Lift evo - Siège de voiture CONCORD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lift evo CONCORD au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de siège | Siège auto pour enfants |
| Groupes de poids | Groupes 0+/1 (de la naissance à environ 18 kg) |
| Système de fixation | Système ISOFIX et ceinture de sécurité |
| Orientation | Orientation dos à la route et face à la route |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un meilleur ajustement dans le véhicule |
| Poids | Environ 10 kg |
| Matériaux | Tissu respirant et rembourrage confortable |
| Sécurité | Protection latérale renforcée, harnais à 5 points |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes de sécurité ECE R44/04 |
| Entretien | Housse lavable en machine |
| Installation | Installation facile avec guide d'utilisation inclus |
| Garantie | Garantie de 2 ans |
| Accessoires inclus | Réducteur pour nouveau-né, notice d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Lift evo CONCORD
Questions des utilisateurs sur Lift evo CONCORD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lift evo - CONCORD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lift evo de la marque CONCORD.
MODE D'EMPLOI Lift evo CONCORD
Pour assurer une efficacité optimale de votre siège auto après l'échange de housses ou de pieces détachées, demandez à votre détaillant l'information suivante:
① ECE-Nr. / ECE-no. / N° de série / N° ECE / Numero ECE
② Serien-Nr. / serial-no. / N° di série /Numero de série
Ersatzteil / Seat type / Type de siege / Parte di ricambio / Pieza de repuesto / Peça / Type kinderzitje
Fachhändler / Dealer / Commercant spécialisé / Negozio specializzato /
- Utilisation du siège auto LIFT EVO Page 22
- Installation du siege auto LIFT EVO Page 22
- Attacher l'enfant Page 23
- Accessoires supplémentaires: sangles de fixation Page 24
- Conseils d'entretien Page 25
- Remarques importantes Page 26
- Garantie Page 28
1. Utilisation du siège auto LIFT EVO
Afin d'installer vous enfant en toute sécurité, vous avez opté pour le siège CONCORD LIFT EVO.
La fabrication de ce produit est soumise à un minutieux contrôle de qualité.
Les excellentes caractéristiques de sécurité produit l'effectifs souhaïte si le siècle est utilisé conformément aux directives stipulées.
Veillez par conséquent à bien respecter les instructions d'installation et d'utilisation.
Le LIFT EVO convient pour les enfants d'un poids allant environ de 15 à 36 kg et âgés d'environ 3 à 12 ans.
Ce siège peut être installé partout dans le vehicule à condition que l'emplacement soit doté d'une ceinture trois points.
En raison des statistiques se rapportant aux accidents, nous recommendons de l'instituter derriere le siège du passager.
Le siège se compose dans l'essential de trois éléments: du dossier, de l'appuie-tête régiable sur sept hauteurs et du rehausseur de siège comfort.
Le dossier est en outre inclinable.
2. Installation du siège auto LIFT EVO (ill. 1, 2)
Installez le LIFT EVO face à la route sur le siège ou sur la banquette.
Il s'appuiera contre le siège du vehicule du fait de son inclinaison.
En outre, la cale (H) peut également être rabattue, ce qui permet d'obtenir une inclinaison plus importante, elle sera appuyée contre le bas du dossier du siège du vehicule.
Les repose-tête montés en série sur certains vehicules peuvent être régles ou enlevés pour permettre d'obtenir une meilleure installation du siège auto. Veillez à réinstaller correctement les appuie-tête du vehicule si unadulte s'installe à cette place.
Le siège, même vide, ne doit pas être transporte dans le vehicule sans être fixé.
Durant le trajet ou en cas d'accident, il risquerait de blesser les occupants du vehicule. La ceinture doit par conséquent toujours être bouclée.
3. Attacher l'enfant avec la ceinture trois points (ill. 1 à 5)
Installez l'enfant bien au fond du siècle. Faites passer la ceinture trois points devant lui et enclenchez-la de la même manière que pour un adulte (vous devrez nettement entendre un déclic).
Disposez maintainant les sangles de la ceinture. Faites passer la ceinture sous-abdominale (G) des deux côtes et la ceinture diagonale (E) du côté de la boucle dans les ouvertures (J) prévues pour la ceinture et situées sur la coque du siège. Faites passer la ceinture diagonale (E) dans le guide-sangle situé au niveau de l'épaule (C). Veillez à ce que la ceinture repose à l'intérieur du crochet de sécurité (C1).
Réglez le repose-tête sur la hauteur qui convient en appuyant sur la poignée de réglage (B) et en le déplacant. Ce dernier est réglable sur 7 hauteurs et doit s'enclencher une fois que vous avez lâché la poignée de réglage.
Le guide-sangle (C) devrait être situé légarement au-dessus
de l'épaule.
