Lift evo - Gyerekülés CONCORD - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Lift evo CONCORD PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyerekülés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Lift evo - CONCORD és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Lift evo márka CONCORD.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Lift evo CONCORD
1. A LIFT EVO autó gyerekülés használata Oldal 112
2. A LIFT EVO autó gyerekülés felszerelése Oldal 112
3. A gyerek bekötése Oldal 113
4. Vehető tartozék: rögzítő pántok Oldal 114
5. Ápolási útmutató Oldal 115
6. Fontos tudnivalók Oldal 116
7. Garancia Oldal 118
Fejrész Állítókar Vállpánt vezeték Biztosító kampó Nyílás rögzítő pánthoz Mellpánt Háttámasz Medencepánt Támasztóék kezelési útmutatóval Ülőkagyló Övnyílás112
1. A LIFT EVO autó gyerekülés használata
Ön úgy döntött, hogy gyermeke védelmét a CONCORD LIFT EVO gyerekülésünkre bízza. A terméket gondos minőségellenőrzés mellett gyártjuk. Az optimális biztonsági tulajdonságai akkor hatásosak, ha az ülést rendeltetésszerűen használják. Ezért ügyeljen rá, hogy megfelelően betartsa a beszerelési és kezelési útmutató előírásait. A LIFT EVO kb. 3 – 12 év közötti, kb. 15 - 36 kg-os gyermekek számára készült. Az ülést a jármű tetszőleges helyén lehet használni, ahol három pontos biztonsági öv van felszerelve. A baleseti statisztikák alapján azonban azt ajánljuk, hogy a vezető melletti ülés mögé szerelje be. Az ülés lényegében három részből áll: háttámaszból, a 7 állásba állítható fejrészből és a kényelmi ülésmagasítóból. Azonfelül a háttámla dönthető is.
2. A LIFT EVO autó gyerekülés felszerelése
(1, 2. ábra) Állítsa a LIFT EVO gyerekülést a jármű ülésére ill. a hátsó ülésre menetirányban. Ekkor a beállított dőlés miatt a LIFT EVO gyerekülés a jármű háttámlájára támaszkodik. A nagyobb dőlés beállításához ki lehet hajtani a (H) támasztóéket és ilyenkor alul fekszik fel a jármű háttámláján. H113 Olyan járműveknél, ahol a fejtámla alaptartozék, könnyebb az ülés beszerelése, ha a fejtámlát más helyzetbe állítja ill. kiszereli. Ne feledje, hogy ha felnőtt is van a járműben, a fejtámlát vissza kell helyezni a megfelelő helyzetébe. Az ülést akkor is rögzíteni kell a járműben, ha nem utazik benne gyermek. Különben menet közben ill. baleset esetén sérüléseket okozhat a jármű utasainak. Ezért az öv menet közben mindig legyen becsatolva.
3. A gyermek bekötése a három pontos biztonsági
övvel (1. – 5. ábra) Tegye be a gyermekét mélyen az ülésbe. Vigye el a három pontos biztonsági övet a gyermeke előtt a záró elemig és kapcsolja be az övet úgy, mint a felnőtteknél. (Tisztán hallania kell a kattanást). Most hozza megfelelő helyzetbe az öv pántjait. Dugja át az öv (G) medencepántját mindkét oldalon, az (E) mellpántját a záró elem oldalán az ülőkagyló (J) övnyílásaiba. Dugja be az (E) mellpántot az e célra kialakított (C) vállpánt átvezetésen. Ügyeljen rá, hogy az öv a (C1) biztonsági kampón belül legyen. Állítsa a fejrészt a megfelelő magasságba oly módon, hogy megnyomja a (B) állítókart és eltolja a fejrészt. A fejrész 7 különböző magasságba állítható és a helyére kell ugrania, amikor elengedi az állítókart. A (C) vállpánt átvezetés lehetőleg némileg magasabban legyen, mint a váll felső széle. Középen pedig a nyak és a váll külső széle között kell haladnia. H114 Húzza feszesre az övet úgy, hogy a medencepánt és mellpánt jól fel tudjon feküdni és ügyeljen rá, hogy a pán- tok ne csavarodjanak el. A medencepánt lehetőleg olyan mélyen legyen, amennyire csak lehet. Ha a jármű netán övmagasság-állítóval lenne felszerelve, állítsa azt a megfelelő magasságba. Kiszálláskor természetesen elég, ha nyitja a záró elemet és az övpántot visszaviszi a helyére a gyermek előtt. A vállpántot úgy veheti ki a vezetékből, hogy lenyomja a (C1) biztonsági kampót és előrefele kihúzza. A következő használatkor mindig ügyeljen az övpántok helyes állására. A helyes beszerelést a 2. ábra mutatja. A tiltott szerelési változatok a 6. – 7. ábrán láthatók. Ha a beszereléskor netán kételyei lennének, ellenőriztesse velünk a szerelést.
