0 607 352 112 - Moulin à café BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 0 607 352 112 BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Meuleuse angulaire pneumatique |
| Marque | Bosch |
| Modèle | 0 607 352 112 |
| Alimentation | Air comprimé |
| Pression nominale | 6,3 bar (91 psi) |
| Consommation d'air sous charge | 14,0 l/s (29,7 cfm) |
| Vitesse à vide | 7000 min-1 |
| Puissance débitée | 550 W (0,74 hp) |
| Diamètre extérieur max. des meules | 125 mm (5 po) |
| Porte-outil / Filet de broche | M14 |
| Raccord de tuyau | 1/4" NPT |
| Diamètre intérieur du tuyau recommandé | 10 mm (3/8 po) |
| Poids (selon EPTA-Procedure 01/2003) | 1,6 kg (3,5 lb) |
| Fonctions principales | Ponçage, tronçonnage, dégrossissage, ponçage au papier de verre |
| Type d'interrupteur | Interrupteur blocable (modèles 109/112/117/119) |
| Niveau de pression acoustique | 83 dB(A) |
| Niveau de puissance acoustique | 96 dB(A) |
| Vibrations (valeur typique) | 3,5 m/s2 (incertitude K=1,4 m/s2) |
| Maintenance | Lubrification régulière, nettoyage du filtre d'entrée d'air, contrôle de la vitesse à vide |
| Sécurité | Capot de protection, protège-main, arrêt d'urgence, utilisation de gants et lunettes |
FOIRE AUX QUESTIONS - 0 607 352 112 BOSCH
Questions des utilisateurs sur 0 607 352 112 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moulin à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 0 607 352 112 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 0 607 352 112 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI 0 607 352 112 BOSCH
Lisez et respectez toutes les instructions. Le non-respect, même partiel, des
instructions ci-après entraine un risque de chic électric, d'incendie et/ou de blessures graves.
Conservez ces instructions.
Le terme d'« apparéil pneumatique » ou « apparéil » utilisé dans le texte suivant se rapporte à des apparéils pneumatiques figurant dans les instructions d'utilisation générées.
Poste de travail
Maintenez le poste de travail bien propre et bien éclairé. Un poste de travail en désordre, des zones de travail mal éclairées peuvent provoquer des accidents.
N'utilisez pas cet apparéil dans un environnement en danger d'explosion, dans lequel se trouveraient des liquides, des gaz ou des poussières inflammbables. Lors du travail, il y a des risques de formation d'étincelles qui pourrait enflammer les poussières ou les vapeurs.
Tenez à distance les curieux, les enfants et les visiteurspendant que vous travailliez avec un outil electrique. Ils pourraient vous distraire et vous faire perdre le contrôle sur l'appareil.
Sécurité des apparèils pneumatiques
Utilisez de l'air comprime de la classe de qualite 5 selon DIN ISO 8573-1 et une unité d'entretien séparée pres de l'appareil. L'air comprime doit être exempt de corps étrangers et d'humidité afin de protégger l'appareil contre tout endommagement, encrassement et oxydation.
Contrôlez les raccords et conduits d'alimentation. Toutes les unités d'entretien, les accouplements et les tuyaux doivent correspondre aux caractéristiques techniques de l'appareil en ce qui concerne la pression et la quantite d'air. Une pression trop faible entrave le bon fonctionnement de l'appareil, une pression trop elevée peut entrainer des dégats sur le matériel et de graves blessures.
Evitez que les tuyaux ne soient tordus, étranglés et les tener loin de solvants et de bords tranchants. Maintenez les tuyaux loin de sources de chaleur, d'huile ou de parties en rotation. Remplacez immidiatement un tuyau endommage. Une conduite d'alimentation défectueuse peut provoquer des mouvements incontrole du tuyau à air compré et provoquer ainsi des blessures. Les poussières ou copeaux soulevés peuvent provoquer de graves blessures aux yeux.
Veiliez à ce que les colliers des tuyaux soient toujours bien serrés. Les colliers qui ne sont pas correctement serrés ou qui sont endommages peuvent laisser échéper de l'air de manière incontrolée.
Sécurité des personnes
Restez alerte, concentrez-vous sur votre travail et faites preuve de jugement. N'utilise pas un outil pneumatique si vous etes fatigued ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de medicaments. Un instant d'inattention suffit pour entrainer des blessures graves.
Portez des vêtements de protection et portez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protection tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le risque de blessures.
Méfiez-vous d'un démarrage accidentel. Avant de connecter l'outil à l'alimentation en air, assurez-vous que son interrupteur est sur « arrêt ». Le fait de transporter un appareil avec le doigt sur l'interrupteur Marche/Arrêt ou de connecter un appareil à l'alimentation en air dont l'interrupteur est en position « marche » peut entrainer des accidents.
Enlevez les outils de réglage avant demettre l'appareil en service. Un outil de réglage se trouvant sur une partie en rotation peut cause des blessures.
Ne surévaluez pas trop vos forces. Maintenez uneonne stabilité et restez en equilibre en tout temps. Uneonne stabilité et un bon maintien vous permettent de很好地 réagir à une situation inattendue.
Portez une tenue de travail appropriée. Ne portez ni vêtements amples, ni bijoux. Tenez les cheveux, les vêtements et les gants àonne distance des éléments en rotation de l'outillage electroportatif. Vêtements amples, bijoux et cheveux longs peuvent être happés par les éléments en mouvement.
Lorsque les dispositifs de collecte et d'aspiration des poussieres peuvent etre montes,assurez-vous quils sont efectivement raccordes et correctementutilisés.L'utilisationde cesdispositifs réduit les risques liés aux poussieres.
N'inhalez pas directement l'air d'échéppement. Evitez le contact de l'air d'échéppement avec les yeux. L'air d'échéppement pneumatique peut contenir de l'eau, de l'huile, des particules métalliques ou des encrasements venant du compresseur. Ceci peut cause der graves blessures.
Maniement soigneux et utilisation des appareils pneumatiques
Pour fixer une piece, utilisez des dispositifs de fixation ou un etau. Le fait de tener la piece avec la main ou contre le corps ne permet pas de contrcler correctement l'appliell.

