un four préchauffé à 200^ pendant 45 minutes. Une régénération correcte assure une efficacité de filtrage constante pendant 5 ans.
NL
Voupez vérifier si le matériel de la casserole est magnétique avec un simple aimant. Les casseroles ne sont pas appropriées si elles ne sont pas déetectables magnétique. Les indications du paragraphe précédent sont valables même dans ce cas.
1.1.2 Anbefalt bunndiameter
3.1 Panou de commande


Taste tactile (TOUCH) / Afisaj
- Tastă ON/OFF pentru plita de gàtit/sistemul de aspiratie
- Selectare zone de gatit / Afisaj zona de gatit
- Crestere/Reducecere a nivelului de putere de gatire si a vitezei (puteri) de aspiratie Afiare nivel putere de gatire si viteza (putere) de aspiratie
- Activare temporizator "STAND ALONE" Afisaj: Temporizator "STAND ALONE" / Temporizator zone de gàtit.
- Crestere/Reducecere temp temporizator "STAND ALONE" / Temporizator zone de gait
- Activare Temporizator zone degati Indicator Temporizator zone de gait activ
- Activare Automatic Heat Up (Incalzire Automata).
3.2 Utilizarea plitei de gatit
4.2.2 Filtru de grasime
Fig. 2Capteazá particulede grasime care apar in timpul pregatirii alimentelor.
Trebuie curata data pe lunca duetergenti neabrazivi, manuau sau utilizand masina de spalat vase, la temperaturi scazute si folosind un program scurt.
Filtrul metallic antigrasimi, spalat cu masina de spalat v ase se poate decolora, dar nuva pierde caractetricile de filtrare.
4.2.3 Filtru de retinere a mirosurilor
1.1.1 Anksciau naudoti indai
1.1.3 Pisime talimatlan