MAKITA DFJ301Z - Vêtement ventilé sans fil

DFJ301Z - Vêtement ventilé sans fil MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DFJ301Z MAKITA au format PDF.

📄 208 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAKITA DFJ301Z - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Vêtement ventilé sans fil (blouson de refroidissement)
Marque Makita
Modèle DFJ301Z
Alimentation Batterie lithium-ion 10,8 V / 14,4 V / 18 V (compatible Makita)
Port USB de sortie 5 V C.C., 2,1 A, type A (pour recharger des appareils)
Vitesses d'air 3 vitesses (élevée, moyenne, faible) + mode turbo (1 minute)
Autonomie (exemples) Jusqu'à 6 h (vitesse 1) avec BL1860B ; jusqu'à 14 h (vitesse 3) avec BL1860B (selon batterie)
Capuche Oui, intégrée au modèle DFJ301 (rabattable)
Poche pour batterie Oui, à l'intérieur du blouson (compatible support 10,8 V)
Crochet de ceinture Oui, sur le ventilateur
Fonction antichute du support batterie Oui (pour supports 14,4 V et 18 V)
Matériau extérieur Polyester (100 %)
Matériau intérieur Polyester (100 %)
Entretien Retirer ventilateur et batterie avant lavage. Lavage en machine à 30 °C (cycle délicat) ou 40 °C (cycle normal). Ne pas blanchir. Sécher à l'ombre. Ne pas tordre. Repassage doux (max 110 °C). Nettoyage à sec interdit.
Sécurité Ne pas porter sur peau nue ; ne pas utiliser si température >50 °C ; ne pas laisser dormir avec ; ne pas exposer à la pluie ; utiliser uniquement batteries Makita d'origine ; ne pas insérer d'objets dans le ventilateur.
Accessoires optionnels Filtre antipoussière, batteries et chargeur Makita d'origine
Pays d'origine Non précisé (fabriqué selon normes Makita)
Garantie Garantie Makita standard (se référer au document fourni)

FOIRE AUX QUESTIONS - DFJ301Z MAKITA

Quelle est l'autonomie du vêtement ventilé DFJ301Z ?
L'autonomie dépend de la batterie utilisée et de la vitesse sélectionnée. Par exemple, avec une batterie BL1860B (18 V, 6 Ah), l'autonomie est d'environ 6 heures à la vitesse 1 et jusqu'à 14 heures à la vitesse 3 (vitesse la plus faible).
Comment laver le blouson DFJ301Z ?
Avant lavage, retirez le ventilateur et le support de batterie du blouson. Lavez le blouson seul en machine à 30 °C en cycle délicat ou à 40 °C en cycle normal. Ne blanchissez pas, séchez à l'ombre, ne tordez pas. Le repassage est possible à 110 °C maximum. Le nettoyage à sec est interdit.
Quelles batteries sont compatibles avec le DFJ301Z ?
Le vêtement accepte les batteries Makita au lithium-ion des tensions 10,8 V, 14,4 V et 18 V. Exemples : BL1015, BL1020B, BL1040B (10,8 V) ; BL1415, BL1430, BL1460B (14,4 V) ; BL1815, BL1820, BL1860B (18 V). Utilisez exclusivement des batteries Makita d'origine.
Le vêtement peut-il être porté sur la peau nue ?
Non. Il est déconseillé de porter le blouson directement sur la peau nue. Portez-le par-dessus un vêtement léger pour éviter les irritations et permettre une bonne circulation de l'air.
Comment utiliser le mode turbo ?
Appuyez sur le bouton turbo situé sur le ventilateur. Le mode turbo dure 1 minute et fournit un refroidissement maximal. Ensuite, la vitesse revient automatiquement au réglage précédent.
Puis-je recharger mon téléphone avec le vêtement ?
Oui, le support de batterie est équipé d'un port USB (5 V, 2,1 A) permettant de recharger des appareils comme un smartphone. Ouvrez le cache, branchez un câble USB (non fourni) et mettez l'interrupteur du port en position marche.
Le vêtement est-il étanche ?
Non. Le blouson n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à la pluie ou à des conditions humides. L'eau pénétrant dans les composants électriques peut provoquer un choc électrique ou endommager l'appareil.
Comment installer la batterie dans le support ?
Alignez la languette de la batterie avec la rainure du support, puis faites-la glisser jusqu'au verrouillage. Un clic se fait entendre. Vérifiez que le voyant rouge sur le bouton n'est plus visible. Pour retirer la batterie, faites coulisser le bouton avant tout en tirant la batterie.
Puis-je dormir avec le vêtement ventilé ?
Non. Ne jamais dormir avec le blouson. Une diminution rapide de la température corporelle pendant le sommeil peut nuire à votre santé.
Où puis-je trouver des filtres de rechange ?
Les filtres (éponge) sont disponibles en option auprès des centres de service agréés Makita. Ils protègent le ventilateur de la poussière et de la poudre. Utilisez-les dans les environnements poussiéreux.