Ne surchargez pas l'appareil. Utilisez l'appareil approprié à la tâche. L'utilisation de l'appareil approprié assure un meilleur rendement et plus de sécurité dans la plage de travail indiqué.
N'utilisez pas d'appareil dont l'interrupteur est defectueux. Un apparéil que vous ne pouvez pas allumer/éteindre par son interrupteur est dangereux et doit être réparé.
Interrompez l'alimentation en air avant d'effectuer un réglage, de changer d'accessoire ou de ranger l'appareil. De telles mesures préventives de sécurité réduisent le risque de démarrage accidentel de l'appareil.
Gardez les apparèils pneumatiques non utilisés hors de portée des enfants. Ne permette pas l'utilisation de l'appareil pneumatique à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n'ont pas lu ces instructions. Les apparèils pneumatiques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiaies.
Prenoz soit de votre apparéil pneumatique. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne coincent pas, et con
trôlez si des parties sont cassetés ou endomma-gées qui pourrait nuire au bon fonctionnement de l'appareil pneumatique. Faites réparer les parties endommagées avant de remettre l'appa-reil en service. De nombreux accidents sont dus à des apparèils mal entretenus.
Toujours maintainir propres les outils à utiliser. Les outils bien entretenus se laissent plus facilement guider et contrôle.
Utilisez les apparèils pneumatiques, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type d'appareil. Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effetuer. L'utilisation des apparèils pneumatiques à d'autres fins que celles prévues peut mener à des situations dangereuses.
Service
Ne faites réparer votre apparéil pneumatique que par une personne qualifiée et seulement avec des pièces de rechange d'origine, ce qui garantit le maintien de la sécurité de l' apparéil pneumatique.
2 CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES À L'APPAREIL POUR MEULEUSES ANGULAIRES À AIR COMPRIMÉ
DANGER
Evitez tout contact avec une conduite sous tension. L'appareil ne dispose pas d'isoation et le contact
avec une conduite sous tension peut provoquer une décharge électrique.
Utiliser des détecteurs appropriés afin de localiser la présence de conduites électriques ou bien s'adresser à la société locale de distribution. Un contact avec des lignes électriques peut provoquer un incendie et une décharge électricque. Le fait d'endommager une conduite de gaz peut entrainer une explosion. Le fait d'endommager une conduite d'eau peut entrainer des dégats matériels ou cause une décharge électricque.
A VERTISSEMENT
Certaines poussieres dégagées par les travaux de ponçage, de sciage, de
meulage, de perçage et autres travaux de construction contiennent des matières chimiques reconnues comme pouvant cause le cancer, des malformations congenitales ou autres troubles de reproduction. Voici quelques exemple de telles substances:
- Le plomb contenu dans la peinture au plomb.
- Le silice cristallin contenu dans la brique, le ciment et divers produits de maconnerie.
-L'arsenic et le chrome servant au traitement chimique du bois.
Le risque de maladie dépend de la fréquence à laquel le vous étés exposé à de telles substances. Afin de réduire le risque, il est recommendé de ne travailler que dans des locaux bien aérés avec un équipement de protection correspondant (p.ex. apparéils de protection respiratoires spécialement concus à cet effet et filtrant même les particules les plus fines).
Instructions de sécurité pour toutes les utilisations
Instructions de sécurité pour le ponçage, le ponçage au papier de verre, les travaux avec brosses métalliques, le polissage et le tronconnage
Cet apparéil pneumatique s'utilise comme meuleuse, meuleuse au papier de verre et comme apparéil de tronçonnage. Respectez tous les avertissements, toutes les instructions, représentations et données qui sont fournis avec l'appareil pneumatique. Un non-respect des instructions suivantes peut entraîner de graves blessures.
Cet apparéil pneumatique n'est pas conscience pour les travaux avec des brosses métalliques ni pour les travaux de polissage. Des utilisations de l' apparéil pneumatique à des fins autres que celles prévues pour l' apparéil, peuvent cause des dangers et des blessures.


