U350 - Humidificateur BONECO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil U350 BONECO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Humidificateur à ultrasons, capacité de 4,5 litres, humidité réglable de 40% à 90%, débit d'humidité jusqu'à 300 ml/h. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les pièces jusqu'à 60 m², fonctionnement silencieux, écran LED, réglage de l'humidité automatique. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier du réservoir d'eau, remplacement du filtre tous les 6 mois, détartrage recommandé. |
| Sécurité | Arrêt automatique lorsque le réservoir est vide, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Consommation énergétique faible, design compact, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - U350 BONECO
Questions des utilisateurs sur U350 BONECO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice U350 - BONECO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil U350 de la marque BONECO.
MODE D'EMPLOI U350 BONECO
Lisez et enregistrez ces instructions
\section*{Caracteristiques techniques 41}
Introduction 42
Bon a savoir au sujeet de I'humidite de I'air 42
Contenu de la livraison 42
Vuediensembleet designationdespieces 43
Affichage à l'écran 44
Clavier 45
Mise en service et arrêt de l'appareil 46
L'emplacement approprié 46
Humidité de l'air et nébuliseur 48
Enregistrement des réglages 48
Mode 一 _ 0 AUTO48
Ajustement de I'humidite de I'air 48
Ajustement de la puissance 48
Fonctions de comport 49
Mise en marche et arrêt du chauffage 49
Récipient pour substances odorantes 49
Fonctions Minuteur 50
Réglage de la minuterie d'arrêt 50
Réglage de la minutes de mise en marche 50
Consignes d'entretien 51
Consignes d'entretien 51
Detertrage et nettoyage 52
Informations concernant le détartrage 52
Detertrage de I'appareil 52
Suppression du message concernant le nettoyage 53
Nettoyage de la membrane 53
Remplacement des consommables 54
Remplacer le batonnet ionic Silver Stick A7017 54
Piece de rechange 54
Informations concernant I'A250 55
Préparation de l'A250 55
Informations concernant la durete de I'eau 55
Remplacement de I'A250 55
Pierre de rechange 55
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension de réseau 220-240 V ~ 50/60 Hz
Consummation elecrique < 29W^ / < 110W^
Performance d'humidification 500g / h^ /
Pour des locaux d'une superficie max. de 80 m 2 / 200m^3
Capacité 5,0 L
- Pour un fonctionnement avec préchauffage
水 ^ 水 @230V\~50Hz


INTRODUCTION
Nos you felicitons pour I'achat du BONECO U350. L'humidificateur d'air/Le nebuliseur performant mainti- ent constamment l'humidite de I'air a un niveau agreable.
Le BONECO U350 est concu pour un fonctionnement entiement automatique et sans complication. Vous pouvez cependant profiter de toutes les caractéristiques de l'appareil en les adaptant a vos préférences et exigencies. Ce mode d'emploi vous montre comment creer un climat de bien-être personnelisé.
BON A SAVOIR AU SUJET DE L'HUMIDITE DE L'AIR Uneonne humidite de I'air joue un role important pour notre sante. La secheresse de I'air ambiant cause des fendillements de la peau et des demangeaisons cutanées en hiver. La sensation de secheresse des yeux et de la gorge diminue nettement le bien-être. Ceci vaut non seulement pour les adults, mais aussi pour les nourrissons, les enfants en bas âge et même pour les animaux domestiques. Des muqueuses seches nous rendent également sensibles aux refroidissements et autres infecions en hiver.
Avec le BONECO U350, ces problèmes appartiennent au passé. Son automatisme intelligent maintient toujours l'humidité de l'air au niveau idéal, même dans les grandes pièces d'une superficie maximale de 80 mètres carrés.
Vous ne voudrez plus renconcer au comport nouvellement acquis.