Questions des utilisateurs sur DFJ301Z MAKITA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vêtement ventilé sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DFJ301Z - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DFJ301Z de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI DFJ301Z MAKITA

FRANÇAIS (Instructions d'origine)

SYMBOLES

Les symboles utilisés pour l'appareil sont indiqués ci-dessous.

Assurez-vous d'avoir bien compris leur signification avant d'utiliser l'appareil.

MAKITA DFJ301Z - SYMBOLES - 1

Lire les consignes.

MAKITA DFJ301Z - SYMBOLES - 2

Lavage en machine à 30 °C en cycle délicat.

MAKITA DFJ301Z - SYMBOLES - 3

Lavage en machine à 40 °C en cycle délicat.

MAKITA DFJ301Z - SYMBOLES - 4

Lavage en machine à l'aide d'une machine à usage domestique ou professionnel en cycle normal.

MAKITA DFJ301Z - SYMBOLES - 5

Ne pas blanchir.

MAKITA DFJ301Z - SYMBOLES - 6

Sécher à l'ombre.

MAKITA DFJ301Z - SYMBOLES - 7

Ne pas tordre.

MAKITA DFJ301Z - SYMBOLES - 8

Repassage à fer doux (ne dépassant pas 110 °C).

MAKITA DFJ301Z - SYMBOLES - 9

Repassage à fer moyen (ne dépassant pas 150 °C).

MAKITA DFJ301Z - SYMBOLES - 10

Ne pas repasser.

MAKITA DFJ301Z - SYMBOLES - 11

Nettoyage à sec interdit.

MAKITA DFJ301Z - SYMBOLES - 12

Pour les pays européens uniquement

MAKITA DFJ301Z - SYMBOLES - 13

Ne pas jeter les appareils électriques et les bloc-batteries dans les ordures ménagères ! Conformément aux directives européennes relatives aux déchets d'équipements électriques ou électroniques (DEEE) ainsi qu'aux batteries, aux accumulateurs et aux batteries et accumulateurs usagés et à leur transposition dans la législation nationale, les appareils électriques, les batteries et les bloc-batteries doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l'environnement.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

⚠ AVERTISSEMENT :

Veuillez lire l'ensemble des avertissements et consigne

MAKITA DFJ301Z - ⚠ AVERTISSEMENT : - 1

sécurité. Le non-respect des avertissements et consignes peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Utilisations

Le blouson ventilé est destiné à abaisser la température corporelle.

• N'utilisez pas le blouson à d'autres fins que celles prévues.
- Si vous remarquez quoi que ce soit d'anormal, éteignez le blouson et retirez immédiatement le support de la batterie.
- Ne portez pas le blouson sur la peau nue.
- N'utilisez jamais le blouson ventilé si la température est supérieure à 50 °C (122 °F). Vous pourriez vous brûler la peau. Évitez également de l'utiliser en cas d'humidité importante.
- Ne poinçonnez pas, ne jetez pas et ne malmenez pas le blouson ventilé.
- Évitez que de l'eau pénètre dans les composants électriques.
- Ne gardez jamais le blouson ventilé pour dormir. Une diminution rapide de la température corporelle pourrait nuire à votre santé.