Evitez de vous placer dans la zone dans laquelle l'appareil pneumatique ira lors d'un contrecoup. Le contrecoup entraine l'appareil pneumatique dans le sens opposé au mouvement de la meule à l'endetroit de blocage.
Soyez extrémement vigilant lors du travail decoins, d'arêtes coupantes etc. Evitez que les outils se relevant de la piece à travailler et ne se coincent. L'outil de travail en rotation a tendance à se coincer aux coins, arêtes coupantes ou quand il se relève. Ceci cause une perte de contrôle ou un contrôle coup.
N'utilisez pas de lames de scie en bois ou dentées. De tels outils de travail risquent de produit un contrecoup ou une perte de contrôle de l'appareil pneumatique.
Instructions particulières de sécurité pour le ponçage et le tronçonnage
Utilisez toujours le capot de protection prévu pour le type de meule utilisé. Le capot de protection doit être bien monté sur l'appareil pneumatique et être régle de façon à Obtir une sécurité maximale, c-à-d. La meule ne doit pas être dirigée sans protection vers la personne travaillant avec l'appareil. Verifiez régulièrement que le capot de protection se trouve dans un parfait état et soit bien monté sur l'appareil pneumatique. Le capot de protection doit protéger la personne travaillant avec l'appareil de fragments de pieces et d'un contact involtaire avec la meule.
Pour votre apparéil pneumatique, n'utilisez que des meules autorisées et le capot de protection concu pour cette meule. Les meules qui n'ont pas été conçues pour cet apparéil pneumatique, ne peuvent pas été suffisamment protégées et présente alors un danger.
Les meules ne doivent etre utilisées que pour les utilisations recommendées, par ex.: Ne poncez jamais avec la surface laterale d'un disque à tronconner. Les disques a tronconner sont faits pour enlever de la matière avec le bord du disque. Les forces laterales agissant sur de telles meules peuvent en provoquer la destruction.
Utilisez toujours des brides de serrage en parfait etat qui ont la bonne talle et la forme appropriee a la meule的选择。Les brides appropriees soutiennent la meule et reduisent alors le danger de voir la meule se casser. Les brides pour les disques a tronconner peuvent différer de celles pour les autres disques a meuler.
N'utilizez pas les meules usées d'appareils pneumatiques plus grands. Les meules pour les appareils pneumatiques plus grands ne sont pas conques pour les vitesses de rotation elevées des appareils pneumatiques plus petits et risquent de casser.
Instructions particulières de sécurité pour le tronçonnage
Evitez de coincer le disque à tronconner ou d'appliquer une pression trop élevé. Ne réalise pas des coupes trop profondes. Une surcharge du disque à tronconner en augmente la solicitation et favorise la tendance à se coincer ou à bloquer et augmente ainsi le risque d'un contrecoup ou que la meule ne casse.
Evitez la zone se trouvant devant et derrière le disque à tronconner en rotation. Si vous éloignez de vous le disque à tronconner qui se trouve dans la piece à travailler de vous, dans le cas d'un contre-coup, l'appareil pneumatique peut être projeté directement sur vous.
Si le disque à tronconner se coince ou lors d'une interruption de travail, mettez l'appareil pneumatique hors fonctionnement et tenez-le tranquillement jusqu'à l'arrêt total de la meule. N'essayez jamais de sortir du trace le disque à tronconner encore en rotation, sinon il y a un risque d'un contrecoup. Désinternez la cause du blocage et l'éliminer. Avant de continuer le travail, contrôle que la meule ne soit pas endommagée et qu'elle soit correctement montée.
Ne remettez pas l'appareil pneumatique en marche tant qu'il se trouve dans la piece a travailler. Attendez que le disque a tronconner ait atteint sa vitesse de rotation maximale avant de continuer prudemment la coupe. Sinon, le disque risque de se coincer, sauter de la piece ou causeur un contrecoup.
Soutenez des grands panneaux ou de grandes pieces à travailler afin de réduire le risque d'un contrecoup causé par un disque à tronconner coince. Les grandes pieces risquent de s'arquer sous leur propre poids. La piece doit être soutenue des deux côtes par des supports, pres du tracé ainsi qu'aux bords de la piece.
Faites preuve d'une prudence particuliere lorsqu'une « coupe en plongee » est effectuee dansdes murs ou dans d'autres endroits difficles a reconnaître.Le disque a tronconner qui penetre dans le mur peut heurter des conduites de gaz ou d'eau, des conduites electriques ou des objets pouvant causer un contrecoup.
Instructions particulières de sécurité pour le ponçage au papier de verre
N'utilissez pas des feuilles abrasives de dimensions trop grandes, mais respectez les indicateurs du fabricant concernant la talle de la feuille abrasive. Les feuilles abrasives qui dépasse le plateau de ponçage peuvent entrainer des blessures et causer le blocage ou la déchirure des feuilles abrasives ou un contrecoup.
| Symbole Nom Signification | ||
| W Hp | Watt Horsepower | Puisance |
| Nm ft-lbs | Newton-metre foot-pounds | Unité de mesure de couple, de moment |
| kg Ibs | Kilogramme pounds | Masse, poids |
| mm in | Millimetre inches | Longueur |
| min/s Minutes/seconds | Intervalle de temps, durée | |
| bar/psi bar/pounds per se | square inch Pression d'air | |
| l/s cfm | Litre par seconde cubic feet/minute | Consommation en air |
| °C/°F Degré Celsius/Degré dB Decibel Unité particulière | Fahrenheit Température de puissance acoustique relatve | |
| Ø Diamètre Diamètre de min-1/n0 Vitesse de rotation | vis, d'une meule, par exemple Vitesse de rotation à vide | |
| .../min | Nombre de tours ou de mouvements par minute | Tours, coups, circuits, etc. par minute |
| 0 | Position : « Arrêt » | Pas de vitesse, pas de couple |
| ΩΩ | Rotation à gauche/ Rotation à droite | Sens de rotation |
| O/■/ UNF/ UNC | Six pans fénette/carré mâle/ filetage unifié fin/ filetage unifié grossier | Type de porte-outil |
| → | Flèche | Exécuter l'opération dans le sens de la flèche |
| Avertissement Met l'utilisateur en | garde contre les dangers. | |
| Signal d'obligation Renseigne sur | l'utilisation correcte de l'appareil, p.ex. dire les instructions d'utilisation ou porter de lunettes de protection et respecter la vitesse à vide de l'appareil. | |

