MODE D'EMPLOI INTUITION KRUPS
Nous vous remercions pour l'achat de votre machine à espresso avec broyeur à grains KRUPS. Conçue et fabriquée en France pour vous délivrer une qualité de boissons comme au « café » dans la plus grande simplicité d'utilisation, votre machine KRUPS vous permettra de savourer Espresso, Ristretto, Café Long et d'obtenir manuellement un lait moussé pour réaliser des boissons lactées : Cappuccino, Latte Macchiato, Café Latte...
Pour vous accompagner dans votre quotidien, KRUPS a développé des alertes lumineuses intuitives. Elles vous guideront dans l'utilisation de votre machine et illumineront vos instants café.
Votre machine à espresso KRUPS est équipée de technologies avancées et d'une interface tactile intuitive ; afin d'obtenir en toute simplicité la meilleure extraction possible, pour révéler un maximum d'arômes et de saveurs à partir de café en grain fraîchement moulu.
Parce que tous les cafés ne se ressemblent pas, vous pourrez personnaliser vos boissons :
- En changeant de café en grain (origines ou torrefactions différentes) vous pourrez découvrir différentes saveurs. Il vous faudra probablement plusieurs essais pour trouver le café en grain correspondant à vos goûts.
- En faisant varier la finesse de mouture, vous pourrez obtenir des cafés plus ou moins corsés.
- En réglant votre longueur en tasse et l'intensité du café, vous pourrez obtenir la tasse parfaite.
Nous vous souhaitons d'agréables moments de café et espérons que votre machine KRUPS vous donnera entière satisfaction.
L'équipe KRUPS
| Volumes / temps possible | | | | |
| | | | | | | |
| RISTRETTO | Espresso court et avec du corps | 20 ml | 25 ml | 35 ml | √ | √ | √ | √ |
| ESPRESSO | Un café aux arômes prononçés recouvert d'une crema caramel légèrement amère | 40 ml | 55 ml | 70 ml | √ | √ | √ | √ |
| LONG COFFEE | Plus fort en caféine mais plus léger en bouche. Très apprécié le matin. | 80 ml | 120 ml | 180 ml | √ | √ | √ | √ |
| HOT WATER | | 100 ml | 200 ml | 300 ml | | √ | | √ |
| STEAM | | 25 S | 45 S | 120 S | | √ | | √ |
Conseils et astuces
- La qualité de l'eau influe fortement sur la qualité des arômes. Le calcaire et le chlore peuvent ALTERER le goût du café. Afin de préserver tous les arômes de votre café, nous vous recommandons d'utiliser la cartouche Claris Aqua Filter System, ou de l'eau en bouteille avec des résidus à sec inférieurs à 800 mg/L (regarder sur l'étiquette de la bouteille). Pour la préparation des boissons, nous préconisons d'utiliser des tasses préalablement préchauffées (en les passant sous l'eau chaude) et dont la taille est adaptée à la quantité que vous souhaitez.
- Les grains de café torréfiés peuvent perdre de leur arôme s'ils ne sont pas protégés. Nous vous conseillons d'utiliser la quantité de grains équivalente à votre consommation pour les 2-3 prochains jours et de préférer les sachets de 250g.
- La qualité du café en grain est variable et son appréciation subjective. L'Arabica vous délivrera une boisson aux arômes fins et fleuris contrairement au Robusta qui est plus riche en caféine, plus amer et corsé. Il est liéquent de mélanger les deux types de café pour obtenir un café plus équilibré. N'hésitez pas à vous faire conseiller par votre torrefacteur.
- Nous déconseillons l'utilisation de grains huileux et caramélisés, ceux-ci peuvent endommager la machine.
- La finesse du broyage du grain influe sur la force des arômes et la qualité de la crema. Plus le grain est broyé fin, plus la crema sera onctueuse. Le broyage peut par ailleurs être adapté à la boisson désirée.
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation de l'appareil et conservez-le : une utilisation non conforme dégagerait KRUPS de toute responsabilité. Il est important de bien respecter les consignes de sécurité.

Danger :
Mise en garde contre des risques de blessures corporelles graves ou mortelles. Le symbole de l'éclair met en garde contre des dangers liés à la présence de l'électricité.

Attention :
Mise en garde contre la survenue éventuelle de dysfonctionnements, de dommages ou la destruction de l'appareil.