- Ne mettez le blouson ventilé sous tension que lorsque vous le portez.

- Ne placez pas votre doigt dans le ventilateur. Veillez particulièrement à ne pas laisser les enfants jouer avec le blouson ventilé.

- Les enfants, les personnes handicapées et toutes les personnes insensibles aux températures, par exemple les personnes souffrant d'une mauvaise circulation sanguine, doivent s'abstenir d'utiliser le blouson.

- En cas d'anomalie, contactez votre centre de service le plus proche afin qu'il procède aux réparations.

- Conservez les étiquettes d'entretien et les plaques signalétiques. En cas d'absence de celles-ci ou si elles deviennent illisibles, contactez votre centre de service le plus proche afin qu'il procède aux réparations.

- Réglez la vitesse du ventilateur en fonction de l'environnement dans lequel l'appareil sera utilisé de façon continue.

- Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de

connaissances s'ils sont sous surveillance ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation sécurisée de l'appareil et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne peuvent procéder au nettoyage et à la maintenance de l'appareil que sous surveillance.

- Avant de laver le blouson, détachez le ventilateur et le support de la batterie, puis retirez la batterie. Ne lavez que le blouson lui-même.

- Ne soufflez pas d'air comprimé en direction du ventilateur. Ne placez pas de petit bâton dans le ventilateur. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager le ventilateur et le moteur.

- N'exposez pas le blouson à la pluie ou à des conditions d'humidité. Le risque de choc électrique peut augmenter lorsque de l'eau pénètre dans le blouson.

- Ne maltraitez pas le cordon. Ne tenez jamais votre blouson par le cordon d'alimentation et ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher. Maintenez le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile et des objets à bords tranchants.

Fritor d'utiliser le blouson lorsque vous avez consommé download the free trial online at nitropdf.com/professional

de la drogue, de l'alcool ou des médicaments.

  • Ne laissez pas le blouson ventilé dans un lieu où la température est élevée, par exemple dans un véhicule en plein soleil. La partie en plastique pourrait fondre et être endommagée.
  • Si vous prévoyez de ne pas utiliser le blouson pendant une période prolongée, retirez le support de la batterie et la batterie du blouson et détachez la batterie de son support.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé à des fins médicales dans les hôpitaux.

Sécurité en matière d'électricité

  1. N'insérez pas de clou, fil, etc., dans le port d'alimentation USB au risque de provoquer un court-circuit et entraîner la formation de fumée ainsi qu'un incendie.
  2. Ne raccordez aucune source d'alimentation au port USB au risque de provoquer un incendie. Le port USB est destiné uniquement au rechargement d'appareils de faible tension. Placez toujours le cache sur le port USB lorsque vous ne rechargez pas d'appareils de faible tension.

Consignes de sécurité importantes concernant la batterie

ATTENTION :

Utilisez uniquement des batteries Makita d'origine. L'utilisation de batteries qui ne sont pas Makita d'origine ou de batteries qui ont été modifiées peut provoquer des explosions et entraîner des incendies, des blessures corporelles et des dégâts. Cela peut également invalider la garantie Makita pour l'outil et le chargeur Makita.

  • N'utilisez que le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de batterie peut créer un risque d'incendie s'il est utilisé avec un autre type de batterie.
  • Utilisez le blouson uniquement avec les batteries indiquées. L'utilisation d'autres types de batterie peut créer un risque de blessures et d'incendie.
  • Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur (1) le chargeur, (2) la batterie et (3) l'appareil alimenté par la batterie.

- Ne démontez pas la batterie.

- Cessez immédiatement d'utiliser l'appareil si le temps de fonctionnement devient

risque de surchauffe, de brûlures, voire d'explosion.

  • En cas de mauvaise utilisation, du liquide peut fuir de la batterie ; évitez tout contact ! Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue.
  • Ne court-circuitez pas la batterie :

  • Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur.

  • Évitez de ranger la batterie dans un contenant où se trouvent d'autres objets métalliques tels que des clous, pièces de monnaie, etc.
  • N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie risque de provoquer un fort courant, une surchauffe, parfois des brûlures, voire une panne.