Utilisation conforme
L'appareil est concu pour des travaux de ponçage, de tronconnage et de dégrossissage des matériaux en métal et en pierre. Muni d'accessoires autorisés, l'appareil peut être utilisé pour les travaux de ponçage au papier de verre.
Indications concernant les normes de construction
Si vous pouze réaliser des coupes dans les murs avec cet apparéil, respecter les réglementations concernant les normes de construction en vigueur dans le pays respectif, pour ne pas nuir à la capacité de charge du bathtub. Avant de commencer le travail, consultez l'ingénieur responsable de la statique, l'architecte compétent ou la direction responsable des travaux.
Cé Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés: EN 792, conformément aux termes de la directive 98/37/CE.
Bruits et vibrations
| Résultats des mesures de bruit ont été déterminés en conformité avec la norme européen | ||||||||
| ISO 15744. | 0607 352 109 | 0607 352 112 | 0607 352 113 | 0607 352 114 | 0607 352 117 | 0607 352 118 | 0607 352 119 | 0607 352 120 |
| Valeurs de mesure pour vibration déterminées suivant EN 28662 ou EN ISO 8662. | ||||||||
| Les mesures réelles (A) des niveaux acoustiques de l'appareil sont :Niveau de pression acoustique dB(A) 81 83 81 83 81 81 83 83Niveau de puissance acoustique dB(A) 94 96 94 96 94 94 96 96Incertitude de mesure K = dB 3 3 3 3 3 3 3 | ||||||||
| Se munir d'une protection acoustique ! | ||||||||
| L'accélération réelle mesurée s'éleve typiquement à m/s | 2 | 3,5 | 3,5 3 | 5 3,5 | 3,5 3 | 5 3,5 | 3,5 | |
| Incertitude de mesure K = m/s | 2 | 1,4 | 1,4 1 | 4 1,4 | 1,4 1 | 4 1,4 | 1,4 | |
\section*{Caracteristiques techniques}
Meuleuse angulaire à air comprimé
| N° d'article 0 607 352 ....... 109 ... 112 ... 1 | 3 ... 114 | 117 | 118 | 119 | 120 | |||
| Vitesse à vide min | 12000 | 7000 | 12000 | 7000 | 12000 | 7000 | 7000 | |
| A régime régulé | ||||||||
| Puisance débitée | W | 550 | 550 | 550 | 550 | 550 | 550 | 550 |
| Hp | 0,74 | 0,74 | 0,74 | 0,74 | 0,74 | 0,74 | 0,74 | |
| Diamètre extérieur max. | mm | 125 | 125 | 125 | 125 | 125 | 125 | 125 |
| des meules | in | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 |
| Porte-outil/ | M14 | ● | ● | ● | ● | ● | ● | ● |
| Filet de la broche | 5/8"–11 UNC | — | — | — | ● | ● | ● | ● |
| Interrupteur blocable | ● | ● | — | ● | — | ● | — | |
| Contacteur homme mort | — | — | ● | ● | ● | ● | ● | |
| Pression nominale | bar/psi | 6,3/91 | 6,3/91 | 6,3/91 | 6,3/91 | 6,3/91 | 6,3/91 | 6,3/91 |
| Raccord de tuyau | 1/4" NPT | ● | ● | ● | ● | ● | ● | ● |
| Ø intéérieur du tuyau | mm | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 |
| in | 3/8" | 3/8" | 3/8" | 3/8" | 3/8" | 3/8" | 3/8" | |
| Consommation sous charge | I/s | 14,0 | 14,0 | 14,0 | 14,0 | 14,0 | 14,0 | 14,0 |
| cfm | 29,7 | 29,7 | 29,7 | 29,7 | 29,7 | 29,7 | 29,7 | |
| Poids suivant | kg | 1,6 | 1,6 | 1,6 | 1,6 | 1,6 | 1,6 | 1,6 |
| EPTA-Procedure 01/2003 | lbs | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 |
4 MONTAGE
Montage du dispositif de protection
Assurez-vous que l'appareil pneumatique ne soit pas branché à l'alimentation en air avant que les dispositifs de protection ne soient montés.
Pour le ponçage et le tronçonnage, tous jours utiliser le capot de protection 13. Lors du ponçage au papier de verre, toujours monter le protège-main 4 sur la poignée supplémentaire 3. Ces dispositifs de protection sont faits pour vous protéger de fragments de pieces qui sont projétés et d'un contact involontaire avec les meules.
Montage du capot de protection