Important :
Remarque générale ou importante pour le fonctionnement de l'appareil.
Produits fournis avec votre machine
Vérifiez les produits fournis avec votre machine. S'il manque une pièce, contactez directement votre hotline.
Pièces fournies :
Machine Espresso Automatic Serie EA870810 - Deux pastilles de nettoyage - Une aiguille de nettoyage - Livret des consignes de sécurité - Mode d'emploi - Répertoire des centres de Service Après-Vente Krups - Documents de garantie
Donnees techniques
| Appareil | Automatic Espresso EA87 |
| Alimentation électrique | 220-240V~ / 50 Hz |
| Pression de la pompé | 15 bars |
| Réserveir à café en grains | 250 g |
| Consommation d'énergie | En fonctionnement : 1450 W |
| Réserveir d'eau | 3 L |
| Mise en service et rangement | A l'intérieur, dans un endroit sec (à l'abri du gel) |
| Dimensions (mm) H x I x P | 365 x 240 x 400 |
| Poids EA87 (kg) | 8.2 |
Sous réserve de modifications techniques. Placez la machine sur un plan de travail horizontal, stable, résistant à la chaleur, propre et sec.
Descriptif de l'appareil
A Poignée couvercle réservoir d'eau
B Réservoir d'eau
C Bac collecteur de marc de café
D Sorties café réglables en hauteur
E Grille et bac récolte-gouttes amovible
F Couvercle du réservoir café en grains
G Buse vapeur
H Flotteurs de niveau d'eau
1 Réservoir café en grain
Bouton de réglage de la finesse de broyage Goulotte pastille de nettoyage Broyeur à meules en métal
2 Panneau de commande
Le bouton ON/OFF Les touches de sélection de recettes
Important :
Le bac récolte-gouttes permet de récapituler l'eau ou le café qui s'écoulait de l'appareil pendant et après les préparations. Il est important de toujours le laisser en place et de le vider régulièrement ouès que les flotteurs l'indiquent.
VUE d'ensemble
Présentation du panneau de commande :
| Touche | Description / Fonctions générales |
| RISTRETTO ESPRESS LONG COFFEE HOT WATER | Allumer et éteindre la machine.
Chaque appui sur la touche « ON/OFF » est accomplé d'un bip sonore.
Choisir la préparation d'une boisson. La sélection est marquée par un rétroéclairage. |
| STEAM | Sélectionner la fonction vapeur afin de faire mousseur le lait pour la réalisation d'une recette lactée en manuel. La sélection est marquée par un rétroéclairage. |
| Appuyer avant le choix de la boisson pour augmenter ou réduire la force du café, en modifiant la quantité de café broyé. Vous avez 3可以选择 possibles, de faible à fort. La sélection est marquée par un rétroéclairage de 1 à 3 grains. |
| Appuyer avant le chooser de la boisson pour augmenter ou réduire le volume de boisson, en modifiant le volume d'eau écoué. Vous avez 3可以选择 possibles, d'un petit à un grand volume de boisson. La sélection est marquée par un rétroéclairage de 1 à 3 gouttes. |
| START STOP | Lancer ou arrêté la recette en cours. |
| ! | Ce logo d'alerte apparait sur le panneau de commande lors d'un problème lié au fonctionnement de la machine. Par exemple lors d'un manque d'eau, de grains de café ou la nécessité de réaliser un entretien. |
| X2 | Appuyer avant le chooser de la boisson pour lancer la recette en double. La sélection est marquée par un rétroéclairage de 2 tasses. |
| CLEAN | Permet d'accéder aux entretiens : rincege, nettoyage et détartrage. L'entretien sélectionné est marqué par un rétroéclairage. |
| Permet d'accéder au menu « Favoris » et à vos recettes enregistrées / A la fin d'une boisson, permet d'enregistre un favori. Il est possible d'enregistre 2 favors : A et B. La sélection du favori est marquée par le rétroéclairage de A ou B. |
Interface tactile
Notre interface tactile et ses touches s'éclairant de manière intuitive pour faciliter l'utilisation de la machine.
| Etat de la lumière | Signification |
| Touche éteinte | La fonction correspondante n'est pas sélectionnée / n'est pas disponible |
| Touche à la luzière respirante (qui s'éclaire faiblement et clignote longuement) | Une action avec la fonction sélectionnée est en cours |
| Touche à la luzière clignotante | Une action est à réaliser |
| Touche éclairée / lumière vivie | La fonction est sélectionnée |
Alertes lumineuses intuitives
Votre machine intuition est équipée d'une technologie intelligente et lumineuse pour faciliter votre quotidien. La machine détecte et contrôle de manière automatique les niveaux de grain, d'eau, de café moulu.
Lorsqu’il est nécessaire de remplir ou vider vos contenants, une alerte lumineuse vous guidera.
En cas de maintenance nécessaire, la LED « alerte » ® apparait sur l'interface tactile et une ou plusieurs des trois barrettes lumineuses s'allumeront :
| L'alerte lumineuse intuitive | Action à réaliser |
| Réserveir d'eau (U) | Le réseauir d'eau est presque vide, il faut le remplir. Voir 7 - REMPLISSAGE DU RESERVOIR D'EAU, fig 1 à 7. |
| Réserveir à café en grains (V) | Le réseauir à grains est presque vide, il faut le remplir. Voir 8 - REMPLISSAGE DU RESERVOIR CAFE EN GRAIN, fig 1 à 8. |
| Bac collecteur de marc de café (W) | Le bac est rempli de marc de café, il faut le vider. Voir 9 - VIDER LE BAC COLLECTEUR DE MARC DE CAFE, fig 1 à 5. |
Mise en service installation de l'appareil
Mise sous tension et préparation de la machine
Danger:

Branchez l'appareil à une prise secteur de 230V, reliée à la terre. Dans le cas contraire, vous vous exposez à des blessures mortelles en raison de la présence d'électricité!
Respectez les consignes de sécurité indiquées dans le livre "Consignes de sécurité". Un amorçage de la machine est nécessaire pour qu'elle puisse fonctionner et permettre le remplissage des circuits d'eau. Un préchauffage et un rinçage automatiques auront lieu. Pour plus d'informations, se référer au chapitre 1 - 1ère UTILISATION, fig 1 à 14. Une fois la mise en service terminée, la machine se met automatiquement sur une recette par défaut. Vous pouvez lancer votre premier café!
Broyeur: régler la finesse de mouture
Vous pouvez ajuster la force de votre café en réglant la finesse de broyage des grains de café.
La variation de finesse de mouture permet de pouvoir s'adapter aux différents types de grain : un grain très torréfié et huileux nécessitera une mouture grossière, à contrario un grain à torréfaction plus légère sera plus sec et nécessitera une mouture fine. Plus la mouture est fine, plus l'arôme est puissant.

Tournez le bouton de réglage situé dans le réservoir à grains (I), en fonction de votre type de grain et de la puissance de l'arôme souhaitée. Ce réglage doit s'effectuer pendant le broyage et cran par cran. C'est au bout de 3 préparations que vous percevez très distinctement une différence de goût.
Réglage de la sortie café
Pour toutes les boissons proposées, vous pouvez abaisser et remonter les sorties café en fonction de la taille de votre / vos tasses. Se référer au chapitre 2 - REGLAGES DES BOISSONS, fig. 7.

Attention :
Vous pouvez arrêter la préparation à tout moment en appuyant sur la touche START / STOP. Quand un cycle est interrompu, l'arrêt n'est pas immédiat. La machine aura un temps de non-accessibilité qui sera signalé par un retour d'information visuel.
Les étapes de réalisation de préparation de la boisson :
Broyage du grain - Compactage de la mouture - Pré-infusion (quelques gouttes peuvent tomber à cette étape dans votre tasse) - Percolation
Lancement d'une boisson :
- Vérifier que le bac à grains est bien rempli. S'il manque du café, la machine vous le signalera par une alerte lumineuse (V). Appuyez ensuite sur START/STOP pour valider la recharge en café. Se référer au chapitre 8 - REMPLISSAGE DU RESERVOIR A GRAINS DE CAFE, fig 1 à 7.