4. Vehető tartozék: rögzítő pántok (8 – 10. ábra)
A CONCORD LIFT EVO háttámaszhoz fejlesztettük ki a külön vásárolható rögzítő pánt tartozékot. Ezek a pántok arra szolgálnak, hogy segítsék az autó gyerekülés elhelyezését. A rögzítő pántokkal kiküszöbölhetők azok a hátrányok, amelyek a jármű ülések eltérő formatervezése következtében keletkezhetnek. Fontos! Az említett rögzítő pántok azonban nem képezik a biztonsági rendszer lényeges alkotórészét. Először válasszon alkalmas helyet a járműben, ahol van három pontos biztonsági öv. Ügyeljen rá, hogy ezen a helyen körbe lehessen venni a jármű ülés háttámaszát a rögzítő pántokkal. E célra ideális a vezető melletti ülés vagy az egyik lehajtható hátsó ülés. A rajzokon néhány lehetséges felerősítés látható. H115 Ne feledje: - Helyezze el ott az övpánt zárjait, ahol könnyen hozzá tud férni és a kocsi felülete egyenes.
Ne engedje, hogy a pántok elcsavarodjanak, megrongálódjanak vagy becsípődjenek. - A szabad pántvégek legyenek mindig biztosítva. - A kritikus helyeken, ahol a pántok súrlódhatnak, ajánla- tos puha anyagot tenni alájuk. FIGYELEM! A RÖGZÍTŐ PÁNTOKAT NEM SZABAD A GYERMEK BEKÖTÉSÉRE HASZNÁLNI!
A huzatok levétele mosáshoz: A huzat három részből áll és ezeket kapcsos szalagok, gomblyukak és szalagok segítségével lehet rögzíteni az ülésen. A kötések oldása után könnyen levehető a három huzatdarab. A huzatokat fordított sorrendben lehet visszatenni (ülőkagyló, háttámasz, fejrész).
- Nedvesség hatására, különösen mosáskor a huzatanyagok színe kisebb mértékben elhalványodhat. Oldószert nem szabad használni! 30°
6. Fontos tudnivalók
Gyermekek járműben történő szállításánál a mindenkori jármű kezelési kézikönyvében adott útmutatásokat kell követni.
- A gyermekek dzseki- és nadrágzsebében néha tárgyak (pl. játékok) lehetnek vagy a ruhadarabokon kemény tárgyakat (pl. övcsat) viselhetnek. Gondoskodjon róla, hogy az ilyen tárgyak ne kerülhessenek a biztonsági öv alá, ezek ugyanis balesetkor szükségtelen sérüléseket okozhatnak. Ilyen veszélyek egyébként a felnőttekre is leselkednek!
- A kicsik természetesen gyakran igen elevenek. Ezért magyarázza el a kicsiknek, mennyire fontos, hogy mindig biztonságban legyenek. Így azután természetes lesz a számukra, hogy a pántokat nem szabad elmozdítani a helyükről és hogy a záró elemet nem szabad kicsatolni.
- Gyermeke csak akkor élvezi az optimális biztonságot, ha a biztonsági berendezés beszerelése és kezelése az előírásoknak megfelelően történik.
- A rendszer övpántjait feszesen és elcsavarodás nélkül kell felhelyezni és a rongálódástól védeni kell őket.
- Ne engedje, hogy a háttartó rendszer anyaggal be nem vont területét közvetlen napsugárzás érje, nehogy a gyermeke leégjen.
- Nem engedhető meg, hogy a háttartó rendszert a jármű belsejében lévő vagy az ajtón keresztül behatoló mozgó részek megrongálják vagy becsípjék.
- Semmit ne változtasson a háttartó rendszeren, ezzel ugyanis gyermeke biztonságát veszélyezteti. H117
- Baleset után az egész háttartó rendszert fel kell újítani vagy a baleseti jelentés kíséretében el kell küldeni a gyártónak, hogy az megvizsgálhassa.
- Baleset vagy veszély esetén tájékoztassa utasát is a gyermek kivételéről.
- Sem bekötve, sem bekötetlenül ne hagyja felügyelet nélkül a gyermekét a gyerekülésben.
- Rögzítse a csomagokat és egyéb tárgyakat, nehogy sérüléseket okozhassanak, ha baleset történik.
- A gyerekülés kezelési útmutatóját mindig magánál kell tartania az autóban.
- Tilos tartozékokat és csere alkatrészeket használni. Ha mégis így tesz, minden garanciális és felelősségi igény érvényét veszti. Ez alól csak az eredeti CONCORD külön tartozékok képeznek kivételét.
- A gyerekülést mindig az eredeti huzatokkal kell használni.