Desserrez la vis 12 et monter le capot de protection 13 sur le col de la broche 16. Tournez-le de façon a ce que la partie fermée du capot de protection soit dirigée vers vous pendant l'opération.Serrez bien la vis 12 pour bloquer le capot de protection dans la position appropriée.
Poignée supplémentaire
En fonction du mode de travail, serrez la poignée supplémentaire 3 à droite ou à gauche de la tête de l'appareil.
Protège-main

Pour tous les travaux avec le plateau de ponçage en caoutchouc 5, il est recommendé de monter le protège-main 4 avec la poignée supplémentaire 3.
Evacuation de l'air d'échéppement
Une évacuation de l'air d'échévement permet d'évacauser l'air dans un tuyau d'échévement vers l'extérieur de votre lieu de travail tout en assurant une atténuation optimale des sons. En plus, les conditions de travail se trouvent améliorées, étant donné que votre lieu de travail n'est plus pollué par de l'air oléagineux et que les poussières et/ou les copeaux ne sont plus soulevés en tourbillons.

Devissez le silencieux de la sortie d'air 2 et le remplacez par le raccord 22. Desserrez le collier 20 du tuyau d'échémpement d'air 21 et fixez le tuyau d'échémpement par-dessus le raccord 22 à l'aide du collier en serrant celui-ci.
Raccordement à l'alimentation en air
L'appareil est concu pour une pression de service de 6,3 bars (91 psi). Pour une puissance maximale, le diamètre interieur du tuyau est de 10mm pour un raccord de tuyau 1/4" NPT. Afin de garder une puissance maximaile, n'utilise que des tuyaux ayant une longueur maximaile de 4m
Afin de protégé la machine contre toute déterioration, pollution ou oxydation, il convient d'utiliser un air comprime exempt d'humidité ou de tout corps étranger.
L'utilisation d'une unité de traitement de l'air compré est nécessaire.
Elle assures un fonctionnement impeccable des appar- reils pneumatiques. Respectez les instructions d'utilisation de I'unité d'entretien.
Toutes les accessoires de tuyauterie, les conduites et tuyaux de connexion doivent être dimensionnées pour convenir à la pression et au début d'air comprime nécessaires.
Evitez tout rétrécissement du diamètre interieur du tuyau d'alimentation en air compré provoqué par exemple par l'écrasement, le piage ou la tension du tuyau!
En cas de doute, vérifier, l'appareil allumé, la pression à l'entrée d'air, à l'aide d'un manomètre.



Démontage
Attention! Les outils peuvent chauffer enormément lorsqu'ell'appareil est utilisé pendant un certain temps. Portez des gants de protection.

Pour démonter la meule, le disque à tronçonnner ou le disque à dégrossir 10, tenez la broche 14 par la face de clé à l'aide de la clé à fourche 17.