Attention : Veillez à ne pas verser d'eau dans le broyeur, afin de ne pas endommager votre machine.
- Vérifier que le réservoir d'eau est rempli. S'il manque de l'eau, la machine vous le signalera par une alerte lumineuse (U) et vous demandera de replir le réservoir. Se référer au chapitre 7 - REMPLISSAGE DU RESERVOIR D'EAU - fig 1 à 7.
- Mettre la ou les tasses sous les sorties café.
- Appuyez sur la touche de la boisson choisie.
Réglages possibles
Pour plus d'informations, se référer au chapitre 2 - REGLAGES DES BOISSONS, fig 1 à 9.
Fonction favoris
La fonction Favoris, accessible par le bouton , vous permet d'accéder en une seule touche à votre boisson préférée grâce aux réglages que vous aurez effectués. Se référer au chapitre 2 - REGLAGES DES BOISSONS, fig 1 à 9.
Il est possible d'enregistrer un favori A et un favori B. Se reférer au chapitre 3 - SAUVEGARDER VOS PARAMETRES FAVORIS, Fig 1 à 6.
- L'enregistrement d'un favori peut être réalisé après la fin de l'écoulement de la recette. Vous avez alors 10 secondes pour appuyer sur la fonction Favoris et enregistrer vos boissons préférées en A ou B.
- Il est possible de personnaliser votre volume en arrêtant la recette en cours
d'écoulement. Appuyer sur STOP lors de l'écoulement. Le volume écoulé de la recette sera alors enregistré en favori.
Important :

Après un écoulement, la machine se met automatiquement sur une recette par défaut. Il n'est alors plus possible d'enregistrer un favori.
Si vous enregistrez un favori alors qu'une recette a déjà été enregistrée, elle sera écrasée.
- Une fois le favori enregistré, vous pouvez préparer une boisson préférée en appuyant
sur cette simple touche

Ensuite, suivez les instructions au chapitre 4 -
PREPARER UNE BOISSON PREFEREE, Fig 1 à 6.
Preparations avec de la VAPEUR
La buse vapeur (G) sert à faire mousse le lait pour confectionner par exemple un Cappuccino ou un Café Latte. Comme la production de vapeur nécessite une température plus élevée que pour préparer un espresso, l'appareil assure une phase de préchauffage supplémentaire pour la vapeur.
Pour la réalisation d'un moussage de lait manuel, préférer un lait pasteurisé, UHT, sortant du réfrigérateur (3-5°C). L'utilisation de laits spéciaux (micros filtrés, crus, fermentés, enrichis) ou de laits végétaux (lait de riz, d'avoine, d'amande) est possible mais peut donner des résultats moins satisfaisants en termes de qualité et quantité de mousse.
Il n'est pas possible de préparer 2 tasses en même temps : la fonction « x2 » n'est pas disponible.
Retrouvez le détail des étapes de préparations de recette avec de la vapeur chapitre 5 - PREPARER UNE RECETTE LACTEE, fig 1 à 11.
Attention :

Il y a 2 temps de préchauffage : celui de la machine et celui de la vapeur. La led devient clignotante pour indiquer que la machine a fini de préchauffer. Appuyez de nouveau sur « START/ STOP » pour lancer la production de vapeur. Voir chapitre 5 - PREPARER UNE RECETTE LACTEE, fig 8.
Attention aux risques de brûlures.
Important :
La production de vapeur s'arrête automatiquement selon le temps de vapeur choisi précédemment. Vous pouvez appuyer sur « START/STOP » avant la fin du cycle si la quantité de mousse de lait est suffisante et ainsi arrêter la production de vapeur.
L'ARRÉT DU CYCLE N'EST PAS IMMÉDIAT.
Sans appui de votre part sur « START/STOP » au bout de 2 minutes, la machine revient à sa position initiale.
- L'enregistrement en favori est disponible pour la fonction vapeur.
Conseils et astuces :
Lors de la réalisation d'une mousse de lait, remplir la tasse d'1/3 de lait. Plonger la buse vapeur dans le lait et la coller contre le bord de la tasse. Incliner la tasse. Cette technique permet de créer un tourbillon de lait et ainsi le faire mousser de manière optimale. En suivant ces conseils, vous réaliserez une mousse de lait digne d'un barista et prête à être utilisée pour réaliser une boisson lactée.

Important :
Afin d'obtenir une qualité de mousse toujours identique, nous vous conseillons de nettoyer soigneusement le tube et son embout APRES CHAQUE UTILISATION. Ne pas laver la buse vapeur dans un lave-vaiselle. Nous vous recommendons de nettoyer la buse vapeur si elle n'est pas utilisé pendant une longue période (plus de 2 jours)

Danger :
Après avoir utilisé la fonction vapeur, la buse peut être chaude, nous vous conseillons d'attendre quelques instants avant de la manipuler.
- La buse vapeur est démontable pour permettre un nettoyage en profondeur. Lavez-la avec de l'eau et un peu de produit vaisselle non-abrasif au moyen d'une brosse. Retrouvez le détail des étapes de nettoyage de la buse vapeur au chapitre 6 - NETTOYER LA BUSE VAPEUR, Fig 1 à 8.
- Pour enlever toute trace éventuelle de lait dans la buse vapeur, placez un récipient sous la buse et lancez une boisson eau chaude. Ensuite, munissez-vous d'une serviette micro-fibre propre et humide et essuyez la buse.
- Si la vapeur ne sort pas, il se peut que la buse soit obstruée : débouchez-la avec l'aiguille fournie. Voir chapitre 6 - NETTOYER LA BUSE VAPEUR, Fig 4 et 5.
Preparations avec de l'eau CHAUBE
- Placez la tasse sous la buse vapeur (G).