CONTENU DE LA LIVRAISON
BONECO U350 Poudre nettoyante et detart

rante 一 CalcOff A7417

Batonnet Ionic Silver Stick A7017

A250

Bandes de test de la durée de l'eau

Manuel succinct

Consignes de sécurité
VUE D'ENSEMBLE ET DÉSIGNATION DES PIEÇES

1 Couverage
2Buse
3 Conduit
4 Ionic Silver Stick® A7017
5 Ecran tactile
6 Brosse
7 A250
8 Récipient pour substances odorantes
9 Alimentationelectrique
fr

AFFICHAGE A L'ECRAN

Vue d'ensemble de tous les affichages à l'écran
Icône Signification

| 47% | Humidité de l'air actuelle ou souhaiée 50 |
| AUTO | Fonctionnement entièrement automatique 50 |
| !!! | Chauffage activé 51 |
| © | Minuteur actif 52 |
| CURRENT | La valeur indique l'humidité de l'air actuelle 50 |
| DESIRED | La valeur indique l'humidité de l'air souhaiée 50 |
Icone Action requise

| Ajouter de l'eau 53 |
| Remplacer l'eau contenue dans l'appareil 53 |
| Remplacer l'A7017 Ionic Silver Stick® 56 |
| Nettoyage requis 54 |
CLAVIER






Clavier de I'appareil
Touche Fonction


Mise en marche et arrêt de l'appareil 50

Ajustement de la puissance 50

Mode 一 AUTO 一 50

Mise en marche/Arrêt du chauffage 51

Appel de la fonction Minuteur 52

Modification de l'humidité de l'air 50


MISE EN SERVICE ET ARRET DE L'APPAREIL
L'EMPLACEMENT APPROPRIÉ
Le BONECO U350 émet plus d'un demi-litre d'eau dans l'air par heures. C'est pourquoi il est important de placer l'appareil au bon endroit.

Ne posez pas le BONECO U350 a même le sol ou sur des surfaces sensibles, telles que du parquet ou des tapis delicats, car l'humidité de la brume risque d'endommager la surface.
Veillez a ce que l'appareil soit distant du mur le plus proche d'environ 30 centimetres.
N'orientez pas la brume en direction du mur, de plantes, de meubles ou d'autres objets, afin d'éviter les dommages dus à l'eau de condensation. Respectez une distance d'au moins 50 centimétres.




MISE EN SERVICE ET ARRET DE L'APPAREIL







HUMIDITE DE L'AIR ET NEBULISEUR
ENREGISTREMENT DES RÉGLAGES
Lors de l'arrêt de l'appareil, le BONECO U350 enregistre les réglages utilisés en dernier. Toutefois, si l'appareil est déconnecté du réseau électriche pendant quelques secondes, il recommence à fonctionner en mode AUTO
MODE 一 AUTO
Après la mise en marche, l'appareil est en mode AUTO. L'humièté relative de l'air (HR) souhaïtée est régée sur 50 % en mode Autopareil sélectionne le niveau de puissance approprié, Low « L « / Medium « M « / High « H «, pour atteindre la valeur de 50 % d'humièté relative de l'air le plus rapidement possible.
En mode Aupost possible de modifier I'humidite relative de I'air a tout moment en appuyant sur la touche 念 Si le niveau de puissance est modifie par la touche le mode Astoésactive et I'appareil passen en mode manuel.
Lechauffage peutetre mis en marche ou arrete, sans que l'appareil ne quitterle mode Ateoe avec les regla- ges du minuteur, le mode AUTeste actif.
Pour reactiver le mode affourez une fois l'icone
AJUSTEMENT DE L'HUMIDITE DE L'AIR
L'humidité de l'air peut être régée sur une valeur comprise entre 30 % et 70 %. Avec le réglage « Co « (Continuouss «, en continu), le nébuliséur fonctionné indépendamment de l'humidité de l'air mesurée ; il ne s'arrête donc que si le réserve est vide ou si l'appareil est étient.
- Effleurez l'icone % L'affichage de I'humié de I'air actuelle clignote.
- Pendant que l'affichage clignote, effleurez à nouveau l'icone ♦usqu'à ce que la valeur souhaitation de l'humidité de l'air soit régée.
Au bout de quelques secondes, la valeur s'applique. L'affichage ne clignote plus.
AJUSTEMENT DE LA PUISSANCE
- Effleurez plusieurs fois l'icone jusqu'à ce que le niveau souhaité s'affiche à l'écran.
L'icone affichee indique lequel des trois niveaux (faible/ moyen/elevé) a eté sélectionné :

FONCTIONS DE CONFORT
Le BONECO U350 est pourvu d'un chauffage activable. Il chauffe la brume émise à une température d'environ 35^ de sorte que la temperature ambiente reste agreable.
En quelques minutes, le chauffage atteint sa pleine puissance.
- Effleurez une fois l'icone pour allumer ou eteindre le chiffage.
RECIPIENT POUR SUBSTANCES ODORANTES
Dans le recipient pour substances odorantes, qui est situé sur le panneau arrirée du BONECO U350, on peut ajouter à l'humidificateur d'air des substances aromatiques courantes.