Il est possible de dessrer un flasque de serrage 9 fortement serré de la broche à l'aide de la clé à ergot 8 tout en maintainant par la face de clé de la broche à l'aide de la clé à fourche.
Ensuite, il est possible de-retirer de la broche la meule, le disque à tronconner ou à dégrossir et, dans le cas de meuleuses angulaires avec un filt de broche M14, la bride 11. Pour les meuleuses angulaire avec un filt de broche 5 / 8^ - 11 UNC,la bride doitetredevissée dela broche.
Ponçage au papier de verre avec le plateau de ponçage en caoutchouc
Montage

Après avoir monté le protège-main 4 avec la poignée supplémentaire 3 (voir Montage du dispositif de protection), placez le plateau de ponçage en caoutchouc 5 sur la broche 14.
Ensuite placez la feuille abrasive 6 sur le plateau de ponçage en caoutchouc 5. Montez la feuille abrasive 6 sur le plateau de ponçage en caoutchouc en placant le
flasque de serrage pour disques plats 7 sur la broche 14 et, à l'aide de la clé à ergot 8, bien serrer le flasque de serrage sur la broche, tout en maintainant par la face de clé de la broche 14 à l'aide de la clé de fourche 17. Veillez à ce que le flasque de serrage pour disques plats 7 soit complètement visse dans l'encôche du
plateau de ponçage en caoutchouc afin qu'il ne dérange pas lors du ponçage et que la feuille abrasive soit bien montée.
N'utilisez que des feuilles de lames appropriées pour le plateau de ponçage!
Démontage
Attention! Les outils peuvent chauffer énormément lorsqu'ell'appareil est utilisé pendant un certain temps. Portez des gants de protection.
Desserrez le flasque de serrage pour disques plats 7 de la broche 14 à l'aide de la clé à ergots 8 tout en maintainant par la face de clé de la broche 15 à l'aide de la clé à fourche 17.
Ensuite la feuille abrasive 6 et le plateau de ponçage en caoutchouc 5 peuvent être rétérés de la broche.
Mise en service
L'appareil travaille de manière optimale avec une pression nominale de 6,3 bar (91 psi), mesure à l'entrée d'air, l'appareil étant en fonctionnement.
Lorsque la pression nominale est plus elevée, les accessoires montés tourment à une vitesse de rotation supérieure à celle qui est admise, ils risquent d'être détruits et des parties qui se détachent peuvent vous blesser.
Enlevez les outils de réglage avant demettre l'appareil en service. Un outil de réglage se trouvant sur une partie en rotation peut cause des blessures.
Après avoir contrôle et monté l'outil de travail, tenez-vous à distance du niveau de l'outil en rotation ainsi que les personnes se trouvant à proximé et laisserez tourner l'appareil pneumatique à la vitesse maximale pendant une minute. Dans la plupart des cas, les outils de travail endommégés cassetpendant ce temps d'essayi.
Mise en fonctionnement/Arrêt
Si l'appareil ne demarre pas après un temps de non-utilisation d'une assez longue durée, interrompez l'alimentation en air et faites tourner plusieurs fois le moteur du cote de la face de clé 15 de la broche à l'aide d'une clé à fourche 17. Les forces d'adhésion sont ainsi éliminées.
Modèle 0 607 352 109/.. 112/.. 117/.. 119 Interrupteur blocable

Mise en fonctionnement : Pousser l'interrupteur Marche/Arret 18 vers l'avant. Arret :
Tirez l'interrupteur Marche/Arrêt 18
vers l'arrière pour débloquer le blocage et pourmettre l'appareil hors fonctionnement.

Modèle 0 607 352 113/... 114/... 118/... 120 Contacteur homme mort

Mise en fonctionnement: Appuyez sur l'interrupteur Marché/Arrêt 18 et maintenez-le appuyé lors de l'opération. Arrêt :
Relâchez l'interrupteur Marche/Arret 18.
Instructions d'utilisation
Interrompez l'alimentation en air avant d'effectuer un réglage, de changer d'accessoire ou de ranger l'appareil. De telles mesures préventives de sécurité réduisent le risque de démarrage accidentel de l'appareil.
Les augmentations brusques de charge peuvent se traduire par une forte diminution de la vitesse de rotation voire une immobilisation complète. Cependant, ces variations de charge brusques n'endommagent pas le moteur.