HOT WATER
- Vous pouvez régler le volume de boisson selon vos goûts. En revanche, il n'est pas possible de préparer 2 tasses en même temps : la fonction « x2 » n'est pas disponible.

Stop La machine préchauffe (les témoins lumineux sont éclairés), au chaud.
-La fonction
Favoris est disponible. Voir chapitre 3 - SAUVEGARDER VOST DES FAVORIS, fig 1 à 6.
Entretien general
Réaliser un bon entretien prolongera la vie de votre machine et préservera le goût authentique de votre café.

Important :
Plus simple et efficace, chez Krups, le nettoyage de votre machine est automatisé : une pastille et c'est fini ! Aucun entretien manuel de l'unité d'infusion n'est nécessaire. Nous vous garantissons un nettoyage intégral à haute température pour un café toujours parfait.
Entretien du BAC collecteur de MARC de café et du BAC recolte-gouttes
Le bac récolte-gouttes reçoit l'eau usagée.
Le bac collecteur de marc de café reçoit la mouture extraite.
Quand vider le bac récolte-gouttes? Voir 10-VIDER LE BAC RECOLTE GOUTTES, fig. 1 à 4.
Lorsque les flotteurs sont en position haute, indiquant un trop-plein.
Pour des raisons d'hygiène, le drip tray étant en contact avec du lait et du café, nous vous recommandons de le démonter, de laver chaque élément tous les jours avec de l'eau chaude, de le laisser sécher avant de le placer dans la machine. Vous pouvez passer le drip tray au lave-vaisselle.
Quand vider le bac collecteur de marc de café ? Voir 9 VIDER LE BAC COLLECTEUR DE MARC DE CAFE, fig. 1 à 5.
Lorsque la LED « alerte » sur l'interface tactile et l'alerte lumineuse (W) de la machine s'allument. Vider le bac collecteur de marc de café lorsque la machine est allumée afin qu'elle puisse enregistrer que le bac a bien été vidé.
Veuillez vidanger plus régulièrement et avant que la machine ne vous le demande.
Pour des raisons d'hygiène, nous vous recommandons de nettoyer quotidiennement le bac à mouture sous l'eau chaude avec du savon et une éponge.
Il est recommandé de le laisser sécher à l'air libre avant de le remettre dans la machine.

Important :
Le collecteur de marc de café a une capacité d'environ 9 galettes. Ne pas vider régulièrement son collecteur de marc de café et bac récolte-gouttes comme indiqué ci-dessus peut endommager votre machine.
Entretien du réservoir d'eau et du BAC à GRAINS
Pour la préservation des arômes du café et pour des raisons d'hygiène, nous vous conseillons de n'utiliser que de l'eau potable et de nettoyer quotidiennement le réservoir d'eau avec de l'eau chaude et une éponge.
Les grains de café peuvent laisser des résidus gras sur les parois du bac à grains qui peuvent affecter la qualité du café. Pour préserver les arômes du café et pour des raisons d'hygiène, nous vous recommandons de l’essuyer avec un chiffon sec et doux chaque fois qu’il doit être rempli.

Important :
Ne pas nettoyer à l'eau, la présence d'eau dans la trémie à grains pourrait endommager la machine

Il est recommandé de le laisser sécher à l'air libre avant de le remettre dans l'appareil
Rinçage du circuit café
Cette fonction est accessible à tout moment, excepté si la machine demande un autre entretien.
- Mettez un récipient sous les buses café.