Ne mettez en aucun cas les substances aromatiques directement dans le réserve d'eau ou dans le bac à eau ; cela endommagerait le BONECO U350 et annulerait la garantie !
- Appuyez brievement sur le recipient pour substances odorantes afin de déverrouiller le tiroir.

- Arrosez la ouate se trouvant dans le tiroir avec la substance aromatique de votrechoix.



FONCTIONS MINUTEUR
Avec la fonction Minuteur, vous pouvez déterminer combien de temps le BONECO U350 doit fonctionner avant sa déconnexion automatique (minuterie d'arrêt).
Une autre façon de procéder consiste à déterminer les temps à partir duquel l'appareil doit semettre en marche automatiquement (minuterie de mise en marche). Utilisez cette fonction par exemple pour activer le BONECO U350 avant votre retour, afin qu'un climat supérieur optimal vous attende à la maison.
RéGLAGE DE LA MINUTERIE D'ARRÉT
- Mettez le BONECO U350 en marche.
- Sélectionné les réglages souhaïés.
- Effleurez plusieurs fois l'icone jusqu'à ce que la durée d'exécution souhaïée s'affiche.
Le BONECO U350 fonctionné désormais uniquement pendant le temps indiqué et il s'eteint ensuite. - Pour désactiver prématurément la minuterie d'arrêt, arrêtez le BONECO U350 et remettez-le en marche au besoin.
RéGLAGE DE LA MINUTERIE DE MISE EN MARCHE
- Arretez le BONECO U350.
- Effleurez plusieurs fois l'icone jusqu'à ce que le temps de voirie souhaite s'affiche.
Le BONECO U350 se met en marche après le temps défié et fonctionne avec les réglages choisis.
- Pour désactiver prématurément la miniterie de mise en marche, mettez le BONECO U350 en marche et arrêtez-le au besoin.
CONSIGNES D'ENTRETIEN
CONSIGNES D'ENTRETIEN
Au fur et a mesure que la durée de fonctionnement augmente, les performances du batonnet Ionic Silver Stick A7017 diminuent et les composants internes du BONECO U350 s'entartrent. L'eau stagnante peut en outre alterer l'hygiene et entrainer la formation d'odeurs désagreables. La maintenance et le nettoyage réguliers sont donc indisponible pour un fonctionnement hygienique et sans problèmes.
La fréquence de nettoyage et de maintenance recommende dépend de la qualité de l'air et de l'eau, ainsi que de la durée de fonctionnement.
Pour nettoyer l'extérieur de I'appareil, utilisez un chiffon doux et humide.

Avant tout nettoyage, il faut débrancher le cordon secteur de la prise de courant.

Fréquence Activité
Quotidiennement Contrcler le niveau d'eau, ajouter eventuelflement de I'eau
À partir d'1 semaine sans utilisation Vider et nettoyer le BONECO U350
Toutes les 2 semaines Nettoyer le bac a eau et le réservoir d'eau
Tous les 2 à 6 mois Remplacement de l'A250
Une fois par an Remplacement du batonnet Ionic Silver Stick
A7017

DETARTRAGE ET NETTOYAGE
INFORMATIONS CONCERNANT LE DÉTARTRAGE
Si des dépôts calcaires tenaces se forment au fond du BONECO U350, il ne suffit pas de nettoyer l'appareil, il faut également le détartrer. Pour ce faire, utilisez le produit de détartrage « CalcOff « A7417 fourni avec l'appareil. Des pièces de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur spécialisé BONECO.

Avant de vider l'appareil, il faut toujours débrancher le cordon secteur de la prise de courant. Le non-respect de cette instruction peut cause des chocs électriques et porter atteinte à la santé ou à la vie!

Inclinez le BONECO U350 sur le cote longitudinal en direction de I'evier (fenetre orientee vers le bas).
Cette methode empêche I'eau de s'infiltr dans la
sortie d'air et ainsi d'endommager I'appareil.