En cas de coupure de l'alimentation en air comprime ou de réduction de la pression de service, arrêtez l'appareil, contrôle la pression de service et repreneze le travail avec l'appareil une fois que la pression de service est rétable.
Utilisation de la meuleuse angulaire
Les outils de travail tels que meules, disques à tronconner ou à dégrossir, plateaux à lamelles et plateaux de ponçage en caoutchouc avec feuille abrasive, sont choisis suivant le travail à effectuer et à l'utilisation souhaïée.
Des résultats de travail optimaux seront obtenus en guidant la meule de façon régulière et en exerçant une pression moderée.
Une pression trop importante réduit la performance de l'appareil et la meule s'use plus vite.
Votre revendeur spécialise vous aidera a besoin les outils et accessoires appropriés.
Ponçage avec le plateau à lamelles
Le plateau à lamelles dispose de feuilles abrasives qui se chevauchent comme les feuilles d'un éventail de facon circulaire sur un plateau de base en métal ou en synthétique. Le plateau à lamelles permet également de travailler des surfaces convexes et des profils (rectification des contours).
Les plateaux à lamelles sont silencieux, permettent un enlèvement de matière élevé et des températures de ponçage basses.
Ponçage avec le disque à tronçonneur

Les disques à tronconner servent à la rectification en plongée (tronconnage) et ont normalement une épaisseur de 1 à 3 mm. Avec un apparéil de puissance comparable, les disques à tronconner plus fins seront plus rapidement que les disques à tronconner plus épais, il
se coincent cependant plus facilement dans le matériau.

Faites attention à la direction dans laquelle vous travailliez et évitez la zone se trouvant devant et derrière le disque en rotation.
Attendez que le disque à tronconner ait atteint sa vitesse de rotation maximale avant de plonger
Dans la pierce a travailler. Travailliez avec une pression minimale et evitez de bloquer le disque a tronconner. Ne realization pas des coupes trop profondes, elles ne doivent pas depasser de 20% la taille du diametre de la meule (voir Caracteristiques techniques).
Ponçage avec le disque à dégrossir

Les disques à dégrossir sont conçus pour le ponçage superficiel grossier. Le meilleur résultat est obtenu quand le disque à dégrossir avance sur la pièce à travailler en exerçant une pression modérée. Lors du travail de matérielux
tendres, guider le disque à dégrossir avec un angle plat sur la pierce à travailler, lors du travail de matériaux durs, avec un angle plus raide.
Ne jamais utiliser de disques à tronçonneur pour les travaux de dégrossissage!
Ponçage au papier de verre avec le plateau de ponçage en caoutchouc
Les papiers abrasifs sont fait à partir d'un papier spécifique ou de tissus avec liant sur lesquels les grains sont répartis. Le papier abrasif approprié est choisi en fonction du matériel à travailler. Bosch vous offre différentes qualités de feuilles abrasives correspondant au plateau de ponçage en caoutchouc. Renseignez-vous auprès de votre revendeur spécialise.

6 MAINTENANCE ET SERVICE-APRES-VENTE
Maintenance
Interrompez l'alimentation en air avant d'effectuer un réglage, de changer d'accessoire ou de ranger l'appareil. De telles mesures préventives de sécurité réduisent le risque de démarrage accidentel de l'appareil.
Mesurez régulierement la vitesse à vide de la broche. Si la valeur mesurée dépasse de plus de 10% la valeur mentionnée dans le tableau des Caracteristiques techniques, faites contrôle l'appareil par une station de service après-vente agrée pour outillage Bosch. Si la vitesse à vide est trop élevé, l'util de travail peut casser, si la vitesse est trop BASSE, la puissance de travail est réduite.
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l'appareil, celui-ci avait avout un défaut, la réparation ne doit être confiée qu'à un centre de services pour outillages Bosch/agréé.
Pour toute demande de renseignement ou commande de pieces de rechange, précisez-nous imperativement le numero d'article à dix chiffres de l'appareil indiqué sur la plaque signalétique.
Nettoyez régulierement le filtré au niveau de l'entrée d'air de l'appareil. Pour cela, dévissez le raccord 1 et enlevez du filtré les poussières et les saletés. Puis remettez le raccord correctement en place.

Afin d'eviter un endommagement des parties interieures de soupapes de l'appareil, il est recommendé lors du vissage et du devissage du raccord 1 sur la tubulure de raccordement de l'entrée d'air 19 de la tenir à l'aide d'une clé à fourche (22 mm).