- Mettez en marche votre machine puis appuyez sur
- Sélectionnez la fonction rincage


- Appuyez sur pour lancer le rincage.
Pour des raisons d'hygiène, il est recommandé de rincer le système de café tous les jours ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période plus longue (plus de 2 jours).
Cette fonction peut être automatiquement faite au démarrage. Pour plus d'informations, merci de vous référer au paragraphe "AUTRES FONCTIONS".
Programme de nettoyage automatique complet de la machine, 3 fois par an (environ 13 minutes)
Pour des raisons d'hygiène et pour la préservation des arômes de votre café, nous vous recommandons de nettoyer le système café 3 fois par an.
Pour effectuer ce nettoyage vous aurez besoin de :
- 1 pastille de nettoyage KRUPS
- 1 récipient de minimum 600ml
Le cycle enchaînera deux phases :
- 1 phase de nettoyage
- 1 phase de rinçage
Quand réaliser ce programme ?
Lorsqu'il est nécessaire d'exécuter un programme de nettoyage, l'appareil vous avertit. À la mise en marche de la machine, la led « alerte » (A) et la led (K) sur l'interface tactile seront allumées. Voir 11 - NETTOYAGE AUTOMATIQUE COMPLET DE LA MACHINE 3x / ANNEE - 13 MIN, fig 1 à 27.
- Vous pouvez aussi lancer un nettoyage quand vous le souhaitez : en appuyant sur

et sélectionnant le programme de nettoyage, signalé par la LED (K). Ensuite, voir fig. 1 à 27.
Important :

Vous n'êtes pas obligé d'exécuter sur-le-champ le programme de nettoyage quand l'appareil le demande mais vous devez l'effectuer dans un bref délai. Si le nettoyage est reporté, le message d'alerte restera affiché tant que l'opération ne sera pas effectuée.
Important :

Si vous débranchez votre machine pendant le nettoyage ou en cas de panne électrique, le programme de nettoyage reprendra du début. Il ne sera pas possible de reporter cette opération, elle est obligatoire pour le rinçage du circuit d'eau. Dans ce cas, une nouvelle pastille de nettoyage peut être nécessaire.
Programme de détartrage automatique (environ 20 minutes)
Réaliser le détartrage de votre machine assure son bon fonctionnement et élimine tout dépôt de calcaire ou de tartre.

Attention: Si votre appareil est équipé de notre cartouche Claris Aqua Filter System, merci de la retirer avant l'opération de détartrage (voir « Désinstallation de la cartouche Claris Aqua Filter System).
Pour effectuer ce nettoyage vous aurez besoin de :
- 1 dose de détartreur KRUPS
- 1 récipient de minimum 600ml
Le cycle enchaînera trois phases :
- 1ère phase de détartrage
- 1ère phase de rinçage
- 2nde phase de rinçage
Quand réaliser ce programme ?
La machine vous avertit lorsqu'il est nécessaire de lancer un programme de détartrage. Cette étape est très importante pour assurer
le bon fonctionnement et la longévité de votre machine,
À la mise en marche de la machine, la led « alerte » (▲) et la led ↓ sur l'interface tactile seront allumées. Ensuite, se reporter au chapitre 12 - PROGRAMME DE DETARTRAGE, fig. 1 à 30.
Important :

La machine vous indique lorsqu'il est nécessaire de le faire. Cependant, vous pouvez lancer un détartrage de la machine à la demande en appuyant sur et sélectionnant.
Installation :
- Retirez le réservoir d'eau et videz-le. Si nécessaire, retirez la cartouche filtrante usagée.
- Tournez la bague grise située sur l'extrémité supérieure de la cartouche filtrante jusqu'à afficher la date actuelle. La cartouche est à changer tous les 2 mois.
- Vissez la nouvelle cartouche filtrante dans le fond du réservoir à eau en utilisant l'accessoire fourni avec la cartouche.
- Remplissez le réservoir d'eau et le remettez en place.
- Mettez en marche la machine en appuyant sur ON/OFF.
- Placez un récipient vide sous les buses café.
- Appuyez longuement sur "CLEAN", les témoins lumineux seront clignotants.
- Appuyez ensuite "START/ STOP", l'eau s'écoule alors des buses café.
- Le filtre est amorcé.
Déinstallation :
- Retirez le réservoir d'eau et videz-le.
- Dévissez la cartouche filtrante.
- Ensuite suivez les instructions ci-dessus, dans « Installation », afin de changer la cartouche usagée.
Réglages
Vous souspoucez personnaliser divers réglages sur votre machine, en accédant aux paramètres de la machine.

Important :
La machine est branchée, mais pas allumée.