DETARTRAGE DE L'APPAREIL
- Debranche le BONECO U350 du réseau électrique.

- Videz le réservoir d'eau.

-
Enlevez l'A250 et le batonnet ionic Silver Stick A7017.
-
Mélangez un sachet de Calcoff dans un litre d'eau et versez le mélange (une moitié à droite et une moitié à gauche) dans le réservoir d'eau.

-
Laissez la solution agir pendant 30 minutes.
-
Nettoyez le BONECO U350 avec une brosse à vaisseille.

- Rincez l'intérieur du réserve d'eau. Pour ce faire, utilisez de l'eau fraîche du robinet.
- Remettez le batonnet Ionic Silver Stick A7017 et I'A250 en place.
- Branchez le cordon secteur sur la prise de courant.

SUPPRESSION DUMESSAGE CONCERNANT LE NETTOYAGE
Quand le nettoyage est terminé, supprimez le message en maintainant la touche enfoncée pendant 3 se- condes.
NETTOYAGE DE LA MEMBRANE
Pour le nettoyage de la membrane, n'utilise pas d'objets tranchants ni de produits de nettoyage agressifs ; cela pourrait endommager le BONECO U350 et rendre la garantie caduque !
Pour éliminer les résidus calcaires qui sont formés sur la membrane, utilisez larosse jaune placée sur le couvercle du BONECO U350.

fr
Le batonnet ionic Silver Stick A7017 empêche la prolifération de bacteriées dans l'eau et contribue ainsi grandement à l'hygiene et au bien-être. Le batonnet ionic Silver Stick A7017 est également sujét à l'usure et doit être remplace régulièrement.

Avant de vider l'appareil, il faut toujours débrancher le cordon secteur de la prise de courant. Le non-respect de cette instruction peut cause des chocs électriques et porter atteinte à la santé ou à la vie!

Inclinez le BONECO U350 sur le cote longitudinal en direction de I'evier (fenetre orientee vers le bas).
Cette methode empêche I'eau de s'infiltr dans la
sortie d'air et ainsi d'endommager I'appareil.

- Debranchez le BONECO U350 du réseau électrique.
- Videz le réserve d'eau.

- Enlevez le batonnet Ionic Silver Stick A7017 usage et jetez-le avec les déchets ordinaires.

- Mettez en place le batonnet ionic Silver Stick A7017 neuf.
- Remontez le BONECO U350
- Branchez le cordon secteur sur la prise secteur et mettez l'appareil en marche.
- Supprimez le message concernant le remplacement en maintenant les touches et enforcées pendant 3 secondes.
PIECDE RECHANGE
Vous trouvrez une piece de rechange après de voter revendeur spécialise BONECO ou dans notre boutique en ligne à l'adresse www.shop.boneco.com.
INFORMATIONS CONCERNANT L'A250
PREPARATION DE L'A350
Pour la mise en service de l'A250, veuillez respecter les instructions fournies.
INFORMATIONS CONCERNANT LA DURETE DE L'EAU
Le BONECO U350 est livre avec l'A250. Les granulés qu'il contient filtre le calcaire present dans l'eau du robinet, afin qu'il ne soit pas diffusé dans l'air ambient. Quand l'eau du robinet est dure, la saturation des granulés est plus rapide, de sorte qu'il faut replacer l'A250 plus tout.
Jetez I'A250 sature avec les déchets ordinaires.
Un dépôt blanc tout autour de l'appareil est un signe sur que l'A250 est usage.
REEMPLACEMENT DE L'A250
L'A250 doit être remplace tous les 2 à 6 mois. Si l'eau est très dure, il peut être nécessaire de le remplacer plus tout. Un dépôt blanc tout autour de l'appareil est un signe sur que l'A250 est usage.
Pour la mise en service de l'A250, veuillage respecter les instructions fournies.
L'A250 usage peut être jete avec les déchets menagers ordinaires.
PIECDE RECHANGE
Des pieces de rechange sont disponibles auprès de voiture revendeur spécialise BONECO ou dans notre boutique en ligne à l'adresse www.shop.boneco.com.



ISTRUZIONI PER L'USO BONECO U350

INDICE
Dati tecnici 59
Introduzione 60
Aceder à fonction de temporizador 124