- Olyan, három pontos biztonsági övvel ellátott jarművekben használható, amelyeket az ECE 16 jelű szabályzata ill. azzal összemérhető előíras alapján vizsgáltak be. Ha a (LIFT EVO) háttartó rendszert már nagyon régen használják, természetes jelenség, hogy az egyes üléshuzatok és egyéb használati részek a használat idejétől és a használat igénybevételétől függően különböző mértékben használódnak el és így különböző időben is kell őket cserélni; ezért sem adható a gyerekülésre a 6 hónapos szavatossági időt meghaladó formális garancia. Utólagos vásárlási igényével forduljon a gyermek- vagy bababolthoz, az áruházak szakosztályaihoz, az autóalkatrész üzletekhez vagy a csomagküldő szolgálatokhoz. Náluk a CONCORD gyerekülések teljes tartozék alkatrészprogramját is megismerheti. H118 A LIFT EVO gyerekülést úgy vizsgáltuk, hogy leutánoztunk egy balesetet, amelyben a jármű 50 km/h-ás sebességgel frontálisan ütközik álló akadállyal. Ez megfelel az ECE R 44 03 jelű nemzetközi vizsgálati szabványnak, amelyet háttartó rendszerek vizsgálatánál vesznek alapul. Rendeltetésszerű használat és a beszerelés és kezelési útmutató előírásainak betartása esetén a gyerekülésnek kb. 3 – 12 éves ill. 15 – 36 kg-os testsúlyú gyermekek esetén, baleset bekövetkezésekor a baleset fajtájától és súlyossági fokától függően meg kell akadályoznia illetve csökkentenie kell a sérülések súlyosságát. Ugyanúgy, mint a felnőttek által használt biztonsági öveknél, a biztonsági gyerekülés sem helyettesíti azonban a közúti forgalomban való felelősségteljes és körültekintő részvétel szükségességét.
A szavatosság az ülés megvásárlásának időpontjával kezdődik. A szavatosság időtartama megfelel az adott végfelhasználó országban a gyermekülések értékesítésére érvényes törvény által előírt szavatossági időtartamnak. A szavatosság a gyártó választ sa szerint a kijavítást, a cserét vagy az árcsökkentést foglalja magába. A szavatosság csak az első felhasználóra vonatkozik. Hiányosság esetén szavatosságra csak akkor lehet jogot formálni, ha a hibát az első észlelés után kés delem nélkül a szakkereskedőnek bejelentették. Ha a szakkereskedő a problémát nem tudja megoldani, akkor beküldi a terméket a gyártónak a kifogás pontos leírásával valamint a hivatalos vásárlási bizonylattal, amelyen a vásárlás időpontja fel van tüntetve. A gyártó nem vállal felelősséget olyan termékekben keletkezett H119 kárért, amelyeket nem a gyártó szállított. A szavatossági igény nem érvényesíthető ha:
a terméket megváltoztatták.
a terméket a vásárlási bizonylattal együtt a hiányosság észlelésétől számított 14 napon belül nem szolgáltatják kompletten a kereskedőnek vissza.
ha a hiba helytelen kezelésből vagy karbantartásból vagy a felhasználó bárminemű hibájából ered, különös tekintettel arra az esetre, ha a kezelési utasítást nem vették figyelembe.
ha harmadik fél a terméken javítást eszközölt.
ha a hiányosság baleset által került előidézésre.
ha a sorozatszám megsérült vagy eltávolításra került. A termék elváltozása vagy leromlása, amely a rendeltetésszerű szerinti használat következtében jött létre (elhasználódás) nem tartozik a szavato sági kötelezettség alá. A szavatossági idő alatt bekövetkezett szavatossági teljesítés következtében a szavatosság nem kerül meghosszabbításra. CONCORD GmbH & Co. KG Industriestraße 25 D-95346 Stadtsteinach H120 Germany
1. Csak olyan gépkocsikhoz alkalmas, amelyek a 16. számú
ECE-előírásoknak vagy ezzel azonos szabványoknak megfelelő 3-pontú biztonsági övvel, ill. sztatikai medencehevederrel vannak felszerelve. Az IMAGE magasított ülés vállheveder-rögzítéssel nem engedélyezett.
2. Ez egy univerzális , gyermekek számára készült
háttámasz. Engedélyezve a 44.számú ECE-előírások 03.sz. módosított sorozat - alapján gépjárművekben való általános használathoz. Felszerelhető a le több személygépkocsi üléshez, azonban nem mindegyikhez.
3. A berendezés szabályszerűen beépíthető, ha a
gépjárműgyártó a gépkocsi kezelési utasításban megadta, hogy a gépkocsi alkalmas egy univerzális, a mindenkori korcsoportnak megfelelő, gyermekek számára készült háttámasz beépítésére.
4. Ezt a berendezést az Universal kategória legszigorúbb
feltételei alapján sorolták be, amelyek meghaladják a korábbi kivitelek feltételeit, amelyek nincsenek ezzel a felírattal ellátva. Kérdéseivel forduljon a gyermekülés gyártójához vagy szaküzletéhez.
5. Csak olyan járművekben használható, amely három
pontos biztonsági övvel rendelkezik, és amelyet az ECE
16. sz-ú szabályzata, vagy azzal egyenértékű szabvány
alapján bevizsgáltak és jóváhagytak.
u i obsługi ... Beszerelési és kezelési útmutatója ... Navodila za vgradnjo in uporabo ... Montaj ve kullanma kılavuzu ...
Notice-Facile