Appuyez 3 secondes sur, vous entendrez un signal sonore.
| Température café | Appuyez sur RISTRETTO puis sur pour régler la température café. Il y a 3 niveaux d'ajustement de la température pour vos boissons café. Par défaut, le réglage est 2 gouttes. |
| A | Basse Moyenne Elevée |
| Auto OFF | Vous peuventchosir la durée après laquelle vous appeareil s'éteindra automatiquement afin d'optimiser votre consommation énergétique: 15 minutes, 30 minutes et 3 heures. Par défaut, le réglage est de 3 heures. Appuyez sur ESPRESSO puis sur pour régler l'auto off. |
| Rinçage auto ON | Vous avez la possibilité de configurer un rince automatique pour préserver la saveur du café et garantir une hygiène optimale. Appuyez sur LONG COFFEE puis sur pour régler le rince auto ON. |
| Inhiber la fonction manque grains | Vous peuvent enlever la fonction de détention de l'absence de grain de café. Vous n'aurez donc plus les alertes lumineuses correspondantes. Par défaut, le réglage est actif. Appuyez sur HOT WATER puis sur pour inhiber la fonction manque grains. |
Fonction manque grain
Cette fonction permet de prévoir le manque de grain de café dans le réservoir café en grains. Ce manque est signalé par l'alerte lumineuse (V), l'alerte sonore et l'arrêt du broyage en cours de recette.
Pour reprendre la recette en cours après ajout de grains, appuyez sur « START/STOP »
Lancement d'une recette - Détection d'un manque de grains : alerte lumineuse (V), alerte (A) + arrêt du broyeur - Remplir le réservoir de café en grains de grains de café - Appuyer sur "START/STOP" - Reprise de la recette, ce qui permet de ne pas gaspiller de café.
Attention :