En même temps, la ceinture diagonale doit être centrée entre le cou et le bord de l'épaule.
Tendez la ceinture de manière à ce que la ceinture sous-abdominale et la ceinture diagonale soient bien ajustées et voirlez à ce qu'elles ne se tordent pas. La ceinture sous-abdominale doit être installée aussi bas que possible.
Si vous vehicule est équipé d'un système de réglage en hauteurs des ceintures, veuillez désisir la hauteur qui convient.
Pour descendre, il suffit bien entendu de déboucler la ceinture et de la faire repasser devant l'enfant dans le sens inverse. Pour libérer la ceinture diagonale du guide-sangle, il suffit d'appuyer vers le bas sur le crochet de sécurité (C 1) et de retarder la ceinture par l'avant.
Veillez malgré tout à chaque utilisation à ce que les sangles soient bien placees.
L'illustration n^2 représentée une installation correcte. Les illustrations 6 et 7 représentent des installations incorrectes. Si vous ave des doutes concernant l'installation du siège, veuillez nous contacter pour plus de sureté.
4. Accessoires supplémentaires: sangles de fixation (ill. 8 à 10)
Nous avons conçu des sangles de fixation pour le dossier du CONCORD LIFT EVO. Elles contribuient à la bonne installation du siège auto. Ces sangles de fixation permettent de compenser les évventuels inconveniens que les différentes formes des sièges des vehicules peuvent occasionner.
Important: ces sangles de fixation ne sont toute fois pas un élément essentiel du système de sécurité.
Choisissez tout d'abord dans votre vehicule la place dotée d'une ceinture trois points qui convient. Veiliez à ce que vous puissiez à cet endroit entourer le dossier du siège avec les sangles de fixation.
Le siège du passager ou une banquette rabatable sont l'idéal.
Nos croquis illustrent plusieurs possibilités de fixation.
Veillez aux choses suivantes:
- placez les fermétures des sangles de manière à ce qu'elles soient accessibles et reposent sur des surfaces planes;
- les sangles ne doivent ni se tordre, ni estre endommagées ou coincees;
- le bout des sangles doit toujours être place hors d'atteinte;
- pour éviter les marques de frottement sur le siège du vehicule, nous vous conseillons d'insérer un matériel au-dessux aux endroits sensibles.
ATTENTION! LES SANGLES DE FIXATION NE PEUVENT PAS ETRE UTILISÉES POUR ATTACHER L'ENFANT!



5. Conseils d'entretien
Enlever les housses pour les laver:
le revêtement se compose de trois parties assemblées et fixées au siège au moyen de bandes auto-agrippantes, de boutonnières et de liens. Une fois les attaches défaites, les housses s'enlevent aisément. Pour les remettre, il suffit de procéder en sens inverse (coque d'assise, dossier, repose-tête).
- En contact avec l'humidité, en particulier lors du lavage, le tissu des housses peut déteindre légarement.
Ne pas employerer de dissolvant!
6. Remarques importantes
Pour transporter des enfants à bord d'un vehicule, il est impératif de respecter les conseils contenus dans son guide d'utilisation.
- Parfois, les enfants ont des objets dans les poches de leurs vestes ou de leurs pantalons (ex. jouets), ou portent des objets durs fixés à leurs vêtements (ex. boucle de ceinture). Veillez à ce que ce type d'objets ne se trouve pas pris entre l'enfant et la ceinture de sécurité, dans le cas contraire, ils risqueraient inutillement de provoquer des blessures si un accident survenait. Ces risques touchent d'ailleurs également lesadultes.
- Les petits sont bien entendu souvent pleins d'entrain. Expliquez par conséquent à vos enfants àquel point il est essentiel d'être toujours bien attaché. Il doit être pour eux naturel de ne rien modifier à la position des ceintures et de ne pas la déboucler.
- La sécurité de votre enfant ne peut être parfaitement assurée que si le dispositif de sécurité a été installé et est utilisé conformément aux directives prescrites.

- Les sangles du système doivent être tendues, non tordues et protégées contre tout endommagement.
- Protégéz la zone du système de retenue qui n'est pas recouverte de tissu du soleil pour que votre enfant ne puisse pas se brûler.
- Le système de retenue de l'enfant ne doit être ni endommagé, ni coincide par des objets mobiles à l'intérieur du vehicule ou par les portes.
- Ne procédez à aucune modification du système de retenue, vous risqueriez demettre la sécurité de votre enfant en périt.
- ÀpRES un accident, il convient de changer tout le système de retenue de l'enfant ou de l'envoyer pour vérification au fabricant en l'accompagnant d'un constat d'accident.
- Informez également votre passager en ce qui concerne la marche à suivre pour-retirer l'enfant du siège en cas d'accident et de danger.