Les particules d'eau et les saletés se trouvant dans l'air comprime favorisent l'oxydation et provoquent une usure des lamelles, des soupapes, etc. Afin d'évit ter ici, il est recommendé d'introduire
quelques gouttes d'huile pour moteurs au niveau de l'entrée d'air 19. Raccordez de nouveau l'appareil sur l'alimentation en air et laisses-les en fonctionnement pendant 5 à 10 secondes en essuyant l'huile qui s'écoule à l'aide d'un chiffon. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps, il est recommanné d'appliquer ce procédé à chaque fois.
Service
Dans le cadre des dispositions légales/nationales, la société Robert Bosch GmbH se porte garanté de la livraison contractuelle duprésent outillage. En cas de réclamation portant sur cet outillage, prière de prendre contact avec :
Pour tous les apparèils pneumatiques Bosch qui ne font pas partie de la série CLEAN (un type spécial de moteur à air compré qui fonctionne avec air comprime exempt d'huile), il est recommandé de melanger un embrun d'huile à l'air compré. Le huileur d'air compré nécessite se trouve sur l'unité d'entretien de l'air comprime monté en amont de l'appareil (pour des informations plus précises, s'adresser au fabricant de compresseurs).
Pour le graissage direct de l'appareil ou pour le mélange dans l'unité d'entretien, il est recommendé d'utiliser l'huile pour moteur SAE 10 ou SAE 20.
Après 150 heures de service environ, faites nettoyer l'engrenage pour la première fois par un technician qualifié, et ensuite toutes les 300 heures de service.
Après chaque nettoyage, les engrenages doivent êtreGRAISSÉS avec uneGRAISSSE spéciale pour engrenages.
Graissse spéciale pour
engrenages 225 ml . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les lamelles du moteur doivent etre controlées et, le cas échéant, remplacees à intervalles réguliers par une personne qualifiée.
Ne confiez la maintenance et la réparation du present outillage electroportatif qu'a des professionnelles qualifiés. Cela garantit que la sécurité de l'outillage electroportatif sera maintainue.
Les centres de services Bosch agreés sont en mesure d'executer ces travaux de maintenance de manière rapide et fiable.
Eliminez les produits de graissage et de nettoyage en respectant les directives concernant la protection de l'environnement. Respectez les règlements en vigueur.
Accessoires
Tous les apparèils peuvent être équipés de meules, disques à tronçonnner ou à dégrossir ainsi que de plateaux de ponçage en caoutchouc avec feuille abrasive.
Les sites internet www.bosch-pt.com et www.boschproductiontools.com ainsi que votre re-vendeur spécialise sont en mesure de fournir toutes les informations souhaitemes sur l'ensemble de la gamme d'accessoires Bosch.
Fax 49(711)7582436
www.boschproductiontools.com

| 2 | 3,5 | 3,5 | 3 | 5 | 3,5 | 3,5 | 3 | 5 | 3,5 | 3,5 |
| 2 | 1,4 | 1,4 | 1,4 | 1,4 | 1,4 | 1,4 | 1,4 | 1,4 | 1,4 | 1,4 |
Specifikationer
| 2 | 3,5 | 3,5 | 3 | 5 | 3,5 | 3,5 | 3 | 5 | 3,5 |
| 2 | 1,4 | 1,4 | 1,4 | 1,4 | 1,4 | 1,4 | 1,4 | 1,4 | 1,4 |
Tekniset tiedot
Paineilmakayttoinen kulmahiomakone
| Tuotenumero 0 607 352 ... 109 ... 112 ... | 113 ... | 14 ... | 17 ... | 118 ... | 119 ... | 120 ... | |||
| Tyhjäkäntyterirolukenin | -1 | 12000 | 7000 | 12000 | 7000 | 12000 | 7000 | 7000 | |
| Kierroslukusäddöllä | ● | - | ● | - | ● | ● | - | - | |
| Antoteho W | 550 | 550 | 550 | 550 | 550 | 550 | 550 | 550 | |
| Hp | 0,74 | 0,74 | 0,74 | 0,74 | 0,74 | 0,74 | 0,74 | 0,74 | |
| Hiomalainen maks. | mm | 125 | 125 | 125 | 125 | 125 | 125 | 125 | 125 |
| ulkohalkaisija | in | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 |
| Työkalunpidin/ | M14 | ● | ● | ● | ● | - | - | - | - |
| Hiontakaran kierre | 5/8"-11 UNC | - | - | - | - | ● | ● | ● | ● |
| Lukittava kytkin | ● | ● | - | - | ● | - | ● | - | |
| Kuolleen miehen kytkin | - | - | ● | ● | - | ● | - | ● | |
| Nimellispaine | bar/psi | 6,3/91 | 6,3/91 | 6,3/91 | 6,3/91 | 6,3/91 | 6,3/91 | 6,3/91 | 6,3/91 |
| Liitäntäkierre | 1/4" NPT | ● | ● | ● | ● | ● | ● | ● | ● |
| Letkun sisämitta | mm | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 |
| in | 3/8" | 3/8" | 3/8" | 3/8" | 3/8" | 3/8" | 3/8" | 3/8" | |
| Imlantarve kuormitettuna l/s | 14,0 | 14,0 | 14,0 | 14,0 | 14,0 | 14,0 | 14,0 | 14,0 | |
| cfm | 29,7 | 29,7 | 29,7 | 29,7 | 29,7 | 29,7 | 29,7 | 29,7 | |
| Painovastaa | kg | 1,6 | 1,6 | 1,6 | 1,6 | 1,6 | 1,6 | 1,6 | 1,6 |
| EPTA-Procedure 01/2003 | lbs | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 |