L'utilisation de café gras peut entraîner des mauvaises détections dues à une mauvaise descente de grain. Si la détection s'active, il suffit de reapppuyer sur le bouton START/ STOP pour poursuivre la recette.
La fonction peut être inhibée manuellement (voir "AUTRES FONCTIONS" - "Inhiber la fonction manque grains").
Problemes et actions correctives
| PROBLEME | ACTIONS CORRECTIVES |
| Fonctionnement | La machine affiche une panne, le calculi est figé. OU Votre machine présente un dysfonctionnement. | Eteignez et débranchez la machine, enlevez la cartouche filtrante, attendez 1 minute et redémarrez la machine.Maintenir l'appui sur la touche ON/ OFF au moins 3 secondes pour le démarrage. |
| L'appareil ne s'allume pas après avoir appuyé sur la touche ON/OFF (pendant au moins 3 secondes). | Vérifiez les fusibles et la prise secteur de votre installation électrique.Vérifiez que les 2 fiches du cordon sont correctement enforcées côté prise. |
| Une coupure de courant s'est produit lors d'un cycle. | L'appareil se réinitialise automatiquement lors de la remise sous tension. |
| Le broyeur s'accête en cours de recette à LED grain allumée. | Remettre du grain et rappuyer sur start. |
| Broyeur tourne vide. | Auto apprenticeavage de la machine. |
| Utilisation | Le broyeur émet un bruit anormal. | Il y a certainement présence de corps étrangers dans le broyeur. |
| Il y a de l'eau sous l'appareil. | Avant d'enlever le réservoir d'eau, attendez 15 secondes après l'écoulement d'un café afin que la machine termine correctement son cycle.Vérifiez que le bac récolte-gouttes est bien positionné sur la machine, il doit toujours être en place même lorsque la machine n'est pas utilisée.Vérifiez que le bac récolte-gouttes n'est pas plain. |
| Le bouton de réglage de la finesse de mouture est difficile à tourner. | Tournez le bouton de réglage de la finesse de mouture uniquement lorsque le broyeur est en fonctionnement. |
| L'appareil n'a pas délivré de café. | Un incident a été détecté pendant la réalisation.L'appareil s'est réinitialisé automatiquement et est prét pour un nouveau cycle. |
| You'vez utilisé du café moulu à la place du café en grain. | Aspirez à l'aide de votre aspirateur le café moulu contenu dans le réservoir à grains. |
| De l'eau coule des buses caffe à l'arrêt de la machine. | Rinçage automatique pour nettoyer les buses caffe et éviter le bouchage. |
| PROBLEM | ACTIONS CORRECTIVES |
| Vapeur | La buse vapeur fait du bruit. | Vérifiez que la buse vapeur est bien positionnée sur son embout. |
| La buse vapeur de votre machine semble partiellement / complètement bouchée OU si la recette vapeur ou eau chaude s'arrête prématurément et que l'alerte de la façon clignote. | Assurez-vous que le trou de l'embout n'est pas obstrué par des résidus de lait ou de calcaire. Débouchez les trous avec l'aiguille fournie avec votre apparéil. Se référer au chapitre 6 - NETTOYER LA BUSE VAPEUR, fig 1 à 8. |
| La buse vapeur ne fait pas ou peu de mousse de lait. | Pour les préparations à base de lait : nous vous conseillons d'utiliser du lait frais, pasteurisé ou UHT, récemment ouvert. Il est aussi recommendé d'utiliser un récipient froid. |
| Aucune vapeur ne sort. | a. Lors de la première utilisation d'un cycle vapeur, si aucune vapeur ne sort correctement.Vérifier que la sortie vapeur n'est pas bouchée. Voir ci-dessus : « La sortie vapeur de votre machine semble partiellement ou complètement bouchée ».Réaliser une et une seule fois le protocole suivant: Vitez le réservoir d'eau et retirez temporairément la cartouche Claris Aqua Filter System. Remplissez le réservoir d'eau minérale forte en calcium (>100 mg/L) et faites successivement des cycles vapeur (5 à 10 cycles) dans un récipient jusqu'à l'obtention d'un jet de vapeur continu.Remettez la cartouche dans le réservoir.b. La buse vapeur avait déjà fonctionné :Vérifier que la sortie vapeur n'est pas bouchée. Voir ci-dessus : « La sortie vapeur de votre machine semble partiellement ou complètement bouchée »Si après réalisation des étapes ci-dessus, la vapeur ne fonctionné toujours pas, merci de contacter votre centre de réparation. |
| De l'eau ou de la vapeur sort anormalement de la buse vapeur. | Vérifiez que la buse vapeur est bien positionnée sur son embout. En début ou en fin de recette, quelques gouttes peuvent s'écouler par la buse vapeur. |
| Apparition de vapeur sous le couvercle du bac à grains. | Fermez la goulotte pastille de nettoyage située sous le couvercle. (J) |
| Entretien | La machine ne demande pas de détartrage. | Le cycle de détartrage est demandé à partir d'un nombre important d'utilisations du circuit vapeur. |
| De la mouture se trouve dans le bac récolte-gouttes. | De la mouture de café en faisible quantité peut se déposer dans le bac récolte-gouttes. La machine est faite pour évacuer les surplus de mouture résiduelle pour que la zone de percolation reste propre. |
| Après avoir vidé le bac collecteur de marc de café, les alertes lumineuses restent allumées. | Réinstallé le bac collecteur de marc de café. |
| PROBLEME | ACTIONS CORRECTIVES |
| Entretien | Après avoir rempli le réservoir d'eau, les alertes lumineuses restent allumées. | Vérifiez le bon positionnement du réservoir dans l'appareil. Les flotteurs au fond du réservoir doivent se déplacer librement. Vérifiez et débloquez si nécessaire les flotteurs. |
| Boissons | Le café s'écoule trop lentement. | Tournez le bouton de la finesse de mouture vers la droite pour obtenir une mouture plus grossière ( peut dépendre du type de café utilisé).Effectuez un ou plusieurs cycles de rinceage.Changer la cartouche Claris Aqua Filter System. |
| Le café est trop clair ou pas assez corsé. | Evitez d'utiliser des cafés huileux, caramélisés ou aromatisés.Vérifiez que le réservoir à grains contient du café et que celui-ci descend correctement.Diminuez le volume de la préparation, augmentez la force de la préparation en utilisant la fonction de la force de café.Tournez le bouton de la finesse de mouture pour Broker une mouture plus fine.Réalisez votre préparation en deux cycles en utilisant la fonction 2 tasses. |
| L'espresso ou le café n'est pas assez chaud. | Réalisez un rinceage circuit café avant de lancer votre café.Augmentez la température du café dans les réglages de la machine.Chauffez la tasse en la rinceant à l'eau chaude avant de lancer la préparation. |
| De l'eau claire s'écoule par les buses café avant chaque café. | Dans le cadre de la pré-infusion, de l'eau peut s'échapper par les buses cafés. |
Si l'un des problèmes énoncés dans le tableau persiste, contactez le service consommateur KRUPS.
Du horer et lydsignal.