- Ne laissez pas votre enfant sans surveillance, attaché ou non, sur le siège auto.
- Pour diminuer les risques de blessures en cas d'accident, fixez les bagages et autres objets.
- Conservez toujours le guide d'utilisation avec le siège.
- L'emploi d'accessoires et de pieces de rechange n'est pas autorisé. Une infraction à ce règlement entraînera l'extinction de toute prévention à la garantie et à une action en responsabilité. Seuls sont exclus les accessoires spéciaux originaux de CONCORD.
- Le siège auto doit toujours être revêtu de housses originales de CONCORD.
- Convient pour les vehicules dotés de ceintures trois points déclarées conformes à la réglementation ECE 16 ou à une norme comparable.
L'utilisation longue durée du système de retenue (LIFT EVO) entraîne naturellement une usure des housses et d'autres pieces soumises à l'usage, qui est fonction de la durée et de l'intensité de cette utilisation et qui implique qu'on les remplace. Elles ne peuvent par conséquent pas faire l'objet de garanties globales de durabilité d'une durée de plus de six mois.
Adressez-vous pour tout achat complémentaire à votre commercant spécialisé en articles pour enfants et bébés, aux rayons spécialisés des grands magasins, aux magasins d'accessoires automobiles ou aux établissements de vente par correspondence.
Vous receivez une liste complète de la gamme d'accessoires pour les sièges auto CONCORD.
Le siège LIFT EVO a été testé par simulation d'une collision frontale avec un obstacle dur à une vitesse d'impact de 50 km/h.
Il répond ainsi à la norme internationale ECE R 44 03 à laquelle sont soumis tous les systèmes de soutien testés. L'utilisation du siège conformément aux directives prescrites et le respect des instructions d'installation et d'utilisation doivent permettre d'empêcher ou de réduire en cas d'accident et en fonction de la nature et de la gravité de cet accident les blessures chez les enfants d'environ 3 à 12 ans et d'un poids allant d'approximativement 15 à 36 kilos.
Comme dans le cas des ceintures de sécurité utilisées par les adults, un dispositif de sécurité pour les enfants ne se substitue pas à une conduite responsable et prudente sur la route.
7. Garantie
La garantie prend effet à la date d'acquisition du siège. Sa durée correspond aux prescriptions légales en vigueur dans le pays du consommateur final concernant la vente de sièges pour infant. Elle comprend des réparations, livraisons de pieces de rechange ou réductions de dommages, au besoin du fabricant.
La garantie est uniquement accordee au premier utilisateur.
En cas de vice, il est seulement possible de prétendre à des prestations de garantie si le défaut a, après sa première apparition, été immédiatement signalé au commercant spécialisé. Si ce dernier ne peut résoudre le problème, il renverra le produit au fabricant, avec une description précise de la réclamation et une quittance d'achat officielle importante la date d'achat.
Le fabricant n'assume pas de responsabilité pour des dommages sur des produits non livrés par lui.
La garantie devient invalide si:
- le produit a été modifié
- e produit n'est pas returné intégralement avec la quittance d'achat au commercant dans un-delai de 14 jours après l' apparition du defaulted
- le défaut est dû à une manipulation ou à un entretien incorrects, ou à toute autre néligence de l'utilisateur, en particulier aussi à un non-respect du mode d'emploi
- les réparations sur le produit ont été effectuees par des tiers
- le défaut provient d'un accident
- le nombre de série a été endommagé ou enlevé
Les alterations et dégradations du produit survenant dans le cadre d'une utilisation conforme aux prescriptions (usure) ne sont pas couvertes par la garantie.
Les prestations du fabricant réalisées au titre de la garantie ne prolongent pas cette dernière.
- Leprésent dispositif de maintain pour enfants porte la désignation "universal". Il a été homologué conformément au règlement ECE 44, série de modification 03, pour une utilisation générale dans les vehicules et s'il s'adapte sur la plupart, il ne s'adapte pas sur tous les sièges d'automobiles.
- On peut partir d'une fixation enonne et due forme du present dispositif orsque le manuel d'instruction remis par le fabricant du vehicule souligne que le vehicule en question est approprié pour recevoir un dispositif de maintien pour enfants du type "universal" aux différents groupes d'age définis par la loi.
- Le classement du present dispositif de maintain dans la catégorie "universal" a eté effectué en se basant sur des critères beaucoup plus rigoureux que ceux appliqués pour les modèles précédents ne comportant pas la presente plaquette.
- En cas de doute quant à la convenance du dispositif de maintien, il est toujours possible de s'adresser au fabricant du même dispositif et de demander conseil au commercant.
- Ne convient que pour l'usage sur vehicules dotés de ceintures à trois points ayant été contrôlés et déclarés conformes à la norme ECE n°16 ou à une norme comparable.