  • Ne rangez pas le blouson, le support de la batterie ou la batterie dans un lieu où la température risque d'atteindre ou de dépasser 50 °C (122 °).

  • Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu.
  • Veillez à ne pas laisser tomber ou heurter la batterie.

• N'utilisez pas de batterie endommagée.
- Suivez les réglementations locales en ce qui concerne la collecte des batteries.
- Les batteries au lithium-ion contenues dans l'appareil sont soumises à la législation sur les marchandises dangereuses.

Pour les transports commerciaux réalisés par des transitaires tiers par exemple, les conditions spéciales figurant sur les emballages et les étiquettes doivent être respectées.

Lors de la préparation de l'article à expédier, il est obligatoire de consulter un spécialiste en matières dangereuses. Respectez également les éventuelles réglementations nationales plus détaillées.

Collez du ruban adhésif sur les contacts ouverts ou masquez-les et emballez la batterie de sorte qu'elle ne bouge pas dans le coffret.

Conseils pour garantir une durée de vie optimale de la batterie

- Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée. La surcharge réduit la durée de service de la batterie.

Chordez la batterie lorsque la temperature ambiante est download the free trial online at nitropdf.com/professional

comprise entre 10 °C et 40 °C (50 °F et 104 °F).

  • Si la batterie est chaude, laissez-la refroidir avant de la charger.
  • Chargez la batterie si vous ne l'avez pas utilisée pendant une période prolongée (plus de six mois).
  • Pour garantir une durée de service optimale de la batterie, rechargez-la complètement après utilisation.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

(Pour consulter l'ensemble des illustrations, reportez-vous à la dernière partie du présent manuel d'instructions.)

NOMENCLATURE DES PIÈCES (Fig. 1 et 2)

DFJ202, DFJ203, DFJ300, DFJ301 (Fig. 1)

(1) Boucle pour porte-nom
(2) Boucle pour badge de bras
(3) Patte de retenue de manche
(4) Poche pour batterie
(5) Crochet du ventilateur
(6) Bouton pression
(7) Ventilateur
(8) Câble d'alimentation
Pour DFJ203 et DFJ301 uniquement
(9) Caoutchouc anti-dérapant
(10) Capuche

DFJ400, DFJ401 (Fig. 2)

(1) Boucle pour porte-nom
(2) Boucle pour badge de bras
(3) Patte de retenue de manche

(4) Poche pour batterie

(5) Crochet du ventilateur

(6) Bouton pression

(7) Ventilateur

(8) Câble d'alimentation

(11) Épaulière

(12) Poche en filet pour bloc réfrigérant Pour DFJ401 uniquement

(9) Caoutchouc anti-dérapant

(10) Capuche

SPÉCIFICATIONS

Alimentation (tous les modèles)

Port d'alimentation USB 5 V C.C., 2,1 A, Type A
Tension nominale (V) 10,8 V C.C.
14,4 V C.C.
18 V C.C.
Batterie 10,8 V
BL1015, BL1020B, BL1040B
14,4 V
BL1415, BL1415N, BL1430, BL1430B, BL1440, BL1450, BL1460B
18 V
BL1815, BL1815N, BL1820, BL1820B, BL1830, BL1830B, BL1840, BL1840B, BL1850, BL1850B, BL1860B

Durée de fonctionnement (environ, en heures)

Vitesse de l'airavec BL1040Bavec BL1460Bavec BL1860B
1162
2111
36,08,514

Matériau

DFJ202Extérieur : Polyester (100 %)
DFJ203Intérieur : Polyester (100 %)Poche : Coton (100 %)
DFJ300Extérieur : Coton (100 %)
DFJ301Intérieur : Polyester (100 %)Poche : Coton (100 %)
DFJ400Extérieur : Polyester (100 %) + revêtement titane nacré
DFJ401
Intérieur : Polyester (100 %)Poche : Coton (100 %)Épaulière : Polyester (65 %) + coton (35 %)
  • Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à des modifications sans préavis.
  • Les spécifications peuvent varier suivant les pays.
  • Le temps de fonctionnement peut varier selon le type de batterie, l'état du chargement et les conditions d'utilisation.

MONTAGE

Installation de la batterie sur son support ou retrait de celle-ci (Fig. 3)

ATTENTION :

- Tenez fermement le support de la batterie et la batterie lors de l'installation ou du retrait de la batterie. Si vous ne tenez pas fermement le support de la batterie et la batterie, ils risquent de glisser et de s'abîmer ou de vous blesser.

Pour installer la batterie (15), alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l'intérieur du support de la batterie, puis faites-la glisser pour la mettre en place. Insérez-la bien à fond jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant un léger clic. Si vous pouvez voir le voyant rouge (13) sur la face supérieure du bouton, la batterie n'est pas parfaitement verrouillée.

Installez toujours la batterie à fond, de sorte que le voyant rouge ne soit plus visible. Dans le cas contraire, la batterie risque de tomber accidentellement de son support et de vous blesser ou de blesser une personne située près de vous.

Ne forcez pas pour installer la batterie. Si la batterie ne glisse pas aisément, elle n'est pas insérée correctement. Pour retirer la batterie, faites coulisser le bouton (14) à l'avant de la batterie tout en faisant glisser la batterie pour la sortir de son support.

Installation du ventilateur dans le blouson ou retrait de celui-ci (Fig. 4, 5 et 6)

Fixez le crochet du ventilateur sur le ventilateur et installez-le dans le blouson afin que le crochet du ventilateur puisse retenir votre ceinture. Le crochet du ventilateur procure une mobilité et confort améliorés. Installez le ventilateur dans le blouson et fermez la fermeture. Fermez ensuite le bouton-pression pour le maintenir en place.

Lors du retrait, exécutez la procédure d'installation dans l'ordre inverse.

Fixation du support de la batterie (Fig. 7 et 8)

Branchez le support de la batterie et le câble d'alimentation du blouson.

Vous pouvez accrocher le support de la batterie à votre ceinture.

Pour les supports de batterie 18 V et 14,4 V

Le support de batterie possède une fonction antichute. Lors du retrait du support de la batterie de la ceinture, poussez le support de batterie vers le haut après avoir appuyé sur le bouton de verrouillage (16).

Fixation du filtre (accessoire fourni en option) (Fig. 9)

Le filtre protège le ventilateur de la poussière et de la poudre. Il est conseillé d'utiliser le filtre dans les lieux poussiéreux ou comportant de la poudre.

Fixez le filtre éponge (17) sur le ventilateur, pu filtre (18) sur celui-ci. Lors du retrait, exécutez procédure d'installation dans l'ordre inverse.

MAKITA DFJ301Z - Fixation du filtre (accessoire fourni en option) (Fig. 9) - 1

DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

ATTENTION :

- Le blouson ventilé se met en route lorsque la température et le degré d'humidité de l'air d'admission sont inférieurs à la température et au degré d'humidité à la surface du corps. Il est possible que le blouson ventilé ne se mette pas en route si la température et/ou le niveau d'humidité de l'air ambiant sont supérieurs à la température et au niveau d'humidité à l'intérieur du blouson.

Interrupteur (Fig. 10)

Pour mettre le blouson sous tension, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé (21). Lors de la mise en route du blouson, la vitesse de l'air est élevée. Chaque pression sur le bouton d'alimentation entraîne un changement de la vitesse d'air, d'élevée à moyenne, de moyenne à faible et de faible à élevée. L'indicateur de vitesse d'air (20) indique la vitesse actuelle de l'air.

Pour l'éteindre, appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé.

Bouton turbo (Fig. 10)

Si vous appuyez sur le bouton turbo (19), le blouson fonctionne en mode turbo pour permettre un refroidissement rapide. Le mode turbo dure une minute et la vitesse de l'air repasse à la normale.

Commande du débit d'air (Fig. 11, 12, 13 et 14)

Pour conserver un débit d'air stable, fermez le bouton situé au niveau de l'encolure du blouson. (Fig. 11) Pour contrôler le débit d'air à l'intérieur du blouson, ouvrez ou fermez les fermetures intérieures.

Lorsque vous fermez les fermetures intérieures (Fig. 12), la majeure partie de l'air passe à travers l'ouverture de l'encolure. Lorsque vous ouvrez les fermetures intérieures (Fig. 13), l'air passe à travers les ouvertures de l'encolure et des manches.

Pour les modèles avec capuche (Fig. 14)

Rabattez la capuche et le casque. L'air envoyé par le ventilateur passe à travers le casque et refroidit votre tête.

Poche pour batterie (Fig. 15)

Le blouson comporte une poche destinée à recevoir le support de la batterie (avec la batterie) à l'intérieur du blouson. Branchez le câble d'alimentation avec le support de la batterie, puis placez-le dans la poche. Le support de la batterie de 10,8 V est adapté à cette poche.

Raccordement de périphériques USB (Fig. 16)

ATTENTION :

- Raccordez uniquement des appareils compatibles avec le port d'alimentation USB. À défaut, le support de la batterie risque de ne pas fonctionner

nitro® professional

Le support de batterie (avec la batterie) peut fonctionner comme une alimentation externe pour les périphériques USB.

Ouvrez le cache et branchez le câble USB (non fourni) dans le port d'alimentation (22) du support de la batterie. Branchez ensuite l'autre extrémité du câble à l'appareil et mettez l'interrupteur (23) situé près du port USB en position de marche.

Le support de batterie (avec la batterie) fournit 5 V C.C.,

2,1 A. Pour des raisons de commodité, vous pouvez placer le câble USB à l'intérieur du blouson, en utilisant l'orifice de la poche et le support du câble.

REMARQUE :

  • Avant de raccorder le périphérique USB au support de la batterie (avec la batterie), sauvegardez toujours les données enregistrées sur votre périphérique USB. À défaut, vous risquez de les perdre définitivement.
  • Il est possible que le chargeur ne puisse pas alimenter certains périphériques USB.
  • Retirez le câble USB et fermez le cache lorsque vous ne l'utilisez pas ou lorsque le chargement est terminé.
  • Lorsque l'interrupteur situé près du port USB est en position de marche, l'appareil consomme de la batterie. Mettez toujours l'interrupteur en position d'arrêt lorsque vous n'utilisez pas le blouson.

ENTRETIEN

ATTENTION :

- Assurez-vous toujours que le blouson est hors tension et la batterie retirée avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien. Si le blouson ne se met pas sous tension ou si vous constatez un défaut avec une batterie complètement chargée, nettoyez les bornes du support de la batterie et de la batterie. Si le blouson ne fonctionne toujours pas correctement, cessez de l'utiliser et contactez notre centre d'entretien autorisé.

- N'utilisez jamais d'essence, de benzine, de diluant, d'alcool ou de produit similaire. Ces produits risquent de provoquer des décolorations, des déformations ou des fissures.

Nettoyage du blouson

Retirez le ventilateur et le support de la batterie du blouson avant de le laver. Respectez les instructions figurant sur l'étiquette d'entretien.

Pour DFJ400 et DFJ401

Utilisez un filet de lavage lorsque vous lavez le blouson en machine.

ACCESSOIRES FOURNIS EN OPTION

ATTENTION :

- Il est recommandé d'utiliser ces accessoires ou pièces complémentaires avec l'outil Makita spécifié dans le présent manuel. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilise accessoires ou pièces complémentaires fins auxquelles ils ont été conçus.

Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires, contactez votre centre de service Makita le plus proche.

- F i l t r e

- Batterie et chargeur Makita d'origine

REMARQUE :

- Certains éléments répertoriés peuvent être inclus en tant qu'accessoires standard dans le coffret. Ils peuvent varier suivant les pays.

MAKITA DFJ301Z - REMARQUE : - 1

Tikai DFJ203 un DFJ301

(9) Pretslīdes gumija

(10) Kapuce

DFJ400, DFJ401 (2. att.)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : DFJ301Z

Catégorie : Vêtement ventilé sans fil